Власне називні речення та номінативний теми в студіях російських та українських лінгвістів

Номінативні речення у контексті їхнього статусу. Підходи до односкладних структур. Погляди лінгвістів на синтаксичну форму власне називних речень та номінацій. Конструкція самостійних комунікативних одиниць. Розробка теорії односкладності простих речень.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык украинский
Дата добавления 21.12.2021
Размер файла 29,6 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru

Донецький національний медичний університет

Власне називні речення та номінативний теми в студіях російських та українських лінгвістів

Бурковська О. - кандидат філологічних наук, доцент кафедри

мовних та гуманітарних дисциплін 1

Стаття присвячена конструкціям, що за формою збігаються з номінативними реченнями у контексті їхнього статусу як односкладних речень. У лінгвоісторіографічному аспекті проаналізовано погляди вчених- лінгвістів на синтаксичну форму власне називних речень та номінативного теми. Представлено ставлення лінгвістів до термінологічного питання називного теми.

Ключові слова: синтаксична конструкція, односкладне речення, заголовок, номінативне речення, комунікативна одиниця.

Бурковская О. - кандидат филологических наук, доцент кафедры языковых и гуманитарных дисциплин 1 Донецкого национального медицинского университета

СОБСТВЕННО ИМЕННЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ И НОМИНАТИВНЫЙ ТЕМЫ В СТУДИЯХ УКРАИНСКИХ И РОССИЙСКИХ ЛИНГВИСТОВ

Статья посвящена конструкциям, которые по форме совпадают с номинативными предложениями в контексте их статуса как односоставных предложений. В лингвоисториографическом аспекте были проанализированы взгляды ученых-лингвистов на синтаксическую форму собственно именных предложений и номинативного темы. Представлены отношения лингвистов к терминологическому вопросу номинативного темы.

Ключевые слова: синтаксическая конструкция, односоставное предложение, заголовок, номинативное предложение, коммуникативная единица.

Burkovska O.

- Candidate of Science (Linguistics), Associate Professor, Department of Philology and Arts No. 1, Donetsk National Medical University

SELF-NOMINAL SENTENCES AND NOMINATIVE-OF-THEME IN STUDIOUS OF UKRAINIAN AND RUSSIAN LINGUISTS

The article is devoted to the constructions which coincide in shape with the nominative sentences in the context of their status as one-member sentences. The linguistic views on the syntactical form of self-nominal sentences and nominative-of- theme constructions were analyzed in linguistic-historiographical aspect. The attitudes of linguists to the terminological issue of a nominative-of-theme were introduced.

Key words: syntactical construction, one-member sentence, nominative sentence, status, communicative unit.

1. Постановка проблеми

У синтаксисі слов'янських мов велика увага приділяється дослідженню односкладних речень. Багато лінгвістів уважає, що вони є глибинною синтаксичною одиницею, а не похідною від іншої, їхня комунікативна природа зумовлена психолінгвістичними й культурними особливостями етносу [8, с. 86].

Ставлення лінгвістів до номінативних речень неоднозначне. А синтаксичні конструкцій, що за формою збігаються з номінативними реченнями викликають багато суперечок у мовознавчих джерелах. До цього виду номінативних конструкцій належать власне називні речення та номінативний теми. Перш за все дискусія точиться навколо питання про синтаксичний статус зазначених конструкцій.

Аналіз останніх досліджень. До кола науковців, які вважають синтаксичні конструкцій, що за формою збігаються з номінативними реченнями різновидом номінативного речення, входять О. О. Потебня, Є. М. Галкіна-Федорук, В. В. Бабайцева, О. С. Скоблікова, І. Р. Гальперін, О. Г. Адмоні, О. Г. Руднєв, Т. П. Стєпанова, А. П. Загнітко та інші.

Метою пропонованої статті є розкриття поглядів лінгвістів на власне називні речення та номінативний теми у контексті їхнього синтаксичного статусу як односкладних речень.

Ця мета конкретизується в таких завданнях: 1) розкрити погляди мовознавців на синтаксичну структуру конструкцій, що за формою збігаються з номінативними реченнями; 2) охарактеризувати ставлення лінгвістів до термінологічного питання називного теми; 3) розкрити внесок вчених у розробку теорії односкладності номінативних речень та конструкцій, що збігаються з ними за формою.

2. Виклад основного матеріалу дослідження

Коли йдеться про власне називні конструкції, насамперед мають на увазі назви, наприклад, книг, журналів, часописів, картин, музичних творів, різних установ, торгових точок, топонімів, гідронімів і т. п., наприклад: «Собор» (назва роману О. Гончара), «Диво» (назва роману П. Загребельного), «Три богатиря» (картина В. М. Васнєцова), кафе «Сапфір», Донбаський державний педагогічний університет та ін.

Називний «заголовку» О. О. Потебня відносив до номінативних речень, визначаючи його синтаксичну функцію як присудок [9, с. 79].

Точку зору О. О. Потебні підтримали Є. М. Галкіна-Федорук та В. В. Бабайцева. Усі конструкції зі значенням найменування установ, заголовків книг, географічні назви тощо вони вважали реченнями, що висловлюють судження існування та вживаються для того, щоб визначити, виділити будь-який предмет або явище, вказати на нього, розкривши його призначення найменуванням. Такі речення Є. М. Галкіна-Федорук віднесла до категорії номінативних речень [3, с. 307], а В. В. Бабайцева до власне називних номінативних речень [1, с. 137]. Пізніше В. В. Бабайцева переглянула свою позицію щодо власне називних номінативних речень і описала ці конструкції в розділі «Називний теми», мотивуючи це тим, що «назви книг лише умовно можуть розглядатися як речення, тому що вони не мают необхідних для речення комплексів диференціювальних ознак, але, включені до процесу мовлення, у певних ситуаціях набувають статусу речення [2, с. 430-434].

Своєрідність називного назви О. С. Скоблікова вбачає в тому, що ці конструкції, будучи засобом специфічно письмового спілкування, виконують роль самостійних комунікативних одиниць, багато з яких не відрізняються за функціями від речень типу: Батько!; Їдальня; Магазин, що використовуються в усному спілкуванні з метою інформації про безпосередньо спостережувані явища та кваліфікації цих явищ», тому називний назви дослідниця відносить до називних речень [11, с. 166167].

І. Р. Гальперін пише, що назва (заголовок) - імпліцитна, максимально стиснута змістовно-концептуальна інформація і, як усе стиснуте, вона прагне до розгортання, розпрямлення [4, с. 134].

Вивчаючи роль заголовка в організації тексту, І. О. Сиров вважає його комунікативною одиницею й виділяє п'ять основних функціонально- семантичних типів заголовків: інформативно-концептуальний, інформативно-троповий, конспективний, ремінісцентно-смисловий та номінативно-образний [13, с. 62].

Конкретизуючи думку В. В. Бабайцевої щодо називного теми, Ю. Т. Долін зазначає, «що при вирішенні цього питання необхідно чітко розмежовувати номінативну й комунікативну функцію того чи іншого слова-назви. Якщо, скажімо, слово аптека функціонує як напис на вивісці, то воно залишається словом і ніякої предикативності при цьому не висловлює. Якщо ж це слово, потрапляючи в певний текст, функціонує як «предметне» номінативне речення, то воно виконує комунікативну функцію і за допомогою синтаксичного нуля висловлює предикативність» [5, с. 73].

Провівши аналіз праць багатьох учених-синтаксистів, А. П. Загнітко дійшов висновку, що назви книг, часописів, картин тощо це не просто слово, а речення. Вони набувають комунікативного навантаження в процесі спілкування й характеризуються констатувальною інтонацією [6, с. 539].

Серед поглядів учених немає також одностайності в найменуванні такої конструкції як номінативний теми: одні дослідники слідом за О. М. Пєшковським використовують термін називний представлення, а інші слідом за О. М. Поповим - називний теми.

Іноді називний представлення називають називним словесним, що вживається з метою зосередити увагу слухача на слові, зазначеній лексемі [7, с. 261].

За називним представлення обстоює статус номінативного речення О. Г. Руднєв, але, у якому немає висловлювання, а є лише постановка питання про особу, предмет, явище для роздумів, для обговорення з представленням їх собі [10, с. 48-49].

Визнаючи називний представлення самостійною комунікативною одиницею, що є специфічним різновидом номінативного речення, В. В. Бабайцева не погоджується із запропонованим терміном називний теми на тій підставі, що зміст називного представлення не можна звести тільки до позначення теми наступного висловлювання, оскільки його зміст багатший за понятійне значення імені, бо комунікативним призначенням називного представлення є прагнення позначити наявність подання в думках мовця (того, що думає) й викликати узагальнено-чуттєвий образ названого предмета у свідомості співрозмовника (читача). Крім того, називний представлення є вираженням слаборозчленованої думки: представлення - один компонент думки, твердження про його існування у свідомості шляхом називання його - інший компонент думки. Отже, автор робить висновок, що, як і в інших різновидах номінативного речення, у називному представлення виражається логіко-психологічне судження [1, с. 138139].

О. С. Скоблікова вважає, що називний теми «являє собою окрему одиницю спілкування, зі специфічним комунікативним призначенням і широким загальним змістом», тобто фактично дослідниця визнає їх реченнями і вказує на близькість називного теми до звичайних номінативних речень. Властива цьому типові речень «недомовленість» визначається тим, що його вживання характеризується прямою установкою на підтекст: воно має на меті викликати роздуми, спонукати співрозмовника осмислити властивості й роль названого предмета [11, с. 167].

Проаналізувавши значну кількість праць лінгвістів щодо проблематики називного представлення, Т. П. Степанова робить висновок, що семантика називного представлення є багатокомпонентною. її основу формують наочно-чуттєвий компонент, на який у структурі тексту нашаровується сема роздумів, емоційна сема й питально-спонукальна сема, реалізації яких в усному мовленні сприяє інтонація, а в письмовій - пунктуаційне оформлення. У конструкціях з тире іменник у називному відмінку втрачає деякі властивості називного представлення: наочно-чуттєва основа слова послаблюється й зазначена конструкція наближається до номінативних речень, наприклад: Ваш взгляд - его мне подстеречь... Но уклоняете вы взгляды ... (О. Блок) [12, с. 56].

А. П. Загнітко номінативний теми, подібно до інших різновидів номінативних речень, уважає реченням, «оскільки він являє собою інтонаційно самостійну комунікативну одиницю - через неї мовець повідомляє про наявність у свідомості уявлення й викликає аналогічну асоціацію у свідомості співрозмовника. Від інших різновидів номінативних речень він відрізняється тільки констатацією уявлення про предмет, а в типових різновидах номінативних речень стверджується буття, наявність предмета або його необхідність та ін., наприклад: Син! Дванадцять років, а вже біжить на поміч (М. Стельмах). У номінативному теми наявне уявлення про предмет, що потім може розгорнутися й уточнитися. Термін номінативний теми або називний теми, на думку автора, найточніше відбиває функціональне призначення таких конструкцій» [6, с. 539].

Висновок

простий речення односкладний лінгвіст

Здійснене дослідження дозволяє зробити такі висновки: 1) у мовознавчих колах існує велика кількість вчених, які відносять власне називні речення та номінативний теми до незалежних односкладних структур, використовуючи різні аргументи та підходи; 2) зазначені конструкції являють собою самостійні комунікативні одиниці, які не відрізняються за функціями від речень; 3) термінологічне питання називного теми залишається відкритим; 4) спираючись на дослідження мовознавців, можна вказати на значний внесок лінгвістів у розробку теорії односкладності простих речень.

Перспективи подальших розвідок ми вбачаємо у більш поглибленому дослідженні структур, які досить часто зустрічаються у повсякденному житті, але викликають значний інтерес у лінгвістичних колах.

Література

1. Бабайцева В. В. Односоставные предложения в современном русском языке. Москва: Просвещение, 1968. 160 с.

2. Бабайцева В. В. Система односоставных предложений в современном русском языке. Москва: Дрофа, 2004. 512 с.

3. Галкина-Федорук Е. М. Современный русский язык. Синтаксис. Москва, 1958. 568 с.

4. Гальперин И. Р. Текст как объект лингвистического исследования. Москва, 1981. 139 с.

5. Долин Ю. Т. Вопросы теории односоставного предложения (на материале русского языка). Изд. 2. Оренбург: ИПК ГОУ ОГУ, 2008. 129 с.

6. Загнітко А. П. Теоретична граматика сучасної української мови. Морфологія. Синтаксис. Донецьк: ТОВ «ВКФ» «БАО», 2011. 992 с.

7. Казарина В. И. Современный русский синтаксис: структурная

организация простого предложения: Учебное пособие. Елец: ЕГУ

им. И. А. Бунина, 2007. 329 с.

8. Пипченко Н. М. Современный русский язык: Синтаксис словосочетания и простого предложения. Минск: БГУ, 2008. 196 с.

9. Потебня А. А. Из записок по русской грамматике. Москва: Просвещение, 1977. Т. 4. 406 с.

10. Руднев А. Г. Синтаксис современного русского языка. Москва, 1964.

320 с.

11. Скобликова Е. С. Современный русский язык: Синтаксис простого предложения. Москва: Просвещение, 1979. 23б с.

12. Степанова Т. П. Семантика именительного представления и знаки препинания при нём. Русский язык в школе. 1981. № 5. С. 56-60.

13. Сыров И. А. Функционально-семантическая классификация заглавий и их роль в организации текста. НДВШ. Филологические науки. 2002. № 3. С. 5968.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Поширені і непоширені називні речення. Основні види односкладних речень. Особливості односкладних речень з головним членом - підметом. Способи вираження головних членів речення односкладних речень. Роль односкладних речень у текстах різних стилів.

    разработка урока [145,1 K], добавлен 25.11.2014

  • Лінгвістичні особливості функціонування односкладних особових речень у поезії І. Драча. Безособові односкладні речення та специфіка їх уживання у поетичному мовленні. Особливості уживання номінативних односкладних речень у збірці "Сонце і слово" Драча.

    курсовая работа [42,3 K], добавлен 25.04.2011

  • Поняття про складне речення, його функції в мові. Засоби вираження зв’язку між частинами складного речення. Характеристика типів складних речень. Структура складносурядних речень, їх основні різновиди. Ознаки складносурядних речень, його складові частини.

    лекция [22,2 K], добавлен 26.08.2013

  • Вивчення багатокомпонентного складного речення в системі мови. Неелементарне складносурядне речення. Структурні особливості неелементарних складнопідрядних речень. Багатокомпонентні конструкції у пам'ятках староукраїнської писемності XIV-XVII ст.

    курсовая работа [95,3 K], добавлен 26.03.2014

  • Поняття та визначення складних речень, особливості їх утворення з двох чи більше простих, об'єднаних в одне ціле змістом і інтонацією. Застосування сполучників та сполучних слів, види розділових знаків, їх використання. Утворення складносурядних речень.

    презентация [211,1 K], добавлен 25.11.2011

  • Історія становлення теорії безсполучниковості в українському мовознавстві. Структурно-семантичні особливості речень із різнофункціональними частинами. Експресивно-виражальні можливості безсполучникових складних речень та багатокомпонентних утворень.

    дипломная работа [156,7 K], добавлен 13.06.2011

  • Вивчення типів номінативних речень, що на когнітивному рівні моделюються за ментальними схемами, одиницею представлення яких є синтаксичний концепт. Класифікація речень за структурними типами: репрезентативні, директивні, експресивні та квеситивні.

    статья [22,1 K], добавлен 07.11.2017

  • Загальна характеристика складнопідрядних речень, їх структура і функції в мові. Класифікація підрядних речень, характеристика їх видів. Різнотипні, нерівноправні частини, залежні одна від другої, у складі складнопідрядних речень. Основі засоби зв'язку.

    лекция [52,1 K], добавлен 26.08.2013

  • Просте речення. Визначення. Структура. Види простого речення. Категорія безособовості. Безособові речення в історичному контексті. Присудок безособових речень. Двочленні структури з it. Дієслівний та іменний присудок. Засоби вираження предикативу.

    курсовая работа [58,4 K], добавлен 23.06.2007

  • Різновиди складних безсполучникових речень. Види безсполучникових складних речень з різнотипними частинами. Складні синтаксичні конструкції, їх функції у мові. Формування української пунктуації, її основні принципи. Схеми граматичного аналізу речень.

    курс лекций [124,3 K], добавлен 26.08.2013

  • Місце складносурядного речення у синтаксичній системі української мови. Специфіка та класифікація складносурядних речень з єднальними сполучниками. Граматичні та смислові, розділові знаки та смислові зв’язки між частинами складносурядного речення.

    курсовая работа [35,8 K], добавлен 06.12.2015

  • Основні синтаксичні конструкції. Стилістика речень зі вставними і вставленими одиницями. Функціонально-стилістичне навантаження складних синтаксичних конструкцій у прозі Оксани Забужко. Однорідні члени у синтаксисі творів. Обірвані та номінативні речення.

    курсовая работа [79,6 K], добавлен 11.12.2014

  • Речення як вербальний засіб вираження інформації, що слугує комунікативним інтересам мовця. Аналіз результатів дослідження структурних особливостей розповідних складносурядних речень, вербалізованих у діалогічному мовленні персонажів німецького кіно.

    статья [23,6 K], добавлен 27.08.2017

  • Синтаксичні категорії речення як одні з найбільш важливих конститутивних категорій української мови. Загальна характеристика головних ознак речення. Розгляд особливостей сучасної теорії синтаксичних одиниць, знайомство з формально-граматичнім аспектом.

    реферат [75,9 K], добавлен 24.04.2015

  • Поняття про види речень за метою висловлювання та інтонацією, їх комунікативна функція. Формуванням комунікативної компетентності учнів, збагачення їх словникового запасу, вмінь працювати в групі, колективі, формування соціальної компетентності.

    методичка [14,0 K], добавлен 06.01.2010

  • Прості речення як одиниці мовлення, що мають комунікативну функцію. Їх класифікація за метою висловлення та характером питань. Ступінь емоційного забарвлення розповідних, питальних, спонукальних і бажальних речень. Приклади ствердження і заперечення.

    презентация [1,6 M], добавлен 13.05.2015

  • Проблема еліпсису та еліптичних речень. Методика позиційного аналізу речення. Семантичний критерій смислового заповнення. Використання методики трансформаційного аналізу. Функціонально-комунікативні особливості еліптичного речення англійської мови.

    дипломная работа [51,4 K], добавлен 03.12.2010

  • Поняття та загальна характеристика складних речень, їх структура та головні елементи, класифікація та різновиди: складнопідрядне та складносурядне. Правила розстановки знаків пунктуації. Умови, при яких ставиться та не ставиться кома в таких реченнях.

    презентация [240,7 K], добавлен 24.06.2015

  • Поняття терміну "актуальне членування речення". Членування речення у контексті на вихідну частину повідомлення. Розчленування вираженої в реченні думки на предмет думки-мовлення і предикат думки-мовлення. "Граматична" та "логічна" форми речення.

    реферат [24,5 K], добавлен 20.09.2010

  • Основні типи питальних речень (der Fragesatz) - без питального слова (ohne Fragewort) та з питальним словом (mit Fragewort); питання впевненості (Vergewisserungsfragen). Питальна (висхідна) інтонація; питальні займенникові прислівники та займенники.

    контрольная работа [16,1 K], добавлен 17.11.2009

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.