Питання класифікації англійських соціальних діалектів (ХІХ – початок ХХІ ст.)

Розглянуті питання дослідження загальнотеоретичного вивчення соціальних діалектів в студіях мовознавців США, Європи, у тому числі російських, українських. Проаналізовані погляди вчених на теоретичні аспекти соціальних діалектів, порівняно підходи авторів.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык украинский
Дата добавления 22.12.2021
Размер файла 22,3 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Питання класифікації англійських соціальних діалектів (ХІХ - початок ХХІ ст.)

Руденко М.

- кандидат філологічних наук, старший викладач кафедри

германської та слов'янської філології Донбаського державного

педагогічного університету

Анотація

У статті розглянуті питання дослідження загальнотеоретичного вивчення соціальних діалектів в студіях мовознавців США, Європи, у тому числі російських, українських. Проаналізовані погляди вчених на теоретичні аспекти соціальних діалектів, порівняно підходи різних авторів на класифікацію соціальних діалектів. Увага акцентована на питаннях класифікації англійських соціальних діалектів.

Ключові слова: соціальний діалект, соціолект, сленг, кент, жаргон, професійний жаргон, арго, класифікація.

Руденко М.

- кандидат филологических наук, старший преподаватель кафедры

германской и славянской филологии Донбасского государственного

педагогического университета

ВОПРОСЫ КЛАССИФИКАЦИИ АНГЛИЙСКИХ СОЦИАЛЬНЫХ ДИАЛЕКТОВ (ХІХ - начало ХХІ в.)

В статье рассмотрены вопросы исследования общетеоретического изучения социальных диалектов в студиях языковедов США, Европы, в том числе российских, украинских. Проанализированы взгляды ученых на теоретические аспекты социальных диалектов, произведено сравнение подходов разных авторов на классификацию социальных диалектов. Внимание акцентировано на вопросах классификации английских социальных диалектов. діалект соціальний мовознавець

Ключевые слова: социальный диалект, социолект, сленг, кент, жаргон, профессиональный жаргон, арго, классификация.

Rudenko M.

- Candidate of Science (Linguistics), Senior Lecturer, Department of

Germanic and Slavonic Linguistics, Donbas State Teachers' Training

University

QUESTION OF CLASSIFICATION OF THE ENGLISH SOCIAL DIALECTS (XIX - the beginning of the XXI century)

Questions of investigation of general theoretical research of social dialects in studios of linguists from the USA, Europe, Russia and Ukraine are studied in the article. Views of scientists according to the theoretical aspects of social dialects are analyzed, approaches of different authors to the classification of social dialects are compared. Attention is focused on the questions of classification English social dialects.

In the introduction the review of the last publications of the mentioned question as well as the present problems in studying social dialects is done. The aim of the research is the studying classification English social dialects of the XIX - the beginning of the XXI century.

The scientific novelty of the results obtained is that the attempt of the special lingua-historical research of the problems of slang is done first, a significant amount of linguistic works is reviewed.

In the main part the lingua-historical-graphical review of the works, where the general theoretical questions of studying social dialects is done, the relevant scientific achievements of foreign and native scientists are analyzed and systematized, the approaches and views of different authors of the specified problem are compared.

The attention is paid to the classification English social dialects; views to the question of linguists; classifications presented by different scientists and so on.

In the conclusion it is mentioned, that classification social dialects in many languages has its features and it is interpreted ambiguously. It's worth to underline, that the English classify social dialects with significant differences. We consider terminologically-conceptual paradigm proposed by L. O. Stavytska most acceptable: argo, jargon, professional jargon, slang. The perspectives of further investigations of the general theoretical study of slang in social linguistics are defined by us.

The results of the research can be used in the courses of History of Linguistic Studies, Introduction to Linguistics, Lexicology, Practice of Oral and Written Speech (foreign languages), Comparative Typology of Ukrainian and Foreign Languages at philology departments of institution of higher education as well as in cultural and educational work.

Key words: social dialects, sociolect, slang, cant, jargon, professional jargon, argo, classification.

Постановка проблеми. Англійські соціальні діалекти відзначаються багатою історією функціонування і дослідження. З погляду дослідження термінології важливим видається питання класифікації соціальних діалектів, зокрема англійських соціальних діалектів.

Аналіз останніх досліджень. У пропонованій статті наводиться наша оцінка тих класифікацій англійських соціальних діалектів, які відбулися в студіях мовознавців США, Європи, у тому числі російських і українських. Із сучасних авторів, які розглядають проблему класифікації соціальних діалектів в лінгвістиці, увагу заслуговують праці Е. Партріджа (1933), О.Д. Швейцера (1977), М.М. Маковського (1982), В.О. Хом'якова (1971), Г. І. Ускової (2014). Е. Партрідж надав ґрунтовну класифікацію англійських соціальним соціальним діалектам. Дослідження В.О. Хом'якова користуються підтримкою лінгвістів.

Завдяки вищенаведеним та іншим працям є певний теоретичний результат вивчення класифікації соціальних діалектів. Разом з тим, аналіз свідчить, що на цей час тематика класифікації англійських соціальних діалектів в науковій літературі відображена недостатньо. Не приділяється уваги вивченню теоретичних проблем класифікації англійських соціальних діалектів минулих часів; не визначено чіткої єдиної класифікації.

Метою пропонованої статті є вивчення питання класифікації англійських соціальних діалектів (ХІХ - початку ХХІ століття).

Ця мета конкретизується в таких завданнях: 1) зробити лінгвоісторіографічний огляд праць, в яких розглядається питання класифікації соціальних діалектів; 2) систематизувати відповідні наукові досягнення закордонних і вітчизняних учених; 3) проаналізувати загальнотеоретичні питання вивчення соціальних діалектів; 4) порівняти підходи і погляди різних авторів на класифікацію англійських соціальних діалектів; 5) визначити перспективи дослідження класифікації англійських соціальних діалектів.

Виклад основного матеріалу. Питання термінології соціальних діалектів знаходиться в полі зору мовознавців і потребує їх уваги. До цього часу має місце змішування понять, термінів, що "обслуговують" субстандартну лексику [9, с. 150]. Без розуміння проблематики відповідної термінології не можливе глибоке дослідження соціальних діалектів у лінгвоісторіографічному аспекті.

У науковій і навчальній літературі термін соціальні діалекти (соціолекти) вживають то в дуже широкому, то в дуже вузькому трактуванні. При широкому тлумаченні терміна в категорію соціальних діалектів включають усі або майже всі соціально зумовлені різновиди мови, незалежно від їх структурно-мовних і функційнальних особливостей [2, с. 66].

В.Д. Бондалєтов [2, с. 67] зазначає, що вкрай вузьке вживання терміна соціальні діалекти наводить Ю.С. Степанов: "До місцевих селянських діалектів близькі соціальні діалекти однієї мови... Інакше їх називають умовними мовами. У Росії в XIX ст., за деякими даними, існувало біля 70 таких мов" [13, с. 198]. У "Словнику соціолінгвістичних термінів" (2006) відзначається, що в дуже вузькому трактуванні термін соціальний діалект - те саме, що арго [21, с. 205].

На основі проведеного аналізу В.Д. Бондалєтов робить висновок, що діапазон понятійного наповнення терміна соціальний діалект справді широкий - від форми існування мови (у тому числі її літературно-книжкової форми) до одного з різновидів соціальної диференціації мови - конспіративного арго ("умовної мови") і зовні схожої з ним умовної дитячої мови - способу механічного шифрування слів [2, с. 67].

У мовознавстві склалося певне трактування терміна соціальний діалект - мова певних соціальних груп. Подібної трактовки терміна додержуються О.С. Ахманова [21, с. 131], Л.Л. Касаткін [4, с. 133], М.М. Маковський [6, с. 8], З.Д. Попова і І. А. Стернін [7, с. 72], Л.О. Ставицька [12, с. 20] та ін. Л.О. Ставицька зазначає: "Соціальні діалекти - це різновид мови, вживаний як засіб спілкування між людьми, пов'язаними тісною соціальною або професійною спільністю, тобто це мова певної соціальної групи" [12, с. 20].

У другій половині XX ст. термін-словосполучення соціальний діалект у результаті стягнення набув нової форми - соціолект. Новий термін створили німецькі вчені - соціолінгвісти Р. Гроссе і А. Нойберт [17, s. 3-15; 17, s. 34], уклавши в нього значення "соціальний говір". Невдовзі термін було включено в лінгвістичні словники і довідники, прийнято його і багатьма соціолінгвістами-славістами [5, с. 15].

О.О. Селіванова пояснює необхідність уведення терміна соціолект в обіг соціолінгвістики метою уникнути багатозначності термінів жаргон, арго, сленг, соціальний діалект [11, с. 330].

Позитивний бік наведених вище термінологічних інновацій безсумнівний. Утилітарна мета термінологічної уніфікації має серйозне лінгвістичне підґрунтя, адже спільною рисою всіх мовних утворень, охоплених категорією соціальний діалект, є обмеженість їхньої соціальної основи: вони виступають засобом спілкування окремих соціально-станових, виробничо-професійних груп і вікових колективів. Соціальна диференціація загальнонародної мови є природний наслідок складної соціальної будови суспільства; це абсолютно реальне лінгвістичне явище, а тому повне право на існування має термін соціальний діалект (соціолект) [10, с. 272-273].

З погляду дослідження термінології важливим видається питання класифікації соціальних діалектів. Варто уваги, що в багатьох мовах зазначене явище має свої особливості і інтерпретується неоднозначно.

Е. Партрідж (1933) виділяє в нестандартній лексиці такі підсистеми мови, як сленг, колоквіалізми, кент, вульгаризми [20]. У США соціальні діалекти представлені професійними діалектами, груповими (корпоративними) жаргонами, а також жаргонами (арго) декласованих елементів суспільства. О.Д. Швейцер підкреслює, що в англійській лексикологічній традиції ці мовні підсистеми звичайно включаються в поняття сленг, або, точніше, спеціальний сленг (special slang), протиставлений загальному сленгу (general slang), що входить у загальновживане просторіччя [15, с. 1б 7].

М.М. Маковський до соціальних діалектів відносить професійні діалекти, жаргони (арго) і сленг [6, с. 8-9]. В.О. Хом'яков у працях, присвячених англійському субстандарту, пропонує свою класифікацію, в якій виділяє такі категорії лексики як колоквіалізми, сленгізми, кентізми, жаргонізми і вульгаризми, що входять до складу просторічного вокабулярія [1, с. 4]. Г. І. Ускова вважає цю класифікацію як найбільш авторитетну [14, с. 17, 52].

Як бачимо, навіть самі англісти класифікують соціальні діалекти в англійській мові зі значними розбіжностями.

Свої погляди на питання класифікації соціальних діалектів мають чеські лінгвісти. А. Кельнер [18, б. 74] до основних типів соціальних діалектів відносить: 1) мову людей за професією, 2) мову за родом занять (для позначення цього типу він використовує термін сленг), 3) мову людей, ізольованих у суспільстві - жаргон / арго / таємна мова. Й. Філіпець [16, б. 278] розрізняє сленг трудовий (професійний), груповий і жаргон [3, с. 130-131]. У поглядах чеських авторів на класифікацію соціальних діалектів є істотні розбіжності. Водночас у літературі з богемістики загальний підхід до сленгу розвивається в напряму диференціації сленгу на професійний і за родом занять (груповий) [3, с. 132].

У 60-і рр. ХХ ст. класифікацію соціальних діалектів залежно від їх природи, призначення, мовних ознак і умов функційнування було запропоноване В.Д. Бондалєтовим. О.О. Селіванова вважає, що диференціація соціолектів В.Д. Бондалєтова є найбільш несуперечливою [11, с. 330]. До соціальних діалектів учений відносить:

1) власне професійні "мови" (точніше - лексичні системи); 2) групові, або корпоративні, жаргони; 3) умовні мови (арго) ремісників-відхідників, торговців і близьких до них соціальних груп; 4) жаргон (арго) декласованих. У цій класифікації вперше розмежовані умовні мови (арго) і арго декласованих як два різних типи соціальних діалектів, оскільки вони викликані до життя різними соціальними причинами і мають різне призначення [2, с. 69-70].

Л.О. Ставицька вважає найприйнятнішою таку термінологічно- поняттєву парадигму соціальних діалектів: арго, жаргон, професійний жаргон, сленг [12, с. 22].

Безсумнівно, наведені погляди на класифікацію соціальних діалектів далеко не вичерпані і свідчать про їх різноманітність. Соціальні діалекти, питання їх класифікації представляють багатий матеріал для дослідження, проте, треба визнати, що на цей час праці соціолінгвістів не вичерпують усіх теоретичних проблем, практичних аспектів з цієї проблематики. Бракує досліджень, що узагальнюють питання класифікації і демаркації соціальних діалектів, зокрема арго, жаргону, сленгу [9, с. 69].

Здійснене дослідження дозволяє зробити такі висновки:

1. Класифікація соціальних діалектів в багатьох мовах має свої особливості і інтерпретується неоднозначно.

2. Самі англісти класифікують соціальні діалекти в англійській мові зі значними розбіжностями.

3. Ми вважаємо найприйнятнішою термінологічно-поняттєву парадигму соціальних діалектів, запропоновану Л.О. Ставицькою, а саме: арго, жаргон, професійний жаргон, сленг.

Перспективи подальших розвідок ми вивчаємо в поглибленому вивченні низки актуальних питань:

1. Демаркація соціальних діалектів.

2. Узагальнення питання класифікації соціальних діалектів.

3. Дослідження теоретичних проблем класифікації соціальних аспектів, вивчення відповідних праць авторів Європи і США у лінгвоісторіографічному аспекті.

Література

1. Беляева Т.М., Хомяков В.А. Нестандартная лексика английского языка. Ленинград: Изд-во Ленингр. ун-та, 1985. 316 с.

2. Бондалетов В.Д. Социальная лингвистика: учебное пособие. Москва: Просвещение, 1987. 160 с.

3. Губачек Я. О традиции в изучении сленга в чешском языке. Вопросы языкознания. Москва: Наука, 1980. № 2. С. 127-135.

4. Касаткин Л.Л. Диалект. Языкознание: большой энциклопедический словарь / гл. ред. В.Н. Ярцева. Изд. 2-е. Москва: Большая Российская энциклопедия, 1998. С. 132-133.

5. Липатов А.Т. Сленг как проблема социолектики: монография. Москва: Элпис, 2010. 318 с.

6. Маковский М.М. Английские социальные диалекты (онтология, структура, этимология): учебное пособие. Москва: Высшая школа, 1982. 135 с.

7. Попова З.Д., Стернин И.А. Общее языкознание: учебное пособие. Москва: АСТ: Восток - Запад, 2007. 408 с.

8. Руденко М.Ю. До питання про класифікацію соціальних діалектів. Наукові записки. Серія: Філологічні науки: зб. наук. праць / Кіровоградський дер. пед. ун-т ім. Володимира Винниченка; голов. ред. О. Семенюк. Кіровоград, 2016. Вип. 145. С. 65-70.

9. Руденко М.Ю. До питання про термінологію соціальної діалектології (та її складових). Гуманітарний та інноваційний ракурс професійної майстерності: пошуки молодих учених: матеріали I Міжнародної науково-практичноїконференції студентів, аспірантів та молодих учених (м. Одеса, 24 квітня 2015 р.). Одеса: Міжнародний гуманітарний ун-т, 2015. Ч. 3. С. 150-152.

10. Руденко М.Ю. Про терміни соціальний діалект і соціолект. Перспективні напрямки сучасної науки та освіти: матеріали Всеукраїнської науково-практичної конференції викладачів і студентів ДДПУ, учителів та учнів загальноосвітніх закладів (м. Слов'янськ, 19-20 травня 2016 р.) / відп. ред. Н.М. Маторіна. Слов'янськ: Донбаський дер. пед. ун-т, 2016. Вип. 8, ч. 1. С. 269273.

11. Селіванова О.О. Сучасна лінгвістика: напрями та проблеми: підручник. Полтава: Довкілля-К, 2008. 712 с.

12. Ставицька Л.О. Арго, жаргон, сленг: Соціальна диференціація української мови. Київ: Критика, 2005. 464 с.

13. Степанов Ю.С. Основы общего языкознания: учебное пособие. Москва: Просвещение, 1975. 271 с.

14. Ускова А.И. Статус арго в английском языке и художественной речи: дис. ... канд. филол. наук: 10.02.04. Воронеж, 2014. 174 с.

15. Швейцер А.Д. Социальная дифференциация английского языка в США. Москва: Наука, 1983. 216 с.

16. Filipec J. Ceska synonyma z hlediska stylistiky a lexikologie. Praha: Nakladatelstvi Ceskoslovenske akademie ved, 1961. 384 s.

17. Grosse R., Neubert A. Thesen sur marxistischen Soziolinguistik. Lingvistische Arbeitsberichte. Leipzig, 1970. S. 3-15.

18. Kellner A. Uvod do dialektologie. Praha : Statni pedagogicke nakl. 1954. 113 s.

19. Neubert A. Zu Gegenstand und Grundbegriffen einer marxistischleninistischen Soziolinguistik. Beitrдge zur Linguistik. Halle, Saale, 1974. S. 34.

20. Partridge E. Slang to-day and yesterday. London: Routlege & Kegan Paul, 1979. ix, 476 p.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Утворення територіальних діалектів у V-VI столітті. Питання географічного розподілу діалектів та їх класифікація. Співіснування норманно-французької та середньоанглійської мов в Англії. Північні, центральні та південні середньоанглійські діалекти.

    реферат [22,4 K], добавлен 11.04.2012

  • Територіальні відмінності мовних одиниць, поняття літературної мови та діалекту. Класифікація, розвиток та становлення німецьких діалектів, вплив інших мов на розвиток мови. Фонетичні, лексико-семантичні та граматичні особливості німецьких діалектів.

    курсовая работа [536,2 K], добавлен 21.11.2010

  • Розвиток англійської мови, його етапи та головні періоди: давньо- та середньо- та ново англійський. Опис сучасних діалектів британського та інших варіантів їх лінгвістичні відмінності та особливості. Вплив запозичень на формування англійської мови.

    курсовая работа [93,2 K], добавлен 28.10.2015

  • Вивчення особливостей німецької мови та використання її діалектів в Європі. Характеристика українсько-німецьких мовних контактів. Визначення основних проблем історичної періодизації дослідження німецької економічної лінгвістики, її роль в науці.

    реферат [30,5 K], добавлен 14.09.2011

  • Дослідження історії формування вірменської мови, створення національного алфавіту. Характеристика головних діалектів, граматичних особливостей та перших дослідників мови. Опис появи вірменів на Україні, друкарства та періодичних видань вірменською мовою.

    реферат [23,6 K], добавлен 18.05.2012

  • Усебічне розкриття поглядів європейських мовознавців XIX–XX ст. на питання теорії мовного субстрату, внесок лінгвістів у розробку субстратної моделі генезису й еволюції мов. Основні етапи розвитку загальної теорії субстрату в європейському мовознавстві.

    автореферат [76,7 K], добавлен 11.04.2009

  • Походження мови як засобу спілкування. Гіпотеза звуконаслідувального походження мови. Сучасна лінгвістична наука. Зовнішні, внутрішні фактори, що зумовлюють зміни мов. Спорідненість територіальних діалектів. Функціонування мов у різні періоди їх розвитку.

    реферат [34,0 K], добавлен 21.07.2009

  • Методологічні засади дослідження стилю у сучасній лінгвістиці. Питання інтерпретації термінів "стиль" та "стилістика", категорія "функціонального стилю". Дослідження стилю художньої літератури в системі функціональних стилів сучасної німецької мови.

    курсовая работа [56,4 K], добавлен 22.11.2014

  • Поняття літературної мови як однією з форм існування загальнонародної мови, усно-розмовний і книжно-писемний типи мови. Територіальна диференціація мови, співвідношення загальнонародної мови і територіальних діалектів, групових і корпоративних жаргонів.

    контрольная работа [46,0 K], добавлен 20.11.2010

  • Лінгвістична сутність поняття "сленг", його відмінність від діалектів та жаргону. Розгляд використання скорочених форм сленгової лексики в німецьких молодіжних журналах. Мовні та стилістичні особливості використання англіцизмів, виявлення їх значення.

    курсовая работа [70,0 K], добавлен 19.05.2014

  • Поняття та різновиди діалектів, а також головні закономірності їх використання в літературній мові. Короткий біографічний нарис життя та творчості відомого українського письменника Г.Ф. Квітки-Основ’яненка. Вияв слобожанського діалекту у творах автора.

    контрольная работа [31,8 K], добавлен 06.05.2015

  • Підходи до класифікації топонімічної лексики. Топоніми в англійській мові на прикладі топонімії Англії. Приклади топонімів в українській мові. Структура англійських та українських топонімів, їх етимологія. Чинники впливу на англійські місцеві назви.

    курсовая работа [57,2 K], добавлен 11.03.2015

  • Загальне поняття про топоніми та підходи до класифікації топонімічної лексики. Топоніми в англійській мові на прикладі топонімії Англії. Розвиток та сучасний стан топонімії в Україні. Етимологія та структура англійських та українських географічних назв.

    курсовая работа [49,4 K], добавлен 16.02.2015

  • Теоретичні засади вивчення англійської фразеології. Основні структурні, семантичні та етнокультурні особливості англійських фразеологізмів з ономастичним компонентом. Методичні рекомендації щодо вивчення фразеологізмів з ономастичним компонентом у школі.

    дипломная работа [150,3 K], добавлен 29.11.2011

  • Класифікація різновидів англійських заперечень, підходи до їхнього перекладу. Порівняльно-зіставний аналіз відтворення заперечних конструкцій. Jсобливості перекладу англійських заперечнь на лексичному, граматичному, синтаксичному та стилістичному рівнях.

    дипломная работа [102,0 K], добавлен 18.11.2009

  • Дослідження дискурсної зони персонажа у фактурі художнього тексту. Персонажний дискурс як засіб створення образів. Персонажне мовлення як практично єдина форма зображення дійових осіб. Розкриття соціальних, психологічних, етичних якостей особистості.

    статья [26,4 K], добавлен 19.09.2017

  • Звук і значення: теорія питання, історія вивчення, сучасний стан та перспективи. Опис методики та етапів роботи дослідження кольорової картини тексту та підтексту. Дослідження звукового складу віршів А. Ахматової з точки зору кольорофоносемантики.

    курсовая работа [60,2 K], добавлен 18.05.2015

  • Фразеологізми англійської мови, джерела їх виникнення та класифікація. Проблеми перекладу фразеологічних одиниць В. Шекспіра як джерела виникнення англійських фразеологізмів. Аналіз українських та російських перекладів фразеологізмів у трагедії "Гамлет".

    дипломная работа [153,7 K], добавлен 14.05.2017

  • Передвісники вивчення споріднених мов - порівняльно-історичного мовознавства, та його основоположники. Лінгвістичні погляди В. Гумбольдта, У. Джонса, Ф. Боппа. Основи класифікації та теорії дослідження споріднених мов. Філософія форм мови людей.

    реферат [20,0 K], добавлен 14.08.2008

  • Вивчення особливостей фразем з темою життя, які виражають універсальний макроконцепт "життя", що належить до ядерної зони будь-якої концептуальної картини світу, в тому числі й української, а також встановлення особливостей його ідеографічної парадигми.

    реферат [23,2 K], добавлен 20.09.2010

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.