Трансмедійність та документальна фантастика в українському регіональному коміксі

Аналіз художньо-стильових особливостей графічного роману "Легенда о пропавших рудокопах", створеного за п'єсою Григорія Туренка "Подземное поднебесье". Сутність поняття "інтертекстуальність". Загальна характеристика сучасних зразків графічних творів.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык украинский
Дата добавления 27.12.2021
Размер файла 21,5 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Трансмедійність та документальна фантастика в українському регіональному коміксі

Гудошник О.В., кандидат філологічних наук, доцент

Чоботаренко Я.А, магістр Дніпровський національний університет імені Олеся Гончара

Анотація

Проаналізовано ідейно-тематичне навантаження та художньо-стильові особливості графічного роману «Легенда о пропавших рудокопах», створеного за п'єсою Григорія Туренка «Подземное поднебесье». Подана змістовна характеристика сучасного зразка вітчизняного історико-фантастичного графічного роману, створеного на регіональній основі. Розглянуто особливості вираження у творі категорії «документальність»; схарактеризовано особливості поєднання документального та фантазійного в коміксовому форматі.

Ключові слова: трансмедійність; інтертекстуальність; альтернативна історія; документальність; український комікс.

Abstract

Transmedia and documentary fiction in the Ukrainian regional comic strip

Chobotarenko Y., Hudoshnyk O.

The ideological-thematic load, artistic and stylistic features of the graphic novel "The Legend of the Missing Miners", based on the play "Underground Sky" by Grigory Turenko, are analyzed. The emphasis on the study of the history of appearance of the work, its genre specificity and content component is made.

Substantive characteristics of the contemporary sample of the national historical -fiction graphic novel, created on a regional basis, is presented.

The features of expression in the work of the "documentary" category are considered; the features of combination of documentary and fantasy in the comic book format; ideological-thematic load, features of representation of spatial and temporal categories are analyzed and considered. The urgency of the work, educational and entertaining functions are characterized.

The results of the work can be used in further explorations of the documentary narrative of the Ukrainian comic strip.

Keywords: comic book; transmedia; intertextuality; alternative history; documentation; Ukrainian comic book.

Вступ

твір графічний роман

Сучасні зразки графічних творів чимдалі важче піддаються існуючій термінології. Жанрові, композиційні, сюжетні та ідейно-тематичні межі стираються, перемішуються та носять почасти хаотичний характер. Ще одна провідна риса сучасних графічних творів - їх трансмедійність та своєрідна документальність. Стаття є продовженням магістерського проєкту дослідження трансмедіальності та історико-документальних наративів українського коміксу.

Постановка проблеми та аналіз останніх досліджень та публікацій

твір графічний роман

Ще у 2007 р. один із фундаторів трансмедійного сторітелінгу Генрі Дженкінс узагальнив розуміння transmedia як створення єдиного та узгодженого процесу розгортання історії через різні медійні канали для різних сегментів аудиторії. Трансмедійний наратив визначається як формат комунікації, що являє собою сукупність взаємопов'язаних елементів цілісної картини світу, розміщених на багатьох медіасекторах, унікальний зміст якого створюється завдяки синергетичному ефекту [2].

Можна виокремити трансмедійний художній та трансмедійний документальний наративи. Трансмедійний художній описує картину псевдореального чи нереального світу, а трансмедійний документальний висвітлює картину реального світу (на основі фактів) та використовується, зокрема, новинними порталами.

Крім того, необхідно відзначити актуальність контексту при інтерпретації медіатексту - культурно-історичного шару, з яким співвідноситься конкретний твір. Цей контекст - певна алюзія до інших, уже відомих, творів та смислів і, зважаючи на традиції сприйняття, може «змусити» аудиторію сприймати той чи інший мотив, фразу, графічне рішення крізь призму більш ранніх творів, що вже увійшли в медіасередовище і зарекомендували себе певним чином, або навіть стали своєрідним шаблоном (культурно-естетичним, історичним та ін.). Кардинальні зміни у сучасному документальному сторітелінгу розглядає Д. Елліс (John Ellis) [3]. Практику аналізу nonfiction transmedia на прикладі виробництва телевізійного проєкту The Living History of Fort Scratchley запропонувала австралійська дослідниця Сюзенн Карріган [4].

Осмислення історичного (документального) комікс-наративу також досить поширене. Дискусійний простір реалізацій документалізованого коміксу (documentary comics) представлено в роботах зарубіжних і вітчизняних дослідниць Х. Шют (Hillary Chute L.) [5; 6], Н. Міквітц (N. Mickwitz) [7]. З'явився цілий напрям освітніх графічних творів (дитячі, шкільні, документальні, наукові тощо), серед них новим словом у вітчизняній багатоплатформеній медіакультурі є презентація регіонального сюжетного всесвіту. У його межах ми дослідили видання групи криворізьких авторів «Подземное поднебесье: Легенда о пропавших рудокопах». Це нова інтерпретація постдокументалізму у парадоксальному поєднанні і фантастикою.

Мета статті - на прикладі трансмедійного всесвіту твору «Подземное поднебесье: Легенда о пропавших рудокопах» визначити регіональні та альтернативні (фантастичні) презентації історичного дискурсу українським мистецтвом графічної на ра ції.

Об'єкт дослідження - трансмедійний комплекс текстів, де розгортається історія, яка з'явилась у книзі «Легенда о пропавших рудокопах» (Г. Туренко «Подземное поднебесье». Киев : Книга-Плюс, 2018).

Методи дослідження. Аналіз спирається на загальнонаукові методи опису: представлені традиційні жанрово-стильові характеристики видань з урахуванням системоформуючих факторів медіакультури, порівняння як засіб опису типології форм презентації регіональних концептів.

Результати й обговорення

У травні 2018 р. в Кривому Розі презентували графічний роман місцевих авторів «Легенда о пропавших рудокопах». В основу першого криворізького коміксу Ігоря

Рукавіцина покладені п'єси Григорія Туренка та Юрія Олійника «Подземное поднебесье». Під однією обкладинкою, окрім графічного твору, розмістились також сценічні ескізи до п'єси та два публіцистичних твори. Нестандартне й оформлення книги - у вигляді dos-а- dos (фр. «спина до спини»), точніше tкte-bкche (фр. «валетом») - на українському видавничому ринку ці формати обмежені дитячими книжками-перевертанками.

Розповідь про трьох криворізьких шахтарів, що подорожують у часі, народилася більше двадцяти років. Третю, останню, частину своєї «фантасмагорії в шести правдоподібностях» Григорій Туренко писав вже роки потому і самостійно, без колишнього співатора Юрія Олійника.

Сюжетна лінія першого криворізького коміксу апріорі цікава передусім для місцевої аудиторії реципієнтів, адже відображає життя рударів на тлі гірничого міста у різні епохи. Як зазначив автор Григорій Туренко: «Книга фантастическая, хотя по своей сути абсолютно реалистичная. И она посвящена городу: события проходят в течение более чем ста лет в Кривом Роге» [8]. Події розгортаються від історії рудокопів початку ХХ ст. (1908 р.) - часів становлення перших копалин Криворізького залізорудного басейну. Головні герої знаходяться в заваленій шахті, яка стала для них «небесами», адже ніхто не розраховував вибратися живим. Звідси й назва - «Подземное поднебесье».

Графічний роман «Легенда о пропавши рудокопах» цікавий як для самих криворіжців, так і для усіх, хто знайомий із життям найдовшого міста в Україні - Кривим Рогом. На сторінках книги описані події, яким вже 100 років. «Написали такую дилогию с фантастическим ходом, но где проследили историю нашего города, отдельными такими эпизодами», - підкреслив криворізький літератор Григорій Туренко.

Елементи документальності проєкту окреслюються візуальною складовою, якими передано різні віхи розбудови майбутнього індустріального гіганта (топоніміка міста - вулиці, предметами побуту, культурними та історичними подіями та особами, лексичною складовою того часу тощо).

Документальну складову видання представляють скан-копія історії постановки п'єси у Криворізькому театрі драми та музичної комедії ім. Тараса Шевченка, а саме: розповідь автора Григорія Туренка («История написания и мытарств «Подземного поднебесья») та протокол рішення Криворізької міської ради за підписом колишнього мера Юрія Любоненка про виділення п'яти тисяч гривень на постановку в театрі драми. Трансмедійний характер твору доповнює також публікація авторства Ганни Мусатової «Пробьется ли к свету рампы «Подземное поднебесье»».

Ігор Рукавіцин, продюсер, член Національної спілки краєзнавців України, у інтерв'ю авторам зазначив: «...для того, чтобы привлечь более широкую аудиторию, чтобы, скажем так, достучаться до молодежи, было решено дорисовать сценические эскизы и подготовить графический роман, а затем и аудіоспектакль» [9].

Категорії часу та простору у творі своєрідні. Так, розмежованість категорії часу двобічна. З одного боку, сюжетом та авторським задумом «дозволено» трьом героям роману - мудрому Діду, імпульсивному Митьку (пізніше Олексію Вахрушеву) та розважливому Тихону подорожувати в часі та просторі за допомогою чарівної «будьонівки» та Великого Духу майже безсистемно та хаотично. Проте можемо відзначити дотримання двох принципів «оповіді»: перший - це завжди подорож «уперед», другий - герої в кожному новому вимірі часу одразу потрапляють в епіцентр складних подій. Сюжет часто розділяє їх, проте, з'єднані своїм минулим (замість смерті у шахті вони обрали життя за волею Великого Духу), вони намагаються знову зустрітися та допомогти один одному. З іншого боку, часова розмежованість представлена у документальній частині коміксу - вищеперерахованих документах, статтях, які ніби продовжують подорож власне вже самого твору Г. Туренка у майбутті.

Криворізький художник Іван Агеєнко відомий як автор серії гравюр на міді та ілюстрацій до історичних книг: Ж. Кордевинер «Железорудное Криворожье на рубеже ХІХ-ХХ веков: европейский взгляд» (Киев, 2017); И.А. Рукавицын «Исторический путеводитель по Почтовой (1917-2017)» (Киев : Книга-плюс, 2017. 168 с.) - своєрідних мап міста Кривий Ріг в аксонометричній проєкції та графіці. Як зазначає художник, для нього основною складністю було створити зовнішній вигляд персонажів наново, «з нуля», та «задати їм певні емоцій, темперамент, характер із урахуванням місцевих особливостей індустріального містечка Кривий Ріг, різних історичних епох та з дотриманням документальної достовірності» [10]. Художник створив комікс в ніби осучасненому стилі соцреалізму. Це сприймається дещо незвично, враховуючи фантасмагоричний характер твору, в якому рудокопи мандрують вже у альтернативному просторі.

Трансмедійна оповідь використовує засоби звернення до аудиторії різних мистецтв (слово, візуалізація, знак-документ тощо) та різні канали трансляції (аудіо, відео, книга, драма для сцени). Ця багатоплатформеність (полінаративність) не заважає створенню єдиної картини світу криворізького регіону: окремі елементи, що вийшли в різний час і в різних форматах, стають згодом частиною цілого. Тож книга стала показовим зразком трансмедійної репрезентації альтернативної історії.

Продюсер та автор ідеї книги Ігор Рукавіцин показав приклад поєднання, здається, непоєднуваного. Ідейно-смислове навантаження живе в романі автономно, сюжетні перипетії - також самостійні, у свою чергу документальне підґрунтя продовжує тлумачення читачами розуміння цієї історії, але ніяк не зв'язує її зі змістом твору та його ідейно-художньою цінністю. Текст, на додачу до графіки роману й інтернет-формату, живе ніби окремо у медіапросторі як зразок трансмедійної оповіді.

Такий інструмент, як подорож у часі (від початку століття до його кінця, із зануренням майже у кожне десятиріччя), створює широкі можливості для розвитку сюжету, в тому числі і для трансмедійного, та робить цей багатоплановий твір привабливим для молодого покоління. Тож маємо синергію історичної цінності та сучасних форматів (комікс, аудіо, відео).

До сьогодні фантасмагорія Г. Туренка, виражена у драматичному творі, не відбулася як постановка на сцені театру, проте через роки, що також є своєрідною мандрівкою в часі, реалізувалася у жанрі графічного роману та у цифровому аудіоспектаклі, розширивши простір своєї аудиторії від прихильників театрального мистецтва та краєзнавства до сучасної молоді, яка цікавиться коміксовою культурою та усвідомлює важливість збереження історичного минулого рідного міста.

Складна трансмедійність, відтермінована документальність, видовжені у часі та просторі, є незвичними для українського «документального» комікса, створеного на регіональному матеріалі. Історія балансує між документалістикою та альтернативною історією, використовуючи можливості сучасних медіатехнологій, технічного прогресу, комунікаційних каналів, притому враховує запити сучасної аудиторії.

Висновки

твір графічний роман

Книгу криворізьких авторів «Легенда о пропавших рудокопах» важко назвати чистою документалістикою. Це історико-літературнодокументально-фантазійно-графічний політекст. Створений на регіональному матеріалі, він цікавий для дослідження як на рівні наукової, історичної цінності, так і на рівні розважального продукту. Не менш цікаве явище трансмедійності твору та принцип розімкнення категорій простору та часу, як документального, так і вигаданого всесвіту.

Список використаних джерел

1. Чоботаренко Я.В., Гудошник О.В. Історичні наративи українського коміксу. Масова комунікація у глобальному та національному вимірах. 2019. Вип. 11. 119 с. С. 114-119. DOI: 10.5281/zenodo.2839572.

2. Jenkins, H. Confessions of Aca-Fan Transmedia storytelling 101. The Official Weblog of Henry Jenkins. March 21, 2007, available at: http://henryjenkins.org/2007/03/transmedia_storytelling_101.html (accessed 20 October 2019).

3. Ellis J. Documentary: Witness and Self-Revelation. London : Routledge, 2011. DOI: https://doi.org/ 10.4324/9780203808467.

4. Kerrigan, S., & Velikovsky, J. Examining documentary transmedia narratives through The Living History of Fort Scratchley project. The International Journal of Research into New Media Technologies. 2015. Vol. 22. P.250-268. doi:10.1177/1354856514567053.

5. Chute Hillary L. Disaster Drawn: Visual Witness, Comics, and Documentary Form. Cambridge: Harvard UP, 2016. 359 р.

6. Chute Hillary L. Comics Form and Narrating Lives. The Modern Language Assocation of America. 2011. Р. 107-117. https://doi.org/10.1632/prof.2011.2011.1.107

7. Mickwitz N. Documentary Comics: Graphic Truth-Telling in a Skeptical Age. New York : Palgrave Macmilla, 2016. 187 р. DOI https://doi.org/10.1057/9781137493323_2

8. Інтерв'ю з Григорієм Туренком від 22.10.20. З власного архіву.

9. Інтерв'ю з Ігорем Рукавіциним від 19.10.20. З власного архіву.

10. Інтерв'ю з Іваном Агієнком від 19.10.20. З власного архіву.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Поняття, види антропонімів в англійській мові. Явище інтертекстуальності, його класифікація за різними авторами. Аналіз англомовного тексту на предмет виявлення антропонімів як інтертекстуальних елементів на прикладі творів письменника Ф. Фіцджеральда.

    курсовая работа [69,6 K], добавлен 24.06.2009

  • Загальна характеристика прикметника як частини мови. Стилістичні і виразні властивості прикметника в українській мові. Поняття стилістики і визначення стилістичних особливостей морфологічних ознак прикметника, опис його основних художньо-виразних ознак.

    курсовая работа [50,0 K], добавлен 14.10.2014

  • Визначення поняття науково-технічного тексту. Характеристика лінгвістичних особливостей НТТ. Аналіз граматичних та синтаксичних особливостей перекладу з німецької на українську мову. Виявлення особливостей поняття науково-технічного тексту та дискурсу.

    статья [23,2 K], добавлен 06.09.2017

  • Аналіз досягнень І. Франка як перекладача творів світової літератури і засновника сучасного українського перекладознавства. Дослідження специфіки його перекладів поетичних творів В. Шекспіра. Огляд художніх особливостей інтерпретації німецької літератури.

    дипломная работа [112,8 K], добавлен 22.06.2013

  • Висвітлення й аналіз лексико-стилістичних та структурних особливостей існуючих перекладів поетичних творів Гійома Аполлінера. Розгляд та характеристика підходів різних перекладачів щодо збереження відповідності тексту перекладу первинному тексту.

    статья [26,0 K], добавлен 07.02.2018

  • Поняття про ідіоми в сучасному мовознавстві. Місце ідіом в системі фразеологічних одиниць мови. Аналіз структурно-семантичних особливостей та стилістичної функції ідіоматичних одиниць в художньому тексті. Практичні аспекти перекладу художніх творів.

    дипломная работа [168,3 K], добавлен 08.07.2016

  • Поняття і вивчення класифікації метафор як мовностилістичного засобу поетичних творів. Проблеми перекладу поезії як виду художнього тексту. Виявлення і дослідження особливостей перекладу українською мовою метафоричних зворотів творів К. Кавафіса.

    курсовая работа [52,0 K], добавлен 11.07.2013

  • Дослідження англійських та українських дієслівних парадигм. Семантичні особливості складносурядних речень в українській мові і англійському перекладі роману "Коханець леді Чаттерлі". Аналіз семантико-стилістичних особливостей поліпредикативних речень.

    дипломная работа [93,7 K], добавлен 08.09.2011

  • Загальна характеристика концепції формування єдиної української літературної мови І. Франка. Розгляд конструкцій з дієслівними формами. Аналіз української церковно-полемічної літератури XVI-XVII століть. Сутність поняття "анатомічний фразеологізм".

    контрольная работа [45,2 K], добавлен 04.01.2014

  • Сутність лексики як складової частини мови та семантики як науки. Опис роману П. Загребельного "Південний комфорт", семантичний аналіз його лексики, а також спосіб творення та роль авторських неологізмів, семантична класифікація наявних оказіоналізмів.

    курсовая работа [115,9 K], добавлен 20.12.2009

  • Поняття аксиології як науки про цінності, дослідження категорії суб’ктивної оцінки. Аналіз лексики творів іспанських авторів доби Золотого Віку. Проблеми особистості в мові, прагматичний ракурс дослідження. Приклади вживання лексики суб’єктивної оцінки.

    магистерская работа [101,6 K], добавлен 02.12.2009

  • Сутність перекладу та його характерні риси. Аналіз перекладу твору Д.К. Роулінґ "Гаррі Поттер і Таємна Кімната" українською мовою та встановлення його особливостей на лексичному та стилістичному рівнях. Стилістичні особливості перекладу художніх творів.

    дипломная работа [86,4 K], добавлен 31.07.2010

  • Визначення поняття власних імен, їх класифікація та місце в художній літературі. Шляхи досягнення адекватності при перекладі власних імен. Особливості перекладу промовистих власних імен на матеріалі творів Дж. Роулінг та роману Д. Брауна "Код Да Вінчі".

    дипломная работа [94,9 K], добавлен 21.06.2013

  • Поняття культури мовлення. Норми сучасної української мови. Сутність і види білінгвізму (двомовності). Інтерференції в мовленні двомовної особи. Аналіз психічних особливостей породження мовленнєвої діяльності у контексті продуктивного білінгвізму.

    реферат [28,1 K], добавлен 23.11.2011

  • Загальна характеристика, лексичні та стилістичні особливості публіцистичного (газетного і журнального) стилів. Дослідження і аналіз лексико-стилістичних особливостей англомовних текстів. Аналіз газетних статей на прикладі англомовних газет та журналів.

    курсовая работа [62,5 K], добавлен 01.02.2014

  • Виявлення основних рис індивідуального стилю Коельйо у романі "Заїр". Застосування явища інтертекстуальності як складової художнього методу для підкреслення винятковості манери письма. Літературні інспірації, особливості стилю та проблематика твору.

    курсовая работа [49,3 K], добавлен 11.11.2010

  • Поняття та загальна характеристика наукового дискурсу. Визначення синтаксичних та лексичних особливостей наукового стилю на конкретних прикладах, його роль в науковій літературі. Класифікація мовних засобів даного стилю за рівнями літературної мови.

    курсовая работа [482,1 K], добавлен 13.12.2014

  • Явище транспозиції в лінгвістиці: поняття та головний зміст, класифікація та різновиди, мовленнєві засоби. Причини та наслідки транспозиції в англо-українському перекладі, Особливості виявлення даного лінгвістичного явища в різних частинах мови.

    дипломная работа [65,3 K], добавлен 05.07.2011

  • Характеристика поняття, функцій (власні, приватні, експресивні) та типології невербальних компонент комунікації. Дослідження способів вираження паралінгвістичних засобів через авторську ремарку у драматичних творах сучасних американських письменників.

    курсовая работа [45,3 K], добавлен 31.07.2010

  • Аналіз стратегій і тактик мовлення персонажів. Використання комунікативних стратегій у сучасних німецькомовних оповіданнях: втішання, вмовляння та залякування. Аналіз їх визначальних характеристик на мовленнєвому, лексичному та синтаксичному рівні.

    статья [25,1 K], добавлен 07.11.2017

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.