Коммуникация как междисциплинарный исследовательский объект

В науке наблюдается устойчивый интерес к феномену коммуникации. Автор предпринимает попытку конструирования междисциплинарного объекта - речевого события, проявляющего континуальность коммуникации. Адаптационные возможности субъекта коммуникации.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 04.05.2022
Размер файла 517,0 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Коммуникация как междисциплинарный исследовательский объект

К.С. Карданова-Бирюкова

кандидат филологических наук

доцент кафедры языкознания и переводоведения

Института иностранных языков Московского городского педагогического университета

В науке наблюдается устойчивый интерес к феномену коммуникации. Ее феноменологическая сложность и необходимость комплексного исследования приводят к появлению разных исследовательских объектов. Учитываются такие свойства, как направленность, содержательность и знаковый характер коммуникации, но практически не исследуется ее сущностное свойство - континуальность. Автор предпринимает попытку конструирования междисциплинарного объекта - речевого события, проявляющего континуальность коммуникации.

Ключевые слова: коммуникация; междисциплинарный исследовательский объект; речевое событие; принцип Ф. де Соссюра; континуальность коммуникации.

COMMUNICATION AS AN OBJECT OF INTERDISCIPLINARY RESEARCH

K.S. Kardanova-Biryukova

PhD (Philology)

Associate Professor at the Department of Linguistics and Translation Studies

The Institute of Foreign Languages Moscow City University

There has been a long-standing scientific interest in different aspects of communication. The complexity of communication and the need for its comprehensive research prompt scientists to construct different research objects. They consider such properties of communication as its directionality, meaningfulness and semiotic nature. Yet, continuity as the essential property of communication needs a more elaborate scientific consideration. The author attempts to construct an interdisciplinary object - speech event with a focus on continuity.

Key words: communication; interdisciplinary research object; speech event; F. de Saussure's principle; continuity of communication.

Введение

Коммуникация представляет собой организующее начало социума, определяющее динамику социальных отношений и бытия как индивида, так и всего коллектива, поэтому изучение этого феномена представляет интерес для представителей разных научных областей и осуществляется инструментами ряда наук. На протяжении нескольких столетий коммуникация является одним из центральных исследовательских объектов философии (Ю. Хабермас, К.-О. Апель, З. Кассирер, Л. Витгенштейн, М. Кастельс и др.), психологии (Т. Ньюкомб, Г. Малецке и др.), социологии (Н. Луман, Г. Лассуэлл, П. Лазарсфельд, Э. Кац, М. де Флёр и др.), лингвистики (В. фон Гумбольдт, Н. Хомский, Р. Якобсон, В. Матезиус, И.Э. Клюканов и др.), логики (Дж. Сёрль, Дж. Остин, П. Грайс, Дж. Лич, Т. ван Дейк и др.).

В первой половине XX в. в связи с проникновением технических средств связи в самые разные области жизни исследование коммуникации составило отдельную область в технических науках - математическую теорию связи (К. Шеннон, У. Уивер, Н. Винер, Дж. Гербнер, Р. Рид и др.). Даже поверхностный анализ работ, вышедших только за последние десять лет, демонстрирует регулярное обращение исследователей к проблематике коммуникативного взаимодействия, например: М. А. Осадчий (2012), К. В. Нилова (2015), И. А. Быков (2016), I. E. Klyukanov (2020), A. Meier, L. Reinecke (2020) и др.

На базе изучения коммуникации сформировались и некоторые междисциплинарные направления, например социолингвистика и психолингвистика. Фактически все центральные проблемы отечествен-ного варианта психолингвистики связаны с анализом коммуникации: моделирование порождения и понимания речи, моделирование структур сознания как когнитивной основы речевой деятельности, теория речевого воздействия, онтогенез языковой способности и др.

Постоянный и устойчивый интерес к такому, казалось бы, изученному феномену связан с его структурной сложностью и детерминированным воздействием многочисленных разноприродных факторов. Основную задачу в исследовании коммуникативных процессов представители технических наук видят в выстраивании алгоритма передачи сообщения и измерении количества переданной информации; социология ориентирована на то, чтобы изучить влияние социальных структур на коммуникацию; инструментами психологии изучаются особенности реализации коммуникативных интенций говорящего в речевой деятельности и характер восприятия этих интенций слушающим; лингвистика устанавливает роль вербальной составляющей в интеракции, анализирует прагматические аспекты коммуникации, исследует факторы, определяющие степень соответствия между содержанием речевой деятельности говорящего и его понимания слушающим, и др. Конструирование исследовательского объекта с применением метаязыка и инструментария разных научных направлений и специфика его устанавливаемых свойств связаны с актуализацией тех или иных параметров коммуникации: направленности и знакового характера коммуникативного взаимодействия, активности субъекта речевой деятельности, содержательных аспектов коммуникации и др.

Аспекты исследования коммуникативного процесса

Продемонстрируем возможности применения разных исследовательских инструментов в анализе коммуникации, задаваемых спецификой исследовательского объекта, на примере фрагмента взаимодействия в сфере политической коммуникации, представленного в общественно-политическом ток-шоу «К барьеру!» (Выпуск № 139. Борис Немцов vs Константин Затулин; в диалоге также участвуют один из секундантов - Александр Лебедев и ведущий Владимир Соловьев. Фрагмент второй схватки: с 30 мин. 01 сек. до 31 мин. 17 сек.).

Затулин: Дорогой депутат, не хочется мне вас в этом отношении как-то будучи членом одной корпорации, не хочется мне вас упрекать. Но вы, мне кажется...

Лебедев: Ну какой член одной корпорации?

Затулин: Ну не федеральной резервной, по крайней мере. Я имею в виду

Государственную Думу, чтобы вы не запутались. Так вот, я вам хочу сказать, вы не переживайте на счет своего, дайте я отвечу, не переживайте на счет своей работы в Думе, вас там просто нет, вас там не видно. Вы туда не ходите.

Ведущий: У вас больше вопросов нет?

Лебедев: Есть, почему.

Ведущий: Тогда можно их задать уже.

Лебедев: Конечно.

Затулин: И если можно, про Украину.

Лебедев: Затулин любит приводить пример, что мы с Украиной братский народ, безусловно, это так и есть, тогда нас можно уподобить двум семьям, которые имеют между собой добрые отношения и живущим на одной лестничной клетке. И вдруг я живу в одной семье, а в соседней - Затулин. Вдруг он начинает ко мне ходить, и говорить: «Слушай, старик, не так с женой спишь, не так детей воспитываешь, ешь не то». Я бы ему не только визу бы не дал, я бы его с лестницы спустил, откровенно говоря.

Ведущий: Есть проблема, Затулин был чемпионом в МГУ по самбо. Может не спуститься с лестницы.

Применение принципов моделирования коммуникации, разработанных в технических науках и модифицированных в гуманитарных, позволяет выделить в этом образце коммуникации следующие элементы:

- адресант и адресат сообщения (на разных этапах взаимодействия А. Лебедев, ведущий В. Соловьев и К. Затулин выступают в этих ролях);

- структурно-содержательная единица коммуникации: коммуникативный фрагмент состоит из 10 отдельных сообщений (= реплик);

- контекст: ситуация публичного официального общения, присутствие широкой аудитории;

- шумы: аплодирующая аудитория, накладывающиеся друг на друга реплики.

Дальнейший анализ на основе избранных принципов моделирования связан с изучением различных узлов фрагмента коммуникации и оценкой их значимости.

Цель дискурсивного анализа состоит в выявлении социального контекста, стоящего за устной / письменной речью, и его детерминирующей роли в структуре и содержании высказывания. Т. ван Дейк поясняет, что «дискурс в широком смысле есть коммуникативное событие, происходящее между говорящим и слушающим (наблюдателем и др.) в процессе коммуникативного действия в определенном временном, пространственном и проч. контексте» [Дейк URL]. Исходя из этого, понимание текста возможно только тогда, когда имеется понимание ситуации. Таким образом, ситуационные модели выступают основой интерпретации текста, позволяют слушателю понимать имплицитные фрагменты текста за счет активации соответствующих участков модели. В анализируемом образце коммуникации ситуационные модели являются основой интерпретации спикерами адресованных друг другу реплик, что объясняет эпизодическое рассогласование коммуникативного взаимодействия. Аналогичным образом этот фрагмент коммуникации интерпретируется широкой аудиторией: устанавливаются связи между отдельными репликами, оценивается истинность / ложность высказываний участников дебатов [Дейк 1989].

Для анализа коммуникативного взаимодействия применяются термины «коммуникативная стратегия» и «коммуникативная тактика». Так, по определению В. Б. Кашкина, коммуникативная стратегия представляет собой «часть коммуникативного поведения или коммуникативного взаимодействия, в которой серия различных вербальных или невербальных средств используется для достижения определенной коммуникативной цели» [Кашкин 2000, с. 14], а коммуникативная тактика - «совокупность практических ходов в реальном процессе речевого взаимодействия» [Клюев 2002, с. 21]. В представленном фрагменте политических дебатов участники используют кооперативную и конфликтную стратегии, стратегию самопрезентации, театральности и т п., которые представлены рядом частных тактик. Для каждого типа дискурса разрабатываются свои перечни стратегий и тактик: в анализе нашего примера возможно применить перечень стратегий и тактик из работы: стратегия на повышение (тактика анализ - «плюс», тактика презентации, отвод критики), стратегия на понижение (тактика анализ - «минус», а также тактики обвинения, безличного обвинения, обличения, оскорбления, угрозы) и стратегия театральности (тактики побуждения, размежевания, обещания) [Михалева 2009].

Прагматический подход к анализу коммуникации (в частности политических дебатов) предполагает исследование характера и эффективности воздействия интенции говорящего на адресата сообщения и реализуется в различных теоретических концепциях. Так, в рамках теории речевых актов, разработанной логиками Дж. Остином и Дж. Сер- лем, возможна оценка иллокутивной силы реплик участников общения [Новое в зарубежной лингвистике 1986]. Так, реплика К. Затулина: Так вот, я вам хочу сказать, вы не переживайте на счет своего, дайте я отвечу, не переживайте на счет своей работы в Думе, вас там просто нет, вас там не видно. Вы туда не ходите - обладает значительной иллокутивной силой из-за крайне высокой степени агрессии и очевидно критических комментариев в адрес собеседника. Высокая иллокутивная сила высказываний К. Затулина косвенно подтверждается и итогами голосования, в котором он одержал победу с значительным перевесом.

Описание речевого поведения говорящего и слушающего возможно с опорой на исследовательскую схему, разработанную Т Г. Винокур: для участников диалога «языковой отбор... в известной мере несвободен: он структурно, содержательно и экспрессивно определен составом каждой предыдущей реплики» [Винокур 2009, с. 85]. Исследователь рассматривает сценарии речевого поведения говорящего и слушающего, наблюдаемые в разных коммуникативных ситуациях, предлагает интерпретации речевого поведения в зависимости от коммуникативного намерения говорящего, социального контекста речевого взаимодействия и других факторов. Предложенный алгоритм анализа универсален, если исследователь видит свою задачу в установлении особенностей структуры диалога, определяющих его цельность, поэтому представленный фрагмент политических дебатов может быть исследован с целью характера структурирования его цельности.

В гуманитарных науках, и особенно в лингвистике, такая множественность описаний естественна в силу сложности феномена исследования и необходимости изучения разных факторов, детерминирующих эту сложность. Это в полной мере касается научного осмысления феномена коммуникации.

Формирование междисциплинарного объекта для исследования коммуникации

В современной науке безусловно актуальны систематизация и осмысление опыта теоретического и эмпирического исследования коммуникации, формирование единой теоретической и методоло-гической основы изучения коммуникации и анализ возможностей конструирования нового междисциплинарного объекта.

Так, во всех представленных и иных аспектах исследования коммуникации не учитывается ее сущностное свойство - смысловая континуальность (непрерывность, невозможность разделения на фрагменты без утраты цельности). Напротив, в ряде направлений целенаправленно конструируется дискретный исследовательский объект, что обусловлено структурными представлениями о лингвисти-ческом объекте и применением формальных операций к его изучению.

Мы хотим акцентировать те аспекты коммуникации, которые определяют свойство ее континуальности, с последующим установлением структурного элемента коммуникации, детерминирующим континуальность. Очевидно, что в рамках представленных парадигм оно не может быть изучено, - необходим междисциплинарный исследовательский объект, свойства которого исследуются способами, интегрирующими достижения предшествующих исследований. В случае с континуальностью эффективным представляется принцип отсечения всего, что не является объектом исследования, введенным Ф. де Соссюром [Бугорская 2007, c. 327].

В силу специфики континуальности как свойства коммуникации и междисциплинарности формируемого для ее изучения объекта необходима методология, которая бы акцентировала эту специфичность и позволяла бы ее выявлять. Мы полагаем, что методологической основой в этом случае может стать теория аутопоэза [Maturana 1978; Maturana, Varela 1980], фундаментальные принципы которой - эволюционный характер и имманентная континуальность субъекта комму-никации и среды.

Как представляется, применение этой теории открывает новые перспективы изучения коммуникации, поскольку в фокусе исследования оказывается субъект социальной коммуникации, который обладает определенным набором адаптационных свойств, во многом детерминирующим характер общения.

Коммуниканты, оказывающиеся в однотипных ситуациях общения, в силу разных адаптационных свойств, присущих им как когнитивным системам, выделяют неодинаковый набор релевантных средовых факторов (ситуативных) и по-разному выстраивают их иерархию. Это определяет специфику их коммуникативного поведения. В этом аспекте коммуникация не исследовалась, хотя о важности ряда психологических свойств, актуализируемых в процессе общения, говорилось много [Леонтьев 1977; Леонтьев 2001] и др.

Междисциплинарный подход к исследованию требует и нового интерпретативного аппарата, позволяющего представлять факторы, приводящие к континуальности коммуникации. Так, термином, обладающим большей объяснительной силой по сравнению с «ситуацией общения», представляется «среда», под которой в теории аутопоэза в применении к коммуникации понимается область всех возможных взаимодействий субъекта коммуникации, которая определяется когнитивными свойствами этого субъекта.

Субъект коммуникации вступает в интеракцию с многокомпонентной средой. При этом другие люди представляют собой компоненты среды и могут занимать более значимое или менее значимое положение в ее иерархической структуре. Исходя из этого коммуникация социального субъекта состоит в постоянной адаптации его к постоянно изменяющейся среде.

Определяющим свойством субъекта коммуникативного взаимодействия является способность к самоорганизации. Поскольку самоорганизацию невозможно изучать инструментами лингвистики, это свойство в лингвистических моделях возможно только постулировать. Самоорганизация в такой модели может быть представлена так называемыми параметрами второго порядка: активностью, языковой способностью и структурностью (см. рис. 1).

Рис. 1. Модель структуры субъекта коммуникации

Адаптационные возможности субъекта коммуникации определяются соотношениями свойств второго порядка. В ситуациях, когда языковая способность не достаточна для совершения ответного речевого действия, коммуникант может использовать свойство активности. Так, в общении на иностранном языке коммуникант, в неполной мере понимающий адресованные ему высказывания, задает вопросы, чтобы обеспечить взаимопонимание. Кроме того, в качестве адаптационного средства может быть использована структурность. Например, коммуникант, не способный в полной мере понять адресованные ему высказывания, ориентируется на свой прошлый опыт коммуникативного взаимодействия.

Эффективно выстроенная иерархия свойств активности, структурности и языковой способности обеспечивает адаптацию коммуниканта в среде. В связи с этим релевантным представляется выделение двух типов систем: нерезистивных, способных к быстрому преодолению дисбаланса со средой, и резистивных, обладающих недостаточно развитыми адаптационными свойствами.

Релевантным для исследования лингвистического объекта на основе методологии аутопоэза представляется введение понятия «рекурсивный шаг» как операциональной единицы интерпретации модели. Рекурсивный шаг - это эволюционное изменение в структуре системы, выводящее ее на новый уровень взаимодействия со средой. Характер и эффективность рекурсивного шага определяются прежде всего когнитивными свойствами субъекта коммуникации: структурностью (или актуальным соотношением компонентов когнитивной системы субъекта коммуникации), его активностью и языковой способностью и разной иерархизацией этих свойств.

Моделирование коммуникации как адаптивного процесса позволяет снять ряд ограничений, в частности, учесть континуальность коммуникации и построить принципиально динамическую модель.

Заключение

коммуникация междисциплинарный исследовательский

Всё сказанное позволяет представить модель коммуникации, в которой рекурсивный шаг инкорпорирует три этапа - иерархиза- цию средовых факторов; актуализацию фрагмента среды, который нарушил стабильность структуры субъекта; ликвидацию возникшего у субъекта дисбаланса за счет его реструктуризации (см. рис. 2).

Таким образом конструируется исследовательский объект - речевое событие как совокупность речевых действий, производимых в пределах одного акта коммуникации. Системообразующим принципом эволюции речевого события является рекурсивность, или повторяющийся характер взаимодействия субъекта коммуникации и среды, которые обладают пластичностью и адаптивностью. С этих позиций исследование коммуникации представляет собой моделирование структуры речевого события как рекурсивного взаимодействия субъекта коммуникации со средой, в ходе которого происходит их взаимная адаптация, и установление принципов эволюции этого речевого события.

Рис. 2. Динамическая модель речевого события

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ / REFERENCES

Бугорская Н. В. Проблема термина и терминологические проблемы: монография. Барнаул: Издательство Алтайского университета, 2007. [Bugorskaya, N. V. (2007). Problema termina i terminologicheskiye proble- my (The problem of the term and terminological issues). Barnaul: Izdatel'stvo Altajskogo universiteta. (In Russ.)].

Винокур Т. Г. Говорящий и слушающий: варианты речевого поведения. М.: ЛИБРОКОМ, 2009. [Vinokur, T G. (2009). Govoryashchij i slushayush- chij: variant rechevogo povedeniya (Speaker and listener: variant of verbal behaviour). Moscow: LIBROKOM. (In Russ.)].

Дейк Т А. ван. Язык. Познание. Коммуникация. M.: Прогресс, 1989. [Dijk, T A. van (1989). Jazyk. Poznaniye. Kommunikatsiya (Language. Cognition. Communication). Moscow: Progress. (In Russ.)]

Дейк Т. А. ван. К определению дискурса. [Dijk, T. A. van. K opredeleniyu diskursa (Towards defining discourse). (In Russ.)]. URL: http://psyberlink.flo- giston.ru/internet/bits/vandijk2.htm.

Кашкин В. Б. Введение в теорию коммуникации. Воронеж: Издательство Воронежского государственного технического университета, 2000. [Kashkin, V. B. (2000). Vvedeniye v teoriyu kommunikatsiyi (Introduction to communication theory). Voronezh: Izdatel'stvo Voronezhskogo gosudarst- vennogo tehnicheskogo universiteta (In Russ.)].

Клюев Е. В. Речевая коммуникация: успешность речевого взаимодействия. М.: РИПОЛ КЛАССИК, 2002. [Klyuev, E. V. (2002). Rechevaya kommu- nikatsiya: uspeshnost' rechevogo vzaimodejstviya (Verbal communication: successful verbal interaction). Moscow: RIPOL KLASSIK. (In Russ.)].

Леонтьев А. Н. Деятельность. Сознание. Личность. М.: Политиздат, 1977. [Leont'ev, A. N. (1977). Dejatel'nost'. Soznaniye. Lichnost' (Activity. Consciousness. Personality). Moscow: Politizdat. (In Russ.)].

Леонтьев А. А. Деятельный ум (Деятельность, Знак, Личность). М.: Смысл, 2001. [Leont'ev, A. A. (2001). Dejatel'ny um (Dejatel'nost'. Sign. Lichnost') (Active mind (Activity. Consciousness. Personality). Moscow: Smysl. (In Russ.)].

Михалева О. Л. Политический дискурс: специфика манипулятивного воздействия. М.: URRS, 2009. [Mikhalyova, O. L. (2009). Politicheskij diskurs: spetsifika manipulyativnogo vozdejstviya (Political discourse: specifics of manipulation). Moscow: URRS. (In Russ.)].

Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 17. Теория речевых актов. М.: Прогресс, 1986. [Novoye v zarubezhnoj lingvistike (1986). (New ideas in foreign linguistics). Theory of speech acts, 17. Moscow: Progress. (In Russ.)].

Maturana H. R. Biology of Language: The Epistemology of Reality // Psychology and Biology of Language and Thought: Essays in Honor of Eric Lenneberg. NY: Academic Press, 1978. P 27-63.

Maturana H. R., Varela, Fr Autopoiesis and Cognition: The Realization of the Living // Boston Studies in the Philosophy of Science. Vol. 42. Dordecht: D. Reidel Publishing Co., 1980. P 5-58.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Понятие "событие" в языке и науке о языке. Соотношение сложного речевого события и коммуникативной ситуации. Основные характеристики коммуникации в современной науке. Простые и сложные коммуникативные события. Фреймовая и градуальная структура СРС.

    реферат [40,9 K], добавлен 12.08.2010

  • Сущность специфика речевой коммуникации, ее виды и формы. Барьеры речевой коммуникации. Коммуникативные неудачи, причины их возникновения. Язык, как объективная основа речевой коммуникации. Типы языковой личностт как субъектов и объектов коммуникации.

    реферат [36,6 K], добавлен 27.04.2008

  • Значимость межкультурной коммуникации во всех сферах практической деятельности. Особенности этноцентризма для различных культур. Специфика речевого общения на работе в различных культурах. Культуроспецифичность речевого поведения в конфликтной ситуации.

    реферат [17,9 K], добавлен 04.09.2009

  • Невербальное общение и его роль в коммуникации. Невербальные компоненты коммуникации. Жесты. Зоны и территории. Обучение невербальным средствам коммуникации в процессе изучения иностранного языка. Комплекс упражнений по обучению.

    дипломная работа [1,8 M], добавлен 28.08.2007

  • Наука о коммуникации и ее основные направления. Языковая картина мира в межкультурной коммуникации. Реконструкция немецкой языковой картины мира. Типичные характеристики немецкого менталитета. Немецкая культура и детерминанты межкультурной коммуникации.

    курсовая работа [117,0 K], добавлен 20.03.2011

  • Исследование культурных аспектов, которые влияют на язык и процессы коммуникации. Определение роли переводчика в межкультурной коммуникации. История языковой политики, обоснование необходимости и возможности ее реформирования в современной Беларуси.

    курсовая работа [52,7 K], добавлен 21.12.2012

  • Стратегии и тактики речевого общения в рамках речевой коммуникации, приемы воздействия на партнера по коммуникации, приемы манипуляции и операции над высказываниями. Речевое общение и взаимодействие, речевое воздействие с точки зрения когнитивистики.

    реферат [35,8 K], добавлен 14.08.2010

  • Исследование теории межкультурной коммуникации. Демонстрация практического применения законов коммуникации в общении с представителями немецкой культуры. В немецкой культуре традиция риторики предполагает исключительную важность вербальных сообщений.

    курсовая работа [47,5 K], добавлен 20.03.2011

  • Влияние фонационных средств на процесс коммуникации и восприятие информации. Акустические средства невербальной коммуникации в деловом общении. Паралингвистические и экстралингвистические приемы, позволяющие увеличить эффективность делового общения.

    реферат [24,4 K], добавлен 11.05.2017

  • Общее понимание термина "дискурс" в лингвистике. Типология и структура дискурса. Информационно-кодовая, интеракционная и инференционная модель коммуникации. Онтологизация субъектно-объектных отношений. Анализ дискурса на примере чат-коммуникации.

    курсовая работа [70,3 K], добавлен 24.12.2012

  • Национально-культурная специфика вербального и невербального компонентов коммуникаций. Перевод и посредничество при межкультурной коммуникации, различия и сходства невербальной коммуникации русской и американской культур, анализ перевода посредничеств.

    дипломная работа [88,7 K], добавлен 21.05.2012

  • Языковая специфика интернет-коммуникации. Особенности Интернета как канала коммуникации. Подходы к определению блогов. Структура блога, язык блоггеров как функциональная разновидность английского языка. Анализ блогов по классификации С. Херринг.

    дипломная работа [261,1 K], добавлен 20.07.2013

  • Теоретические основы развития межкультурной коммуникации в обучении иностранным языкам. Технология развития межкультурной коммуникации в обучении иностранным языкам. Сущность и развитие межкультурной коммуникации в отечественной, зарубежной школы.

    дипломная работа [117,3 K], добавлен 22.09.2003

  • Аргументация как научная дисциплина, ее виды и стратегии соответствующего дискурса. Коммуникация как процесс обмена информацией. Жанр как лингвистическое понятие, направления его исследования. Жанры политической коммуникации в дискурсе У. Черчилля.

    дипломная работа [104,8 K], добавлен 18.07.2014

  • Проблемы межязыковой коммуникации в сфере науки. Межязыковая коммуникации и теория текста. Межязыковая коммуникации и проблемы перевода. Лексико-грамматические особенности английских научных текстов. Проблемы исследования научной терминологии.

    дипломная работа [81,0 K], добавлен 14.10.2008

  • Рассмотрение сущности, классификаций и функций метафоры как выразительного, эмоционального и речевого средства в лингвистике. Характеристика понятия и основных структурных типов субстантивной метафоры в процессе коммуникации; критерии их оценки.

    дипломная работа [96,1 K], добавлен 25.11.2011

  • Основополагающие и вспомогательные компоненты коммуникации. Коммуникация с использованием двух языков в качестве объекта теории перевода в концепции Р.К. Миньяр-Белоручева. Перевод как деятельность, ее исполнительная сторона. Процесс образования смысла.

    презентация [360,3 K], добавлен 29.07.2013

  • Экстралингвистические факторы процесса импорта концепта "management", вербальная специфика его реализации в англоязычной коммуникации управления. Развитие смыслового и когнитивного содержания анализируемого концепта. Стратегии бизнес-коммуникации.

    курсовая работа [90,8 K], добавлен 25.04.2009

  • Методы лингвистического изучения диалога как средства коммуникации. Анализ особенностей бытового диалога. Условия успешности речевого акта убеждения. Коммуникативные стратегии убеждения в диалоге на примере произведений А.С. Пушкина и А.П. Чехова.

    курсовая работа [37,4 K], добавлен 14.06.2009

  • Рассмотрение стратегии исследования парламентского дискурса как производного из обширного текстового пространства разножанровой политической коммуникации. Выявление основных аспектов анализа законодательных текстов и устной парламентской коммуникации.

    статья [194,2 K], добавлен 06.08.2014

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.