Явление взаимной аттракции во фразово-глагольных конструкциях

Проведение исследования свойств аттракции английских фразовых глаголов, рассматриваемых как лексико-грамматические конструкции с позиций грамматики конструкций и корпусной лингвистики. Анализ связей аттракции с процессом продуцирования фразовых глаголов.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 04.05.2022
Размер файла 725,8 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Московский государственный лингвистический университет

Явление взаимной аттракции во фразово-глагольных конструкциях

А.В. Трубочкин соискатель кафедры лексикологии английского языка факультета английского языка

Аннотация

Статья посвящена изучению свойств аттракции английских фразовых глаголов (ФГ), рассматриваемых как лексико-грамматические конструкции с позиций грамматики конструкций и корпусной лингвистики. Впервые свойства аттракции ФГ-конструкций изучаются при помощи методов и техник корпусного анализа, позволяющих провести детальное исследование свойств и возможных связей аттракции с процессом продуцирования фразовых глаголов.

Ключевые слова: фразовые глаголы; грамматика конструкций; корпусный анализ; Delta P; аттракция; взаимная аттракция; глубина аттракции; метод глубокого поля.

Abstract

A. V. Trubochkin

External Post-Graduate Student;

Department of English Lexicology;

English Language Faculty;

Moscow State Linguistic University

MUTUAL ATTRACTION IN PHRASAL VERB CONSTRUCTIONS

The paper examines the features of attraction of English phrasal verbs (PhVs) viewed as lexico-grammatical constructions using the combination of a corpus-based and constructional approach. For the first time, the features of attraction of PhVs are investigated with the use of corpus techniques and methods of corpus analysis which allow us to conduct a detailed investigation of possible links between the attraction effect and PhV production.

Key words: phrasal verbs; construction grammar; corpus analysis; Delta P; attraction; mutual attraction; attraction depth; deep field of attraction.

Введение

Статья посвящена проблеме аналогического словообразования на материале фразовых глаголов (далее - ФГ) в современном английском языке. В силу распространенности ФГ и словообразовательной активности в плане создания новых ФГ по определенным моделям остается открытым вопрос, какие факторы способствуют данному процессу в системе языка и вовлекают новые единицы в орбиту ФГ. В духе теории грамматики конструкций мы рассматриваем ФГ как лексико-грамматические конструкции, определяемые как самостоятельные лексические единицы языка, представляющие собой такие сочетания определенных частей речи в определенной синтаксической последовательности, значение которых не образуется простой композицией значений ее компонентов, т. е. сочетания, характеризующиеся особенными синтаксико-грамматическими, морфологическими и семантическими свойствами. Следовательно, конструкция обладает особыми взаимозависимыми силами, определяющими сочетаемость ее компонентов и «допускающими» в состав конструкции необходимые единицы номинации. Эти силы оказывают влияние на семантику конструкции и проявляются на лексическом и синтаксико-граммати- ческом уровнях. Одной из таких сил является сила притяжения или аттракция одних компонентов конструкции по отношению к другим [Голубкова 2009]. В данной статье рассматривается конструкция, представляющая собой сочетание глагола, частицы в постпозиции и актантов-участников конструкции. В случае, если глагол и частица образуют ФГ в конструкции, то такую конструкцию мы называем ФГ-конструкцией. Исследуя силу аттракции в ФГ-конструкции между глаголом и частицей, мы пытаемся ответить на вопрос, может ли аттракция, допуская новые глаголы в состав конструкции, быть использована в качестве критерия идентификации новых ФГ.

Таким образом, в статье рассматривается характер и особенности аттракции, проявляющиеся во фразово-глагольных конструкциях (ФГ-конструкции) с позиции грамматики конструкций и корпусной лингвистики [Fillmore 1983]. Цель работы - установление связи аттракции с процессом продуцирования новых фразовых глаголов (ФГ), степени участия аттракции в кластеризации ФГ и ее влияния на процесс создания новых ФГ.

Методы корпусного исследования и выбранный инструментарий обработки корпусных данных, описанные ниже, позволяют детально изучить характер и уровни проявления аттракции между частицей и глаголом и поставить вопрос о закономерностях процесса продуцирования новых фразовых глаголов по критериям аттракции.

Материал и методы исследования

Для анализа аттракции глагола и частицы во фразово-глагольных конструкциях, в качестве инструмента исследования использовались одна из общепризнанных статистических процедур, используемых в корпусной лингвистике для оценки статистической значимости взаимной аттракции между лексическими единицами Delta P, а также MI (Mutual Information), LL (LogLik, или Log-Likelihood test) [Gablasova, Brezina, McEnery 2017] и корпусный инструментарий LancBox (университет Ланкастер, Великобритания) [Brezina, Timperley, McEnery 2018] для обработки корпусных данных. В качестве статистической базы возьмем корпус типа snapshot, своего рода «корпус-снимок» с какого-либо известного сбалансированного репрезентативного корпуса, например BNC или COCA. Такой корпус-снимок (snapshot corpus) должен соответствовать одному и тому же корпусному фрейму - целям и условиям составления исходного репрезентативного корпуса, но представляющий собой лишь срез такого корпуса по какому-либо одному критерию, поэтому такой корпус содержит относительно небольшой объем слов при соблюдении условий репрезентативности. Одним из таких корпусов-снимков, является корпус LOB (Ланкастер - Осло - Берген), объемом 1 млн слов и являющийся репрезентативным для корпуса BNC в части письменной формы современного английского языка на 1960-е гг.

В качестве материала исследования используются представители различных семантических кластеров фразовых глаголов, образуемых частицами away и through. Под семантическим кластером мы понимаем множество ФГ, обладающих синонимическим значением.

Предварительные результаты исследования

Для проверки гипотезы, утверждающей, что аттракция может служить маркером ФГ-конструкции и классификатором ФГ, необходимо изучить особенности аттракции и установить ее характеристики. Прежде чем проводить анализ взаимной аттракции глагола и частицы away с применением процедуры Delta P, проверим аттракцию частицы, чтобы определить, какие глаголы и насколько сильно притягиваются к частице в первую очередь. Следовательно, необходимо проверить аттракцию частицы по отношению как к низкочастотным, так и высокочастотным глаголам. Для этой цели применим статистические процедуры MI и LL, соответственно.

Рис. 1. Аттракция частицы Away при нормалльных значениях порогов аттракции и частотности

Процедура MI при нормальных пороговых значениях (порог аттракции и порог частотности) (см. рис. 1), применяющаяся к лексическим единицам с невысокой частотностью, показывает, что к частице away, притягиваются глаголы, достаточно часто встречающиеся в речи и предрасположенные к образованию с разными частицами достаточно частотных ФГ, что демонстрировалось нами в предыдущих исследованиях, где также обнаруживались такие ФГ, как jot down, выделяющиеся своей исключительно высокой силой взаимной аттракции между глаголом и частицей [Голубкова, Трубочкин 2019].

Этот факт поднимает вопрос о значимости аттракции в процессе формирования ФГ и возможности классифицировать ФГ по критерию аттракции. Поэтому, оперевшись на результаты нашего предыдущего исследования, можно сделать предположение о существовании также и других ФГ, схожих по своим характеристикам аттракции с jot down, в том числе ФГ с другими частицами и не выявляющихся при нормальных значениях порогов аттракции и частотности, т. е. как бы составляющих массив потенциально возможных ФГ. Для проверки этого предположения уменьшим порог частотности, но при этом существенно увеличим порог аттракции и снова применим ту же статистическую процедуру MI к частице away. Таким образом, мы как бы настраиваемся на выявление более глубоких связей между глаголом и частицей, обладающих исключительно высокой степенью аттракции, поэтому предположительно, не таких частотных, как показано на рисунке 1. Назовем этот метод методом глубокого поля аттракции (Deep field of attraction), заимствуя его первую часть из терминологии астрономии. Термин "deep field” был введен NASA и используется в астрономии для изучения посредством телескопа Hubble скоплений далеких галактик в глубоком космосе: при наведении телескопа на черный фрагмент космического пространства, не содержащий видимых источников света, производилась настройка параметров инструмента (параметров экспозиции телескопа Hubble), затем производилась обработка полученных данных, в результате чего в исследуемом фрагменте проявлялись множества скоплений далеких галактик, проект 1993-1995 гг. Термин удобно применить здесь, так как аттракция подобна магниту, магнит имеет магнитное поле, поле действует, т. е. и мы можем говорить о действии поля аттракции, или о том, что попадает в поле аттракции, но в нашем случае действие поля аттракции мы обнаруживаем еще и в третьем измерении - по уровням частотности притягиваемых лексических единиц, т. е. поле аттракции действует как бы по глубине всей частотности глаголов - от поверхностного видимого или частотного уровня (обычные частотные ФГ) до некоего глубокого уровня, где мы обнаруживаем низкочастотные глаголы. И на каждом уровне частотности мы обнаруживаем действие поле аттракции, выражаемое силой аттракции (1-е измерение) и направлением действия (2-е измерение): частица ^ глагол, глагол ^ частица, взаимно ^. Таким образом, чтобы охватить весь спектр лексических глаголов, удобно говорить о глубине поля аттракции или глубине аттракции (3-е измерение), на которой обнаруживается действие ее поля, в которое попадают захватываемые лексические единицы на разных уровнях частотности. То есть таким методом мы пробуем установить, насколько глубоко по уровням частотности лексических единиц ФГ-конструкции проникает поле аттракции или же глубину поля аттракции. Подобным способом, манипулируя параметрами порога частотности глаголов и порога аттракции частицы, мы исследуем, насколько глубоко по уровням частотности глаголов распространяется действие поля аттракции частицы, обнаруживая всё новые глаголы, аттракция частицы к которым превышает пороговое значение, подсказывая нам об устойчивости таких соединений и об образовании ФГ. Исходя из чего, мы можем сделать предположение о кластеризации ФГ на разных уровнях частотности. Другими словами указанный метод позволяет установить глубину проникновения поля аттракции или глубину аттракции лексической единицы, заполняющей один слот конструкции, в уровни частотности коллокатов, заполняющих другой слот конструкции, проявляя новые группы ФГ на каждом уровне частотности, а также установить границы частотности коллокатов по отношению к лексическому компоненту конструкции, занимающего первый слот.

Рис. 2. Аттракция частицы Away

Результаты применения метода глубокого поля, отображенные на Рисунке 2, свидетельствуют о проявлении аттракции частицей также и в конструкциях с низкочастотными глаголами, причем гораздо более сильной, чем она проявляется на умеренной и высокой частотностях. Поэтому частотные глаголы, такие как get, go, run, throw, take или turn, отображенные на рисунке 1, в данном случае, занимают уже периферийные позиции на рисунке 2, а в область особенно сильной аттракции, граница которой обозначена красным цветом вокруг частицы away, попадают такие ФГ, как canoodle away, champ away, crunch away, hitch-hike away, scythe away, whack away, flake away или romp away. Иными словами, используя представленный выше метод глубокого поля аттракции, показывающий взаимную регулировку значений порогов частотности глагола и порога аттракции частицы, мы можем наблюдать процесс объединения глаголов в отдельные множества (группы) относительно аттракции частицы по всей частотности употребления глаголов, т. е. мы можем оценить не только силу аттракции на какой-то одной частотной группе глаголов, но и оценить глубину проявления аттракции по всем глагольным группам относительно частотности.

Понятие глубины аттракции

Таким образом, метод глубокого поля выявляет множество ФГ, образующихся за счет сильной аттракции частицы на неявном (скрытом или глубинном) уровне относительно частотности употребления глаголов. Более частотные глаголы обнаруживаются сразу при первой итерации метода, т. е. располагаются как бы на поверхностном уровне проявления действия аттракции, в то время как с каждой последующей итерацией метода (увеличиваем порог аттракции, но при этом уменьшаем порог частотности) обнаруживаются всё новые кластеры глаголов, подверженные силе аттракции частицы, т. е. располагаются на последующих более глубоких уровнях проявления аттракции, доходя до определенного глубинного уровня проявления аттракции, которому соответствуют низкочастотные глаголы. ФГ в таких кластерах могут быть далее классифицированы по степени силы аттракции внутри своего уровня. Другими словами, метод глубокого поля можно определить как корпусный итерационный метод нахождения ФГ по глубине аттракции.

Для того чтобы проверить насколько сильно притягиваются частотные глаголы, применим статистическую процедуру LL по отношению к частице away. Данная процедура заключается в определении по силе аттракции лексической единицы, занимающей один слот конструкции, возможных ее коллокатов для второго слота конструкции, при средней и высокой частотности последних (в данном случае силы аттракции частицы по отношению к глаголам при условии достаточно высокой частотности их употребления). Результаты применения процедуры LL показывают, что в область аттракции при средней и высокой частотностях, граница которой обозначена красным цветом на Рисунке 3 попадают высокочастотные глаголы get, go, run, throw, move, take или turn, т. е. такие глаголы также достаточно сильно притягиваются частицей, но на своем частотном уровне.

Рис. 3. Аттракция частицы Away

Таким образом, аттракция проявляется на разных уровнях частотности: частотном или поверхностном уровне проявления действия силы аттракции, которому соответствует первая итерация метода глубокого поля, и скрытом - низкочастотном, которому соответствуют последующие итерации применения метода глубокого поля, сопровождающиеся ступенчатым повышением порога аттракции частицы и одновременным понижением уровня частотности глаголов, доходя до определенного глубинного уровня проявления действия силы аттракции, обозначающего границу ее распространения. Причем на глубинном уровне аттракция оказывается сравнительно выше аттракции, проявляющейся на поверхностном уровне, для которого характерна достаточно высокая частотность употребления лексических единиц, где мы наблюдаем частотные глаголы первой итерации метода, т. е. они как бы располагаются на поверхности действия сил аттракции. Это, в свою очередь, предоставляет возможность классифицировать ФГ по категории, соответствующей уровню аттракции. Следует отметить, что высокая степень аттракции обнаруживается на обоих уровнях. В таблице 1 приведены примеры ФГ с высокой степенью силы аттракции как на поверхностном, так и на глубинном уровнях. Сравните.

Таблица 1 Категория ФГ по глубине аттракции частицы

Глубина аттракции частицы

Поверхностный уровень

Глубинный уровень

get away

canoodle away

go away

champ away

turn away

crunch away

run away

hitch-hike away

take away

scythe away

move away

whack away

throw away

flake away

sweep away

fritter away

keep away

romp away

be away

scurry away

Определившись с характером поведения аттракции частицы по отношению к глаголу, можно приступить к изучению вопроса, насколько взаимна такая аттракция, иными словами, насколько сильно, в свою очередь, глагол притягивает частицу. О наличии взаимной аттракции между глаголом и частицей во фразовых глаголах также свидетельствуют и результаты корпусного анализа ФГ-конструкций предыдущих исследований [Голубкова, Трубочкин 2019; Трубочкин 2019].

Применение Delta P в корпусном анализе ФГ-конструкций

Для анализа взаимной аттракции применим процедуру статистической значимости Delta P при пороговых значениях для высокой степени взаимной аттракции. Процедура заключается в определении силы взаимной аттракции между компонентами, занимающими соседние слоты конструкции, по отношению друг к другу. В нашем случае процедура позволяет проанализировать, насколько взаимна аттракция между частицей и глаголом, т. е. какие глаголы, притягиваемые частицей, обладают аттракцией по отношению к частице, и, в свою очередь, притягивают ее. Таким образом, с помощью Delta P, мы анализируем степень взаимности такой аттракции и устанавливаем группы ФГ с аттракцией, значения которой, характеризующие ее действие в обоих направлениях, от частицы к глаголу и от глагола к частице, статистически значимы. Это может свидетельствовать о наличии еще одной характеристики аттракции - направления (действия) аттракции.

Рис. 4. Взаимная аттракция частицы Away и глаголов

Результаты применения Delta P, показанные на Рисунке 4, свидетельствуют о существовании еще одной категории фразовых глаголов, с точки зрения аттракции выделяемых по наличию статистически значимой величины взаимной или двусторонней силы между частицей и глаголом. В данной категории ФГ можно выделить представителей отдельного класса, обладающих особо сильной взаимной аттракцией типа jot down. Отметим, что чем сильнее взаимная аттракция, тем менее, глагол способен на самостоятельное употребление в речи без частицы в том же значении. К таковым ФГ с частицей away, относится фразовый глагол whisk away, как обладающий более высокой взаимной аттракцией (см. рис. 4). Исходя из этого, мы можем предположить, что глагол whisk без частицы away менее предрасположен к употреблению в том же значении, что и whisk away. Чем ближе располагается глагол к центру рисунка, тем большей взаимной аттракцией обладает пара глагол - частица. Также отметим, что большинство существующих часто употребляемых ФГ, которые обнаруживаются на поверхностном уровне аттракции частицы, т. е. на уровне, характерном достаточно высокой частотностью ее коллокатов (см. табл. 1), обнаруживаются также и по характеристике взаимной аттракции, принимая околопороговые значения (см. рис. 4), т. е. не очень высокие, но удовлетворяющие критерию статистической значимости, т. е. достаточные для того, чтобы аттракцию считать взаимной. Кроме того, наряду с ними, а точнее, несколько ближе к центру рисунка - частице, т. е. с несколько более высоким значением силы взаимной аттракции, располагается множество и других глаголов (см. рис. 4), образующих устойчивые соединения с частицей, с точки зрения взаимной аттракции. Другими словами, ФГ поверхностного уровня аттракции частицы задают пороговый уровень взаимной аттракции, выше которого сочетание другого глагола с частицей становится фразовым глаголом. В случае с частицей away, выше порогового уровня обнаруживаются и глаголы романской этимологии, например, explain, что делает его, с точки зрения взаимной аттракции фразовым глаголом explain away.

Исходя из сравнительного анализа первых top 10 ФГ каждого уровня аттракции, мы можем наблюдать (см. табл. 2), что ФГ поверхностного уровня аттракции обладают также и достаточной взаимной аттракцией.

Таблица 2 Категории ФГ по уровням аттракции (с частицей away)

Глубина аттракции частицы

Взаимная аттракция

Поверхностный уровень

Глубинный уровень

Пороговая

Высокая

Очень высокая

get away

canoodle away

get away

chew away

whisk away

go away

champ away

go away

melt away

turn away

crunch away

turn away

sweep away

run away

hitch-hike away

take away

snatch away

take away

scythe away

run away

drain away

move away

whack away

move away

store away

throw away

flake away

keep away

stumble away

sweep away

fritter away

throw away

back away

keep away

romp away

come away

drug away

be away

scurry away

break away

wander away

Следовательно, такие ФГ могут образовывать модели продуцирования аналогичных лексических конструкций, коллострукции которых выявляются на глубинном уровне аттракции и на уровне взаимной аттракции. (Ср.: см. табл. 2). Проверим сделанное предположение по отношению и к другой частице - through. Приняв во внимание вышеизложенные результаты, сразу перейдем к процедуре Delta P для идентификации фразовых глаголов по критерию достаточной взаимной аттракции.

Результаты применения Delta P также свидетельствуют о наличии множества глаголов (см. рис. 5), обладающих взаимной аттракцией по отношению и к частице through, среди которых также выделяются пары с более сильной взаимной аттракцией, такие как rotate through или peer through, что, с точки зрения взаимной аттракции, делает их устойчивыми лексическими соединениями. Сравните два синонимичных высказывания, I'll get through this problem because I'll keep moving and won't let anything stop me' и I'll rotate through this problem Пример взят у носителя английского языка Марка Уильямса (Mark Williams), Лондон, Великобритания. Там же., где ФГ rotate through дополнительно передает всю семантику придаточного предложения причины из первого примера. Rotate through добавляет модификацию как бы непоколебимой твердой решительности к значению get through, поэтому часть because I'll keep moving and won't let anything stop me можно опустить, если использовать в той же конструкции rotate вместо get. Rotate through «возьмет» эту семантику на себя.

Рис. 5. Взаимная аттракция частицы Through и глаголов

Кроме того, с помощью Delta P мы обнаруживаем скрытые ФГ, представителей криптоклассов ФГ. Например: the thought flashed through her mind... Пример взят из корпуса L-O-B (a romance section, file: p-romance.txt, index: 724, line: 514)., где through, на первый взгляд, выполняет функцию отдельного предлога, поэтому распознать ФГ в этом предложении довольно сложно, если мы не знаем о наличии устойчивой взаимной сильной связи между flash и through, которая может быть определена через Delta P. При этом выявляется, что аттракция между flash и through не только взаимна, но и обоюдна, что на рисунке 5 указано красной стрелкой - глагол flash располагается заметно ближе к центру рисунка - частице through, чем большинство остальных представителей указанной группы.

Опираясь на полученные результаты, мы можем предположить, что flash through является не просто биграммом, т. е. синтаксической последовательностью, состоящей из двух отдельных лексических единиц, глагола и частицы, достаточно часто встречающихся в корпусе, а лексическим сочетанием, обладающим существенной взаимной аттракцией, что в терминологии корпусной лингвистики определяется как «lexical bundle» [Brezina, McEnery, Wattam 2015], и с точки зрения нашего исследования, фразовым глаголом. Другими словами, процедура Delta P помогает распознать в конструкции потенциальный фразовый глагол и, как следствие, выявить и саму ФГ-конструкцию. Встретив сочетание flash through, с опорой на принцип аналогии, мы можем указать на вполне известный «родительский» фразовый глагол go through, который, во-первых, обозначит «семантический коридор», а, во-вторых, укажет на ФГ-конструкцию типа X Verb+through Y, где Verb + through - фразовый глагол, образуемый по принципу аналогии. Например: His voice sounded through the house. But there was no reply Пример взят из корпуса L-O-B (a romance section, file: p-romance.txt, index: 753, lines: 3894-3895)..фразовый глагол лексический грамматический

Кроме того, глагол Verb, подвергнувшийся эффекту коэрции со стороны ФГ-конструкции, в которую он погружен, привносит свой вклад в семантику самой ФГ-конструкции, а точнее, модификацию в значение ФГ-конструкции [Голубкова, Трубочкин 2019; Голубкова 2002]. Этот процесс наблюдается на примере глагола flash, где глагол является модификатором скорости выполнения действия, обозначаемого ФГ-конструкцией с частицей through, задающей базис семантической структуры, к которой фразовый глагол вынужден адаптироваться.

Заключение

Таким образом, мы установили, что аттракция, как показатель устойчивости лексического сочетания, кроме силы или степени, имеет глубину действия, выражаемую уровнями аттракции, и характеристику направления действия. Глубина аттракции обратно пропорциональна частотности притягиваемых лексических единиц. Фразовые глаголы распределяются по группам, соответствующим уровням аттракции, которые могут быть определены применением Delta P и методом глубокого поля.

Кроме того, на уровне взаимной аттракции определяются представители криптоклассов фразовых глаголов, в том числе и коллострукции, по которым представляется возможным определить исходную ФГ-конструкцию, по аналогии которой произошло продуцирование новых ФГ.

Исходные ФГ-конструкции концентрируются на поверхностном уровне аттракции, в то время как их коллострукции стремятся к локализации на глубинном уровне и на уровне взаимной аттракции. Для упрощения формулировок в дальнейших исследованиях ФГ-конструкций, представляется логичным выделить две категории ФГ: 1) по глубине аттракции: поверхностная или глубинная аттракция; 2) по направлению аттракции: взаимная или аттракция частицы.

Причем в каждой категории ФГ сила аттракции может быть как низкой, так и высокой. Кроме того, новые глаголы, выявляющиеся на различных уровнях аттракции выше ее порогового значения, обладают свойством модификатора семантического значения ФГ-конструкции, в которой они употребляются, но при этом подстраиваются под семантику самой конструкции - эффект коэрции.

Такой процесс приведения значения в соответствие с коммуникативной ситуацией при использовании лексической единицы в глагольной позиции ФГ-конструкции и удерживаемой в этой позиции силой аттракции частицы, можно выделить как номинативную особенность, свойственную именно ФГ-конструкциям.

Список литературы / references

1. Голубкова Е. Е. Использование корпусных данных при изучении словосочетаний устойчивого характера (на материале английского языка) // Вестник Московского государственного лингвистического университета. 2009. Вып. 572. С. 30-36. [Golubkova, E. E. (2009). Ispol'zovanie korpusnyh dannyh pri izuchenii slovosochetanij ustojchivogo haraktera (na materiale anglijskogo jazyka) (Corpus data application in the study of English phraseological units). Vestnik of Moscow state linguistic university. Humanities. Vyp. 572 (pp. 30-36). (In Russ.)].

2. Голубкова Е. Е. Использование лингвистических корпусов при решении семантических проблем // Методы когнитивного анализа семантики слова: компьютерно-корпусный подход / под общ. ред. В. И. Заботкиной. М. : Языки славянской культуры, 2015. С. 39-81. (Studia philologica). [Golubkova, E. E. (2015). Ispol'zovanie lingvisticheskih korpusov pri reshenii semanticheskih problem (Application of corpora in addressing semantic problems). Metody kognitivnogo analiza semantiki slova: komp'juterno- korpusnyj podhod). Zabotkina, V. I. (ed.), (pp. 39-81). Moscow: Jazyki slavjanskoj kul'tury. (Studia philologica). (In Russ.)].

3. Голубкова Е.Е. Фразовые глаголы движения (когнитивный аспект). М. : ГЕОС, 2002. 174 с. [Golubkova, E. E. (2002). Frazovye glagoly dvizhenija (kognitivnyj aspekt) (Phrasal verbs of movement (the cognitive aspect)). Moscow: GEOS. (In Russ.)].

4. Голубкова Е. Е., Трубочкин А. В. Фразовые глаголы как грамматические конструкции (на материале английского языка) // Когнитивные исследования языка. Интегративные процессы в когнитивной лингвистике: материалы Международного конгресса по когнитивной лингвистике. Н.-Новгород : ДЕКОМ, 2019. № 37. С. 604-609. [Golubkova, E. E., Trubochkin, A. V. (2019). Frazovye glagoly kak grammaticheskie konstrukcii (na materiale anglijskogo jazyka) (Phrasal verbs from the viewpoint of construction grammar in modern English). Kognitivnye issledovanija jazyka. Integrativnye processy v kognitivnoj lingvistike: materialy Mezhdunarodnogo kongressa po kognitivnoj lingvistike (Issue 37, pp. 604-609). N-Novgorod: DEKOM. (In Russ.)].

5. Трубочкин А. В. Явление коэрции во фразово-глагольных конструкциях // Вестник Московского государственного лингвистического университета. Гуманитарные науки. 2019. Вып. 6 (822). С. 79-90. [Trubochkin, A. V. (2019). Yavlenie koercii vo frasovo-glagol'nyh konstrukciyah (Coercion in phrasal verb constructions). Vestnik of Moscow state linguistic university. Humanities. (Vyp. 6 (822), pp. 79--90). (In Russ.)].

6. Филлмор Ч. Основные проблемы лексической семантики // Новое в зарубежной лингвистике / под. ред. М. А. Обориной. М. : Радуга, 1983. Вып. XII. С. 74-122. [Fillmore, Ch. (1983). Osnovnye problemy leksicheskoy semantiki (Topics in lexical semantics). In Oborina, M.A. (ed.), Novoe v zarubezhnoy ligvistike (Vyp. 12, pp. 74-122). Moscow: Raduga. (In Russ.)].

7. Brezina, V. Statistics in Corpus Linguistics. Cambridge : Cambridge University Press, 2018. P 1-37.

8. Brezina, V., McEnery T., Wattam, S. Collocations in context: A new perspective on collocation networks // International Journal of Corpus Linguistics. Vol. 20. Issue 2, pp. 139-173). Amsterdam : John Benjamins, 2015.

9. Brezina, V., Timperley M., McEnery, A. #LancsBox v. 4. x. Software package. Lancaster : Lancaster University, 2018.

10. Gablasova, D., Brezina, V., McEnery, T Collocations in Corpus-Based Language Learning Research: Identifying, Comparing, and Interpreting the Evidence // Language Learning. Vol. 67. S. 1, pp. 155-179. Lancaster: Lancaster University, 2017.

11. Greis, S. Some proposals towards a more rigorous corpus linguistics // Zeitschrift fur Anglistik und Amerikanistik. 2006. Vol. 54, Issue 2, pp. 191-202.

12. McEnery, T., Hardie, A. Corpus linguistics: method, theory and practice. Cambridge : Cambridge University Press, 2011. P. 48-52.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.