Стилистические приемы как способ формирования дискурсивных свойств малоформатных рекламных текстов (на материале англоязычных экономико-политических медиаресурсов)
Рассмотрение стилистических особенностей малоформатных рекламных текстов в англоязычных экономико-политических СМИ и интернет-источниках. Анализ средств выразительности, формирующих рекламную стилистику и специфические прагматические приращения.
Рубрика | Иностранные языки и языкознание |
Вид | статья |
Язык | русский |
Дата добавления | 18.05.2022 |
Размер файла | 140,2 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Размещено на http://www.allbest.ru/
Стилистические приемы как способ формирования дискурсивных свойств малоформатных рекламных текстов (на материале англоязычных экономико-политических медиаресурсов)
Е.Н. Малюга
Российский университет дружбы народов, г. Москва, Российская Федерация
Е.В. Пономаренко
Московский государственный институт международных отношений (университет) МИД России,
г. Москва, Российская Федерация
А.В. Минаева
Российский университет дружбы народов, г. Москва, Российская Федерация
Аннотация
Статья посвящена стилистическим особенностям малоформатных рекламных текстов в англоязычных экономико-политических СМИ и интернет-источниках. Данная проблематика актуальна, так как позволяет раскрывать потенциал комбинирования смыслов и малых форм их вербализации в языковом сознании человека, что требует осмысления ввиду тенденции к сокращению объемов произведений речи в устном и письменном общении. Авторы ставят цель проанализировать функционально-стилистические аспекты рекламы с точки зрения формирования дискурсивных свойств малоформатных рекламных текстов в изданиях экономической и политической направленности. Используются методы функционального, описательного, дискурсивного и контекстологического анализа. Рассматривается соотношение понятий текста и дискурса в контексте лингвистического статуса рекламы, типология рекламных текстов, экстралингвистические факторы рекламной коммуникации (контекстная ситуация, психографический портрет потенциальных потребителей, ситуация в мировой экономике и политике), которые определяют выбор средств для реализации функций рекламного дискурса. Анализируются средства выразительности, формирующие особую рекламную стилистику и специфические прагматические приращения, нацеленные на эффективное воздействие на реципиента. Представлены результаты эмпирического анализа употребления различных средств выразительности. Выявлено статистическое преобладание метафор, эпитетов и гиперболы в изучаемом дискурсе. Авторы приходят к выводу, что дискурсивные свойства изучаемых текстов актуализируются в прагмасемантических приращениях, которые не выводятся только из прямых значений используемых речевых единиц, но синергийно формируются в функциональном пространстве рекламного дискурса в процессе порождения и восприятия текста, со всеми предпосылками, сложившимися в ходе жизни и деятельности коммуницирующих сторон.
Ключевые слова: рекламный дискурс, функциональная стилистика, текст vsдискурс, малоформатный текст, средства выразительности, экономико -политические СМИ, лингвопрагматика дискурса.
E.N. Malyuga
Peoples' Friendship University of Russia, Moscow, Russian Federation
E.V. PonomarenkoMGIMO University, Moscow, Russian Federation
A.V. Minayeva
Peoples' Friendship University of Russia, Moscow, Russian Federation
Stylistic devices as means of forming discursive features of advertising minitexts (exemplified by English economic and political media sources)
Abstract: The article is devoted to functional and stylistic features of advertising minitexts in English economic and political mass media and Internet sources. The scientioc relevance of the topic is proved by the signiocant role of advertising in building up not only market relations but also cultural stereotypes and public opinion. Besides, the necessity arises to reveal the human linguistic consciousness potential of integrating different meanings and small forms of their verbalization, as the trend towards contracting speech acts is gaining momentum in both oral and written communication. Hence, advertising texts make a proper object of analysis since the need for quick catching of the customer's attention and saving money on publication space determines advertisements' small volume. The authors set the purpose of analysing the stylistic features of advertising minitexts in economic and political sources in terms of the formation of their discursive features. Methods of discourse functional analysis, descriptive and contextual analyses are implemented thereto. The article addresses the issue of correlation between text and discourse with regard to the advertising linguistic status, types of advertising texts, extralinguistic factors (including psychographic and demographic prooles of consumers) determining the choice of means that actualise advertising discourse functions. The analysis focuses on the expressive means forming peculiar advertising stylistics and special pragmatic increments aimed at making efficient impacts on the recipient. The ondings of the empiric analysis are presented in reference to such expressive means as metaphors, allusions, wordplay, antithesis, etc. The prevalence of metaphors, epithets and hyperbole as the most frequent stylistic devices in advertising discourse has been revealed. The authors conclude that discursive features of the texts under analysis are actualized in pragmasemantic increments which are not inferred from speech elements direct meanings alone but are synergistically formed in advertising functional space in the course of text generation and perception based on the communicating parties' living backgrounds.
Key words: advertising discourse, functional stylistics, text vs discourse, mimiformat text, expressive means, economic and political media, pragmatics of discourse. стилистический рекламный текст англоязычный
Введение
Несмотря на обилие трудов по рекламе, произведения этого жанра по-прежнему остаются популярным объектом анализа во многих гуманитарных исследованиях, так как реклама оказывает ощутимое влияние на мировоззрение людей, и лингвистический анализ рекламных текстов позволяет достаточно основательно раскрыть состояние умов в обществе. Функционально - стилистические средства выразительности позволяют рекламному сообщению выполнять его главное предназначение - побуждать к действию (покупке товаров и услуг или осуществлению иных шагов) либо формировать определенные взгляды, мнения, пристрастия [Леденева 2017; Ledeneva2018; Bayle-Tourtoulou, Badoc2020; Malyuga, Orlova 2018].
Целью данной статьи является анализ функционально-стилистических аспектов рекламного дискурса в англоязычных экономико-политических медиаресурсах с точки зрения формирования дискурсивных свойств малоформатных рекламных текстов, что пока еще недостаточно изучено, в то время как реклама играет весьма заметную роль в развитии не только рыночных отношений и экономики в целом, но и культурных стереотипов, общественного мнения и социальных ценностей, что отмечают практически все исследователи этого жанра (У. Аренс, К. Бове, С.Н. Ледене- ва, Е.Н. Малюга, Ф.Г. Панкратов, Ю.К. Пирогова, И.Я. Рожкова, О.А. Феофанова, Дж. Синклер, П. Симпсон и другие). Актуальность данной проблематики связана с тем, что ввиду все более растущей тенденции к сокращению объемов произведений речи (как устной, так и письменной) языковедческие исследования могут выявить неисчерпаемый потенциал комбинирования смыслов и способов их вербализации в нашем языковом сознании. В этом плане реклама, в основном актуализируемая в малых формах, служит прекрасным материалом для анализа.
Материал и методы исследования
В типологии рекламы в СМИ и Интернете выделяются рекламные объявления (в том числе расширенные), статьи, заметки, интервью [Castello- Martinez2018; Cabyova, Krajcovic, Ptacin 2014]. В нашем исследовании используются все названные виды рекламных сообщений (всего более 300) в англоязычных экономико-политических СМИ (TheEconomist, TheWallStreetJournal, TheFinancialTimesи т. д.), а также контекстная и медийная реклама на экономических и политических сайтах. Анализируя их дискурсивные свойства, следует принять во внимание психографику целевой аудитории (изучение образа жизни, деятельности и убеждений клиентов). Читатели изданий такого типа - это в большинстве своем мужчины (хотя отмечается и тенденция к увеличению доли женщин) среднего возраста и устойчивого социального статуса, увлеченные карьерой, бизнесом, имеющие активную жизненную позицию и прогрессивные взгляды [Милославская 2016].
Принимая это во внимание, реклама в таких СМИ, как правило, направлена на удовлетворение потребностей клиентов, связанных с их работой, инвестициями, жизненным комфортом, элементами роскоши и престижа. Будучи людьми заинтересованными, но ограниченными во времени, они отдают предпочтение обзорам и аналитической информации по социально-политическим вопросам. Поэтому реклама в бизнес-СМИ и интернет- источниках должна быть особенно привлекательной и компактной, не отнимающей лишнего времени на ознакомление.
В статье используются методы описательного, дискурсивного и контекстологического анализа, элементы которых в комплексе дают довольно четкое понимание способов вербального воздействия на потенциального потребителя рекламы.
Теоретические основы и ход исследования
Говоря о малоформатных текстах (термин А.А. Харьковской), необходимо прежде всего определить, в чем их особенность как объекта изучения. В современной текстологии малоформатные тексты (или мини-тексты) характеризуются как целостные произведения речи, сохраняющие типовые признаки текстуальности (целостность, связность, интенциональность, адресованность, информативность, ситуативную привязанность, интертекстуальность) (Корбут 2005) [Харьковская 2009; Beaugrande1997; Kharkovskaya, Ponomarenko, Radyuk 2017; Vedeneva, Kharkovskaya, Malakhova 2018]. Их специфика - небольшой объем, ко - торый обычно составляет от нескольких слов до нескольких сот слов. Полагаем, что и одно слово может функционировать как текст, если в нем заключено полноценное законченное сообщение (например, указатели Entranceили Exitв общественных местах).
Рекламные тексты, как правило, малоформатны не только в силу стремления к финансовой экономии (рекламное место в любом популярном источнике стоит дорого), но и в силу стремления удержать внимание потенциального потребителя, ко - торый при первом знакомстве с рекламой вряд ли удосужится читать объемный текст с подробным описанием всех характеристик товара или услуги. Рекламируемый объект должен быть представлен таким образом, чтобы он сразу «зацепил» клиента как нечто неординарное, яркое, перспективное и выгодное. Поэтому для рекламы крайне важны такие параметры текстуальности, как интенциональ- ность и адресованность, которые в первую очередь создают предпосылки для реализации дискурсивных свойств рекламы.
При проведении лингвистического анализа во многих случаях отличие текста от дискурса нерелевантно, так как эти феномены имеют много общего. Однако значимое отличие (но не противоречие) между ними заключается в том, что текст понимается как законченный и единый в структурно-содержательном плане конструкт, в то время как дискурс в большей степени сориентирован на процессуальность и восприятие произведения речи, то есть это процесс актуализации данного конструкта в определенной коммуникативной ситуации, когда его восприятие зависит от специфических параметров конкретных коммуникантов и авторского коммуникативного замысла. Насколько разнятся условия протекания речевого акта, настолько разнятся и дискурсивные свойства текста. Наглядной иллюстрацией может служить, например, рекламный слоган «Закажите торт Вашей мечты!» [Бердышев 2008, с. 196] в восприятии стройной сладкоежки, женщины с лишним весом и пожилого диабетика. В каждом случае один и тот же текст функционирует как разный дискурс, ибо приобретает разные прагмасеманти- ческие компоненты.
Е.С. Кубрякова и О. В. Александрова выдвинули краткую, но емкую формулировку исходной установки дискурсивного анализа. «Текст и дискурс всегда отражают ДВИЖЕНИЕ ЧЕЛОВЕЧЕСКОЙ МЫСЛИ, и в проведении дискурсивно- гоанализамы и считаемглавным пониманиеего как ВОССТАНАВЛИВАЮЩЕГО эту динамику мысли и способы ее экстериоризации с помощью языковых форм» [Кубрякова, Александрова 1999, с. 194]. Отсюда следует, что изучение дискурсивных свойств текста направлено на раскрытие тех смысловых приращений, которые определенные коммуникативные ситуации формируют по- разному у разных участников общения в разных обстоятельствах. В конечном счете все сводится к понятной формуле «дискурс = текст + ситуация».
С этих позиций реклама представляет тот тип дискурса, который по определению нацелен на стимулирование человеческих мыслей, чувств, реакций и достижение желаемого эффекта в продвижении товаров, услуг или идей. Прагматическая направленность рекламы позволяет говорить об особой, свойственной рекламе стилистике и функциях, реализующих конкретную прагматическую задачу, - захватить определенную целевую аудиторию и эффективно воздействовать на нее. Выверенные формулировки, четкий посыл, образность и краткость сообщения формируют прагматику рекламного дискурса в реальных процессах коммуникации [Кораблева, Алешина 2019; Малюга, Попова 2018; Castello-Martinez2018]. Для нас важно проследить взаимодействие стилистических средств рекламы, которые в совокупности оперируют как форманты ее дискурсивных свойств, то есть обеспечивают ее прагматическую эффективность при порождении разнообразных смысловых компонентов. На материале малоформатных текстов такой феномен проявляется особенно интенсивно, так как прагматически насыщенное смысловое пространство должно быть «упаковано» в минимально наполненные речевые формы.
Анализ рекламного дискурса в экономикополитических СМИ показал, что в рекламных мини-текстах комплексное использование средств выразительности (сравнений, метафор, игры слов и др.) порождает синергийный эффект взаимоуси- ления прагматического потенциала используемых стилистических приемов. Например:
We are being tested. And we will test back. Abbott(TheEconomist 2020).
В рекламном объявлении американской корпорации Abbott, выпускающей тесты на COVID-19, прагматический эффект построен на противопоставлении (воздействии сначала на объект рекламы, затем от объекта в обратном направлении) и игре слов (testв значениях «подвергаться испытанию» и «проводить тесты на инфекцию»). Стилистическая сдержанность сообщения отражает дух борьбы и мужества, создает впечатление надежности корпорации, противостоящей пандемии, что вселяет оптимизм и привлекает потребителя (см. рис.).
Особый интерес вызывает следующий пример:
Seathepossibilities!(Entrepreneur 2018).
Этот минималистичный слоган включает игру слов, основанную на созвучии омофонов seeи sea. Данное рекламное объявление нацелено на продвижение услуг круизной компании DreamVacations. Используемая игра слов не только фокусирует внимание потребителя на виде предлагаемых услуг, но и дополняет прагматику рекламы предчувствием прекрасных перспектив благодаря положительным ассоциациям концепта possibilities, столь характерных для менталитета предприимчивых англосаксов. Этот компактный пример показывает, что длина сообщения далеко не всегда играет решающую роль в обеспечении прагма- стилистической эффективности рекламы.
WSJ Tech Live. Discussed. Debated. Made(The Wall Street Journal 2020).
Рис. Средства выразительности в англоязычном рекламном дискурсе Fig. Means of expressiveness in the English advertising discourse
Вобъявлениионлайн-конференцииTheWallStreetJournal'sTechLiveяркийслоганDiscussed. Debated. Made - этоаллюзияназнаменитоеVeni, vidi, viciГаяЮлияЦезаря. С помощью этого выражения авторы рекламной кампании хотели донести до реципиентов образ победы и успеха, ожидающих участников конференции. Удачно реализуя экспрессивную и прагматическую функции, данный слоган упаковал емкие мысли и образы в лаконичную форму сообщения, вызывающего у реципиентов чувство сопричастности выдающемуся мероприятию.
Приведенные и другие примеры проанализированных нами рекламных текстов позволяют проследить определенные закономерности в насыщении рекламного дискурса стилистическими приемами. Мы выяснили процентное соотношение используемых выразительных средств в англоязычном экономико-политическом рекламном дискурсе. Так, большую часть стилистики рекламного дискурса СМИ составляют метафоры, эпитеты и гиперболы. Сравнения, противопоставления, олицетворения, игра слов, аллюзии, идиомы, метонимия и хиазмы более эффектны как стилистические средства, но менее частотны в реальном употреблении, что обусловлено контекстом изданий, серьезностью затрагиваемых тем и психодемографическим портретом читателей (см. рис.).
Заключение
Анализ печатных и электронных экономикополитических СМИ и интернет-ресурсов показал, что рекламные мини-тексты не просто описывают продвигаемый товар или услугу, но влияют на убеждения и настрой потребителей, актуализируют прагматическую нацеленность на реципиента, с помощью различных выразительных средств создают особую рекламную стилистику. Все это порождает дискурсивные свойства изучаемых текстов в том смысле, что они приобретают в сознании потребителя дополнительные прагмасеманти- ческие приращения. Такие смысловые компоненты не выводятся только из прямых значений используемых речевых единиц, но синергийно формируются в функциональном пространстве рекламного дискурса в процессе порождения и восприятия текста, со всеми предпосылками, сложившимися в ходе жизни и деятельности коммуници- рующих сторон.
Стилистические приемы и выразительные средства (метафоры, эпитеты, гиперболы, сравнения, олицетворения и пр.) способствуют достижению коммуникативного эффекта в рекламном дискурсе, вызывают у реципиентов эмоции, создают новые убеждения. Статистический анализ подтвердил, что именно метафоры, эпитеты и гиперболы как наиболее частотные приемы составляют основу средств выразительности англоязычного рекламного дискурса в СМИ и интернет- пространстве. Функционально-стилистические характеристики средств выразительности в рекламном сообщении свидетельствуют в пользу статуса рекламы как самостоятельного дискурса.
Библиографическийсписок
1. Bayle-Tourtoulou, Badoc2020 - Bayle-Tourtoulou A.-S., Badoc M.Advertising language // The Neuro-Consumer. Adapting marketing and communication strategies for the subconscious, instinctive and irrational consumer's brain. London: Routledge, 2020. Р215-230. DOI: http://doi. org/10.4324/9781003019978-21.
2. Beaugrande 1997 - Beaugrande R.de Text, discourse and process. Toward a multi-disciplinary science of texts (Advances in discourse processes). Norwood, N. J.: Ablex Publishing Corporation, 1997. 351 p. URL: https://www. goodreads.com/book/show/4386222-text-discourse-and- process.
3. Castello-Martinez 2018 - Castello-Martinez A.Successful advertising campaigns and advertising trends: a symbiotic relationship // Creative industries global conference (CIGC). 2018. Р293-309. URL: http://hdl.handle.net/10045/73322.
4. Cabyova, Krajcovic, Ptacin 2014 - Cabyova L'., Krajcovic P., Ptacin J.The impact of digitization on advertising in print media // International Multidisciplinary Scientific Conference on Social Sciences and Arts SGEM2014, www. sgemsocial.org, SGEM2014 Conference Proceedings, September 1-9. 2014. Book 1, Vol. 2. Р969-976. DOI: http://doi.org/10.5593/SGEMSOCIAL2014/B12/S2.124.
5. Kharkovskaya, Ponomarenko, Radyuk 2017-
6. Kharkovskaya A.A., Ponomarenko E.V., &Radyuk A.V. Minitexts in modern educational discourse: Functions and trends // Training, Language and Culture. 2017. Vol. 1. N° 1. Р62-76. DOI: http://doi.org/10.29366/2017tlc.LL4.
7. Ledeneva2018 - Ledeneva S.Advertising as specific discourse type: ontology and functional pragmatics // 5th International Multidisciplinary Scientific Conference on Social Sciences and Arts SGEM 2018, www.sgemsocial. org, SGEM2018 Conference Proceedings, 26 August-1 September 2018, Albena (Bulgaria). Vol. 5 Science & Society, issue 3.6 Language & Linguistics.Р. 3-10. DOI: http://doi.org/10.5593/sgemsocial2018h/31/s10.001.
8. Malyuga, Orlova 2018 - Malyuga E.N., Orlova S.N. Linguistic pragmatics of intercultural professional and business communication: monograph. Springer International Publishing AG, 2018. 145 p. DOI: http://doi.org/10.1007/978- 3-319-68744-5.
9. Vedeneva, Kharkovskaya, Malakhova 2018 - VedenevaYu.V., Kharkovskaya A.A. and Malakhova V.L.Minitexts of poetic titles as markers of the English cognitive paradigm // Training, Language and Culture. Vol. 2, issue 2, Р. 26-39. DOI: http://doi.org/10.29366/2018tlc.2.2.2.
10. Бердышев2008 - БердышевС.Н.Рекламный
11. текст. Методика составления и оформления. Москва:
12. Издательский дом «Дашков и Ко», 2008. 252 с. URL: https://www.studmed.ru/berdyshev-sn-reklamnyy-tekst- metodika-sostavleniya-i-oformleniya_b4ba7f0deed.html.
13. Кораблева, Алешина 2019 - Кораблева ЕА., Алешина О.И. Экспрессивные синтаксические средства в англоязычных рекламных текстах для аудитории разных возрастных групп // Дискурс профессиональной коммуникации. 2019. № 1 (2). С. 37-49. DOI: http://doi.org/10.24833/2687- 0126-2019-1-2-37-49.
14. Кубрякова, Александрова 1999 - Кубрякова Е.С., Александрова О. В.О контурах новой парадигмы знания в лингвистике // Структура и семантика художественного текста: доклады VII Междунар. конф. Москва: Спортакадемпрогресс, 1999. С. 186-197. URL: https://istina.msu.ru/publications/article/4879329.
15. Леденева 2017 - Леденева С.Н.О дискурсивных свойствах рекламных текстов // Филологические науки в МГИМО. 2017. № 4 (12). С. 36-42. URL: https:// philnauki.mgimo.ru/jour/article/view/6?locale=ru_RU; https://www.elibrary.ru/item.asp?id=32294412.
16. Малюга, Попова 2018 - Малюга Е.Н., Попова К. В. Лингвопрагматика речевых стратегий в социальной рекламе // Вестник Московского государственного областного университета. Серия: Лингвистика. 2018. № 4. С. 231-241. DOI: http://doi.org/10.18384/2224-0209- 2018-4-925.
17. Милославская 2016 - Милославская З.А.Медиатекст: синтез журналистского, рекламного и PR-текста в условиях конвергентных СМИ // Вопросы теории и практики журналистики. 2016. Т 5, № 4. С. 576-587. DOI: http://doi.org/10.17150/2308-6203.2016.5(4).576-587.
18. Харьковская 2009 - Харьковская А.А.Функциональная парадигма малоформатных англоязычных текстов // Язык - Текст - Дискурс: традиции и инновации (2123 сентября 2009 года): материалы Междунар. лингв. конф. Ч. 2. Самара: Самарский университет, 2009. С. 1419. URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=28406373.
References
1. Bayle-Tomtoulou, Badoc 2020 - Bayle-Tourtoulou A.-S. and Badoc M. (2020)Advertising language. In: The Neuro-Consumer. Adapting marketing and communication strategies for the subconscious, instinctive and irrational consumer's brain. London: Routledge, pp. 215-230. DOI: http://doi.org/10.4324/9781003019978-21.
2. Beaugrande 1997 - Beaugrande R. de(1997) Text, discourse and process. Toward a multi-disciplinary science of texts (Advances in discourse processes). Norwood, N. J.: Ablex Publishing Corporation, 351 p. Available at: https:// www.goodreads.com/book/show/4386222-text-discourse- and-process.
3. Castello-Martinez 2018 - Castello-Martinez A. (2018) Successful advertising campaigns and advertising trends: a symbiotic relationship. Creative industries global conference (CIGC), pp. 293-309. Available at: http://hdl. handle.net/10045/73322.
4. Cabyova, Krajcovic, Ptacin 2014 - Cabyova L., Krajcovic P, Ptacin J. (2014)The impact of digitization on advertising in print media. In: International Multidisciplinary Scientific Conference on Social Sciences and Arts SGEM2014, www. sgemsocial.org, SGEM2014 Conference Proceedings, September 1-9, 2014, book 1, vol. 2,pp. 969-976. DOI: http://doi.org/10.5593/SGEMSOCIAL2014/B12/S2.124.
5. Kharkovskaya, Ponomarenko, Radyuk -2017
6. Kharkovskayа A.A., Ponomarenko, E.V., &Radyuk A.V. (2017).Minitexts in modern educational discourse: Functions and trends. Training, Language and Culture,vol. 1, no. 1, pp. 62-76. DOI: http://doi.org/10.29366/2017tlc.LL4.
7. Ledeneva2018 - Ledeneva S. (2018)Advertising as specifi c discourse type: ontology and functional pragmatics. In: 5th International Multidisciplinary Scientific Conference on Social Sciences and Arts SGEM 2018, www.sgemsocial. org, SGEM2018 Conference Proceedings, 26 August-1 September 2018, Albena (Bulgaria), Vol. 5 Science & Society, issue 3.6 Language & Linguistics,pp. 3-10. DOI: http://doi.org/10.5593/sgemsocial2018h/31/s10.001.
8. Malyuga, Orlova 2018 - Malyuga E.N. and Orlova S.N. (2018) Linguistic pragmatics of intercultural professional and business communication:monograph. Springer
9. International Publishing AG, 145 p. dOI:http://doi. org/10.1007/978-3-319-68744-5.
10. Vedeneva, Kharkovskaya, Malakhova 2018 - Vedeneva Yu. V., Kharkovskaya A.A. and Malakhova V.L. (2018)Minitexts of poetic titles as markers of the English cognitive paradigm. Training, Language and Culture, vol. 2, issue 2, pp. 26-39. DOI: http://doi.org/10.29366/2018tlc.2.2.2.
11. Berdyshev 2008 - Berdyshev S.N.(2008) Advertising copy. Compilation and design methodology. Moscow: Izdatel'skiidom «Dashkovi K°», 252 p. Available at: https://www. studmed.ru/berdyshev-sn-reklamnyy-tekst-metodika- sostavleniya-i-oformleniya_b4ba7f0deed.html. (In Russ.)
12. Korableva, Alyoshina 2019 - Korableva EA., Alyoshina O.I. (2019). Expressive syntactic means in English advertisements for the target groups of different ages. Professional Discourse & Communication, vol. 1, issue 2, pp. 37-49. DOI: http://doi.org/10.24833/2687-0126-2019- 1-2-37-49. (In Russ.)
13. Kubryakova, Aleksandrova 1999 - KubryakovaYe.S., Aleksandrova O.V. (1999). On the outline of a new knowledge paradigm in linguistics. In: Structure and semantics of literary text: proceedings of the 7th International Conference.Moscow: Sportakademprogress, pp 186-197. Available at: https://istina.msu.ru/publications/ article/4879329. (In Russ.)
14. Ledeneva 2017 - Ledeneva S.N.(2017) Discursive features of advertisements. Philology at MGIMO, no. 4 (12), pp. 36-42. Available at: https://philnauki.mgimo.ru/jour/ article/view/6?locale=ru_RU; https://www.elibrary.ru/item.asp?id=32294412. (In Russ.)
15. Malyuga, Popova 2018 - Malyuga E.N. and Popova K.V (2018) Linguo-pragmatics of speech strategies and tactics in social advertising. Bulletin of the Moscow Region State University. Series: Linguistics, no. 4, pp. 231-241. DOI: http://doi.org/10.18384/2224-0209-2018-4-925. (In Russ.)
16. Miloslavskaya 2016 - Miloslavskaya Z.A.(2016) Media texts: fusion of journalistic, advertising and PR texts under conditions of media convergence. Theoretical and Practical Issues of Journalism, vol. 5, no. 4, pp. 576-587. DOI: http:// doi.org/10.17150/2308-6203.2016.5(4).576-587. (In Russ.)
17. Kharkovskaya 2009 - KharkovskayaA.A.(2009) Functional paradigm of English miniformat texts. In: Language - Text - Discourse: traditions and innovations (September 21-23, 2009): рroceedings of the International Linguistic Conference, part 2.Samara:Samarskiiuniversitet,
18. pp. 14-19. Available at: https://www.elibrary.ru/item. asp?id=28406373 (In Russ.)
Размещено на Allbest.ru
...Подобные документы
Рекламные тексты, их классификация. Лингвостилистические особенности рекламных текстов. Определение понятия "аллюзия". Виды, механизм действия аллюзий. Аллюзии в английской и американской рекламе. Анализ англоязычных рекламных текстов на наличие аллюзий.
научная работа [71,7 K], добавлен 25.02.2009Характеристика и классификация рекламных текстов, их лексические и синтаксические особенности. Сравнительный анализ англоязычных и русскоязычных рекламных текстов. Разработка урока в рамках темы "Mass Media" на основе проанализированных рекламных текстов.
дипломная работа [4,4 M], добавлен 14.02.2013Классификация рекламных текстов. Стилистическое средство как способ передачи выразительности. Методы передачи средств экспрессивности в рекламном тексте. Типология стилистических средств. Анализ перевода английских рекламных текстов на русский язык.
дипломная работа [77,5 K], добавлен 13.04.2015Классификация, характерные и стилистические особенности рекламных текстов. Приемы параллелизма и повтора. Наиболее частые трудности, возникающие при переводе рекламных текстов. Интересные примеры перевода из публицистической продукции и сети Интернет.
курсовая работа [46,8 K], добавлен 18.04.2011Принципы стихотворного художественного эквивалентного перевода. Характеристики англоязычных песен. Проблема взаимодействия автора художественного текста и переводчика. Сопоставительный анализ текстов переводов песен групп "The Beatles" и "Depeche Mode".
дипломная работа [115,2 K], добавлен 06.11.2011Особенности рекламного текста. Причины перевода англоязычных рекламных слоганов на русский язык. Сравнительный анализ стилистически окрашенных рекламных слоганов, их переводов. Переводческие трансформации при переводе рекламных слоганов, их классификация.
дипломная работа [428,1 K], добавлен 24.06.2015Механизм психологического воздействия рекламы на реципиента. Эмоционально-экспрессивная лексика, специализированные термины и названия авторитетных организаций, тропы и стилистические приемы в рекламе продуктов питания. Структура рекламных текстов.
дипломная работа [128,4 K], добавлен 04.01.2011Специфика структуры и элементов рекламных текстов, их классификация. Концепт как основная единица когнитивной лингвистики. Понятия и классификации культурных концептов. Способы и средства реализации концептов в русских и английских рекламных текстах.
курсовая работа [118,4 K], добавлен 16.05.2012Характеристика и классификация рекламных текстов, теоретические аспекты перевода. Лингво-переводческий анализ воспроизведения гендерных особенностей в англо-русском переводе, сопоставительная оценка переводов текстов, выявление адекватности их специфики.
курсовая работа [76,4 K], добавлен 21.06.2011Изучение лексико-грамматических и стилистических особенностей перевода военных текстов. Текстуальные категории военных текстов. Выявление специфических приемов перевода, используемых для передачи текстов военного характера с английского языка на русский.
дипломная работа [94,1 K], добавлен 20.05.2015Рассмотрение и анализ популярных в Интернете он-лайн переводчиков, сравнение их возможностей и функций. Технологии, на которых работают он-лайн транслейторы. Сравнительная характеристика перевода английских шуточных текстов с помощью он-лайн словарей.
курсовая работа [452,6 K], добавлен 06.06.2012Определение и структура рекламного текста. Классификация, стилистические особенности, форма рекламных текстов. Языковая игра в рекламных текстах на примере немецкой рекламы: омонимия, омофония, преднамеренные орфографические ошибки, графическое выделение.
курсовая работа [84,1 K], добавлен 04.05.2017Черты научного стиля, которые отличают его от других стилей английского языка. Функции и признаки текстов научного стиля, их разновидности. Исследование основных лексических, грамматических и стилистических особенностей текстов английской научной речи.
курсовая работа [603,0 K], добавлен 21.04.2015Характерные особенности рекламных слоганов, их функции и механизм воздействия. Сопоставительный анализ оригиналов и переводов туристических слоганов. Использования переводческих трансформации в русскоязычных эквивалентах английских рекламных слоганов.
курсовая работа [59,6 K], добавлен 24.05.2014Лексико-грамматические особенности философского текста, стилистические аспекты его перевода. Стилистические особенности языка Т. Гоббса и И. Канта. Сравнительный анализ отрывка перевода трудов Т. Гоббса "Левиафан" и И. Канта "Критика чистого разума".
дипломная работа [83,2 K], добавлен 29.07.2017Анализ англоязычных журналов: "Newsweek", "Spectator", "People". Знакомство с лексическими особенностями современных англоязычных периодических изданий. Рассмотрение функций публицистического стиля, его место в системе стилей литературного языка.
дипломная работа [1,1 M], добавлен 19.12.2013Понятие и специфические черты новостного дискурса, требования к нему. Лингвистические приемы выдвижения актуальной информации. Сходства и различия в использовании данных средств в англоязычных и русскоязычных интернет-публикациях, языковые особенности.
дипломная работа [88,1 K], добавлен 23.02.2015Исследование лексических и стилистических особенностей английской и русской публицистики. Изучение способов образования публицистических текстов. Анализ лексико-семантических средств в публицистическом тексте на основе газет "Вечерняя Казань" и "Times".
курсовая работа [48,7 K], добавлен 25.09.2015Функционально-стилевые особенности газетного стиля. Подходы к классификации стилей. Структурные особенности газетных заголовков англоязычных газет. Специфика реализации оценки и воздействия, роль и функции стилистических средств в газетных заголовках.
курсовая работа [72,6 K], добавлен 16.09.2017Исследование основных подходов к определению текста и дискурса. Дискурсивное пространство рекламного текста и его особенности. Языковые средства выражения коммуникативно-прагматической направленности в рекламных текстах. Употребление паремий в текстах.
дипломная работа [119,7 K], добавлен 03.02.2015