Совпадение смысловых пазлов как условие эффективности современной коммуникации
Изучение условий и способов достижения эффективности современной коммуникации. Рассмотрение проблемы интерпретации смысловой картины мира в разновидностях новой реальности при совпадении смысловых пазлов и практических смыслов в синхронии и диахронии.
Рубрика | Иностранные языки и языкознание |
Вид | статья |
Язык | русский |
Дата добавления | 23.05.2022 |
Размер файла | 47,8 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Ещё одним очень ярким аргументом в пользу моего утверждения выше о том, что смыслы играют огромную роль во всех сферах человеческой деятельности, является новое исследование И. Чубайса. Он историк, и он доказывает динамику смыслов в диахронии в развитии социума [12].
Полагаю, что всем, кто прочтёт новую книгу А. Мовчана Мовчан А. Россия в эпоху постправды. Здравый смысл против информационного шума // Avi- dReaders, она поможет адекватно осмыслить всё или, по крайней мере, большинство того, что происходит в современном мире. Чем больше людей смогут прочитать это исследование, тем больше позитивного единства появится в умах homo confusus и, может быть, тем больше их возвратиться в тип homo sapiens.
А. Кибрик, несомненно, прав, что в лингвистике нет ничего другого, кроме проблемы значений [2]. И я бы добавил - проблемы смысла, ибо значение многослойно: оно - семантический признак слова. У каждого признака обязательно наличествует неопределённое число смысловых конкретизаторов, которые задаются различными коммуникативными ситуациями, и прежде всего КЭС и конкретным коммуникантом, а также его эмоциональным состоянием в момент говорения или его эмоциональной доминантой / индексом [8]. Именно в этом плане корпусная лингвистика и пытается составлять ситуативные словари (см. выше). Ситуации рождают всё новые и новые смыслы, которые трудно зарегистрировать и потому - предписывать в речевой коммуникации.
Хочется верить, что всё заключается в правильном осмыслении человеком своего бытия, в правильных / позитивных смыслах его желаний, дел, поступков. По- моему, другого пути у человечества нет, и, как, надеюсь, видно из вышеизложенного, роль и лингвистики, и самого языка в этом процессе неоспоримо огромна.
Заключение
Как показано в данной работе, в исследовании смыслообразования / смыс- лопорождения / смыслопреобразования должна занять достойное место функциональная лингвистика, ибо смысл является важнейшей функцией и языка, и речи во всех видах и типах общения, в том числе и в интернете, и в СМИ-дискурсах. Установлено также, что смысл и значение - это не просто две разные словоформы: они, несомненно, соотносясь друг с другом, составляют семантико-суммативное единство.
Проведённое исследование подтверждает справедливость мнения ком- муникологов о том, что люди общаются смыслами. На примерах разновидной реальности разнообразных коммуникативных сред проведено развитие этого утверждения и дана его расширительная аргументация. Показана неоспоримая значимость контроверзы значение vs коннотация vs смысл.
Составлена структура понятийнотерминологического поля употребления слова «смысл». В качестве аргументации дана широкая иллюстрация влияния совпадения / несовпадения смысловых пазлов на успешность коммуникации и на её экологический эффект. Более углублённое осмысление факта, события, в том числе и текстового / речевого, приводит к более адекватному пониманию их сути и к адекватным поведенческим реакциям, в том числе и речевым, и акциональным (девербализованным).
В силу широко распространившейся по всему миру фейковой информации СМИ, которая подменяет практические смыслы происходящих событий, искажая их, всё чаще раздаются призывы к их запрету через уголовную ответственность и к возвращению к здравому смыслу объективной информации. Именно поэтому за счёт фейковой информации, различного рода искажений и пропаганды homo sapiens постепенно трансформируется в homo confusus, теряющего ориентацию в смысловых джунглях СМИ. Фейковая информация довольно успешно участвует в формировании разновидностей новой / параллельной / иной реальностей, которая не позволяет адресату принимать правильное решение и совершать правильные поступки, в том числе и коммуникативные.
Поскольку человек живёт только в настоящее мгновение, всё остальное или прошло уже, или не известно, будет ли (как в своё время отмечал Марк Аврелий), меняются смыслы одних и тех же событий для людей разных эпох: идёт ускоренный динамический процесс постоянного переосмысления смысла происходившего и происходящего. Это ещё раз подчёркивает знаковую роль меняющегося смысла в меняющихся эпохах и в меняющейся коммуникации, а также затруднённость адекватного его осмысления, в том числе и из-за множества субъективных факторов.
Перспективным, как явствует из всего хода данного исследования, представляется изучение смыслового общения людей между собой, особенно в плане эмоционального и межэтнического общения и его возможных экологических границ. Исследование показало, что назрела необходимость в более пристальном внимании лингвистов к этнопсихолинг- вистическим (культурным) смыслам в межэтническом и межконфессиональном общении.
Литература
1. Золян С. Т. О языке в политической функции // Образы языка и зигзаги дискурса: сборник научных статей к 70-летию В. З. Демьянкова / отв. ред. В. В. Фещенко. М.: Культурная революция, 2018. С. 156-173.
2. Кибрик А. А., Федорова О. В. О структуре мультиканального дискурса // Образы языка и зигзаги дискурса: сборник научных статей к 70-летию В. З. Демьянкова / отв. ред. В. В. Фещенко. М.: Культурная революция, 2018. С. 180-191.
3. Кислякова Е. Ю. Коммуникативная категория инакости: монография. Волгоград: Перемена, 2018. 250 с.
4. Лосев А. Ф. О бесконечной смысловой валентности языкового знака // Известия Академии наук. Серия литературы и языка. 1977. Т. 36. № 1. С. 3-8.
5. Лосев А. Ф. Знак. Символ. Миф. М.: Изд-во Московского университета, 1982. 480 с.
6. Мельчук И. А. Опыт теории лингвистических моделей «Смысл-Текст». М.: Школа «Языки русской культуры», 1999. 346 с.
7. Павилёнис Р. И. Проблема смысла: современный логико-философский анализ языка. М.: Мысль, 1983. 286 с.
8. Пищальникова В. А. Теория эмоций как междисциплинарная концепция исследования речевой деятельности // Известия Волгоградского государственного педагогического университета. 2019. № 1 (134). С. 143-148.
9. Семёнова Т. И. Лингвистический феномен кажимости. Иркутск: Изд-во ИГЛУ, 2007. 237 с.
10. Сепир Э. Язык: Введение в изучение речи. М., Л.: Соцэкгиз, 1934. 223 с.
11. Хинтикка Я. Логико-эпистемологические исследования. М.: Прогресс, 1980. 448 с.
12. Чубайс И. Русская история, беседы о смыслах. Новая концепция - без мифов и «белых пятен». М.: Яуза, 2018. 304 с.
13. Шаховский В. И. Коннотация: история, результаты, перспективы // Studia Linguistica. Вып. XXVII. Язык и познание в современной науке / отв. ред. И. А. Щирова. СПб.: Политехника-принт, 2018. С. 9-28.
14. Шаховский В. И., Сорокин Ю. А., Томашева И. В. Текст и его когнитивно-эмотивные метаморфозы (межкультурное понимание и лингвоэкология). Волгоград: Перемена, 1998. 148 с.
15. Эко У Роль читателя. Исследования по семиотике текста. СПб.: Симпозиум, 2005. 502 с.
16. Язык о языке: сборник статей / под ред. Н. Д. Арутюновой. М.: Языки русской культуры, 2000. 624 с.
17. Якобсон Р. Лингвистика и поэтика // Структурализм «за» и «против». М.: Прогресс, 1975. С. 193-230.
References
1. Zolyan S. T. [About language in political function]. In: Feshchenko V V, ed. Obrazy yazyka i zigzagi diskursa [The images of language and twists of discourse]. Moscow, Kul'turnaya revolyutsiya Publ., 2018, pp. 156-173.
2. Kibrik A. A., Fedorova O. V. [On the structure of the multi-channel discourse]. In: Feshchenko V. V, ed. Obrazy yazyka i zigzagi diskursa [The images of language and twists of discourse]. Moscow, Kul'turnaya revolyutsiya Publ., 2018, pp. 180-191.
3. Kislyakova E. Yu. Kommunikativnaya kategoriya inakosti [The communicative category of otherness]. Volgograd, Peremena Publ., 2018. 250 p.
4. Losev A. F. [On the endless semantic valency of a language sign]. In: Izvestiya Akademii nauk. Seriya literatury i yazyka [Proceedings of the Academy of Sciences. Literature and Language Series], 1977, vol. 36, no. 1, pp. 3-8.
5. Losev A. F. Znak. Simvol. Mif [Sign. Symbol. Myth]. Moscow, Moscow University Publ., 1982. 480 p.
6. Mel'chuk I. A. Opyt teorii lingvisticheskikh modelei «Smysl-Tekst» [The study of theory of linguistic models “Meaning-Text”]. Moscow, Shkola «Yazyki russkoi kul'tury» Publ., 1999. 346 p.
7. Pavilenis R. I. Problema smysla: sovremennyi logiko-filosofskii analizyazyka [The problem of meaning: modern logical-philosophical analysis of language]. Moscow, Mysl' Publ., 1983. 286 p.
8. Pishchal'nikova V A. [Theory of Emotions as an Interdisciplinary Concept for the Study of Speech Process]. In: Izvestiya Volgogradskogo gosudarstvennogo pedagogicheskogo universiteta [Ivzestia of the Volgograd State Pedagogical University], 2019, no. 1 (134), pp. 143-148.
9. Semenova T. I. Lingvisticheskiifenomen kazhimosti [The linguistic phenomenon of seemingness]. Irkutsk, Irkutsk State Linguistic University Publ., 2007. 237 p.
10. Sepir E. Yazyk: Vvedenie v izuchenie rechi [Language: an introduction to the study of speech]. Moscow, Leningrad, Sotsekgiz Publ., 1934. 223 p.
11. Khintikka Ya. Logiko-epistemologicheskie issledovaniya [Logical and epistemological studies]. Moscow, Progress Publ., 1980. 448 p.
12. Chubais I. Russkaya istoriya, besedy o smyslakh. Novaya kontseptsiya - bez mifov i «belykh pyaten» [Russian history, talks about the meaning. A new concept - without myths, and “white spots”]. Moscow, Yauza Publ., 2018. 304 p.
13. Shakhovsky V I. [Connotation: history, results, prospects]. In: Schirova I. A., ed. Studia Linguistica. Vip. XXVII. Yazyk i poznanie v sovremennoi nauke [Studio Linguistics. Iss. XVII. Language and cognition in modern science]. St. Petersburg, Politechnika-print Publ., 2018, pp. 9-28.
14. Shakhovsky V. I., Sorokin Yu. A., Tomasheva I. V. Tekst i ego kognitivno-emotivnye metamorfozy (mezhkul'turnoe ponimanie i lingvoekologiya) [The text and its cognitive-emotive metamorphosis (cross-cultural understanding and linguoecology)]. Volgograd, Peremena Publ., 1998. 148 p.
15. Eco U. Rol' chitatelya. Issledovaniya po semiotike teksta [The role of the reader. Researches on semiotics of the text]. St. Peteresburg, Simpozium Publ., 2005. 502 p.
16. Arutunova N. D., ed. Yazyk o yazyke [Language about language]. Moscow, Yazyki russkoi kul'tury Publ., 2000. 624 p.
17. Yakobson R. [Linguistics and poetics]. In: Strukturalizm «za» i «protiv» [Structuralism “for” and “against”]. Moscow, Progress Publ., 1975, pp. 193-230.
Размещено на Allbest.ru
...Подобные документы
Наука о коммуникации и ее основные направления. Языковая картина мира в межкультурной коммуникации. Реконструкция немецкой языковой картины мира. Типичные характеристики немецкого менталитета. Немецкая культура и детерминанты межкультурной коммуникации.
курсовая работа [117,0 K], добавлен 20.03.2011Исследование культурных аспектов, которые влияют на язык и процессы коммуникации. Определение роли переводчика в межкультурной коммуникации. История языковой политики, обоснование необходимости и возможности ее реформирования в современной Беларуси.
курсовая работа [52,7 K], добавлен 21.12.2012Проблемы межязыковой коммуникации в сфере науки. Межязыковая коммуникации и теория текста. Межязыковая коммуникации и проблемы перевода. Лексико-грамматические особенности английских научных текстов. Проблемы исследования научной терминологии.
дипломная работа [81,0 K], добавлен 14.10.2008Особенности невербальной коммуникации. Понятие языковой картины мира. Вербализация актов касания. Функции касания в коммуникации и их языковая репрезентация. Невербальное взаимодействие между людьми и его отражение в современном английском языке.
дипломная работа [101,0 K], добавлен 21.05.2012Этимология и значение слова "секретарь". Популярность понятия картины мира в современной методологии и философии. Большое количество значений слова "тайна", вытекающих лишь из одного корня похожих слов нескольких языков, превратности и сплетения смыслов.
курсовая работа [54,9 K], добавлен 19.03.2017Экстралингвистические факторы процесса импорта концепта "management", вербальная специфика его реализации в англоязычной коммуникации управления. Развитие смыслового и когнитивного содержания анализируемого концепта. Стратегии бизнес-коммуникации.
курсовая работа [90,8 K], добавлен 25.04.2009Теоретические аспекты исследования картины мира. Концептуальная картина мира как основа понимания смысла речевого произведения. Способы исследования национальной картины мира, в том числе художественные интерпретации национального характера англичан.
курсовая работа [44,7 K], добавлен 15.02.2010Частица как служебная часть речи, служащая для выражения смысловых оттенков какого-либо члена предложения. Морфологические признаки: формообразующие, отрицательные, модальные. Частицы, выражающие завершение или выявление предшествующего состояния.
творческая работа [29,1 K], добавлен 19.05.2009Сущность специфика речевой коммуникации, ее виды и формы. Барьеры речевой коммуникации. Коммуникативные неудачи, причины их возникновения. Язык, как объективная основа речевой коммуникации. Типы языковой личностт как субъектов и объектов коммуникации.
реферат [36,6 K], добавлен 27.04.2008Системность современной русской пунктуации. Выявление различных смысловых оттенков, присущих отдельным частям письменного текста. Точка, многоточие, запятая, двоеточие и выделяющие знаки. Формально–смысловые принципы постановки знаков препинания.
курсовая работа [51,2 K], добавлен 03.06.2012Невербальное общение и его роль в коммуникации. Невербальные компоненты коммуникации. Жесты. Зоны и территории. Обучение невербальным средствам коммуникации в процессе изучения иностранного языка. Комплекс упражнений по обучению.
дипломная работа [1,8 M], добавлен 28.08.2007Понятие прикладной лингвистики. Коммуникативные стратегии убеждения в диалоге, рассмотрение их на примере произведений А.С. Пушкина и А.П. Чехова. Понятие и методы лингвистического изучения диалога как средства коммуникации. Особенности бытового диалога.
курсовая работа [37,9 K], добавлен 05.08.2009Основные этапы становления когнитивной лингвистики как науки. Концепт, как ментальная единица описания картины мира, содержащая языковые и культурные знания, представления, оценки. Понятие "язык" и "мышление", их использование в современной лингвистике.
курсовая работа [69,1 K], добавлен 25.05.2014Понятие языковой картины мира и роль метафоры в ее создании. Анализ использования в текстах англоязычной прессы различных метафорических конструкций. Оценка употребления метафор в текстах англоязычной прессы и способов создания языковой картины мира.
дипломная работа [248,7 K], добавлен 24.03.2011Рассмотрение сущности перевода как языкового посредничества и способа межкультурной коммуникации. Изучение целей и содержания лингвострановедческих знаний. Анализ особенностей отражения иноязычного описания родной культуры в англоязычных путеводителях.
курсовая работа [44,5 K], добавлен 13.09.2010Виды специальной лексики по роли лексических средств с точки зрения глубины информации, которую они несут в социальной коммуникации. Причины возникновения научной фантастики как литературного жанра. Аффиксация - один из способов словообразования.
дипломная работа [144,3 K], добавлен 29.07.2017Причины заимствований в языке. Заимствования с точки зрения синхронии и диахронии. Разделение лексем иноязычного происхождения по способу заимствования. История становления польского. Польские мемуарные тексты 40-х годов как богатый языковой материал.
дипломная работа [93,0 K], добавлен 18.08.2011Понятие текста в современной лингвистике. Переход от рассмотрения текста в формальном аспекте к анализу в функциональном аспекте. Понятие смысловой структуры. Анализ смысловой структуры развлекательных изданий. Статья "Как понравиться мужчине-раку".
контрольная работа [25,4 K], добавлен 24.04.2014Реклама как форма массовой коммуникации. Основные виды рекламных текстов и их особенности. Роль языковой игры в заголовках и текстах. Фонетические, синтаксические средства и игровые приемы современной рекламы на лексическом уровне языковой системы.
дипломная работа [97,9 K], добавлен 08.10.2017Исследование теории межкультурной коммуникации. Демонстрация практического применения законов коммуникации в общении с представителями немецкой культуры. В немецкой культуре традиция риторики предполагает исключительную важность вербальных сообщений.
курсовая работа [47,5 K], добавлен 20.03.2011