Семантико-словотвірні тенденції віддієслівних іменників у літературній мові кінця ХІХ - початку ХХІ ст.

Аналіз семантико-словотвірних тенденцій віддієслівних іменників у мовній практиці і прескриптивних працях кінця ХІХ — початку ХХ ст. Динаміка семантичного перерозподілу в мові, розподібнення розвитку словотвірних варіантів та їх стилістичні можливості.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык украинский
Дата добавления 16.06.2022
Размер файла 46,8 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Віддієслівні іменники на -ання, -ення, які часто вживаються в усіх стилях, чітко розмежовують сучасні перекладні словникиТараненко О.О., Брицин В.М. Українсько-російський словник. Сфера ділового спілкування. К., 2000. 448 с. і мовна практика. Це сприяє обростанню слова певними семантичними відтінками, вживанню його в переносному значенні, пор. поширені у публіцистичних текстах словосполучення: очищення організму, очищення деревини і очищення суспільства, очищення свідомості, очищення душі.

Отже, непослідовність розрізнення іменників із суфіксами -анн-/-янн-, -енн-/-єнну мовній практиці є наслідком нестабільного розвитку офіційно-ділового та наукового стилів української літературної мови в ХІХ-ХХ ст. сфер, з яких відповідні слова входили в публіцистичний стиль і закріплювалися в активному слововжитку.

Деякі пари слів, такі як розлучання розлучення, прощання прощення, через активне вживання в церковній сфері, а звідси і входження в художній та публіцистичний стилі, уже в ХІХ ст. диференціюються. Такі словотвірні моделі, «потрапивши до мовної системи художнього стилю, не втрачають свого специфічного забарвлення і набувають нових стилістичних функцій, що випливають із завдань художнього стилю бути засобом образності, художньої виразності»Взаємодія художнього і публіцистичного стилів української мови / За ред. М.М. Пилинського. К., 1990. С. 53.. Упродовж історичного розвитку мови формується їх лексична сполучуваність. Такі віддієслівні характеристики, як закінченість дії, процесуальність з часом у цих парах слів узагалі нівелюються.

У інших словах сема результативності, закінченості дії, з одного боку, і процесуальності, з другого, залишається визначальною, пор.: очищення очищання, прилучення прилучання, укладення укладання та ін.

Унаслідок активного розвитку офіційно-ділового та наукового стилів у ХХ ст., а також через взаємодію стилів літературної мови (офіційно-ділового і публіцистичного, публіцистичного і художнього, наукового і публіцистичного) вони набувають нових семантичних відтінків і стають загальновживаними.

Певною мірою книжний характер зберігають слова вирішання вирішення, звертання звернення, що вживаються переважно в офіційно-діловій сфері мови. Поширення цих мовних одиниць у публіцистичному стилі свідчить про їх адаптацію в мовному середовищі.

Вибрати правильну форму слова допомагають знання лексики, граматики, функціонально-стилістичних особливостей мови, лексикографічні джерела і мовне чуття. Відкритість мовної системи, її постійний розвиток, взаємодія стилів є причиною появи в мові не лише нових слів, а й значень, семантичного перерозподілу, що й відбиває мовна практика, традиція вживання слова в усіх функціональних різновидах літературної мови.

Размещено на allbest.ru

...

Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.