Патронімічні прізвища (на матеріалі українських варіантів християнських імен)

Дослідження патронімічних прізвищ, похідних від українських варіантів християнських імен, які є поширеними серед антропоніміє. Розгляд наукових праць, у яких подано лексикографічне опрацювання антропоніміє. Аналіз способів творення патронімічних прізвищ.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык украинский
Дата добавления 16.06.2022
Размер файла 288,3 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Патронімічні прізвища (на матеріалі українських варіантів християнських імен)

Юрій Прадід, д-р філол. наук, проф.

Сімферополь

Присвячена дослідженню патронімічних прізвищ, похідних від українських варіантів християнських імен, які є найпоширенішими серед антропоніміє. Зроблено огляд наукових праць, у яких подано лексикографічне опрацювання антропоніміє, розглянуто різні аспекти мікросистеми антропоніміє “Патронімічні та матронімічні прізвища”. На великому фактичному матеріалі досліджуються способи творення патронімічних прізвищ від найпоширеніших українських варіантів християнських імен. Наголошується на тому, що основним способом творення таких прізвищ є суфіксальний спосіб. Проведений аналіз дає підстави приєднатися до думки, висловленої українськими мовознавцями раніше, і стверджувати, що більшість патронімічних прізвищ, які походять від українських варіантів християнських імен, утворені за допомогою суфіксів -ук (-юк), -чук та -енк- (-єнк-).

Ключові слова: український антропонім, мікросистема антропоніміє, патронімічні прізвища, українські варіанти християнських імен, словники українських прізвищ.

Yurii Pradid, Doctor of Philology, Prof.

Simferopol, Ukraine

Patronymic surnames (on the material of Ukrainian variants of Christian names)

The article deals with the patronymic surnames derived from Ukrainian variants of Christian names which are the most widespread among anthroponyms. The review of Ukrainian scientists 'papers dealing with studying various aspects of the anthroponymic microsystem “Patronymic surnames ”, the problems of their lexicographic processing has been done. The ways of patronymic surname formation from the most widespread masculine Ukrainian variants of Christian names are investigated on large factual material.

As the analysis proves, the most substantial part of surnames has been formed from the Ukrainian variants of masculine Christian names. The popularity of names both masculine does not influence the productivity of surname formation. Sometimes a less spread name may form much more surnames than a more popular one. The overwhelming majority of surnames derived both from masculine names has been formed by means of suffixation (186 or 88,6 % with 210 surnames), 77 surnames of them with the help of two suffixes (51 surnames or 27,4 % of masculine names). Non-affixal way, i. e. the case when the surname is identical with the name, gave rise to 31 surnames (24 surnames or 12,9 % from masculine names). To derive surnames from masculine names 27 suffixes are used. The most widely used suffixes to produce surnames from masculine names appeared to be suffixes -енк (-енк) 22 surnames correspondingly, -ук(-юк) - 20 surnames and -чук (-щук), 18 surnames. 13 suffixes were used once to form surnames from masculine names: -ин-, -юр-, -ют-, -юш-, -ицьк-, -очк-, -н-, -ун, -аш, -ан, -ай, -ур-, -ник

Keywords: Ukrainian anthroponym, anthroponym microsystem, patronymic surnames, matronymic surnames, Ukrainian variants of Christian names, dictionaries of Ukrainian surnames.

Учені не раз звертали увагу на те, що значна частина українських прізвищ утворена від українських варіантів християнських імен, переважно грецького, єврейського і латинського походження [Варченко: 3; Редько 1968: 34-35 та ін.]. “Основою для творення українських відіменних прізвищ, - слушно зауважує Ю. Редько, - стало понад двісті власних імен. Щоправда, не всі вони однаковою мірою були продуктивними для творення прізвищ” [Редько 1968: 35]. Зазвичай, відіменні прізвища утворені від імен або прізвиськ батьків або інших предків. Прізвища, що походять від імені або прізвиська батька або родичів по батьківській лінії, називають патронімічними; прізвища, утворені від імені або прізвиська матері або родичів по материнській лінії, - матронімічними.

Українські мовознавці зробили вагомий внесок в опрацювання українських прізвищ. Загальні проблеми вивчення українських прізвищ описані в монографіях Ю. Редька, В. Горпинича та І. Корнієнко Редько Ю. К. Сучасні українські прізвища. Київ: Наук, думка, 1966; Горпинич В. О., Корнієнко А. І. Антропонімія Дніпровського Припоріжжя і суміжних регіонів України: Монографія. Дніпропетровськ: ДНУ, 2006. Поповський А. Дещиця про українські прізвища: Монографія. Дніпро: Ліра, 2020. Варченко І. До основ наукового вивчення сучасних українських прізвищ // Редько Ю. К. Довідник українських прізвищ. Київ: Радянська школа, 1968. С. 3-29; Горпинич В. Основні принципи дослідження сучасних прізвищ України. Українська мова. 2009. № 4. С. 18-27; Голікоеа Н. С. Антропонімічні словники в українській лексикографії. Вісник Запорізького національного університету. Філологічні науки. 2012. С. 123-127.. Окремі мікросистеми досліджено в монографії Поповського “Дещиця про українські прізвища”1 . Заслуговують на увагу статті І. Варченка та В. Горпинича, у яких автори аналізують основні принципи дослідження сучасних українських прізвищ, Н. Голікової - про місце антропологічних словників в українській лексикографії11. Історико- етимологічні проблеми українських прізвищ - предмет вивчення у працях Є. Бадіна, Б. Близнюк, І. Корнієнко, Л. Масенко, Р. Падалки, М. Худаша, П. Чучки й інших учених.

Помітним є доробок українських учених у галузі лексикографічного опрацювання українських прізвищ загалом (А. Зосимов, В. Демченко, І. Лопушинський, А. Поповський; Ю. Редько) та окремих регіонів України зокрема (Г. Аркушин, Горпинич, Ю. Новикова, Л. Кравченко, П. Чучка й ін.).

Треба віддати належне укладачам бібліографічного покажчика з української ономастики (С. Вербич, І. Єфименко, І. Желєзняк) - надзвичайно цінного довідкового видання для ономастів і тих, кого цікавлять проблеми топоніміки, зооніміки, астроніміки, антропоніміки Українська ономастика: бібліографічний покажчик. Уклад.: С. О. Вербич, І. В. Єфименко, І. М. Желєзняк. Київ: НАН України, Ін-тукр. мови, 2013..

Мета пропонованої статті - описати місце мікросистеми антропонімів “Патронімічні прізвища” у системі українських прізвищ, дослідити способи творення прізвищ, утворених від найпоширеніших українських варіантів християнських чоловічих імен.

Ю. Редько в передмові до “Довідника українських прізвищ” звертає увагу на те, що “найпоширенішим, масовим було серед українського народу ім'я Іван, чим пояснюється той факт, що від нього виникло до 130 прізвищ, як ось: Іванів <...>, Янів, Ян- ків, Яськів <...>, Іваницький <...>, Яницький, Янишевський, Ян- коеський, Янчинський, Ясинський, Іеашкіеський, Ямковий, Іва- нишин, Іванчишин, Іващишин, Янчишин, Ванчишин, Ванчицький, Іеасишин <...>, Ванькоеич, Вашкееич, Янкевич, Іваненко <...>, Янковенко, Вахненко, Яненко, Іванюк <...>, Ванчак, Вахняк, Янушак, Іванишинець <...>, Янух, Вах, Ваньо, Ванюсьо, Януш, Янушок, Яннцур <...>, Іванчо <...> (Це тільки ті прізвища, які без сумніву походять від імені Іван і від різних його варіантів, а можна б додати ще зо два десятки таких, що, імовірно, теж походять від Іван, хоч допускається й інше походження їх).

Як бачимо з переліку, кількість прізвищ, утворених від імені, залежить не лише від його поширеності, а й від кількості вживаних у народі варіантів цього імені (наприклад, Іван, Івась, Ян, Вахно, Ванько та ін.), кожен із яких міг стати основою для виникнення низки прізвищ за допомогою різних словотворчих засобів” [Редько 1968: 35-36].

Не з усіма твердженнями Ю. Редька слід погодитися.

До імені Іван у словнику-довіднику “Власні імена людей” Л. Скрипник і Н. Дзятківської подано такі варіанти: Іванко, Іванонько, Іваночко, Іваненько, Іванечко, Іванець, Іванина, Іваник, Іванчик, Іваночок, Іванцьо, Іванько, Іваньо, Іванунь, Іва- нуньо, Івась, Івасько, Івасенько, Івасечко, Івасик, Івасьо, Івасюнь, Івасюненько, Івасюнечко, Івасюньо, Івашко, Івашенько, Івашечко, Ваня, Банько, Ванцьо, Ваньо, Ванюсьо, Ванюша, Ва- нюшко, Ванюшка (ВІЛ, 61-63).

Варіант Ян вісутній у цьому переліку, бо ім'я Ян опрацьовується в окремій статті: Ян запозичене; пол., чес. Jan, слц. Jan, бр. Ян; те саме, що Іван, Янко, Янцьо, Ясь, Ясько.

Отже, подавати прізвища Янів, Янків, Яськів, Яницький, Яни- шевський, Янковський, Янчинський, Ясинський, Янковий, Янчи- шин, Янкевич, Янковенко, Яненко, Янушак, Янчик, Янко, Ясейко, Янух, Януш, Янушок, Янцур як варіанти, утворені від імені Іван, на нашу думку, не варто, адже цей довідник не фіксує як варіанти паралельні форми з інших мов: болг. Иоан, серб. Joean (Ио- ван), англ. John (Джон), нім. Johann (Йоханн), фр. Jean (Жан), і en. Juan (Хуан), португ. Joвo (Жуан), італ. Giovanni (Джован- ні), рум. Ion (Йон), угор. Jвnos (Янош) і под., що теж відповідають українському Іван.

Чи й справді чоловіче ім'я Іван є найпоширенішим в Україні, та й чи можна вважати найбільш поширеними прізвища, утворені від цього імені та його варіантів? Для аналізу використаємо матеріал, розміщений на сайті “Популярні прізвища та імена України” (ППІУ), де подано перелік 100 найпопуля- рніших чоловічих імен жителів України і вказано приблизну кількість їх носіїв. Перша п'ятірка імен у цьому переліку така: 1 Микола (1 944 988 носіїв Тут і далі вказано приблизну кількість носіїв імені в Україні із 45 923 233 осіб, які населяли Україну станом на 1 березня 2010 р., 23 похідних прізвища); Володимир (1 728 233 носії) Прізвища, похідні від імені Володимир, не підлягають аналізу, оскільки не входять у групу досліджуваних прізвищ., серед перших 5 тис. прізвищ немає жодного прізвища, похідного від цього імені); Олександр (1 613 644 носії, 12 похідних прізвищ); А. Іван (1 379 365 носіїв, 46 похідних прізвищ); 5. Василь (1 357 889 носіїв, 23 похідних прізвища).

За даними цього сайту похідні прізвища від імені Іван і його варіантів не зафіксовані в першій сотні найпоширеніших прізвищ жителів України, окрім прізвища Іванов (54 місце), а входять лише в другу сотню: Іващенко (126 місце, 26 975 носіїв) та Іванченко (154 місце, 22 646 носіїв).

Принагідно зауважимо, що найпоширенішими прізвищами, що походять від чоловічих імен і входять у першу двадцятку найпопулярніших прізвищ мешканців України, є лише прізвища Марченко (від імені Марко, 16 місце, 65 006 носіїв (ППІУ), 13 похідних прізвищ (УП), Савченко (від імені Сава, 19 місце, 61711 носіїв (ППІУ), 14 похідних прізвищ (УП) і Петренко (від імені Петро, 20 місце, 61 113 носіїв (ППІУ), 27 похідних прізвищ (УП)), хоч у першій сотні їх аж 45. Це переконує в тому, що більшість українських прізвищ походять від імен і їхніх варіантів.

Як свідчить аналіз, найбільше прізвищ утворилося від таких імен і їхніх варіантів:

1 Іван (4 місце у списку найпопулярніших імен в Україні, 1 379 365 носіїв (ППІУ), 46 прізвищ (УП) гр *Тут і далі за основу взято списки прізвищ, розміщені на сайті “Українські прізвища” (УП).): Іваненко, Іванчук, Іванюк, Іваницький, Іванишин, Іванюта, Іванюша, Іванко (Івань- ко), Іваник, Іванчик, Іванич, Іваночко, Іванюра, Іванів, Іванець, Іванина, Іванчишин, Іванцюк, Іванченко, Іванійчук, Іваночак, Іва- нотчак, Іванищак, Іванків, Іванющенко; Івась, Івасів, Івасько, Івасюк, Івасенко, Івасишин, Івасик, Іваськів; Іваш, Івашкевич, Івашко, Іващенко, Іващук; Іваха, Івахно, Івахненко, Івахнюк; Ваньчик, Ваньо, Ваник, Ванюк;

2. Касіян (не входить у сотню популярних чоловічих імен, 44 прізвища): Касіян, Касіяненко, Касіянчук, Касіянчик, Касія- нюк; Касьян, Касьянюк, Касьянчик, Касьянчук, Касьяненко; Кас (Кась), Касик, Касич, Касько, Касюк, Касенко, Каськееич, Касе- нюк, Касеняк, Касенчук, Касянюк, Касяняк, Касянчук, Касячен- ко; Кос(Кось), Kode, Косич, Косько, Косун, Косюк, Косяк, Косенко, Косюкевич, Косенюк, Косеняк, Косенчук, Косяченко; Каш, Кашик, Кашук, Кашенко, Кащик, Кащук, Кащенко;

3. Григорій (14 місце у списку найпопулярніших імен в Україні, 401 752 носії (111 НУ), 43 прізвища): Григір; Григор, Григорен- ко, Григоришин, Григорець, Григорович, Григорук, Григорчук, Григорів, Григорко (Григурко), Григорців, Григорченко, Григо- раш, Григорашенко, Григоращенко, Григоращук; Гришко, Грищенко; Гринь (Грінь), Гриненко, Гриневич, Гриник, Гринюк, Гри- нишин, Грипів, Гринчак (Грінчак, Гріньчак), Гринчук (Гріньчук), Гринченко (Грінченко, Гріньченко), Гринкевич, Гринішак, Грин- чишин, Гринькіе; Гриценко, Грицик, Грицишин, Гриців, Грицюк, Грицько (Грицко), Грицай, Грицак, Грицан, Грицьків, Грицанчук;

4. Соломон (не входить у сотню популярних чоловічих імен, 39 прізвищ): Соломон, Соломоненко, Соломонко, Соломонюк, Соломончук; Саламон, Саламоненко; Салімон, Салімоненко, Салімонюк, Салімончук; Салівон, Салівоненко, Салівонюк, Салі- вончук, Салівончик; Салаш, Салашко, Салашевич, Салашкевич, Салашенко, Салашук, Салашак, Салащенко, Салащук, Салащак; Солош, Солошко, Солошевич, Солошенко, Солошук, Солошак; Солощенко, Солощук, Солощак; Моня, Мончак (Моньчак), Мон- чук (Моньчук), Монченко (Моньченко);

5. Остап (98 місце в списку найпопулярніших імен в Україні, 3776 носіїв (1111ІУ), 37 прізвищ): Остапенко, Остапчук, Остап 'юк, Остапець, Остапович; Остафій, Остафієнко, Остафійчук; Останчик, Останюк, Остапчук, Остапенко; Осташ, Осташко, Осташук, Осташик, Осташенко (Асташен- ко), Остащук (Астащук); Стаф, Стафик, Стафенко; Стах, Стахник, Стахура, Стахіе, Стахніе, Стахоеський; Сташко, Сташик, Статків, Сташук, Сташенко, Сташееський, Стащук, Стащак, Стащишин, Стащенко.

Як бачимо, із першої п'ятірки популярних імен і їхніх варіантів лише одне ім'я з його варіантами - Іван - потрапило в п'ятірку найуживаніших прізвищ мешканців України.

Усього два прізвища подано на сайті “Українські прізвища” як похідні від імені Валер'ян, причому без варіантів: Валер'ян -

Валер'яненко, Валер'янчук. Натомість у словнику-довіднику Л. Скрипник і Н. Дзятківської імена Валер'ян і Валерій ототожнюються, хоч і опрацьовані в різних статтях із покликанням: Валер'ян, Валеріан (див. Валерій). У словнику подано також різні ряди варіантів цих імен (див. детальніше: (ВІЛ, 44-45).

На сайті “Українські прізвища” розміщено лише по два похідних прізвища і від імен Євдоким - Євдокименко, Євдокимчук та Самсон - Самсоненко, Самсонюк.

Розглянемо творення відіменних прізвищ.

Виконаний аналіз свідчить, що найпоширенішим є тип патронімічних прізвищ із суфіксами -енк- {-єнк-) та -ук {-юк). Такі прізвища, на думку Л. Масенко, утворилися від “народних усно- розмовних форм іменування синів за батьком і <...> мали первісно так зване демінутивне значення, тобто, як і слова на -еня {зайченя, козеня, хлопченя), позначали малих, недорослих істот: Іваненко - «малий Іван, син Івана»” [Масенко: 24].

Найчастіше патронімічні прізвища утворювалися від імен і їхніх варіантів за допомогою форманта -енко {-єнко): Абрам (Аерам) - Абраменко, Аераменко; Ананій - Ананенко, Ананьє- нко, Ананієнко; Анатолій (Толя) - Анатоленко, Анатолієнко, Натоленко; Варфоломій (Вахрамій, Храм) - Вахраменко, Вахроменко, Храменко, Хроменко; Віталій - Віталенко, Віталієнко; Герасим (Гарасим, Гарся) - Герасименко, Гара- сименко, Гарсенко й ін. (УП). На території України такі прізвища поширені неоднаково (див. рис. 1).

До речі, усі 265 імен і більшість їхніх варіантів, що подані на сайті “Українські прізвища”, становлять прізвища із суфіксом -енк- (-єнк-).

Якщо брати до уваги дані, що подані в монографії Ю. Редька [Редько 1966], то можна зробити висновок, що прізвища, утворені за допомогою суфікса -енк- (-єнк-), є найпоширенішими у Східній, Центральній (за винятком Київської - 15,7 % і Вінницької обл. -11,0%) і Південній Україні (за винятком Миколаївської - 15,7 % та Одеської - 13,6 % обл.). На захід від Києва їхня кількість помітно зменшується. Прізвища з суфіксом -енк- {-єнк-) найбільш поширені в Чернігівській обл., де майже кожен третій мешканець (31,21 %) носить таке прізвище, найменш поширені - на Львівщині, де лише кожен тридцять третій мешканець (0,3 %) має таке прізвище Дані Ю. Редька датовано 1966 р., однак вважаємо, що з того часу ситуація істотно не змінилася. Копії рисунків 1 і 2 взяті з монографії Ю. Редька "Сучасні українські прізвища” [Редько 1966].. Подібну картину спостерігаємо в мікросистемі антропонімів "Патронімічні та макронімічні прізвища”.

У новітній історії відіменні прізвища, утворені за допомогою суфікса -енк- (-єнк-), почали переважати у східних областях, більшості південних і центральних областей. На західноукраїнських землях такі особові назви фіксують латино-польські писемні пам'ятки уже в першій половині XV ст. [Худаш: 17], і лише з XVII ст. вони почали поширюватися із заходу на схід.

Чимало патронімічних прізвищ утворені від імен і їхніх варіантів за допомогою суфіксів -ук (-юк), -чук: Артем (Артемон, Артамон) - Артемюк, Артемончук, Артемонюк, Артамончук; Корній (Кортіло, Корнилін, Кориснії) - Кориііічук, Корнилійчук, Корнилюк, Кортіщук; Купріян (Купрігі, Купрей) - Купріянчук, Купрійчук, Купрегічук: Мартин (Мартиш) - Мартинюк, Мар- тишук, Мартищук; Микита (Мікегі, Микит) - Микитюк, Мікі- юк, Мікенчук, Микишук; Никифор (Кифор, Ничипор, Чіпка) - Никифорчук, Никифорук, Кифорук, Ничипорук, Чіпчук та ін. (УП), хоч поширеність їх, як і суфікса -енк- (-єнк-), на різних територіях України неоднакова (див. рис. 2).

Рис. 2. Поширеність прізвищ із суфіксом -ук- (-юк-), -чук в Україні

Використавши результати дослідження Ю. Редька, можна зробити висновок, що прізвища, утворені за допомогою суфіксів -ук- (-юк-), є найпоширенішими в північно-західних областях України, зокрема у Волинській (38,5 %), Рівненській (33,6 %) і Житомирській (33,5 %) областях, де приблизно кожен третій мешканець носить таке прізвище. Від 15 до 20 відсотків носіїв цього прізвища проживають у Миколаївській (14,8 %), Вінницькій (17,5 %), Івано-Франківській (19,5 %), Чернівецькій (21,1 %) і Хмельницькій (21,5 %) областях. Найменш поширеними є прізвища з такими суфіксами на Закарпатті (4,5 %), у Львівській (6,2 %), Тернопільській (7,9 %) та Одеській (10,0 %) областях. Таку саму ситуацію спостерігаємо в мікросистемі антропонімів “Патронімічні та макронімічні прізвища”.

Розглянемо способи творення прізвищ, похідних від імен Іван, Касіян, Григорій, Соломон, Остап і їхніх варіантів.

Абсолютна більшість прізвищ утворені суфіксальним способом.

Від імені Іван і його варіантів - Івась, Іваш, Іваха, Баня, Ваньо - утворюються прізвища за допомогою таких суфіксів:

-ук (-юк) . Іван - Іван-юк; Івась - Івас-юк; Баня - Ван-юк;

-ик: Іван - Іван-ик; Івась - Івас-ик; Баня - Ван-ик;

-к-: Іван - Іван-к-о; Івась - Івась-к-о; Іваш - Іваш-к-о;

-енк-: Іван - Іван-енк-о; Івась - Івас-енк-о;

-чик. Іван - Іван-чик; Баня - Вань-чик;

-ів. Іван - Іван-ів; Івась - Івас-ів;

-ишин. Іван - Іван-ишин; Івась - Івас-ишин;

-чук (-щук): Іван - Іван-чук; Іваш - Іва-щук;

-юр-: Іван - Іван-юр-а;

-ют-: Іван - Іван-ют-а;

-юш-: Іван - Іван-юш-а;

-ицьк-: Іван - Іван-ицьк-ий;

-ин-: Іван - Іван-ин-а;

-ич: Іван - Іван-ич;

-ець: Іван - Іван-ець;

-очк-: Іван - Іван-очк-о;

-н-: Іваха - Івах-н-о.

Багато прізвищ утворені від імен і їхніх варіантів за допомогою двох суфіксів: Іван - Іван-ч-енк-о, Іван - Іван-к-ів, Іван - Іван-ч-ишин, Іван - Іван-ц-юк, Іван - Іван-ій-чук, Іван - Іван-о- чак, Іван - Іван-от-чак, Іван - Іван-ющ-енк-о; Іван - Іван-ищ-ак; Івась - Івась-к-ів; Іваха - Івах-н-юк, Іваха - Івах-н-енк-о; Іваш - Іваш-к-евич, Іваш - Іващ (ш +-ч-)-енк-о.

Наявні випадки, коли прізвище ідентичне імені: Івась - Івась; Іваш - Іваш; Іваха - Іваха; Ваньо - Ваньо.

Не утворилися прізвища від таких варіантів імені Іван, як Іванонько, Іванунь, Івасенько, Івашечко, Ванюсьо й деяких інших.

До найуживаніших належать прізвища, утворені від імені Касіян і його варіантів Касьян, Кас (Кась), Кос, Каш за допомогою таких суфіксів:

-енк-. Касіян - Касіян-енк-о; Касьян - Касьян-енк-о; Кос - Кос-енк-о; Кас - Кас-енк-о; Каш - Каш-енк-о;

-ук (-«ж): Касіян - Касіян-юк; Касьян - Касьян-юк; Кос - Кос-юк; Кас - Кас-юк; Каш - Каш-ук;

-чик (-щик). Касіян - Касіян-чик; Касьян - Касьян-чик; Каш - Ка-щик;

-чук (-щук). Касіян - Касіян-чук; Касьян - Касьян-чук; Каш - Ка-щук;

-ик. Кас - Кас-ик; Каш - Каш-ик;

-к-. Кас (Кась) - Кась-к-о; Кос (Кось) - Кось-к-о;

-ич: Кас - Кас-ич; Кос - Кос-ич;

-ак (-як). Кос - Кос-як;

-ун . Кос - Кос-ун;

-ів. Кос - Кос-ів.

Частина прізвищ утворилася за допомогою двох суфіксів: Кас - Кас-ен-юк, Кас - Кас-ен-як, Кас - Кас-ен-чук, Кас - Кас- ян-юк, Кас - Кас-ян-як, Кас - Кас-ян-чук, Кас - Кас-яч-енк-о, Кас(Кась) - Кась-к-евич; Кос - Кос-юк-евич, Кос - Кос-ен-юк, Кос - Кос-ен-як, Кос - Кос-ен-чук, Кос - Кос-яч-енк-о; Каш - Ка-щ (ш +-ч-) -енк-о.

В окремих випадках відіменне прізвище утворилося безафіксним способом: Касіян - Касіян; Касьян - Касьян; Кас - Кас; Кос - Кос; Каш - Каш.

Творенню прізвищ від популярного в Україні імені Григорій і його варіантів Григор, Гриць, Гринь (Грінь), Гриня, Гриша, Ригор слугували такі суфікси:

-енк-. Григорій чи Григор - Григор-енк-о; Гриць - Гриц-енк-о; Гринь - Грин-енк-о;

-ук(-іок): Григорій чи Григор - Григор-ук, Григорій чи Гриць - Гриц-юк; Гринь - Грин-юк;

-ів. Григорій чи Григор - Григор-іе; Гриць - Гриц-іе; Гринь - Грин-іе;

-ишин: Григорій чи Григор - Григор-ишин; Гринь - Грин- ишин; Гриць - Гриц-ишин;

-к-: Григорій чи Григор - Григор-к-о (Григур-к-о); Гриць - Гриць-к-о; Гриша - Гриш-к-о;

-чук. Григорій чи Григор - Григор-чук; Гринь (Грінь) - Грин- чук (Грін-чук);

-ович, -евич: Григорій чи Григор - Григор-оеич; Гринь - Грин-евич;

-ик. Гринь - Грин-ик; Гриць - Гриц-ик;

-ак. Гриць - Гриц-ак;

-чак. Гринь (Грінь) - Грин-чак (Грін-чак, Грінь-чак);

-аш: Григорій чи Григор - Григор-аш;

-ець: Григорій чи Григор - Григор-ець;

-ан. Гриць - Гриц-ан;

-ай. Гриць - Гриц-ай.

Деякі відіменні прізвища утворилися за допомогою двох суфіксів: Григорій чи Григор - Григор-ч-енк-о, Григорій чи Григор - Григор-ц-іе, Григорій чи Григор - Григор-аш-енк-о, Григорій чи Григор - Григор-ащ-енко, Григор - Григор-а-щук; Гринь - Грин-ч-ишин, Гринь - Грин-іш-ак, Гринь - Гринь-к-ів, Гринь - Грин-к-евич, Гринь (Грінь) - Грин-ч-енк-о (Грінь-ч-енк-о, Грін-ч- енк-о); Гриць - Гриць-к-ів, Гриць - Гриц-ан-чук; Гриша - Грищ (ш + -ч-)-енк-о.

Трапляються випадки, коли прізвище ідентичне імені: Григір - Григір; Григор - Григор; Гринь - Гринь (Грінь).

Треба зазначити, що не завжди прізвища утворюються від усіх варіантів імені. Зокрема, не стали основою для творення прізвищ такі варіанти імені Григорій, як Гриньо, Грицуня, Грунь, Ригорко, Ригір та деякі інші.

Четверте місце за поширеністю посідають прізвища, утворені від імені Соломон і його варіантів Саламон, Салімон, Салівон, Салиш, Солош, Моня. Аналіз дає підстави констатувати, що такі прізвища утворені за допомогою суфіксів: патронімічний прізвище лексикографічний антропоніміє

-енк-: Соломон - Соломон-енк-о; Саламон - Саламон-енк-о; Салімон - Салімон-енк-о; Салівон - Саліеон-енк-о; Салаш - Салаш-енк-о; Солош - Солош-енк-о;

-чук (-щук). Соломон - Соломон-чук; Салімон - Салімон-чук; Салівон - Салівон-чук; Салаш - Сала-щук; Солош - Соло-щук; Моня -Мон-чук (Монь-чук);

к (-юк): Соломон - Соломон-юк; Салімон - Салімон-юк; Салівон - Салівон-юк; Салаш - Салаш-ук; Солош - Солош-ук;

-чак (-щак). Салаш - Сала-щак; Солош - Соло-щак; Моня - Мон-чак (Монь-чак);

-к-: Соломон - Соломон-к-о; Салаш - Салаш-к-о; Солош - Солош-к-о;

-евич: Салаш - Салаш-евич; Солош - Солош-евич;

-ак. Салаш - Салаш-ак; Солош - Солош-ак;

-чик. Салівон - Салівон-чик.

Деякі прізвища утворені від імен і їхніх варіантів за допомогою двох суфіксів: Салаш - Салаш-к-ееич; Салаш - Сала-щ (ш + -ч-) -енк-о; Солош - Солощ (ш + -ч-)-енк-о; Моня - Мон-ч-енко (Монь-ч-енко).

Інколи прізвище ідентичне імені: Соломон - Соломон; Саламон - Саламон; Салімон - Салімон; Солівон - Солівон; Салаш - Салаш; Солош - Солош; Моня - Моня.

На п'ятому місці за кількістю утворюваних прізвищ перебуває ім'я Остап і його варіанти. У “Словнику власних імен” Л. Скрипник і Н. Дзятківської подано такі варіанти імені Остап . Остап, Євстахій, Євстафій (Стахій, Стах) - Остапко, Остапик, Остапчик, Остапцьо; Стаськд, Стасьо, Стасюньо, Стасик, Сташко.

У творенні прізвищ від імені Остап і його варіантів Остафій, Стах, Стаф, Сташ, Осташ (Асташ), Остан найпродуктивнішими є такі суфікси:

-енк- (-ЄНК-). Остап - Остап-енк-о; Остан - Остан-енк-о; Остафій - Остафі-єнк-о, Стаф - Стаф-енк-о; Сташ - Сташ- енк-о; Осташ (Асташ) - Осташ-енк-о (Асташ-енк-о);

-чук (-щук). Остап - Остап-чук; Остафій - Остафій-чук; Остан - Остан-чук; Осташ (Асташ) - Оста-щук (Аста-щук); Сташ - Ста-щук;

к (-юк). Остап - Остап '-юк; Остан - Остан-юк; Осташ - Осташ-ук; Сташ - Сташ-ук.

Менш продуктивними є суфікси:

-ик. Осташ - Осташ-ик; Стаф - Стаф-ик; Сташ - Сташ-ик;

-к-. Осташ - Осташ-к-о; Сташ - Сташ-к-о;

-чик. Остан - Остан-чик;

-ович. Остап - Остап-ович;

-ець: Остап - Остап-ець;

-чак (-щак): Сташ - Ста-щак;

-ник. Стах - Стах-ник;

-ів . Стах - Стах-іе;

-урСтах - Стах-ур-а.

Часом прізвище утворене за допомогою двох суфіксів, як наприклад: Стах - Стах-н-іе, Стах - Стах-ов-ський; Сташ - Сташ-к-ів, Сташ - Сташ-ее-ський; Сташ - Ста-щ-ишин, Сташ - Ста-щ-енк-о.

Можливі також випадки, коли прізвище утворюється безафіксним способом: Остафій - Остафій; Осташ - Осташ; Стаф - Стаф; Стах - Стах, Сташко - Сташко.

Не стали основою для творення прізвищ такі варіанти імені Остап, як Остапко, Остапчик, Остапцьо, Стасько, Стасьо та деякі інші.

Детальніше про способи творення прізвищ від імен Іван, Касіян, Григорій, Соломон, Остап див. табл. 1:

Таблиця 1. Способи творення прізвищ від чоловічих імен і їхніх варіантів

Способи творення прізвищ

Іван

Касіян

Григорій

Соломон

Остап

Всього

1

безафіксний

4

5

3

7

5

24

суфіксальний:

2

два суфікси

14

14

13

4

6

51

3

-енк- (-єнк)

2

5

3

6

6

22

4

-ук (-ЮК)

3

5

3

5

4

20

5

-чук (-щук)

2

3

2

6

5

18

6

-к-

3

2

3

3

2

13

7

-ик

3

2

2

-

3

10

8

-чик (-щик)

2

3

-

1

1

7

9

-ів

2

1

3

-

1

7

10

-ишин

2

-

3

-

-

5

11

-ОвиЧу -евич

-

-

2

2

1

5

12

-чак (-щак)

-

-

1

3

1

5

13

-ак (-як)

-

1

1

2

-

4

14

-ич

1

2

-

-

-

3

15

-ць

1

-

1

-

1

3

16

-юр-

1

-

-

-

-

1

17

-ют-

1

-

-

-

-

1

18

-юш-

1

-

-

-

-

1

19

-ицьк-

1

-

-

-

-

1

20

-ин-

1

-

-

-

-

1

21

-очк-

1

-

-

-

-

1

22

-н-

1

-

-

-

-

1

23

-VII

-

1

-

-

-

1

24

-аш

-

-

1

-

-

1

25

-ан

-

-

1

-

-

1

26

-ай

-

-

1

-

-

1

27

-ур-

-

-

-

-

1

1

28

-ник

-

-

-

-

1

1

Всього

46

44

43

39

38

210

Висновки

1. Левова частка патронімічних прізвищ утворилася від українських варіантів чоловічих християнських імен;

2. Популярність імен не впливає на продуктивність утворення прізвищ. Іноді від менш поширеного імені може утворюватися значно більше прізвищ, аніж від більш поширеного (пор.: від імені Касьян (37 місце у списку популярних імен) походить 44 прізвища, а від імені Олександр (третє місце) - лише 12 прізвищ);

3. Абсолютна більшість патронімічних прізвищ утворилася суфіксальним способом (186 прізвищ, або 88,6 %, із 210, причому 51 прізвище, або 27,4 %, - за допомогою двох суфіксів);

4. Безафіксним способом, тобто коли прізвище ідентичне імені, утворилося 24 прізвища (або 12,9 %);

5. Для творення патронімічних прізвищ використано 27 суфіксів;

6. Найпоширенішими суфіксами для творення прізвищ від чоловічих імен виявилися суфікси -енк- (-єнк-) - 22 прізвища, -ук (-юк) - 20 прізвищ і -чук (-щук) - 18 прізвищ;

7. По одному разу для творення прізвищ від чоловічих імен використано 13 суфіксів: -ин-, -юр-, -ют-, -юш-, -ицьк-, -очк-, -н-, -ун, -аш, -ан, -ай, -ур-, -ник,

8. Потребують окремого дослідження прізвища, утворені від:

а) імен інших слов'янських і неслов'янських мов: Юзеф, Вільгельм, Іво, Дьордь, Раймонд та ін.;

б) давньоукраїнських особових імен слов'янського походження: Богдан, Броніслав, Всеволод, Мирослав, Ярослав та ін.;

в) давньоруських розмовно-побутових згрубіло-зневажли- вих варіантів скорочених слов'янських і християнських імен: Михно (від Михайло), Пахно (від Павло), Дахно (від Данило), Сахно (від Павло), Софно (від Олександр) та ін.

Джерела

ППІУ - Популярні прізвища та імена України. URL: https: //sites.google.com/site/uaname/popularnist-imen (дата звернення: 7.02.2021).

ВІЛ - Скрипник Л. Г„ Дзятківська Н. П. Власні імена людей: Словник-довідник. Київ: Наукова думка, 2005. 334 с.

УП - Українські прізвища. URL: https://www.wikiwand.com/uk/ (дата звернення: 7.02.2021).

Література

1. Варчеяко І. До основ наукового вивчення сучасних українських прізвищ // Редько Ю. К. Довідник українських прізвищ. Київ: Радянська школа, 1968. С. 3-29.

2. Масето Л. Т. Українські імена і прізвища. Київ: Наукова дум- ка,1990. 48 с.

3. Редько Ю.К. Довідник українських прізвищ. Київ: Радянська школа, 1968. 257 с.

4. Редько Ю. К. Сучасні українські прізвища. Київ: Наукова думка, 1966.216 с.'

5. ХудаиіМ. Л. З історії української антропонімії. Київ: Наукова думка, 1977. 236 с.

References

1. Varchenko I. (1968). To the basics of scientific study of modem Ukrainian surnames. Redko Yu. K. Dovidnvk ukrayinskykh priz\yshch. Kyiv: Radyanska slikola, pp. 3-29 (in Ukrainian).

2. Masenko L. T. (1990). Ukrainian names and surnames. Kyiv: Naukova dumka, 48 p. (in Ukrainian).

3. Redko Yu. K. (1968). Directory of Ukrainian surnames. Kyiv: Radyanska slikola, 257 p. (in Ukrainian).

4. Redko Yu. K. (1966). Modem Ukrainian surnames. Kyiv: Naukova dumka, 216 p. (in Ukrainian).

5. Khudash M. L. (1977). From the history of Ukrainian anthroponymy. Kyiv: Naukova dumka, 236 p. (in Ukrainian).

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.