Исследование языковой репрезентации концепта "ревность"

Исследование лексем, номинирующих концепт "ревность", и выявление ядерного компонента концепта в английском языке для комплексного описания концепта "ревность". Группа субстантивных репрезентантов данной сферы; частотность употребления лексем,

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 12.08.2022
Размер файла 20,5 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru

Тихоокеанский Государственный Университет

Исследование языковой репрезентации концепта «ревность»

Щеглинский B.C.

Студент магистрант 2 курс, факультет «Филология, переводоведение и МК»

Аннотация

Статья посвящена исследованию лексем, номинирующих концепт «РЕВНОСТЬ», и выявлению ядерного компонента концепта в английском языке для комплексного описания концепта «РЕВНОСТЬ». Результаты исследования позволяют выявить особенности концепта «РЕВНОСТЬ», а также с достаточной точностью проследить изменения, происходящие в структуре исследуемого концепта «РЕВНОСТЬ».

Ключевые слова: лингвокультурный концепт, эмоциональный концепт, ядерный компонент концепта моделирование концепта, полевая структура концепта.

Annotation

The article is dedicated to the study of lexemes that nominate the concept ”JEALOUSY” and to identify the core component of the concept in English for a comprehensive description of the concept ”'JEALOUSY”. The results of the study allow us to identify the features of the concept ”JEALOUSY”, as well as to trace the changes taking place in the structure of the concept ”JEALOUSY” with sufficient accuracy under study.

Keywords: linguocultural concept, emotional concept, concept modeling, concept field structure, nuclear component of the concept.

В современной лингвистике ведутся многочисленные исследования когнитивных моделей, в рамках которых осуществляется анализ концептов через обращение к средствам естественного языка [1, с. 104]. Понятие ревности считается одним из ключевых концептов социально-бытовой направленности пристальный интерес к которым, объясняется их этнолингвистической природой [2, с. 210], а также тем, что их содержание определяется нормами бытования социума: они представляют знания о внутреннем мире человека и мире, в котором человек находится [3, с. 36]. Концепт «Ревность» относится к именам сложных психических состояний: эмоциональных и ментальных одновременно [4, с. 34]. Считается неоспоримым и общепризнанным то, что абстрактные сущности становятся доступными восприятию и пониманию только тогда, когда они наименованы. Абстрактное и необозримое в материальном мире представлено наглядно только словами [5, с. 80].

Первым этапом в анализе языковой репрезентации концепта «РЕВНОСТЬ» в английском языке служит определение имени/имен концепта. В рамках данного исследования рассматриваются только существительные, обозначающие концепт «РЕВНОСТЬ» в английском языке. Такой выбор обусловлен тем, что в речи только существительные полностью соотносятся с действительностью и служат названием для предметов и явлений. У существительного более ясно выражены этимологические, стилистические и терминологические характеристики. Но это не означает, что концепт «РЕВНОСТЬ» в английском языке не может быть выражен другими частями речи.

Группа субстантивных репрезентантов сферы «РЕВНОСТЬ» первоначально выделилась при помощи данных словаря Roget's 21st Century Thesaurus in dictionary form [6, c. 672]. Основным критерием послужило наличие в словарных дефинициях семантического указания на принадлежность к концепту «ревность». По этому признаку были выбраны следующие лексемы: jealousy, spite, prejudice, suspicion, envy, resentment, rivalry, longing, grudge, Othello, ill-will, covetousness, evil eye, begrudging, jaundiced eye, green-eyed monster, resentfulness.

Для определения частотности самой употребительной лексемы в английском языке используем частотный словарь «Corpus of Global Web-Based English». В таблице 1 приведены показатели частотности лексем.

языковой лексема ревность

Таблица 1.

Частотность употребления лексем, номинирующих концепт ревность

«РЕВНОСТЬ»

RANK

LEMMA/WORD

PART OF лSPEECH

FREQUENCY

1

JEALOUSY

NOUN

43385

2

SPITE

NOUN

33424

3

PREJUDICE

NOUN

20664

4

SUSPICION

NOUN

19118

5

ENVY

NOUN

14209

6

RESENTMENT

NOUN

10321

7

RIVALRY

NOUN

9577

8

LONGING

NOUN

8345

9

GRUDGE

NOUN

3237

10

OTHELLO

NOUN

973

Как видно из приведенной таблицы, самой распространенной лексемой, репрезентирующей концепт «РЕВНОСТЬ» в английском языке является существительное «jealousy». Эту лексему следует признать доминантой данной группы. Данное существительное является наиболее специализированным и употребительным для выражения чувства ревности. Оно передает значение своей группы в наиболее общем виде. Другие составляющие группы с помощью дополнительных и оттеночных признаков, содержащихся в их смысловой структуре, раскрывают различные стороны доминантного понятия. На основании этого сделаем вывод, что именно существительное «JEALOUSY» представляет соответствующий концепт «РЕВНОСТЬ» в английском языке.

Содержание концепта складывается из набора признаков. И хотя концепт не может быть полностью описан, выявление основных признаков в его содержании позволяет раскрыть представление о стоящей за концептом сущности. В ходе моделирования концепта «РЕВНОСТЬ», при обобщении лексикографического материала на основе толковых словарей английского языка (Cambridge Dictionary, Collins English Dictionary, Longman Dictionary of Contemporary English, MасmiПan Dictionary, Oxford English Dictionary) были выделенные следующие признаки концепта «РЕВНОСТЬ» в английском языке:

Чувство злости, печали, горести, когда кто -то мог бы иметь качества или материальные блага, имеющиеся у другого.

Сильное чувство злости и печали из-за того, что тот, кого вы любите, уделяет внимание кому-то другому.

Желание удержать или защитить принадлежащее человеку, что-то, чем человек гордится.

Проявление бдительной заботы о сохранении чего-либо.

Чувство неудачи или обиды в случае, когда человек чувствует, что какой-то человек является его соперником или лучше и счастливее его.

Чувство подозрительности в измене того, кого вы любите.

Для моделирования концепта «РЕВНОСТЬ» целесообразным является проанализировать и изобразить полевую организацию существительных представляющих концепт «РЕВНОСТЬ» в английском языке.

Данный процесс предполагает выявление слов репрезентантов, составляющих ядро и периферию концепта, с выделением ближней, дальней и крайней периферии концепта и опишем концепт в виде полевой структуры.

Для исследования были использованы следующие толковые словари английского языка: (Cambridge Dictionary, Collins English Dictionary, Longman Dictionary of Contemporary English, Mасmillan Dictionary, Oxford English Dictionary). С помощью данных словарей была проанализирована семантика выделенных ранее синонимов ключевого слова концепта с последующим анализом употребления данных лексем в тексте. При обобщении лексикографического материала, были выбраны семантические значения общие для большинства существительных, номинирующих концепт «РЕВНОСТЬ» в английском языке. Были отсеяны значения, являющиеся общими для малого числа существительных, и поэтому признанные нерелевантными для исследуемого концепта. Проведенный анализ позволяет представить следующий набор признаков концепта «РЕВНОСТЬ» в английском языке:

Чувство злости, печали, горести, когда кто-то мог бы иметь качества или материальные блага, имеющиеся у другого.

Сильное чувство злости и печали из-за того, что тот, кого вы любите, уделяет внимание кому-то другому.

Желание удержать или защитить принадлежащее человеку, что -то, чем человек гордится.

Проявление бдительной заботы о сохранении чего-либо.

Чувство неудачи или обиды в случае, когда человек чувствует, что какой -то человек является его соперником или лучше и счастливее его.

Чувство подозрительности в измене того, кого вы любите.

Взяв за основу выделенные признаки, лексемы, номинирующие концепт были разделены на четыре группы:

ключевое слово, номинирующее концепт «РЕВНОСТЬ» - «jealousy». Эта лексема характеризуется наибольшей частотностью употребления в англоязычных печатных изданиях, обладает достаточной абстрактностью значения и прочими когнитивными признаками, позволяющими признать, что именно эта лексема является ядром поля концепта.

вторую группу составляют слова, чьи основные словарные дефиниции наиболее полно отражают вышеуказанные признаки. Эта группа представлена синонимами ключевого слова 1го порядка, формирующими околоядерную зону: enviousness, envy, begrudging, grudge, covetousness. Эти слова являются стилистически нейтральными, отсутствует лимитированность использования, зависимость от контекста минимальна. Эти слова составляют ближнюю периферию концепта.

следующая группа включает в себя синонимы 2го порядка (ближняя

периферия), семантика которых частично отражает указанные признаки. В определённом контексте они могут содержать признаки концепта. Слова этой группы: longing, suspicion, resentment, prejudice. Данные лексемы

стилистически и эмоционально-экспрессивно ограничены в употреблении. Они составляют дальнюю периферию концепта.

признаки слов четвертой группы, в сознании англоязычного носителя концепта «РЕВНОСТЬ», является незначительными в той или иной мере. Эта группа состоит из синонимов 3го порядка, формирующих дальнюю периферию: rivalry, green-eyed monster, ill-will, spite, evil eye, Othello, jaundiced eye. Многие из них являются малоупотребительными или даже вышедшими из употребления, либо утратившие основное значение слова. С другой стороны, они обладают яркой стилистической и эмоциональной окраской. Это крайняя периферия концепта.

Ядро концепта: jealousy

Ближняя периферия: enviousness, envy, begrudging, grudge, covetousness

Дальняя периферия: longing, suspicion, resentment, prejudice

Крайняя периферия: rivalry, green-eyed monster, ill-will, spite, evil eye, Othello, jaundiced eye

Анализ словарных дефиниций концепта «РЕВНОСТЬ» в английском языке показал, что его понятийное содержание относительно однородно для всех проанализированных словарей. Ревность описывается как болезненное состояние злости, обиды, подозрения, которое не поддается контролю и оказывает сильное влияние на человека, приводя его к совершению разных поступков, часто непоправимых.

Исследование концепта «РЕВНОСТЬ» в синхронии позволяет учитывать специфику английского языка в определённый период времени и требует разработки комплексной методики анализа, которая учитывала бы не только особенности английского языка в определенном временном промежутке, но и особенности того периода, в котором производится анализ данного концепта. Комплексная методика, использованная в данной работе, включает: выявление ключевого слова; построение лексико -

фразеологического поля; этимологический анализ; анализ лексической сочетаемости и корпусный анализ метафорических выражений концепта; анализ письменного словоупотребления.

Поскольку в процессе своей деятельности человек сводит многообразие взаимоотношений в определённые рубрики, то концепт «РЕВНОСТЬ» целесообразно рассматривать как когнитивную структуру. Исследуемая структура содержит такую лексему, которая обладает общим набором характеристик, свойственных всем компонентам концепта. Другими словами, ядерный компонент концепта определяет содержание всей структуры и группирует вокруг себя остальные члены структуры.

В ядерном компоненте воплощены наиболее характерные признаки структуры, что позволяет определить признаки структуры в целом. Синхронический анализ исследуемого материала показал, что в качестве что в настоящее время в качестве ядерного компонента и имени концепта «РЕВНОСТЬ» в английском языке используется лексема «jealousy». Она является наиболее часто употребляемым субстантивным репрезентантом концепта.

В целом результаты исследования позволяют выявить особенности концепта «РЕВНОСТЬ», а также с достаточной точностью проследить изменения, происходящие в структуре исследуемого концепта «РЕВНОСТЬ» в английской речевой культуре в определенный отрезок времени. Учитывая ограниченный характер данных, используемых в этой работе, необходимы дальнейшие исследования концепта «РЕВНОСТЬ» в английском языке, его образных выражений на разных этапах истории английского языка, чтобы иметь всесторонние данные для более глубоко анализа концепта и его эволюции.

Использованные источники

Бабушкин, А.П. Типы концептов лексико-фразеологической семантике языка / А.П. Бабушкин, - Воронеж: Изд-во ВГУ, 1996. - 104 с.

Введение в когнитивную лингвистику / 3.Д. Попова [и др.]; под ред. М.В. Пименовой. - Кемерово: ИПК «Графика», 2004. - 210 с.

Залевская, А.А. Психолингвистический подход к проблеме концепта / А.А. Залевская. - Воронеж: Воронежский гос. ун-т, 2001. - 36 с.

Кубрякова, Е.С. Начальные этапы становления когнитивизма: лингвистика - психология - когнитивная наука / E.C. Кубрякова / Вопросы языкознания. - 1994. -No 4. - 34 с.

Рудакова, А.В. Когнитология и когнитивная лингвистика / А.В. Рудакова. - Воронеж: Истоки, 2004. - 80 с.

Roget's 21st Century Thesaurus, Third Edition Copyright - Philip Lief Group, 2013. - 672 р.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Концептуальная система - основа языковой картины мира. Анализ синтаксической конструкции с английский существительным "hope" (репрезентантом концепта). Понятийные характеристики концепта в английском языке. Этимология слова и его лексическое значение).

    курсовая работа [64,6 K], добавлен 07.01.2014

  • Картина мира и ее реализации в языке. Концепт как единица описания языка. Методы изучения концептов. Семантическое пространство русского концепта "любовь" (на материале этимологических, исторических, толковых словарей). Этимологический анализ концепта.

    курсовая работа [30,1 K], добавлен 27.07.2010

  • Изучение этноспецифических особенностей концепта "Mobilitаt" на материале современного немецкого языка с помощью методов когнитивной лингвистики и смежных с ней дисциплин. Анализ корпуса языковых средств, выступающих в качестве репрезентации концепта.

    дипломная работа [1,3 M], добавлен 13.05.2012

  • Концептуальная и языковая модели интерпретации действительности. Концепт как элемент индивидуальной и коллективной картин мира. Изучение репрезентации концепта любовь в пословичном фонде английского языка. Анализ концепта "любовь" в произведении С. Моэма.

    дипломная работа [138,3 K], добавлен 14.10.2014

  • Понятие и содержание понятия "концепт", его типология, свойства, структура, элементы. Сопоставительный анализ концепта "воля"/"soul"/"ame" в английском, русском, французском языке. Соответствие значений слов, используемых для вербализации концепта "душа".

    курсовая работа [61,4 K], добавлен 25.04.2011

  • Понятие времени и концепт "время". Понятие вербализации концепта и фразеологизма. Паремиология как наука, вопрос о ее соотношении с фразеологией. Воплощение концепта "время" в английском и русском языках. Особенности концепта "время" и его вербализации.

    курсовая работа [57,2 K], добавлен 23.04.2011

  • Концепт как основная единица описания языка. Языковое пространство русского концепта "мать" на материале этимологических, толковых и словообразовательных словарей. Особенности семантического пространства и синтаксические организация концепта "мать".

    курсовая работа [39,6 K], добавлен 05.08.2010

  • Специфика выражения концепта "труд" в русском языке. Иерархия лексико-семантического варианта этого слова в структуре словарных статей, аспекты интерпретации через понятие "работа". Перевод фразеологических единиц концепта "Труд" в речевом контексте.

    курсовая работа [41,0 K], добавлен 21.02.2013

  • Радость как один из базовых концептов англоязычной и русскоязычной языковой картины мира. Анализ его структуры и семантики. Основные и периферийные значения ядерных лексем "радость" и "joy" и их синонимов. Концептуальные признаки лексемы-доминанты.

    статья [14,6 K], добавлен 18.05.2016

  • Понятие "концепт" в современной лингвистике, методы и направления его исследования. Задачи, принципы, и приемы сопоставления. Сопоставительный анализ имени лингвокультурного концепта "религия" в русском и концепта "religion" в английском языках.

    курсовая работа [74,1 K], добавлен 18.06.2013

  • Понятие "концепт" в современной науке языка. Структура концепта и его классификации. Концепт "труд" в русской и английской лингвокультурах. Концептуализация мира и проявление менталитета языковой личности в паремиях русского и английского языков.

    дипломная работа [105,5 K], добавлен 29.06.2012

  • Понятие концепта как многомерного сгустка смысла. Концепт "счастье" - состояние полного удовлетворения и везения. Число единиц, репрезентирующих концепт. Лексема "счастье" и ее значение. Признаки концепта, релевантные для всех языков исследования.

    презентация [2,0 M], добавлен 11.06.2014

  • Категориальный аппарат "концепта", как центрального понятия отрасли языкознания – лингвокультурологии. Особенности концепта "женщина", который с одной стороны универсален, но с другой - включает в себя национальную специфику русской языковой картины мира.

    статья [18,7 K], добавлен 23.03.2011

  • Определение понятия, изучение типов и описание базовых характеристик концепта. Раскрытие содержания национальной концептосферы. Изучение компонентов концепта "Liebe" и его основных изменений. Оценка степени выраженности компонентов концепта "Liebe".

    дипломная работа [107,4 K], добавлен 28.09.2012

  • Сущность определения понятийной базы концепта добро, его место в английской языковой картине мира. Лексикографическое и этимологическое описание детального анализа семантической структуры концепта. Обобщенный обзор носителя культурно-языковых ценностей.

    статья [33,4 K], добавлен 25.03.2015

  • Цель концептуальных исследований. Связь языка, мышления, духовной культуры. Анализ лексических репрезентантов концепта "Wirtschaft" методом сплошной выборки из словарей. Признаковая классификация данного синонимического ряда (примеры из немецкой прессы).

    курсовая работа [103,2 K], добавлен 05.06.2014

  • Экстралингвистические факторы процесса импорта концепта "management", вербальная специфика его реализации в англоязычной коммуникации управления. Развитие смыслового и когнитивного содержания анализируемого концепта. Стратегии бизнес-коммуникации.

    курсовая работа [90,8 K], добавлен 25.04.2009

  • Теоретические основы концепта "женщина" и его место в концептуальной и языковой картине мира в свете антропоцентрической теории. Лексическая репрезентация концепта "женщина" в паремиях. Негативный и позитивный образ женщины во французской паремиологии.

    курсовая работа [53,8 K], добавлен 01.12.2010

  • Проблемы и задачи когнитивной лингвистики, концепт как ее базовое понятие. Реализация концепта в словесном знаке и в языке в целом. Ядро концепта как совокупная языковая и речевая семантика слов. Варианты когнитивистики, концепты в сознании человека.

    реферат [22,3 K], добавлен 24.03.2010

  • Основные способы и средства репрезентации художественного концепта. Явление потерянного поколения в качестве факта культуры XX века. Принципы языковой реализации исследуемого явления с помощью самостоятельных концептов в романе "Великий Гэтсби".

    дипломная работа [99,7 K], добавлен 25.12.2014

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.