Initialisms in the XXI century English slang

Investigating the phenomenon of initialisms English slang. Depending on the linguistic status of the derivational base involved in the formation of the neologism, the initialisms under study are categorized into types: deproposemic, dephrasal, delexical.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык английский
Дата добавления 06.02.2023
Размер файла 28,6 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Kyiv National Linguistic University

Initialisms in the XXI century English slang

Dmytro Borys, PhD in Philology, Associate Professor at Department of English Philology

Kyiv, Ukraine

The present article focuses on investigating the phenomenon of initialisms in the 21st c. English slang. In the light of the miscellany of diverse structural modifications of capitalized shortenings, the modern approach to understanding initialisms as shortenings produced by reducing a compound, word group, or sentence to its initial letters proves to be somewhat faulty. Therefore, the notion of a graphic initialism, defined as a lexical item consisting of prototypically uppercase letters which may (not) represent the initial letters of its semantic or asemantic components, is introduced to serve as an umbrella term embracing both initialisms proper andpseudo-initialisms. Depending on the linguistic status of the derivational base involved in the formation of the neologism, the initialisms under study are categorized into three types: deproposemic, dephrasal, and delexical. Of the 181 slang neologisms analyzed, the dephrasal initialisms numerically prevail over the deproposemic and delexical ones, the ratio being 72.9% to 17.7% to 9.4% respectively. The overwhelming majority of the dephrasal initialisms are based on substantival phrases (66.3%), whereas the coinages based on adverbial (2.8%), adjectival (1.6%), verbal (1.6%), and pronominal (0.6%) phrases prove to be fairly sparse. Approximately 2/3 of the deproposemic items under study tend to derive from elliptical sentences (10.5%), whereas nearly V3 derive from complete imperative and declarative sentences (7.2%). The delexical initialisms derive from compounds, including classical ones. In view of the fact that, on the one hand, even morphemes within compounds can be reduced to their initials, whereas, on the other, certain functional words may be omitted in dephrasal and deproposemic items, an initialism proper may be redefined as a shortening produced by reducing a compound, word group, or sentence to the initial letters of its sublexical (morphemic or morphoid), lexical, or superlexical (with one or more functional words missing) components. Furthermore, initialisms proper are to be distinguished from pseudo-initialisms formed from simplices or derivatives and shortened at random, the letters retained being further capitalized regardless of their position (initial, medial, or final) in the derivational base.

Key words: initialism, dephrasal initialism, deproposemic initialism, delexical initialism, graphic initialism, initialism proper, pseudo-initialism.

Дмитро БОРИС, кандидат філологічних наук, доцент кафедри англійської філології Київського національного лінгвістичного університету (Київ, Україна)

ІНІЦІАЛЬНІ АБРЕВІАТУРИ В СЛЕНГУ АНГЛІЙСЬКОЇ МОВИ ХХІ СТОЛІТТЯ

Стаття присвячена проблемі дослідження явища ініціальної абревіації в сленгу англійської мови початку ХХІ сторіччя. У світлі розмаїття різних структурних модифікацій капіталізованих скорочень сучасний підхід до розуміння ініціальних абревіатур як скорочення композита, словосполучення або речення до рівня початкових літер його компонентів виявляється не зовсім коректним. Відтак, введено поняття графічної ініціальної абревіатури, яку визначаємо як лексичну одиницю, що прототипно складається з літер верхнього регістру, які можуть представляти або не представляти початкові літери її семантичних або асемантичних компонентів. Графічна ініціальна абревіатура об'єднує у своєму складі власне ініціальні абревіатури та псевдоініціальні абревіатури. З огляду на лінгвістичний статус твірної основи неологізма, усі зібрані одиниці поділяємо на 3 типи: відпропоземні, відфраземні та відлексемні. Із-поміж 181 проаналізованого неосленгізма відфраземні ініціальні абревіатури кількісно переважають відпропоземні та відлексемні у відношенні 72,9% до 17,7% до 9,4% відповідно. Відфразові ініціальні абревіатури в абсолютній своїй більшості походять від іменникових словосполучень (66,3%), украй рідко - від прислівникових (2,8%), прикметникових (1,6%), дієслівних (1,6%) та займенникових (0,6%). Близько 2/3 досліджуваних відпропоземних одиниць творяться на основі неповних речень (10,5%), тоді як г/3 зазнали синтаксичної деривації від повних наказових та розповідних речень (7,2%). Відлексемні ініціальні абревіатури походять від композитів, у тому числі класичних. Ураховуючи той факт, що, з одного боку, навіть морфеми у складі композитів можуть скорочуватися до своїх початкових літер, а, з іншого, деякі функціональні слова можуть упускатися при акронімізації відфраземних або відпропоземних одиниць, власне ініціальну абревіатуру можна визначити як скорочення композита, словосполучення або речення до рівня перших літер його сублексичних (морфемних або морфоїдних), лексичних або суперлексичних (із пропуском одного або більше функціональних слів) компонентів. Крім того, власні ініціальні абревіатури потрібно відрізняти від псевдоініціальних, які творяться на основі простих або похідних слів і зазнають скорочення у довільному порядку з подальшою капіталізацією літер у кінцевій одиниці безвідносно до їхньої позиції (початкової, середньої чи кінцевої) у твірній основі.

Ключові слова: ініціальна абревіатура, відфраземна ініціальна абревіатура, відпропоземна ініціальна абревіатура, відлексемна ініціальна абревіатура, графічна ініціальна абревіатура, власне ініціальна абревіатура, псевдоініціальна абревіатура.

Introduction

Human communication in the 21st century is seen as becoming more and more digitalized as a concomitant to significant IT breakthroughs, which, in turn, results in the compression of meaning in linearly less extended linguistic forms. For reasons of economy, words, word groups, and sentences are constantly shortened so as to convey maximum information within minimum time in oral speech or within minimum space in writing. It is this characteristic that makes shortenings, which manifest lexical and/or syntactic redundancy (Borys, 2021: 16), an invariably highly productive word- formation mechanism.

In English linguistics, shortenings produced by reducing a compound, word group, or sentence to its initial letters are known by several names: abbreviations (Plag, 2003: 126); acronyms (Adams, 1987: 136-137; Algeo, 2010: 236; Fandrych, 2008: 111; Gary Miller, 2014: 148; Kreidler, 1979: 3-6; Mattiello, 2013: 83; Minkova & Stockwell, 2009: 16-17; Plag, 2003: 127); acrophones (Bussmann, 2006: 13); alphabetisms (Algeo, 2010: 236; Gary Miller, 2014: 147; Mattiello, 2013: 82); initialisms (Algeo, 2010: 236; Denning, Kessler & Leben, 2007: 59-60; Mattiello, 2013: 83; Minkova & Stockwell, 2009: 16-17; Pearce, 2007: 1; Plag, 2003: 127). The function of the umbrella term embracing all shortenings restricted to initials may be performed by the:

1) abbreviation (Pearce, 2007: 1; Plag, 2003: 127);

2) acronym (Adams, 1987: 136-137; Bussmann, 2006: 13; Fandrych, 2008: 111; Kreidler, 1979: 3-6);

3) alphabetism (Gary Miller, 2014: 147; Mattiello, 2013: 82);

4) initialism (Bauer & Huddleston, 2002: 1632; Denning, Kessler & Leben, 2007: 59-60).

Of the four terms regarded as generic by diverse scholars, the initialism appears to be the most etymologically unambiguous one since it is the initial letters that are retained in each of the lexical constituents of the base expression. The abbreviation proves to be merely the Latin version of the English umbrella term shortening (Borys, 2018: 2), since the Ecclesiastical Latin abbreviatio is derived from the Latin words ad 'toward' and brevio 'I shorten'.

The acronym has two faults. Firstly, it is frequently taken to designate only one type of initialisms - those pronounced as regular words (Brinton & Brinton, 2010: 109-110; Mattiello, 2013: 83; Minkova & Stockwell, 2009: 16-17; Pearce, 2007: 1; Plag, 2003: 127) - as opposed to those pronounced letter by letter. Secondly, the term may alternatively denote shortenings formed by the initial syllables of the base expression (Potter, 1950: 163). The alphabetism refers the reader towards the alphabetical pronunciation of the constituent initial letters. Considering all the above, it is the term initialism that will be employed throughout the present paper to denote shortenings produced by reducing a compound, word group, or sentence to its initial letters.

In spite of the vast body of academic literature dedicated to diverse terminological and typological aspects of initialisms, as indicated above, initialisms in the 21st century English slang are yet to be addressed as a specific research issue.

The purpose of the present article is threefold. Firstly, my aim is to identify all the structural types of the initialisms which have replenished the 21st century English slang word-stock. Secondly, the slang items belonging to each of the structural types established are to be systemized in order to determine which derivational patterns prove to be most productive in contemporary English slang. Thirdly, it is essential to establish the trends, if any, involved in the formation of the initialisms under study.

The database of the research is 181 novel initialisms. The slang items under study have been selected from three explanatory dictionaries: “The concise new Partridge dictionary of slang and unconventional English” (2008), “Vice slang” (2008), and “The Routledge dictionary of modern American slang and unconventional English” (2009).

Presentation of the main material

Depending on the linguistic status of the derivational base involved in the formation of the initialism, all the slang neologisms collected in this study are divided into three groups: deproposemic, dephrasal, and delexical. The number of the dephrasal items significantly prevails over that of the deproposemic and delexical ones (72.9% vs 17.7% vs 9.4% respectively). initialism english slang

Dephrasal slang initialisms

The dephrasal slang initialisms (132 items, or 72.9% of the items under analysis) derive from word groups whose lexical components are reduced to their initials.

Morphologically, the dephrasal shortenings collected in this study are divided into five types: substantival, adverbial, adjectival, verbal, and pronominal.

The substantival dephrasal slang initialisms

(120 items) derive from those word groups whose head is represented by a noun. For instance, the derivational base of the neologism larp 'the adult activity of recreating fantasy, generally quasi- mediaeval, adventures, usually performed with more enthusiasm than skill or accuracy' (Dalzell, Victor, 2008: 393) is the subordinate substantive word group live-action role-play, its core being the compound noun role-play.

About 2/3 of the substantival dephrasal slang initialisms (81 items) represent general slang, e.g. BMT 'habitual lateness' (derivational base black man's time) (Dalzell, Victor, 2008: 72); CHV 'people who can only afford to live in council houses' (derivational base council house vermin) (Dalzell, Victor, 2008: 143); Sarah 'a single, rich and happy woman' (derivational base single, rich and happy) (Dalzell, Victor, 2008: 557); SOS 'a somewhat older student' (derivational base somewhat older student) (Dalzell, 2009: 918).

Special slang initialisms constitute approximately 1/3 (39 items) of the shortenings attributed to this group. Of the different special sociolects enriching the 21st century English slang word-stock, it is medical slang that covers almost one half (16 items) of the coinages in question, e.g. LOL '(in doctors' shorthand) a little old lady' (derivational base little old lady) (Dalzell, Victor, 2008: 406); OAP '(in doctors' shorthand) an over-anxious patient' (derivational base over-anxious patient) (Dalzell, Victor, 2008: 467); SIG '(in doctors' shorthand) a bad-tempered, thoroughly objectionable individual' (derivational base stroppy ignorant git) (Dalzell, Victor, 2008: 582); TATT '(in doctors' shorthand) tired all the time' (derivational base tired all the time) (Dalzell, Victor, 2008: 641); UBI '(in doctors' shorthand) the facetious diagnosis applied to a casualty patient' (derivational base unexplained beer injury) (Dalzell, Victor, 2008: 675) and others. The preponderance of medical slang neologisms is due to the fact that medical language per se abounds in initialisms compressing multiword terms into more operable smaller items.

The remaining 23 special slang initialisms represent five sociolects:

1) business slang, e.g. MBNWA 'the extensive use of e-mail to keep in touch with subordinates in business' (derivational base management by not walking around) (Dalzell, Victor, 2008: 424);

2) drug addicts' slang, e.g. KJ 'a marijuana cigarette enhanced by phencyclidine' (derivational base krystal joint) (Dalzell, 2009: 597);

3) military slang, e.g. PONTI/ponti 'in military terms, a person of no tactical importance' (derivational base person of no tactical importance) (Dalzell, Victor, 2008: 507);

4) prison slang, e.g. NF 'the Nuestra Familia prison gang' (derivational base Nuestra Familia) (Dalzell, 2009: 691);

5) sports slang, e.g. WAG 'the female partner of a footballer, especially an England team player' (derivational base wives and girlfriends) (Dalzell, Victor, 2008: 684).

The adverbial dephrasal slang initialisms

(5 items) derive from those word groups whose head is represented by an adverb or an adverbial phrase. The group features three slang neologisms used in computer communication and texting, namely AFK 'away from keyboard' (derivational base away from keyboard) (Dalzell, 2009: 7), asap/ASAP 'as slowly as possible' (derivational base as slowly as possible) (Dalzell, Victor, 2008: 18), and ICL 'in Christian love' (derivational base in Christian love) (Dalzell, 2009: 543), as well as one example of journalistic slang, yoy 'why oh why' (derivational base why oh why) (Dalzell, Victor, 2008: 716), and one medical slang coinage, JLD '(in doctors' shorthand) just like dad' (derivational base just like dad) (Dalzell, Victor, 2008: 369).

The adjectival dephrasal slang initialisms

(3 items) derive from those word groups whose head is represented by an adjective. The coinages within this group belong to special sociolects, namely medical slang, as in GPO '(in doctors' shorthand) good for parts only' (derivational base good for parts only) (Dalzell, Victor, 2008: 302) and NFN '(in doctors' shorthand) the facetious diagnosis applied to a casualty patient' (derivational base normal for Norfolk) (Dalzell, Victor, 2008: 456), as well as sports (golf) slang, as in DAP 'dead-ass perfect' (derivational base dead-ass perfect) (Dalzell, Victor, 2008: 186).

The verbal dephrasal slang initialisms (3 items) derive from those word groups whose head is represented by a verb. The verb head is either a present participle, as in CTD '(in doctors' shorthand) expected to die soon' (derivational base circling the drain) (Dalzell, Victor, 2008: 177), or a past participle, as in ABC 'a piece of chewing gum that has already been chewed' (derivational base already been chewed) (Dalzell, Victor, 2008: 1).

The pronominal dephrasal slang initialism (1 item) derives from the word group whose head is represented by a pronominal phrase, as in YT 'I/me/myself' (derivational base yours truly) (Dalzell, Victor, 2008: 716).

Thus, of the five groups of dephrasal slang initialisms, the substantive ones prove to considerably outnumber the adverbial, adjectival, verbal, and pronominal ones. The motivation behind this trend consists in the fact that a noun, which forms the head of a substantive phrase, conveys the prototypical meaning of thingness, which plays a crucial role in the process of conceptualization as formation of mental representations of external reality.

Deproposemic slang initialisms

The deproposemic slang initialisms (32 items, or 17.7% of the items under analysis) derive from sentences whose lexical components are reduced to their initials.

19 neologisms are based on elliptical sentences, the omitted component constituting most frequently a subject; also a predicate; a part of a predicate; a subject and a predicate; a subject and a part of a predicate.

As many as 10 initialisms, or more than a half of the examples, feature an omitted subject, e.g. CTN '(used as shorthand in Internet discussion groups and text messaging) can't talk now' (derivational base I can't talk now) (Dalzell, 2009: 257); DFA 'describes an imaginary effect employed in the recording industry' (derivational base it does fuck all) (Dalzell, Victor, 2008: 196); PGT '(in doctors' shorthand) the facetious diagnosis applied to a casualty patient' (derivational base pissed, he/she got thumped) (Dalzell, Victor, 2008: 491); TEETH '(in doctors' shorthand) tried everything else, try homeopathy' (derivational base if you tried everything else, try homeopathy) (Dalzell, Victor, 2008: 643). In all the items belonging to this group, the missing component is a personal pronoun employed in the nominative singular form: I, you, he/she, or it.

Conversely, only one initialism is found to be formed through elimination of a predicate - BBH 'used as a rallying cry for the precedence of male friendshipover relationships with females' (derivational base bros come before hoes) (Dalzell, 2009: 129). The missing component is a simple verbal predicate, expressed by a verb in the third person plural of the Present Simple Tense of the Indicative Mood.

The omission of a part of a predicate accounts for the formation of three initialisms, namely bobfoc 'a girl with a beautiful body but an ugly face' (derivational base body is off “Baywatch”, face is off “Crimewatch”) (Dalzell, Victor, 2008: 74), CNS-QNS '(in doctors' shorthand) unintelligent' (derivational base central nervous system - quantity is not sufficient) (Dalzell, Victor, 2008: 150), and LOBNH '(in doctors' shorthand) unintelligent' (derivational base lights are on but nobody is home) (Dalzell, Victor, 2008: 405). In each of the slang neologisms, the deleted component is the copular verb be in the third person singular and plural of the Present Simple Tense of the Indicative Mood.

The elimination of both a subject and a predicate has contributed to the formation of only one initialism - TMB '(in doctors' shorthand) an elderly patient' (derivational base he/she has had too many birthdays) (Dalzell, Victor, 2008: 655). The missing subject is the personal pronoun he/she in the nominative singular form, whereas the deleted predicate is the verb have in the third person singular of the Present Perfect Tense of the Indicative Mood.

Finally, the deletion of a subject and a part of a verbal predicate is attested in four slang neologisms. In the meantime, the missing part is either that of a simple verbal predicate, as in CFA '(used in Canada) someone not originating from a particular place in the Maritime Provinces' (derivational base he/she has come from away) (Dalzell, Victor, 2008: 125) and JK! 'used after saying something that sounds improbable' (derivational base Pam just kidding!) (Dalzell, Victor, 2008: 369), or of a compound verbal predicate, as in GTG '(used as shorthand in Internet discussion groups and text messaging) got to go' (derivational base I have got to go) (Dalzell, 2009: 467) and NTBH 'ugly' (derivational base he/she is not to be had) (Dalzell, Victor, 2008: 464). The eliminated subject in all the items belonging to this group is the personal pronouns I or he/she in the nominative singular form. The omitted part of the predicate is expressed either by auxiliary verbs, as in CFA, GTG, and JK!, or by a modal verb, as in NTBH.

Apart from the 19 slang neologisms discussed that result from the acronymization of elliptical sentences, the remaining 13 items are based on complete sentences. These, in turn, are represented by:

1) communicative sentences expressing imperativeness, as in bogof 'a retail special offer' (derivational base buy one, get one free) (Dalzell, Victor, 2008: 75); HAND '(in text messaging) have a nice day' (derivational base have a nice day) (Dalzell, Victor, 2008: 318); MYOB '(used as shorthand in Internet discussion groups and text messaging) mind your own business' (derivational base mind your own business) (Dalzell, Victor, 2008: 448); SUMO 'shut up and move on' (derivational base shut up and move on) (Dalzell, Victor, 2008: 630);

2) informative sentences expressing declarativeness, as in AOS 'used for suggesting that there are no good options in a particular situation' (derivational base all options suck/stink) (Dalzell, 2009: 19); GOK 'God only knows' (derivational base God only knows) (Dalzell, Victor, 2008: 295); twat 'used to reluctantly acknowledge an occurrence' (derivational base there we are then) (Dalzell, Victor, 2008: 671); WUCIWUG '(in text messaging) what you see is what you get' (derivational base what you see is what you get) (Dalzell, Victor, 2008: 709).

Thus, the deproposemic slang initialisms are based on both complete and elliptical sentences. Yet, the latter outnumber the former by approximately one third as the derivational bases of the slang neologisms. The motivation behind this trend might be that English speakers tend to acronymize already shortened sentences that they used previously in their communication for reasons of economy. Another intermediate conclusion is that the complete sentences involved in the formation of the initialisms are either imperative or declarative. The unattestedness of exclamatory sentences as derivational bases may be related to the intrinsic linear brevity (and, therefore, limited potential for acronymization) of exclamations which stems from their emotive nature. The derivational bases for the initialisms under study do not contain any interrogative sentences either, which may be caused by the function of the latter to gather information which may be remarkably diverse and thus utterly unpredictable, and this, in turn, will likely hinder the deciphering of the initialism.

Delexical slang initialisms and pseudo-initialisms

The delexical slang initialisms (17 items, or 9.4% of the items under analysis) derive from compounds whose lexical components are reduced to their initials. It is noteworthy that the overwhelming majority (16) of the neologisms belonging to this group are based on the initials of their formally and semantically autonomous components capable of functioning as independent lexemes, e.g. ATC '(in gambling) a type of conditional bet in which all or part of a winning is returned on another bet' (derivational base any- to-come) (Dalzell, Victor, 2008: 14); HP 'a man' (derivational base homee-palone) (Dalzell, Victor, 2008: 347); KO 'exhausted' (derivational base knocked-out) (Dalzell, Victor, 2008: 388); MG 'a machine gunner' (derivational base machine gunner) (Dalzell, 2009: 658).

However, if an initialism derives from a classical compound, that is, a compound consisting of roots or affixes of ancient Greek or classical Latin origin, the capital letters retained will be the initials of these classical morphemes. The present study features one such example only: OC 'the synthetic opiate oxycodone used recreationally' (derivational base oxycodone) (Dalzell, Victor (a), 2008: 132), in which the capital O stands for the Greek prefixoid oxy- designating oxygen and the capital C stands for the asemantic morphoid -codone.

The delexical slang pseudo-initialisms (8 items, not included in the general count) derive from simplices or derivatives shortened at random, the letters retained being further capitalized regardless of their position (initial, medial, or final) in the derivational base.

The pseudo-initialisms collected represent three possible letter combinations:

1) letter 1 + letter 2, as in EQ 'an equalizer' (derivational base equalizer) (Dalzell, Victor, 2008: 236); JA 'a Jamaican' (derivational base Jamaican) (Dalzell, Victor, 2008: 359);

2) letter 1 of the first syllable + letter 1 of the second syllable, as in CD 'a condom' (derivational base condom) (Dalzell, Victor, 2008: 124); DG 'a degenerate' (derivational base degenerate) (Dalzell, 2009: 283); TV 'a transvestite' (derivational base transvestite) (Dalzell, Victor, 2008: 671);

3) initial letter + final letter, as in TG 'a young member of a youth gang' (derivational base thug) (Dalzell, Victor, 2008: 645); TX '(in on-line poker playing) thanks' (derivational base thanks) (Dalzell, Victor, 2008: 674).

The structurally miscellaneous nature of the delexical initialisms and pseudo-initialisms collected within this research allows for drawing two significant conclusions. Firstly, the items identifiable graphically as initialisms due to consisting of capitals only do not necessarily follow the derivational pattern intrinsic to initialisms proper. Therefore, a clear need arises to introduce the notion of a graphic initialism (a lexical item consisting of prototypically uppercase letters which may (not) represent the initial letters of its semantic or asemantic components) embracing both initialisms proper and pseudo-initialisms. Secondly, the definition of the term initialism proper may have to be complemented as a shortening produced by reducing a compound, word group, or sentence to the initial letters of its sublexical (morphemic or morphoid), lexical, or superlexical (with one or more functional words missing) components.

Conclusions

In the light of the miscellany of diverse modifications of capitalized shortenings, the modem approach to understanding initialisms as shortenings produced by reducing a compound, word group, or sentence to its initial letters proves to be somewhat faulty. Therefore, the notion of a graphic initialism is introduced to serve as an umbrella term embracing both initialisms proper and pseudoinitialisms. Of the 181 slang neologisms analyzed, the dephrasal initialisms numerically prevail over the deproposemic and delexical ones, the ratio being 72.9% to 17.7% to 9.4% respectively. The overwhelming majority of the dephrasal initialisms are based on substantival phrases (66.3%), whereas the coinages based on adverbial (2.8%), adjectival (1.6%), verbal (1.6%), and pronominal (0.6%) phrases prove to be fairly sparse. Approximately 2/3 of the deproposemic items under study tend to derive from elliptical sentences (10.5%), whereas nearly 1/3 derive from complete imperative and declarative sentences (7.2%). The delexical initialisms derive from compounds, including classical ones. In view of the fact that, on the one hand, even morphemes within compounds can be reduced to their initials, whereas, on the other, certain functional words may be omitted in dephrasal or deproposemic items, an initialism proper may be redefined as a shortening produced by reducing a compound, word group, or sentence to the initial letters of its sublexical (morphemic or morphoid), lexical, or superlexical (with one or more functional words missing) components. Furthermore, initialisms proper are to be distinguished from pseudo-initialisms formed from simplices or derivatives and shortened at random, the letters retained being further capitalized regardless of their position (initial, medial, or final) in the derivational base.

Further synchronic studies focusing on initialism samples from other periods in English as well as on pseudo-initialisms will need to be undertaken to enhance our understanding of the nature, formation, diversity, and function of various shortenings.

Bibliography

1. Adams V An introduction to modem English word-formation. London/New York: Longman, 1987. 230 p.

2. Algeo J. The origins and development of the English language. Boston: Wadsworth, Cengage Learning, 2010. 347 p.

3. Bauer L., Huddleston R. Lexical word-formation. The Cambridge Grammar of the English Language. Huddleston R., Pullum G. K. (eds.). Cambridge: Cambridge University Press, 2002. Pp. 1621-1721.

4. Borys D. Clipping in English slang neologisms. Lege artis. Language yesterday, today, tomorrow. The journal of University of SS Cyril and Methodius in Trnava. Warsaw: De Gruyter Open, 2018, III (1), June 2018. Pp. 1-45. DOI: 10.2478/lart-2018-0001 ISSN 2453-8035.

5. Borys D. P. Ellipsis in the 21st century English slang. Науковий вісник Міжнародного гуманітарного університету. Сер.: Філологія. Одеса: Видавничий дім «Гельветика», 2021. № 52 (1). С. 16-19.

6. Brinton L. J., Brinton D. M. The linguistic structure of modern English. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins, 2010. 426 p.

7. Bussmann H. Routledge dictionary of language and linguistics. London/New York: Routledge, 2006. 1304 p.

8. Dalzell T., Victor. T. The concise new Partridge dictionary of slang and unconventional English. London/New York: Routledge, 2008. 721 p.

9. Dalzell T., Victor. T. (a) Vice slang. London/New York: Routledge, 2008. 206 p.

10. Dalzell T. The Routledge dictionary of modern American slang and unconventional English. New York/London: Routledge, 2009. 1104 p.

11. Denning K., Kessler B., Leben W. R. English vocabulary elements. New York: Oxford University Press, 2007. 320 p.

12. Fandrych I. Submorphemic elements in the formation of acronyms, blends and clippings. Lexis: Lexical Submorphemics. Lyon, 2008. # 2. Pp. 105-123.

13. Gary Miller D. English lexicogenesis. New York: Oxford University Press, 2014. 312 p.

14. Kreidler C. W. Creating new words by shortening. Journal of English Linguistics. 1979. № 13. Pp. 24-36.

15. Mattiello E. Extra-grammatical morphology in English: Abbreviations, blends, reduplicatives, and related phenomena (Topics in English Linguistics). Berlin/Boston: De Gruyter Mouton, 2013. 341 p.

16. Minkova D., Stockwell R. English words: History and structure. Cambridge: Cambridge University Press, 2009. 219 p.

17. Pearce M. The Routledge dictionary of English language studies. London/New York: Routledge, 2007. 211 p.

18. Plag I. Word-formation in English. Cambridge: Cambridge University Press, 2003. 240 p.

19. Potter S. Our language. Harmondsworth: Penguin Books, 1950. 202 p.

References

1. Adams V. An introduction to modern English word-formation. London/New York, Longman, 1987, 230 p.

2. Algeo J. The origins and development of the English language. Boston, Wadsworth, Cengage Learning, 2010, 347 p.

3. Bauer L., Huddleston R. Lexical word-formation. The Cambridge Grammar of the English Language. Huddleston R., Pullum G. K. (eds.). Cambridge, Cambridge University Press, 2002, pp. 1621-1721.

4. Borys D. Clipping in English slang neologisms. Lege artis. Language yesterday, today, tomorrow. The journal of University of SS Cyril and Methodius in Trnava. Warsaw, De Gruyter Open, 2018, III (1), June 2018, pp. 1-45. DOI: 10.2478/ lart-2018-0001 ISSN 2453-8035.

5. Borys D.P. Ellipsis in the 21st century English slang. Naukovyi visnyk Mizhnarodnoho humanitamoho universytetu. Ser.: Filolohiia. Odesa, Vydavnychyi dim “Helvetyka”, 2021, no 52 (1), pp. 16-19. [in English].

6. Brinton L.J., Brinton D.M. The linguistic structure of modern English. Amsterdam/Philadelphia, John Benjamins, 2010, 426 p.

7. Bussmann H. Routledge dictionary of language and linguistics. London/New York, Routledge, 2006, 1304 p.

8. Dalzell T., Victor. T. The concise new Partridge dictionary of slang and unconventional English. London/New York, Routledge, 2008, 721 p.

9. Dalzell T., Victor. T. (a) Vice slang. London/New York, Routledge, 2008, 206 p.

10. Dalzell T. The Routledge dictionary of modern American slang and unconventional English. New York/London, Routledge, 2009, 1104 p.

11. Denning K., Kessler B., Leben W.R. English vocabulary elements. New York, Oxford University Press, 2007, 320 p.

12. Fandrych I. Submorphemic elements in the formation of acronyms, blends and clippings. Lexis: Lexical Submorphemics, Lyon, 2008, no 2, pp. 105-123.

13. Gary Miller D. English lexicogenesis. New York, Oxford University Press, 2014, 312 p.

14. Kreidler C.W. Creating new words by shortening. Journal of English Linguistics, 1979, no 13, pp. 24-36.

15. Mattiello E. Extra-grammatical morphology in English: Abbreviations, blends, reduplicatives, and related phenomena (Topics in English Linguistics). Berlin/Boston, De Gruyter Mouton, 2013, 341 p.

16. Minkova D., Stockwell R. English words: History and structure. Cambridge, Cambridge University Press, 2009, 219 p.

17. Pearce M. The Routledge dictionary of English language studies, London/New York, Routledge, 2007, 211 p.

18. Plag I. Word-formation in English. Cambridge, Cambridge University Press, 2003, 240 p.

19. Potter S. Our language. Harmondsworth, Penguin Books, 1950, 202 p.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Defining the notion "slang"; origins, sources and diffusion. Spoken English and Slang. Tracing the origin and sources of slang. Singling out the classification, forms and characteristics of slang; аnalyzing the its use. The Cockney language and Polari.

    курсовая работа [54,4 K], добавлен 07.07.2015

  • Characteristic features of Slang. Feature Articles: Magical, Ritual, Language and Trench Slang of the Western front. Background of Cockney English. Slang Lexicographers. The Bloomsbury Dictionary Of Contemporary slang. Slang at the Millennium.

    курсовая работа [69,2 K], добавлен 21.01.2008

  • The general notions of abbreviation in english. The history of abbreviations as long as phonetic script existed. The fashionable use of abbreviation - a kind of society slang. The importance of the issue for those who want to brush up on your English.

    курсовая работа [42,4 K], добавлен 29.12.2014

  • Defining the notion "slang". Analyzing the use of slang in movies, literature, songs and Internet. Interviewing native American speakers. Singling out the classification of slang, its forms and characteristics. Tracing the origin and sources of slang.

    курсовая работа [73,6 K], добавлен 23.07.2015

  • Concept of Contractions: acronyms, initialisms. Internet Slang. Sociolinguistics, its role in contractions. Lexicology - a Branch of Linguistics. Comparison. Contraction Methods. Formal Writing Rules. Formal or Informal Writing. Concept of Netlinguistics.

    курсовая работа [339,2 K], добавлен 01.02.2016

  • Peculiarities of slang development and functioning in the historical prospective. Specific features of slang use, identify slang origin. Specify chat slang categories. Studies on the use of different types of jargon in the speech of the youth of today.

    дипломная работа [57,8 K], добавлен 13.11.2015

  • Slang, style-shifting and sociability; controversial, spectacular social phenomenon. Elements of a colloquial variant of professional or social group. Defining slang, extent and origins of slang. Distinction between slang and colloquialisms, etymology.

    доклад [11,8 K], добавлен 10.02.2010

  • Definition and the origin, types of slang. The definition and classification of idioms. The difficulties of translation of slang and idioms from English into Russian. Principal stages of Mark Twain’s biography. Slang and idioms in the Mark Twain’s work.

    курсовая работа [91,1 K], добавлен 15.04.2014

  • Concept, history of development and sources of forming of slang as a language of modern youth. Linguistic description of modern slang and ductings of his distribution. Features of functioning of university jargon and slang of the American students.

    курсовая работа [47,8 K], добавлен 23.07.2015

  • Study of different looks of linguists on an accentual structure in English. Analysis of nature of pressure of the English word as the phonetic phenomenon. Description of rhythmic tendency and functional aspect of types of pressure of the English word.

    курсовая работа [25,7 K], добавлен 05.01.2011

  • Main ways of the creating slang expressions. Varieties of British slang: rhyming slang; back slang; polari. Slang as the main reason for the development of prescriptive language in an attempt to slow down the rate of change in spoken and written language.

    статья [8,3 K], добавлен 28.05.2009

  • The Origin of Black English. Development of Pidgin and Creole. Differences of Black English and Standard English, British English and British Black English. African American Vernacular English and its use in teaching process. Linguistic Aspects.

    дипломная работа [64,6 K], добавлен 02.11.2008

  • English songs discourse in the general context of culture, the song as a phenomenon of musical culture. Linguistic features of English song’s texts, implementation of the category of intertextuality in texts of English songs and practical part.

    курсовая работа [26,0 K], добавлен 27.06.2011

  • Adverbial parts of the sentence are equally common in English and Ukrainian. Types of Adverbial Modifiers. Peculiarities of adverbial modifiers in English and Ukrainian, heir comparative description of similar and features, basic linguistic study.

    контрольная работа [25,3 K], добавлен 17.03.2015

  • The morphological structure of a word. Morphemes. Types of morphemes. Allomorphs. Structural types of words. Principles of morphemic analysis. Derivational level of analysis. Stems. Types of stems. Derivational types of words.

    реферат [11,3 K], добавлен 11.01.2004

  • In the world there are thousands of different languages. How indeed modern English is optimum mean for intercourse of people of different nationalities. Knowledge of English is needed for the effective teaching subsequent work and improvement of our life.

    сочинение [13,7 K], добавлен 11.02.2009

  • Slang as the way in which the semantic content of a sentence can fail to determine the full force and content of the illocutionary act being performed in using the sentence. Features of American students’ slang functioning. Teen and high school slang.

    курсовая работа [49,2 K], добавлен 08.07.2015

  • Linguistic situation in old english and middle english period. Old literature in the period of anglo-saxon ethnic extension. Changing conditions in the period of standardisation of the english language. The rise and origins of standard english.

    курсовая работа [98,8 K], добавлен 05.06.2011

  • Definition of concept of slangy language. Consideration of the reasons of occurrence, history of an origin, phonetic peculiarities, morphological characteristics and types of slang (from the Internet, of army, police, money, cockeney rhyming, polary).

    курсовая работа [77,9 K], добавлен 06.02.2010

  • Extra-linguistic and linguistic spheres of colour naming adjectives study. Colour as a physical phenomenon. Psychophysiological mechanisms of forming colour perception. The nuclear and peripherical meanings of the semantic field of the main colours.

    реферат [193,7 K], добавлен 27.09.2013

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.