Социальная политика государства в сфере культуры речевого поведения

Исследование вопросов речевого поведения, которые тесно связаны с социолингвистикой и общекультурными процессами, протекающими в обществе. Анализ роли совершенного владения языком в условиях многоязычия и привития населению мультикультуральных ценностей.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 01.03.2023
Размер файла 30,1 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Бакинский Государственный Университет

Социальная политика государства в сфере культуры речевого поведения

Санай Гасангулу гызы Гусеинли, диссертант кафедры русского языкознания

Баку, Азербайджан

Вопросы речевого поведения тесно связаны с социолингвистикой и общекультурными процессами, протекающими в обществе. Использование языка, как важнейшего средства коммуникации, помогает созданию необходимых социальных связей и организовать общение между личностями, группами и сообществами, определить духовную атмосферу этого общения и воздействовать на ситуацию. Имеет значение также владение человеком несколькими языками и их диалектами. Различные стили речи также помогают упорядочить восприятие диалоговой речи, оформить ее риторически и стилистически. Сам факт совершенного владения языком в условиях многоязычия и привития населению мультикультуральных ценностей способствует росту культуры речевого поведения. Знание нескольких языков помогает совершенствованию языкового поведения, поскольку есть возможность сравнения средств выразительности и их гибкого использования. Правильное сочетание возможностей двух или более языков способствует большей выразительности речи, утверждению статуса говорящего, достижению поставленной в речи цели. Социальная политика государства связана в данном случае с необходимостью роста общей культуры населения, расширения его кругозора на основе изучения различных языков, в том числе международных, обогащения языковых знаний через усвоение культурно-духовных ценностей всех народов, населяющих страну. Осуществляемый коммуникативный акт с использованием всех возможностей того или иного языка реализуется также через использование невербальных возможностей, куда входят многие социальные факторы. Это сама личность говорящего, его статус и социальная роль, цель, которую она преследует в момент речи. Следует учитывать социально-психологические и другие личностные факторы, которые влияют на речь говорящего. Государственная политика в этом плане направлена на обеспечение национальной идентичности и высокой духовно-нравственной культуры говорящего.

Ключевые слова: язык, культура, речевое поведение, социальная политика, национальная идентичность, билингвизм.

Санай Гасангулу ГУСЕИНЛІ, дисертант кафедри російського мовознавства Бакинського Державного Університету (Баку, Азербайджан)

СОЦІАЛЬНА ПОЛІТИКА ДЕРЖАВИ У СФЕРІ КУЛЬТУРИ МОВНОГО ПОВЕДІНКИ

Питання мовної поведінки тісно пов'язані з соціолінгвістикою та загальнокультурними процесами, що протікають у суспільстві. Використання мови як найважливішого засобу комунікації допомагає створенню необхідних соціальних зв'язків та організувати спілкування між особами, групами та спільнотами, визначити духовну атмосферу цього спілкування та впливати на ситуацію. Має значення також володіння людиною кількома мовами та його діалектами. Різні стилі мови також допомагають упорядкувати сприйняття діалогового мовлення, оформити його риторично та стилістично. Сам факт досконалого володіння мовою в умовах багатомовності та прищеплення населенню мультикультуральних цінностей сприяє зростанню культури мовної поведінки. Знання кількох мов допомагає вдосконаленню мовної поведінки, оскільки є можливість порівняння засобів виразності та їхнього гнучкого використання. Правильне поєднання можливостей двох або більше мов сприяє більшій виразності мови, утвердженню статусу мовця, досягненню поставленої в мові мети. Соціальна політика держави пов'язана у разі з необхідністю зростання загальної культури населення, розширення його кругозору з урахуванням вивчення різних мов, зокрема міжнародних, збагачення мовних знань через засвоєння культурно-духовних цінностей всіх народів, що населяють країну. Здійснюваний комунікативний акт з використанням усіх можливостей тієї чи іншої мови реалізується через використання невербальних можливостей, куди входять багато соціальних чинників. Це сама особистість того, хто говорить, його статус і соціальна роль, мета, яку вона переслідує в момент промови. Слід враховувати соціально-психологічні та інші особистісні фактори, які впливають на мовлення того, хто говорить. Державна політика в цьому плані спрямована на забезпечення національної ідентичності та високої духовно-моральної культури того, хто говорить.

Ключові слова: мова, культура, мовна поведінка, соціальна політика, національна ідентичність, білінгвізм.

Sanay Hasangulu HUSEYNLI, Dissertation Student at the Department of Russian Linguistics

Baku State University (Baku, Azerbaijan)

SOCIAL POLICY OF THE STATE IN THE FIELD OF CULTURE OF SPEECH BEHAVIOR

Issues of speech behavior are closely related to sociolinguistics and general cultural processes taking place in society. The use of language as the most important means of communication helps to create the necessary social connections and organize communication between individuals, groups and communities, determine the spiritual atmosphere of this communication and influence the situation. A person's knowledge of several languages and their dialects is also important. Different styles of speech also help streamline the perception of dialogue speech, arrange it rhetorically and stylistically. The very fact of perfect language proficiency in the conditions of multilingualism and the instillation of multicultural values in the population contributes to the growth of a culture of speech behavior. Knowledge of several languages helps to improve language behavior, as there is the possibility of comparing means of expression and their flexible use. The correct combination of the capabilities of two or more languages contributes to greater expressiveness of speech, the assertion of the status of the speaker, and the achievement of the goal set in the speech. The social policy of the state is connected in this case with the need to grow the general culture of the population, expand its horizons through the study of various languages, including international languages, enrichment of linguistic knowledge through the assimilation of cultural and spiritual values of all peoples inhabiting the country. The implemented communicative act using all the possibilities of a particular language is also realized through the use ofnon-verbal possibilities, which include many social factors. This is the very personality ofthe speaker, his status and social role, the goal that she pursues at the moment of speech. Consideration should be given to socio- psychological and other personal factors that affect the speaker's speech. State policy in this regard is aimed at ensuring the national identity and high spiritual and moral culture of the speaker.

Key words: language, culture, speech behavior, social policy, national identity, bilingualism.

Введение в проблему

Современная культура речевого поведения является неотъемлемой частью общей культуры, как отдельной личности, так и всего общества в целом. Речевое поведение является проявлением ментальности каждого народа, и потому данный раздел социальной политики является важным направлением в управлении государством страны. Данный процесс достаточно сложен, поскольку содержит в себе все элементы современных интеграционных процессов, являющихся неотъемлемой частью глобализации. Речь идёт о том, что каждый гражданин той или иной страны, как минимум, сегодня знает два языка. Это родной, и ещё тот, который становится необходимым для изучения и усвоения в целях организации своей жизни. Это работа, быт, отдых, общение, и так далее. Выбор осуществляется в целях построения социально корректного акта коммуникации посредством вербальных и невербальных средств (Зияева, 2018).

История развития общества показывает, что язык, как таковой, всегда играл важную роль в налаживании взаимоотношений, экономических культурных и политических связей между народами, отдельными странами и континентами. Поскольку торгово-экономические связи не всегда были развиты так, как на современном уровне, шёл процесс постепенного становления взаимовыгодных связей и отношений между странами, и потому на дипломатическом уровне требовались люди, знающие язык противоположной стороны. Таким образом, язык становился средством налаживания дипломатических, экономических и культурных отношений между странами. Со временем, когда процесс глобализации пошел еще глубже, становилось ясно, что знание языков требуется не только дипломатам и другим людям, которые по своей профессии или обязанностям должны общаться с другими народами на их языке. Сегодня мир настолько открыт и взаимозависим, что без знания второго языка обойтись просто невозможно. Система подготовки в образовательных учреждениях обязательно предполагает и подготовку по иностранному языку. В этом плане каждое государство понимает значимость правильной языковой политики, которая формируется на основе первостепенных задач развития страны в рамках обеспечения, прежде всего, национальной безопасности.

Правильная языковая политика, которая предопределяет языковое поведение, основана на задаче формирования социального капитала. А это означает, что каждый гражданин этой страны по уровню своего развития должен соответствовать современным требованиям к человеческой личности, к его гражданской и человеческой позиции.

Степень исследованности проблемы. В научной литературе вопросы формирования языкового поведения часто связываются с такими проблемами, как воспитание речевой культуры и языковая политика в целом (Худякова, 2013; Байниева, 2017). На философском уровне это связывается также с вопросами языка и ментальности (Аббасова, 2020). Кроме того интересным аспектом изучения данной проблемы является проблема формирования и развития диалога культур при изучении иностранных языков (Жесткова, 2014). Важным разделом изучения данной проблемы является анализ теоретических аспектов речевого поведения (Полякова, 2012). Многие аспекты речевого поведения затрагиваются в социолингвистике (Е.В. Величко, А.А. Васильченко, 2015). Несомненно, что речевое поведение опирается на образ жизни каждого человека, на психологию его социального познания. То или иное проявление речевого поведения показывает, насколько каждый человек социально активен, в какой сфере жизнедеятельности больше задействован, и каково его отношение к социальным процессам и социальному развитию. В данной статье мы уделяем внимание тому, как отражается проблематика языкового поведения в социальной политике государства.

Цель данной статьи - рассмотрение влияния социальной политики государства на языковое поведение человека. Привечены к анализу научные источники информации, а также личные наблюдения автора.

Основное содержание

Общая характеристика речевого поведения.

Отметим, что на языковое поведение человека влияет его социальная среда, семья, в которой он проживает, окружение, люди, с которыми он общается, язык, на котором разговаривают в семье и с окружающими людьми, а также язык, на котором он учится. Языковое поведение связано со словарным составом языка, которым владеет тот или иной человек, с родом его деятельности, духовно-нравственными ценностями и ориентирами, на основе которых он строит свою жизнь. Но языковое поведение влияет статус каждого человека, который он приобретает в обществе. У каждого человека несколько статусов, связанные с социальными группами, в которые он вхож. В итоге мы видим сложную картину взаимоотношений человека и общества, реализацию которых возможно именно на основе владения языком, причем различными стилями, диалектами и жаргонами.

На языковое поведение человека оказывает влияние общая культура той социальной среды, в которой он обитает, степень развития социальных институтов, в которых он вращается, полученное образование, место которое занимает его группа в социальной структуре общества. Ясно, что, прежде всего, следует выделить социальнодемографические группы. В этих группах, в зависимости от возраста, пола, семейного положения и так далее формируется свой говор, жаргон, возможно, даже диалект. Употребление тех или иных слов оборотов, особенности интонации, жестикуляция при разговоре показывает принадлежность каждого человека к той или иной социальнодемографической и в целом социальной группе. Использование говорящим определённого набора слов для выражения своего отношения к событию, факту и процессам показывает степень его грамотности во владении этим языком, умение правильно использовать в риторическом смысле все языковые средства для воздействия на слушателя. Следует отметить, что современные средства коммуникации дают больше возможностей для совершенствования знаний в области того или иного языка, а также для большей выразительности в рамках реализации языкового поведения.

Языковое поведение является неотъемлемой частью общей ментальности каждого народа, его самосознания, и потому для государства важнейшим направлением социальной политики является формирование условий для глубокого изучения языка каждым человеком в стране, знание его в совершенстве для последующего использования во всех сферах жизнедеятельности. Даже в условиях глобализации возможность сохранить самобытность каждого народа связана, прежде всего, с его языком. И потому засорение языка на экранах телевидения, в социальных сетях, скудость использованных терминов, выражений и отдельных слов в языке некоторых социальных слоёв и групп говорит о больших пробелах в этой политике.

Особенности языкового поведения в условиях билингвизма. В современном мире возможности познания языков значительно расширяются. Это связано с информационными технологиями, посредством которых каждый человек, даже не желая этого, изучает всё больше и больше слов из других языков. Затем он начинает использовать их в своей речи, расширяя тем самым своей коммуникативные возможности. В разных возрастах и даже на гендерном уровне эти возможности используются по-разному: «дифференциация способов реагирования на вопрос в зависимости от пола коммуникантов является важной характеристикой диалогического взаимодействия в свете гендерной теории. Можно с уверенностью констатировать стремление женщин к поддержанию контакта, как с помощью фонетических средств, так и вербальных. Однако анализ литературных источников не даёт абсолютного подтверждения тотальной женской эмоциональности и мужской сдержанности и рациональности, важен учёт ситуативности коммуникации» (Величко, Васильченко, 2015). Всё зависит от той социальной роли, которую играет человек в обществе, от его социального статуса. Его лексический словарь, обороты, выражения и устойчивые словосочетания, которые он применяет на практике, отражают его духовный мир, мировоззрение и отношение к тем или иным процессам и событиям в социальной среде.

Языковое поведение непосредственно выражает внутренний мир человека, его социальные предпочтения, в том числе в сфере политики, социальной и духовной жизни. Языковое поведение шлифуется также в тесной связи со сферой деятельности, в которой занят тот или иной человек. Яркость речи, чёткость дикции, лаконичность изложения мысли, учёт аудитории свойственны, прежде всего, политическим деятелям. Люди, чьей сферой профессиональной деятельности является именно речь, а это актёры, учителя, политические деятели, люди бизнеса, обладают рядом характерных особенностей речевого поведения, которые связаны с их характером деятельности. Они стремятся говорить доходчиво, чётко и ясно.

Важно создание определенных коммуникаций и при этом использование Как вербальных так и невербальных средств каждой из сторон общения. Известно что с помощью языка можно выражать человеческие эмоции Причём здесь использовать как вербальные, и тех и тех средств достаточно так и невербальные средства коммуникации. И тех и других средств достаточно для того чтобы суметь правильно выразить свою мысль и проявить отношение к той или иной обсуждаемый позиции. Важно правильно использовать соотношение вербальных и невербальных средств коммуникации всем Чтобы передавать необходимую информацию связанную как с предметом разговоры так и отношения говорящего к этому. При этом важны жесты, мимика, интонация, словарный набор, в целом эмоциональное состояние человека. На богатство речи, её эмоциональную выразительность влияют языковая подготовка говорящего, его отношение к предмету разговора, а также отношение к собеседнику, независимо от того это один человек, большая аудитория, или же общение происходит на виртуальном уровне, без знания и знакомства с непосредственным собеседником. Важную роль в изучение языкового поведения играет в степени характера развития таких дисциплин как языкознание социология и психология.

Социальная дифференцированность языка предполагает связь между всеми элементами, его структурами. И в тоже время мы должны помнить, что здесь есть влияние национальных норм языкового поведения, определённых языковых ситуаций, влияние диалектов, влияние, как мы уже отмечали, многоязычия. Ведущую роль в данном процессе играет организация языковой политики, которая связана с взаимодействием языка и культуры, определением характера социальных контактов, их аспектов и в целом характера функционирования языка международного или межнационального общения. Языковая политика тесно связана с регулированием национально-языковых отношений. Языковое поведение порой выражает даже определённый характер взаимоотношения этнических групп, определяя также и враждебность в отношениях, если она имеется.

Особенности языковой политики в Азербайджане. Целенаправленная работа, связанная с повышением языковой культуры, формирования уважения к духовным ценностям и языковой национальной идентичности, связана с разработкой и подготовкой необходимой правовой базы здесь. Так, в продолжение работ, связанных с языковой политикой, 12 января 2004 года вышло «Распоряжение Президента Азербайджанской Республики об осуществлении массовых изданий на азербайджанском языке на латинской графике», 5 августа 2004 года были утверждены «Правила правописания азербайджанского языка» (Постановление Кабинета Министров Азербайджанской Республики» от 27 декабря 2004 года), вышел «Указ Президента Азербайджанской Республики об утверждении перечня произведений, предназначенных для печати на азербайджанском языке латиницей в 2005-2006 годах» от 24 августа 2007 года, Указ Президента Азербайджанской Республики «Об издании произведений выдающихся представителей мировой литературы на азербайджанском языке», а также Государственная программа Президента Азербайджанской Республики Ильхама Алиева «Об использовании азербайджанского языка в соответствии с требованиями времени и развитии языкознания в стране» от 23 мая 2012 года.

Вышел указ «Об укреплении материальнотехнической базы Института языкознания имени Насими Национальной Академии Наук Азербайджана» от 29 мая 2012 года, есть Указ «Об утверждении Государственной программы по использованию азербайджанского языка в соответствии с требованиями времени и развития языкознания в стране» от 9 апреля 2013 года, Указ от 17 июля 2018 года «О ряде мер, связанных с обеспечением более широкого использования азербайджанского языка в электронном пространстве», а также об утверждении «Положения о Терминологической комиссии при Кабинете Министров Азербайджанской Республики» Кабинета Министров Азербайджанской Республики 2012 г.

Вышел также Указ Президента Азербайджанской Республики от 26 ноября 2018 г. «О мерах по охране чистоте азербайджанского языка и дальнейшему совершенствованию использования государственного языка» от 1 ноября 2018 года. Все это свидетельствует об усилении внимания и государственной заботы о родном языке и защите чистоты азербайджанского языка, создает благоприятные условия для дальнейшего совершенствования его использования и повышения качества исследований в данной области (ШгаЫтоу Е.).

Когда о языке заботится государство, по мере того, как увеличиваются его возможности для самовыражения, во много раз возрастает и его влияние. Вот почему слова из государственного языка начинают чаще переводиться в другие языки. Если языковая политика формируется слабо и приоритеты установлены неверно, то влияние языка уменьшается, способность к созданию слов ослабевает, и он более подвержен влияниям и давлению. Поскольку роль внутренних возможностей в выражении новых понятий снижается, он вынужден приобретать готовые средства выражения из других, более авторитетных языков. В этом случае в языке множатся посторонние элементы, снижается его уровень общности. При отсутствии государственной заботы язык остается на уровне обыденного бытового языка, теряя широкие информационные возможности. Это заставляет его постепенно терять свое положение в обществе и нарушать языковые нормы (Htiseynova I.). речевой социолингвистикий многоязычие

Выводы

Языковое поведение является важным элементом социализации личности человека, возможностей его самовыражения. Успешные меры, принятые правительством, в совокупностью с общим развитием системы образования и науки, повышением уровня жизни населения, дают возможность успешной интеграции каждого человека в общественную жизнь, росту возможностей для активного образа жизни, приобщения к ценностям мировой культуры.

Список использованных источников

1. Худякова ГА. Воспитание речевой культуры как часть подготовки конкурентоспособного инженера в современных социально-экономических условиях. Педагогическое образование в России. 2013, № 3, с. 122-125

2. Байниева К.Т., Умурзакова А.Ж. Языковая политика и речевое поведение: к проблеме взаимодействия языков. Экология языка и коммуникативная практика. 2017, № 1, с. 1-10

3. Аббасова К.Я. Вопросы языка и ментальности в современный период. Научный Вектор Балкан, Том: 4, № 3 (9), 2020, с. 35-37

4. Жесткова Е.А. Формирование и развитие диалога культур при изучении иностранных языков. Фундаментальные исследования, 2014. № 12 (часть 8), с. 1804-1807

5. Полякова Л.С. Понятие «Речевое поведение» теоретические аспекты. Актуальные проблемы филологии и педагогической лингвистики. 2012, № 14, с. 81-83

6. Величко Е.В., Васильченко А.А. К проблеме гендерного анализа речевого поведения в диалогической речи. Международный журнал экспериментального образования. 2015. № 12 (часть 2) С. 269-270 URL: https://expeducation. ru/ru/article/view?id=9087 (дата обращения: 12.10.2022).

7. Рябинина М.В. Социолингвистические характеристики средств выражения вербальной и невербальной коммуникации: На материале произведений П. Г Вудхауза. Автореферат диссертации ... кандидата филологических наук: 10.02.04. Москва, 2002. 39 с.

8. Агапова, С.Г Основы межличностной и межкультурной коммуникации (английский язык) / С.Г Агапова. Ростов н /Д.: Феникс, 2004. 288 с.

9. Винокур, Т.Г. Говорящий и слушающий. Варианты речевого поведения / Т.Г. Винокур. М.: Либроком, 2009. 176 с.

10. Михайлова, О. А. Лингвокультурологические аспекты толерантности: [учеб.-метод. пособие] / О. А. Михайлова; М-во образования и науки Рос. Федерации, Урал. федер. ун-т. Екатеринбург: Изд-во Урал. ун-та, 2015. 124 с.

11. ibrahimov E. Azorbaycanda dil siyassti. URL: https://525.az/news/146700-

12. Зияева, С. А. Социальные факторы и проблемы построения социально корректного коммуникативного акта. Современная филология: материалы VI Междунар. науч. конф. (г. Казань, март 2018 г.). Казань: Молодой ученый, 2018. С. 22-24. URL: https://moluch.ru/conf/phil/archive/259/13576/ (дата обращения: 13.10.2022).

13. Hьseynova i. Dil siyassti. URL: https://www.aznews.az/news/

References

1. Hudyakova G.A. Vospitanie rechevoj kul'tury kak chast' podgotovki konkurentosposobnogo inzhenera v sovremennyh social'no-ekonomicheskih usloviyah [Education of speech culture as part of the training of a competitive engineer in modern socio-economic conditions]. Pedagogicheskoe obrazovanie v Rossii, 2013, № 3, s. 122-125 [in Russian]

2. Bajnieva K.T., Umurzakova A.ZH. YAzykovaya politika i rechevoe povedenie: k probleme vzaimodejstviya yazykov [Language Policy and Speech Behavior: Toward the Problem of Language Interaction]. Ekologiya yazyka i kommunikativnaya praktika, 2017, №1, s.1-10 [in Russian]

3. Abbasova K.YA. Voprosy yazyka i mental'nosti v sovremennyj period [Questions of language and mentality in the modern period]. Nauchnyj Vektor Balkan, Tom: 4, №3 (9), 2020, s. 35-37 [in Russian]

4. ZHestkova E.A. Formirovanie i razvitie dialoga kul'tur pri izuchenii inostrannyh yazykov [Formation and development of the dialogue of cultures in the study of foreign languages]. Fundamental'nye issledovaniya. 2014. № 12 (chast' 8), s. 1804-1807 [in Russian]

5. Polyakova L.S. Ponyatie «Rechevoe povedenie» teoreticheskie aspekty [The concept of "Speech behavior" theoretical aspects]. Aktual'nye problemy filologii i pedagogicheskoj lingvistiki. 2012, № 14, s.81-83 [in Russian]

6. Velichko E.V., Vasil'chenko A.A. K probleme gendernogo analiza rechevogo povedeniya v dialogicheskoj rechi [On the Problem of Gender Analysis of Speech Behavior in Dialogic Speech]. Mezhdunarodnyj zhurnal eksperimental'nogo obrazovaniya. 2015. № 12 (chast' 2) S. 269-270 URL: https://expeducation.ru/ru/article/view?id=9087 (data obrashcheniya: 12.10.2022). [in Russian]

7. Ryabinina M.V. Sociolingvisticheskie harakteristiki sredstv vyrazheniya verbal'noj i neverbal'noj kommunikacii: Na materiale proizvedenij P. G. Vudhauza [Sociolinguistic characteristics of the means of expressing verbal and non-verbal communication: Based on the works of P. G. Wodehouse]. Avtoreferat dissertacii ... kandidata filologicheskih nauk: 10.02.04. Moskva, 2002.39 s. [in Russian]

8. Agapova, S.G. Osnovy mezhlichnostnoj i mezhkul'turnoj kommunikacii (anglijskij yazyk) [Fundamentals of interpersonal and intercultural communication (English language)] / S.G. Agapova. Rostov n /D.: Feniks, 2004. 288 s. [in Russian]

9. Vinokur, T.G. Govoryashchij i slushayushchij. Varianty rechevogo povedeniya [The speaker and the listener. Variants of speech behavior] T.G. Vinokur. M.: Librokom, 2009. 176 s. [in Russian]

10. Mihajlova, O. A. Lingvokul'turologicheskie aspekty tolerantnosti: [ucheb.-metod. posobie] [O. A. Linguistic and cultural aspects of tolerance: [learning method. allowance]. O. A. Mihajlova; M-vo obrazovaniya i nauki Ros. Federacii, Ural. feder. un-t. Ekaterinburg: Izd-vo Ural. un-ta, 2015. 124 s. [in Russian]

11. ibrahimov E. Azsrbaycanda dil siyassti [Language policy in Azerbaijan] https://525.az/news/146700- [in Azerbaijani]

12. Ziyaeva, S. A. Social'nye faktory i problemy postroeniya social'no korrektnogo kommunikativnogo akta [Social factors and problems of building a socially correct communicative act]. Sovremennaya filologiya: materialy VI Mezhdunar. nauch. konf. (g. Kazan', mart 2018 g.). Kazan': Molodoj uchenyj, 2018. S. 22-24. URL: https://moluch.ru/conf/phil/ archive/259/13576/ (data obrashcheniya: 13.10.2022). [in Russian]

13. Huseynova i. Dil siyassti [Language policy.]. https://www.aznews.az/news/ [in Azerbaijani]

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Понятие и основные типы речевого поведения. Речевое поведение в межличностном и социально-ориентированном общении, его важность для межкультурной коммуникации. Особенности речевого и неречевого поведения различных народов в коммуникативных ситуациях.

    курсовая работа [39,6 K], добавлен 17.05.2012

  • Понятие и особенности речевого поведения, его типы. Речь как утверждение социального статуса. Характеристика влияния, которое оказывает статус телеканала на речевое поведение телеведущих. Анализ речевого поведения телеведущих различных российских каналов.

    курсовая работа [38,6 K], добавлен 20.03.2011

  • Гармония в риторике. Законы современной общей риторики. Первый закон риторики и принципы диалогизации речевого поведения. Внимание к адресату как принцип речевого поведения. Второй закон - закон продвижения и ориентации. Способы создания движения в речи.

    реферат [20,1 K], добавлен 12.01.2010

  • Трактовка проблемы социальной дифференциации языка, признание сложности социально-языковых связей. Характеристика владения индивидов языковыми навыками с точки зрения социолингвистики. Уровни и компоненты владения языком. Социальные роли коммуникаторов.

    реферат [51,2 K], добавлен 20.11.2012

  • Определение речевого конфликта как неадекватного взаимодействия в коммуникации субъекта речи и адресата, связанного с реализацией языковых знаков в речи. Основные модели гармонизирующего речевого поведения: предупреждения, нейтрализации и гармонизации.

    курсовая работа [24,2 K], добавлен 31.01.2013

  • Значимость межкультурной коммуникации во всех сферах практической деятельности. Особенности этноцентризма для различных культур. Специфика речевого общения на работе в различных культурах. Культуроспецифичность речевого поведения в конфликтной ситуации.

    реферат [17,9 K], добавлен 04.09.2009

  • Особенности национального межличностного взаимодействия. Речевой этикет, теория речевых актов. Лексико-семантические варианты выражения ситуаций речевого этикета в русском, английском, французском и испанском языках: приветствие, извинение, поздравление.

    контрольная работа [34,8 K], добавлен 19.11.2011

  • Социально-культурологическая проблема обеспечения многоязычия в информационном обществе. Коммуникативный, когнитивный, лингвистический аспекты многоязычия. Русский язык как фактор национальной безопасности. Технология и семантика машинного перевода.

    контрольная работа [32,2 K], добавлен 07.03.2016

  • Культурологические характеристики общения. Национально-культурная специфика речевого общения. Страноведческий текст в системе лингвистического знания. Комплекс ценностей как основа лингвокультурологии. Классификация ценностей как норм и правил поведения.

    реферат [45,6 K], добавлен 22.08.2010

  • Составляющие точности речи: умение ясно мыслить, знание предмета речи и значения употребляемых в речи слов. Речевой этикет как система правил речевого поведения и устойчивых формул вежливого общения. Взаимодействие речевого и поведенческого этикета.

    реферат [23,2 K], добавлен 15.03.2015

  • Изучение особенностей речевого этикета англичан, материальных и духовных ценностей посредством изучения пословиц и поговорок этой нации. Описание английской паремиологии в аспекте речевого этикета. Анализ проблем стилистики и стереотипов об англичанах.

    курсовая работа [90,5 K], добавлен 18.05.2011

  • Рассмотрение языка с точки зрения полей. Вежливость с точки зрения речевого этикета. Нормы речевого поведения. Средства смягчения категоричности. Конечные формативы will, please. Отказ в просьбе. Эвфемия как способ создания политически корректной лексики.

    дипломная работа [79,3 K], добавлен 21.06.2009

  • Понятие речевого жанра и его конститутивные признаки. Определение границ и целостности высказывания по М.М. Бахтину, понятие композиции как важнейшего аспекта речевого жанра. Исследование когнитивных процессов сознания при восприятии речевого жанра.

    реферат [48,0 K], добавлен 22.08.2010

  • Употребление термина "дискурс" и подходы к его определению. Речевой акт как единица дискурса, его участники и обстоятельства речи. Характеристика, структура и виды речевого акта отрицания. Способы выражения речевого отрицания в английском языке.

    реферат [33,4 K], добавлен 13.12.2013

  • Особенности современной политической коммуникации. Политический дискурс, его стратегии. Отличие политической речи от обычной. Жанр публичной речи в деятельности политика. Теория речевой деятельности и стратегии речевого поведения. Анализ языка политики.

    курсовая работа [33,8 K], добавлен 14.05.2011

  • Парадигма ведущих подходов к изучению речевого воздействия. Проблема разграничения прямого и косвенного речевого воздействия. Специфика репрезентации тактик, реализующих макростратегии манипулирования и суггестии. Тактики рациональной аргументации.

    дипломная работа [261,3 K], добавлен 13.11.2017

  • Исследование культурного пространства политического текста: механизмы взаимодействия власти, познания, речи и поведения участников дискурсивного универсума, анализ его коммуникативно-прагматических особенностей как зоны деятельности речевого субъекта.

    статья [20,6 K], добавлен 29.07.2013

  • Основные компоненты культуры речевого общения. Логичность как компонент культуры общения. Основные положения системы работы. Обучение родному и иностранному языкам. Смысловая целостность речевого сообщения. Обучение стилистически адекватной речи.

    курсовая работа [47,5 K], добавлен 26.12.2012

  • Характеристика "стратегии" как метода совершенствования иноязычной коммуникативной компетенции. Коммуникативные стратегии в рамках универсальной категории вежливости. Формирование концепций, которые способствуют взаимодействию учащихся с носителями языка.

    курсовая работа [66,2 K], добавлен 20.10.2012

  • Психологические особенности речевой деятельности на иностранном языке. Модели формирования речевого высказывания. Понятие установки в психологии. Анализ влияния коммуникативной установки на процесс формирования речевого высказывания на английском языке.

    дипломная работа [64,1 K], добавлен 25.11.2011

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.