Functional categories of hedging: diachronic analysis of Russian abstracts

The use of metadiscursive elements in Russian-language scientific articles, including in the diachronic aspect. Hedging as a meta-discursive strategy used by the authors of articles to present their concepts and maintain a dialogue with the reader.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык английский
Дата добавления 09.07.2023
Размер файла 43,6 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

It should be admitted here that the research results presented in the article are limited due to a small size of the corpus. Further research involving longer periods would be required to verify findings on diachronic variation in the metadiscourse patterns. Hedges could be also investigated from other perspectives. It would be interesting to compare the distribution of hedges in English-and Russia-medium RA abstracts by Russian scholars. In this way, we will be able to reveal differences in the employment of hedges in the international and national academic contexts and provide novice writers with guiding principles regarding hedging in academic prose. Cross-cultural and cross-disciplinary variation in the use of hedges in RA abstracts could be also of interest. This study focused on only one type of interactional metadiscourse. Further research into other metadiscourse markers, such as boosters, self-mentions, or attitude markers, would broaden the scope. Last but not least, future research could involve interviews of academic writers to analyze considerations they take into account when using metadiscourse in their English-or Russian-medium research articles. Thus, despite the above-mentioned limitations, this study could be seen as a starting point for future studies of metadiscourse in academic prose from cross-disciplinary, cross-cultural or diachronic perspectives.

References

1. Al-Khasawneh, Fadi Maher. 2017 A genre analysis of research article abstracts written by native and non-native speakers of English. Journal of Applied Linguistics and Language Research 4 (1). 1-13.

2. Alonso-Almeida, Francisco. 2014. Evidential and epistemic devices in English and Spanish medical, computing and legal scientific abstracts: A contrastive study. In Marina Bondi & Rosa Lores Sanz (eds.), Abstracts in academic discourse: Variation and change, 11-23. Bern: Peter Lang.

3. Alward, Ali. 2012. Hedges and Boosters in the Yemeni EFL Undergraduates' Persuasive Essay: An Empirical Study. The Internet Journal of Language, Culture and Society 34. 1-12.

4. Aull, Laura & Zak Lancaster. 2014. Linguistic Markers of Stance in Early and Advanced Academic Writing: A Corpus-based Comparison. Written Communication 31 (2). 151-183.

5. Belyakova, Maria. 2017. English-Russian cross-linguistic comparison of research article abstracts in geoscience. Estudios de Linguistica Universidad de Alicante 31. 27-45.

6. Brown, Penelope & Stephen Levinson. 1987. Politeness: Some Universals in Language Usage. Cambridge University.

7. Channel, Joanne. 1994. Vague Language. Oxford University Press.

8. Chen, Chenghui & Lawrence Jun Zhang. 2017. An intercultural analysis of the use of hedging by Chinese and Anglophone academic English writers. Applied Linguistics Review 8 (1). 1-34.

9. Clemen, Gudrun. 1997. The concept of hedging: Origins, approaches and definitions. In Raija Markkanen & Hartmut Schroder (eds.), Hedging and discourse. Approaches to the analysis of a pragmatic phenomenon in academic texts, 235-248. New York: Walter de Gruyter.

10. Connor, Ulla & Anna Moreno. 2005. Tertium comparationis: A vital component in contrastive rhetoric research. In Paul Bruthiaux (ed.), Directions in applied linguistics: Essays in Honor of Robert B. Kaplan. Multilingual matters, 153-164. Clevedon.

11. Crompton, Peter. 1997. Hedging in academic writing: Some theoretical problems. English for Specific Purposes 16 (4). 271-287.

12. Crismore, Avon & William Vande Kopple. 1988. Reader's learning from prose. The effect of hedges. Written Communication 5 (2). 184-202.

13. Dontcheva-Navratilova, Olga. 2016. Cross-cultural variation in the use of hedges and boosters in academic discourse. Prague Journal of English Studies 5 (1). 163-184.

14. Haufiku, Nafital & Jairos Kangira. 2018. An exploration of hedging and boosting devices used in academic discourse focusing on English theses at the University of Namibia. Studies in English Language Teaching 6 (1). 1-11.

15. Heng, Chan & Helen Tan. 2022. May BE, Perhaps, I Believe, You Could Making Claims and the Use of Hedges. University of Malysia.

16. Holmes, Richard. 1997. Genre analysis and the Social science: An investigation of the structure of research article discussion sections in three disciplines. English for Specific Purposes 16. 321-337.

17. Hu, Guangwei & Feng Cao. 2011. Hedging and boosting in abstracts of applied linguistics articles: A comparative study of English-and Chinese-medium journals. Journal of Pragmatics 43 (1). 2795-2809.

18. Hubler, Axel. 1983. Understatements and Hedges in English. Amsterdam and Philadelphia, PA: John Benjamin's PC.

19. Hyland, Ken. 1995 The author in the text: Hedging in scientific writing. Hong Kong Papers in Linguistics and Language Teaching 18. 33-42.

20. Hyland, Ken. 1996. Writing without conviction? Hedging in scientific research articles. Applied Linguistics 17. 433-454.

21. Hyland, Ken. 1998. Hedging in Scientific Research Articles. Philadelphia: John Benjamins Publishing Company.

22. Hyland, Ken. 2004. Disciplinary Discourses: Social Interactions in Academic Writing. Ann Arbor: The University of Michigan Press.

23. Hyland, Ken & Hang Zou. 2021. “I believe the findings are fascinating”: Stance in three-minute these. Journal of English for Academic Purposes 50. 100973.

24. Ji, Xiaoli. 2015. Comparison of abstracts written by native speakers and second language learners. Open Journal of Modern Linguistics 5. 470-474.

25. Kozhina, Margarita. 1977. Stylistics of the Russian Language. Moscow: Prosveshchenie.

26. Kozubikova Sandova, Jana. 2021. Interpersonality in research article abstracts: A diachronic case study. Discourse and Interaction 14 (1). 77-99.

27. Krapivkina, Olga. 2014. Pronominal choice in academic discourse. Middle-East Journal of Scientific Research 20 (7). 833-843.

28. Lakoff, John. 1973. The logic of politeness: Or, minding your p's and q's. In Claudia Corum (ed.), Papers from the 9th Regional Meeting of the Chicago Linguistic Society, 292-305. Chicago Linguistic Society.

29. Larina, Tatiana, Vladimir Ozyumenko & Svetlana Kurtes. 2017. I-identity vs we-identity in language and discourse: Anglo-Slavonic perspectives. Lodz Papers in Pragmatics 13 (1). 109-128.

30. Larina, Tatiana & Douglas Mark Ponton. 2020. Tact or frankness in English and Russian blind peer reviews. Intercultural Pragmatics 17 (4). 471-496.

31. Lenardic, Jakob & Darja Fiser. 2021. Hedging modal adverbs in Slovenian academic discourse. Slovenscina 2.0 9 (1). 145-180.

32. Markkane, Raija & Harmut Schroder. 1997. Hedging: A challenge for pragmatics and discourse analysis. In Pakja Markkanen & Hartmut Schroder (eds.), Hedging and discourse: Approaches to the analysis of a Pragmatic phenomenon in academic texts, 3-18. Berlin: Walter de Gruyter.

33. Martin, Pedro. 2001. Epistemic modality in English and Spanish psychological tests. Revista de Lenguaspara Fines Especficos 8. 195-208.

34. Mauranen, Anna. 1997. Hedging and Discourse. Approaches to the Analysis of a Pragmatic Phenomenon in Academic Texts. New York: Walter de Gruyter.

35. Myers, Greg. 1989. The pragmatics of politeness in scientific articles. Applied Linguistics 10. 1-35.

36. Petchkij, Worawanna. 2019. Explicit teaching of hedges: Bringing hedging in academic writing into the Thai EFL Classroom. Electronic Journal of Foreign Language Teaching 16 (1). 95-113.

37. Prince, Elen. 1982. On Hedging in Physician Discourse. Amsterdam: Ablex Publishing Corporation.

38. Rezanejad, Atefeh. 2015. A Cross-Cultural Analysis of the Use of Hedging Devices in Scientific Research Articles. Journal of Language Teaching and Research 6 (6). 1384-1392.

39. Salager-Meyer, Francoise. 1994. Hedges and textual communicative function in medical English written discourse. English for Specific Purpose 13 (2). 149-170.

40. Shchemeleva, Irina. 2019. “It seems plausible to maintain that...”: Clusters of epistemic stance expressions in written academic ELF texts. ESP Today 7 (1). 24-43.

41. Sladkova, Vera. 2017. Hedging in academic discourse: Native English speakers vs. Czech and Slovak writers. Littera Scripta 10 (2). 110-129.

42. Takimoto, Masahiro. 2015. A Corpus-based analysis of hedges and boosters in English academic articles. Indonesian Journal of Applied Linguistics 5 (1). 95-105.

43. Thuy, Nguen Thi Thuy. 2018. A Corpus-based study on cross-cultural divergence in the use of hedges in academic research articles written by Vietnamese and native English-speaking authors. Social Sciences 7 (4). 1-13.

44. Varttala, Teppo. 2001. Hedging in Scientifically Oriented Discourse: Exploring Variatio. University of Tampere.

45. Vassileva, Irena. 2001. Commitment and detachment in English and Bulgarian academic writing. In Anna Duszak (ed.), Culture and styles of academic discourse, 83-103. Berlin: Mouton de Gruyter.

46. Yagiz, Oktay & Cuneyt Demir. 2014. Hedging strategies in academic discourse: A comparative analysis of Turkish writers and native writers of English. Procedia - Social and Behavioral Sciences 158. 260-268.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Loan-words of English origin in Russian Language. Original Russian vocabulary. Borrowings in Russian language, assimilation of new words, stresses in loan-words. Loan words in English language. Periods of Russian words penetration into English language.

    курсовая работа [55,4 K], добавлен 16.04.2011

  • Countable and uncountable nouns. The articles a/an and the belong to a group of words called “determiners”. The problem of using and teaching articles is of great importance for many reasons. Different ways of teaching articles. Testing using articles.

    контрольная работа [25,1 K], добавлен 30.04.2009

  • The description of neologisms: definition, diachronic analysis, cultural acceptance factor. The manor and major word building types, presents latest top 50 neologisms, analyzed and arranged in table according to their word building type, sphere of usage.

    курсовая работа [43,5 K], добавлен 19.04.2011

  • The area of the finite verb including particular questions tense, aspect and modal auxiliary usage. The categories of verb morphology: time, possibility, hypothesis, desirability, verb agreement. American sign language and the category of voice.

    курсовая работа [41,3 K], добавлен 21.07.2009

  • Theories of discourse as theories of gender: discourse analysis in language and gender studies. Belles-letters style as one of the functional styles of literary standard of the English language. Gender discourse in the tales of the three languages.

    дипломная работа [3,6 M], добавлен 05.12.2013

  • The functions of proverbs and sayings. English proverbs and sayings that have been translated into the Russian language the same way, when the option is fully consistent with the English to Russian. Most popular proverbs with animals and other animals.

    презентация [3,5 M], добавлен 07.05.2015

  • Article as a part of speech. Theoretical and practical aspect. The historical development of articles. Lexico-grammatical aspects of translation of the definite and indefinite articles. Realization of the contextual meanings of the indefinite article.

    дипломная работа [2,1 M], добавлен 14.11.2011

  • Moscow is the capital of Russia, is a cultural center. There are the things that symbolize Russia. Russian’s clothes. The Russian character. Russia - huge ethnic and social mixture. The Russian museum in St. Petersburg. The collection of Russian art.

    реферат [12,0 K], добавлен 06.10.2008

  • To determine the adequacy of the translation model, from difficulties in headline trаnslаtion of music articles. Identification peculiarities of english music press headlines. Translation analysis of music press headlines from english into russian.

    дипломная работа [602,6 K], добавлен 05.07.2011

  • The history of football. Specific features of English football lexis and its influence on Russian: the peculiarities of Russian loan-words. The origin of the Russian football positions’ names. The formation of the English football clubs’ nicknames.

    курсовая работа [31,8 K], добавлен 18.12.2011

  • Use of jargons to make more specific expression of thoughts. Theoretical information on emergence and development of a slang. Jargon in Finance. Some examples of use of a financial jargons which were found in scientific articles. Discourse analysis.

    реферат [20,1 K], добавлен 06.01.2015

  • The case of the combination of a preposition with a noun in the initial form and description of cases in the English language: nominative, genitive, dative and accusative. Morphological and semantic features of nouns in English and Russian languages.

    курсовая работа [80,1 K], добавлен 05.05.2011

  • A conservative-protective or right-monarchist as one of the most influential trends in Russia's socio-political movement of the early XX century. "Russian assembly", "Russian Monarchist Party, the Union of Russian people" and "Union of Russian People".

    реферат [12,0 K], добавлен 14.10.2009

  • The literary and art bohemia sharply opposing to weight, singularity and sharpness of experiences. The magic, spiritism and theosophy for works of art. The statement on a boundary of centuries. The role in the "Silver age" of Russian symbolists.

    реферат [16,3 K], добавлен 24.11.2010

  • English language: history and dialects. Specified language phenomena and their un\importance. Differences between the "varieties" of the English language and "dialects". Differences and the stylistic devices in in newspapers articles, them evaluation.

    курсовая работа [29,5 K], добавлен 27.06.2011

  • The best works of foreign linguists as Henry I Christ, Francis B. Connors and other grammarians. Introducing some of the newest and most challenging concepts of modern grammar. The theoretical signifies are in comparison with Russian and Uzbek languages.

    курсовая работа [50,3 K], добавлен 21.07.2009

  • Analysis of expression of modality in English language texts. Its use as a basic syntactic categories. Evaluation modalities of expression of linguistic resources. Composite modal predicate verb is necessary in the sense of denial assumption corresponds.

    курсовая работа [29,1 K], добавлен 10.01.2015

  • Concept and features of the Middle English, stages and directions of its formation and development. Primary and Middle English consonants, the basic principles of articles and declination. Personal pronouns, verbs, syntax, semantics and dialects.

    презентация [380,6 K], добавлен 24.04.2014

  • Identification of the main features of a subject in the sentence which is based on theoretical and scientific works of Russian, English, American and Romanian authors. Research of a subject and its features in works of the American and English fiction.

    курсовая работа [59,5 K], добавлен 05.05.2011

  • Development of translation notion in linguistics. Types of translation. Lexical and grammatical peculiarities of scientific-technical texts. The characteristic of the scientific, technical language. Analysis of terminology in scientific-technical style.

    курсовая работа [41,5 K], добавлен 26.10.2010

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.