Имена существительные религиозной семантики на -ние в русском языке XVIII века: лексико-грамматический и семантический аспекты анализа

Особенности религиозного стиля русского языка XVIII века. Лексико-грамматические и тематические группы религионимов-субстантивов на -ние. Семантические особенности образований со значением отвлеченного действия, признака, понятия, состояния и чувства.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 11.07.2023
Размер файла 44,2 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.Allbest.Ru/

Имена существительные религиозной семантики на -ние в русском языке XVIII века: лексико-грамматический и семантический аспекты анализа

С.В. Феликсов

Аннотация

Исследование находится в русле проблем истории формирования религиозного стиля русского языка. В статье в лексико-грамматическом и семантическом аспектах рассматриваются имена существительные религиозной семантики на -ние, зафиксированные в отечественных лексикографических произведениях гражданской печати XVIII в., наиболее полно описывающих конфессиональную лексику: «Церковном словаре» протоиерея Петра Алексеева (1773-1794 гг.), «Кратком словаре славянском» игумена Евгения (Романова) (1784 г.) и «Словаре Академии Российской» (1789-1794 гг.). Актуальность исследования обусловлена отсутствием к настоящему времени специальных лингвистических исследований, связанных с изучением имен существительных религиозной семантики на -ние, а также функциональной значимостью данного класса слов для формирования религиозного стиля русского языка XVIII века. В работе были использованы методы стилистического, грамматического, тематического, этимологического анализа, а также методы семантического поля и компонентного анализа словарных дефиниций. В ходе исследования были охарактеризованы семантические особенности религионимов-субстантивов на -ние, описаны их лексико-грамматические разряды и тематические группы, в рамках этих групп выявлены новообразования XVIII века. Показано, что имена существительные религиозной семантики на -ние прочно заняли свое место в лексической системе религиозного стиля русского языка XVIII века, выражая как конкретные, так и неконкретные (абстрактные и собирательные) лексикограмматические значения.

Установлено, что большая часть рассматриваемых дериватов относится к лексикограмматическому разряду абстрактных имен, обозначающих отвлеченное положительное или отрицательное в духовно-нравственном отношении действие. В то же время отмечено, что семантика имен существительных религиозной семантики на -ние в русском языке XVIII века находилась в состоянии своего активного формирования, характеризуясь в большинстве случаев сложностью, проявляющейся в наличии у слова нескольких частных не только однородных, но и разнородных типов лексико-семантических значений.

Ключевые слова: религиозный стиль; религиозная лексика; имена существительные; суффикс -ние; суффикс -ение; русская лексикография; православие; XVIII век.

Abstract

S.V. Feliksov. Nouns of religious semantics on -nie in the Russian languageof the XVIII century: lexico-grammatical and semantic aspects of analysis

The article deals with the history of religious style formation in the Russian language. In the article in the lexico-grammatical and semantic aspects, the names of nouns of religious semantics on -nie are considered, recorded in the XVIII century Russian lexicographic works of civil press, which provide detailed representation of confessional vocabulary: The Church Dictionary by archpriest Peter Alekseev (1773-1794), The Short Slavic Dictionary by abbot Evgeny (Romanov) (1784) and The Dictionary of the Russian Academy (1789-1794). The relevance of the study is due to the absence to date of special linguistic studies related to the study of the names of nouns of religious semantics on -nie, as well as functional significance of this class of words for the formation of religious style of the Russian language of the XVIII century.

The work used methods of stylistic, grammatical, thematic, etymological analysis, as well as methods of semantic field and component analysis of dictionary definitions. In the course of the study, the semantic features of religionyms-substances on -nie were described, their lexico-grammatical categories and thematic groups were described, within the framework of these groups neoplasms of the 18th century were revealed. It is shown that the names of nouns of religious semantics on -nie firmly took their place in the lexical system of the religious style of the Russian language of the XVIII century, expressing both specific and non-specific (abstract and collective) lexico-grammatical meanings. It has been established that most of the derivatives considered belong to the lexico-grammatical category of abstract names denoting an abstract positive or negative action in spiritual and moral terms.

At the same time, it was noted that the semantics of the names of nouns of religious semantics on -nie in the Russian language of the XVIII century was in a state of its active formation, characterized in most cases by complexity, which is manifested in the presence of several partial not only homogeneous, but also heterogeneous types of lexico-semantic meanings.

Key words: religious style; religious vocabulary; noun; suffix -nie; suffix -enie; Russian lexicography; Orthodoxy; XVIII century.

Введение

Как известно, существительные на -ние «составляют один из самых обширных разрядов имен в составе лексики русского языка» [Мальцева, Молотков, Петрова 1975, с. 113]. Рассмотрению вопроса, связанного с изучением истории словообразовательного типа субстантивов с данным формантом, посвящены работы Р.П. Никитинской [Никитинская 1962], И.М. Мальцевой, А.И. Молоткова, З.М. Петровой [Мальцева, Молотков, Петрова 1975], В.В. Веселитского [Ве селитский 1972], В.П. Казакова [Казаков 1994], Т.Н. Поповой [Попова 2006], Т.О. Ахильговой [Ахильгова 2007], В.И. Дягтерева [Дягтерев 2014, с. 226] и ряда других ученых. Однако, несмотря на теоретико-практическую значимость существующих трудов, необходимо констатировать, что имена существительные религиозной семантики на -ние, употребляющиеся в русском языке XVIII века, не стали в них предметом специального лингвистического анализа. Учитывая данное положение дел, а также тот факт, что рассматриваемые рели- гионимы-субстантивы1 - значительный по своему составу и важный2 для религиозного стиля речи3 пласт конфессиональной лексики русского языка XVIII в., в предлагаемой статье делается попытка заполнить в определенной мере существующую в науке лакуну.

Источниками для исследования стали словарные труды гражданской печати, явившиеся первыми масштабными опытами лексикографического описания религиозной лексики русского языка не только в XVIII в., но и в целом в истории отечественной письменности:

1) «Церковный словарь» протоиерея П.А. Алексеева (1773-1794 гг.) (далее - ЦС)4,

2) «Краткой словарь славянской» игумена Евгения (Романова) (1784 г.) (далее - КСС) (Романовъ 1784),

3) «Словарь Академіи Россійской» (1789-1794 гг.) (САР 1789-1794) (далее - САР).

Материалом для исследования послужили более 250 лексических единиц - имен существительных религиозной семантики на -ние (-ени]/е/, -Huj/е/)5, зафиксированных в названных лексикографических источниках.

Методы исследования. Выбор лексикографических произведений для языкового анализа, а также дифференциация содержащегося в них лексического материала в соответствии с его принадлежностью к религиозному стилю речи и семантическому полю «религия»6 при проведении исследования осуществлялись на основе методов стилистического анализа и семантического поля7. Для описания религионимов - субстантивов в соответствии с лексико-грамматическими разрядами и тематическими группами использованы методы грамматического и тематического анализа. Особенности семантики изучаемых лексем, характерные для рассматриваемого периода, были выявлены посредством методов компонентного анализа словарных дефиниций и их сопоставления. Помимо этого, важнейшим методом исследования при анализе религионимов-субстантивов на -ние в аспекте времени их возникновения в русском языке стал историко-этимологический анализ8.

Лексико-грамматические и тематические группы религионимов-субстантивов на -ние

Гибридная (субстантивно-глагольная) природа имен существительных религиозной семантики на -ние обусловила наличие у данного класса слов как неконкретного, так и конкретного лексико- грамматического значения, найдя непосредственное отражение в содержании словарных статей анализируемых лексиконов.

1. Абстрактные религионимы-субстантивы на -ние

Пласт абстрактной лексики, представленный именами существительными религиозной семантики на -ние, широко отражен в обследуемых словарях. Оформляя данную группу дериватов, суффикс -ние реализовывал следующий спектр отвлеченных лексико-семантических значений:

1) значение отвлеченного действия;

2) значение состояния или чувства;

3) значение отвлеченного признака;

4) отвлеченное понятие, которое существует только в человеческом сознании и которое нельзя представить наглядно9.

Образования со значением отвлеченного действия. Согласно историко-лингвистическим исследованиям, имена существительные на -ние «искони специализировались на выражении процесса, действия» [Пильгун 2003, с. 65]. В связи с этим дериваты данного типа составляют абсолютное большинство слов среди абстрактных религионимов-субстантивов на -ние, зафиксированных в анализируемых словарных источниках.

Религионимы-субстантивы данной подгруппы в тематическом отношении обозначают отвлеченные действия, субъектами которых являются Бог и человек, а также церковь как религиозная организация.

С одной стороны, данные лексемы именуют действия Бога по отношению к человеку в аспекте искупительного подвига Иисуса Христа (воплощеніе, вознесеніе осподне), всыновленіе, возкрешеніе, искупленіе, обоженіе, откровеніе, провидініе) (Вознесеніе (Господне), Возшествіе на небеса Спасителя нашего <...> (САР);

Воплощеніе, воспріятие плоти. Сіе реченіе употребляется для изображенія высочайшей тайны вочеловіченія сына Божія (ЦС)).

С другой стороны, называют действия человека:

а) положительного характера, связанные с аскетическими трудами и христианскими подвигами (благодіяніе, благопочитаніе, благословеніе, благовіствованіе, говініе, исправленіе, ликосто- яніе, метаніе, моленіе, примиреніе, помилованіе, миреніе, приобщеніе, пощеніе, прощеніе, состраданіе), в том числе касающиеся совершения профессиональной богослужебной и церковной деятельности (воскуреніе, исповіданіе, иконописаніе, кажденіе, крестоводруженіе, литургисаніе, обрученіе, обрізаніе, освященіе, помазаніе, посвященіе, постриженіе, рукоположеніе, хлеболомленіе) (Моленіе <...> Дійствіе того, кто молится; Иконописаніе <...> писаніе образовъ (САР); Крестоводруженіе, постановлені креста при заложеніи новыя церкви <...> (ЦС));

б) отрицательного (греховного) характера, отдаляющие от Бога (біснованіе, злостремленіе, идолопоклонененіе, оклеветаніе, обижаніе, обол- ганіе, поношеніе, мщеніе, прельщеніе, раболіпствованіе, развращеніе, разнузданіе, розмиріе, сквернотвореніе,соблазненіе, прекословленіе, убиеніе и др.) (Грішеніе <... > Дійствіе того, кто грЪшитъ (САР); Кровосмішеніе, есть тілесное совокупленіе въ близкомъ сродстві <...> (ЦС)). Помимо этого, религионимы-субстантивы данной подгруппы именуют действия церкви как религиозной организации, которые имеют дисциплинарный характер по отношению к лицам, нарушившим церковные каноны (запрещеніе, изверженіе, отлученіе) (Изверженіе, значить исключеніе за вину изъ церковнаго клира, или лишеніе сана <...> (ЦС)).

Ввиду «первичности» у лексем на -ние процессуального значения [Пильгун 2003, с. 65] именно данная подгруппа религионимов-субстантивов пополняется в XVIII веке более всего. На страницах анализируемых словарей зафиксировано 9 лексем, являющихся новообразованиями XVIII в.: словообразовательными (богослуженіе, благонаміреніе, віропроповіданіе, злословленіе, намащеніе, обожаніе, перекрещеніе, перекрещиваіе) (Перекрещеніе <...> Исполненное діяніе перекрещивавшаго (САР) Перекрещиваніе <...> Дійствіе перекрещивающаго (САР) и семантическими (боготворение) (Боготвореніе, боголіпное чего почитаніе, обоженіе <...> (ЦС), Литургисаніе, служеніе обідни (КСС)).

Отметим также, что процессуальное значение, как видно из приведенных примеров, наиболее ярко выражается у имен существительных религиозной семантики на -ние, производных от глаголов несовершенного вида, обозначающих «действие, протяженное во времени», и в меньшей степени оно свойственно для дериватов, образованных от глаголов совершенного вида, для которых характерно обозначать процесс, «собранный “в точку”» [Мальцева, Молотков, Петрова 1975, с. 113].

Образования со значением состояния и чувства. Данная подгруппа представлена в рассматриваемых лексиконах ограниченным числом отглагольных религионимов-субстантивов на -ние. Эти лексемы характеризуют состояние или чувство человека с точки зрения религиозного аспекта, образуя две противопоставленные в смысловом отношении тематические группы. С одной стороны, они называют положительные духовные (благодатные) состояния и чувства человека (благоговініе, возлюбленіе, любленіе, нетлініе, смиреніе, сострадованіе, спасеніе, умиленіе) (Спасеніе <...> вечное блаженство (САР); Сострадованіе, состраданіе, сожаленіе (КСС), с другой стороны - отрицательные (греховно-безблагодатные) (вожділеніе, окаменініе, кровосмішеніе) (Вожделініе, злое хотініе, желаніе, похоть, похотініе (ЦС)).

В рассматриваемых лексиконах выявлены 3 лексемы, являющиеся новообразованиями XVIII в.: словообразовательными (Злонаміреніе <...> Злое, вредное, предосудительное намереніе (САР); Благонамереніе <...> доброе, полезное намереніе <...> (САР)10) и семантическими (Озлобленіе <...>) Горесть, печаль <...> (САР)).

Образования со значением отвлеченного признака. Небольшим рядом лексем, зарегистрированным в анализируемых словарях, представлены отглагольные имена существительные религиозной семантики на -ние, имеющие значение отвлеченного признака. В тематическом отношении данные лексемы являются названиями признаков (свойств, качеств, склонностей) характера человека: положительных (дерзновеніе, смиреніе) и отрицательных (лихоиманіе, любопреніе, любостяжаніе, любопреніе). (Дерзновеніе <...>) Говоря въ хорошую сторону: бодрость, смелость, отважность въ чемъ <...> (САР); Любопреніе, склонность къ спорамъ <... > (ЦС)).

Образования, обозначающие отвлеченное понятие, которое существует только в человеческом сознании и которое нельзя представить наглядно. Данная подгруппа является второй по численности среди абстрактных отглагольных религионимов-субстантивов на -ние. Она представлена лексемами, являющимися в тематическом плане обозначением:

а) христианских добродетелей (смиреніе, терпеніе) (Смиреніе <...> добродетель христіанская, производящая въ насъ внутреннее чувствіе въ разсужденіи нашей слабости (САР)),

б) духовных даров Божьих человеку (виденіе) (Виденіе, <...> особенный даръ Духа Святаго предвидеть будущее (ЦС)); б) греховных страстей (пороков) (кровосмЄшеніе, самомнЄніе) (СамомнЄніе <...> порокъ человека, почитающаго все дела, мысли, сужденія свои разумными, неподверженными ни малой ошибке <... > (САР)), г) церковных таинств и обрядов (исповеданіе, елеосвященіе, крещеніе, муропомазаніе, обрезаніе, обрученіе, омовеніе, опомазаніе, покаяніе, причащеніе, соборованіе, умовеніе (ногъ)) (Обрученіе <...> Церковный обрядъ передъ венчатемъ бьівающій (САР); Елеосвященіе, есть таинство церковное соверщаемое надъ больнымъ человекомъ отъ священниковъ (ЦС)), д) церковных праздников (богоявленіе, вознесеніе, преображеніе, крещеніе, сретеніе (господне) (Богоявленіе, есть празд- никъ, установленный церковію въ воспоминаніе крещенія Господа нашего Іисуса Христа <...> (ЦС)).

2. Собирательные религионимы-субстантивы на -ние

Значение собирательности для имен существительных на -ние в XVIII в. не было характерно. В обследуемых лексиконах выявлено всего два отглагольных религионима-субстантива на -ние, относящихся к группе неодушевленно-собирательных имен. В семантическом плане данные лексемы относятся к тематическим группам, обозначающим совокупность а) церковных одежд священнослужителей (Облаченіе, ризы съ принадлежностями Архіерейскія или священнослужительскія <...> (ЦС)) и б) богослужебных текстов (Последованіе <...> и такъ собраніе молитвъ, прошеній, славословій, псалмовъ и песней по чину расположенныхъ прилично именуется последованіе (ЦС)).

лексический грамматический русский религионим субстантив

3. Конкретные религионимы-субстантивы на -ние

Наряду с неконкретными религионимами-субстантивами на -ние в рассматриваемых лексикографических источниках зафиксированы отглагольные существительные религиозной семантики с указанным формантом, относящиеся к лексико-грамматическому разряду конкретных имен. Данные дериваты являются наименованиями

а) церковно-богослужебных книг (второзаконіе, откровеніе, писаніе) и жанров богослужебных текстов (величаніе) (Второзаконіе <... > Такъ же называется, пятая книга въ священномъ писаніи ветхаго завета <... > (ЦС); Величаніе <...>) На утрени поемый предъ Евангелтмъ въ праздничные дни стихъ <...> (САР));

б) церковных сооружений и их частей (вознесеніе (господне), исправленіе, основаніе) (Вознесеніе (Господне) <...> храмъ во имя Вознесені я Господня воздвигнутый (САР));

в) церковной утвари (Предложеніе, жертвенникъ въ олтаре (КСС));

г) праздничных дней церковного календаря (воскресеніе, преполовеніе) (Преполовеніе <...> день, в который церковь празднуетъ половину пятдесятницы <...> (САР));

д) церковных святынь (освященіе) (Освященіе, въ старинныхъ книгахъ именуется вода Богоявленская <...> (ЦС));

е) ипостасей Бога-Троицы (помазаніе) (Помазаніе, инде значитъ: Св: Духа <...> Инде взято за Мессію (ЦС)). Важно отметить, что семантика конкретности у этих лексем вторична, она развивается исторически на основе неконкретных значений и является результатом «стремления» отглагольных существительных «преодолеть конфликт между именным грамматическим оформлением и глагольным содержанием» [Казаков 1994, с. 5].

Несмотря на употребление имен на -ние в конкретном значении с древнейших времен [Дягтерев 2014, с. 241], в исследуемых словарях, как видно, религионимы-субстантивы данного типа представлены единичными примерами. Такое положение дел свидетельствует о том, что семантика конкретности у рассматриваемого класса слов в XVIII в. не была в достаточной мере сформирована в русском языке.

Новообразований XVIII в., зафиксированных в анализируемых словарях, среди собирательных и конкретных религионимов-субстанитивов на -ние не было выявлено.

4. Особенности семантики религионимов- субстантивов на -ние

Религионимы-субстантивы на -ние, находясь «в особой “зоне синкретизма” имени и глагола» [Лузина 2001, с. 111], к началу XVIII в., как свидетельствует анализ историко-лингвистических данных, в значительной своей части были полисемантичны, например: благовещеніе, благодеяніе, благословеніе, верованіе, крещеніе, лихоиманіе, моленіе и др. (СлРЯ XVIII 1984-1991). В этой связи важно отметить, что в исследуемых словарях весь объем значений указанных лексем не описывается. В большинстве случаев лексикографами фиксируется одно или два значения многозначного деривата религиозной семантики на -ние.

В отдельных случаях составители словарей не только регистрируют разные значения имен существительных на -ние, но и различают их лексико-семантические варианты в зависимости от светской и религиозной сфер их функционирования. При этом лексико-семантические варианты, характерные для религиозной сферы употребления, зачастую сопровождаются составителями словарей соответствующими стилистическими пометами (въ церковномъ наречіи, въ духовном наречіи, въ старинномъ употребленіи и т.п.) и приводятся не только после значений, свойственных для общеупотребительного языка, но и перед ними, актуализируя тем самым религиозные смыслы (Всыновленіе, принятіе въ сына и наследника имінію <...> По св: писанію придается всыновленіе всемъ вернымъ; ибо ихъ Богъ отецъ усыновилъ себе и призвалъ въ наследіе царства безконечнаго, о единородномъ сыне Господе нашемъ ІисусЄ Христе <...> (ЦС); Посвященіе <...>) Ставленіе, произведете во священника или во діакона) Приписаніе; писмо, въ которомъ приписуется чьему имени какое-либо сочиненіе или переводъ) (САР)).

В рамках словарных статей лексико-семантические варианты многозначных религионимов-субстантивов на -ние объединяются в смысловые структуры, репрезентирующие, как правило, абстрактные значения

а) отвлеченного действия (Богослуженіе <...>) Почитаніе истинного Бога) Отправленіе молитвъ (САР)),

б) отвлеченного действия и состояния (Прельщеніе <...>Действіе прельщающаго, или состояніе прельстившагося (САР)),

в) отвлеченного действия и отвлеченного признака (Лихоиманіе <...> Взиманіе лихвы, мзды, роста; или склонность къ взиманію (САР)),

г) отвлеченного признака и отвлеченного понятия, которое существует только в человеческом сознании и которое нельзя представить наглядно (Смиреніе <...> кротость, униженность; добродетель христіанская, производящая въ насъ внутреннее чувствіе въ разсужденіи нашей слабости (САР)). Однако в ряде случаев под одной вокабулой приводятся абстрактное и конкретное значения (Исправленіе, исполненіе заповедей Божгихъ, жизнь добродетельная <...> Индезначитъ имя столпу устроенному царемъ Соломономъ во храме Господнемъ и поставленному съ правой стороны входа во Святая Святыхъ (ЦС)).

Примерами наиболее богатых и разработанных по смысловому содержанию словарных статей, описывающих значения многозначного имени существительного религиозной семантики на -ние, могут служить «Благословеніе», «Возвьішеніе» (САР).

В ряде словарных статей изучаемых лексиконов сведения о семантике дериватов на -ние, обозначающих религиозные понятия, представлены крайне скупо, что затрудняет однозначную интерпретацию лексико-семантического типа их значений (Уневешеніе <...> Обрученіе (САР); Боженіе, божба, клятва (ЦС), Приношеніе, жертва (КСС)). В связи с этим важно отметить, что более точно определить значение толкуемого слова зачастую помогают приводимый составителями в рамках словарных статей языковой иллюстративный материал или документированные ссылки, указывающие на текст-источник употребления дефинируемой лексемы (Грехопаденіе, погрешность. Пс. 18.13. Грехопаденіе кто разумеетъ? И Псал. 21.2. (ЦС)). Подобное упущение со стороны составителей рассматриваемых лексиконов обусловливается главным образом недостаточной семантической дифференцированностью лексикографируемых дериватов на -ние в русском языке XVIII века11.

Отметим также, что в ряде случаев у имен существительных на -ние в исследуемых словарях не фиксируется значение, характерное для религиозного контекста, несмотря на его регистрацию в письменных источниках XVIII в. (ср., например, данные в САР и ЦС): Преложеніе

1) Положеніе съ одного места на другое; перемещеніе

2) Въ Сл: превращеніе, перемененіе во что.

3) Переводъ съ одного языка на другой, превращеніе простой речи въ стихи <... > (САР); Преложеніе, переведеніе епископа съ нижнія степени на выш- шую епархію въ разсужденіи особенныя пользы церковныя <...> (ЦС)).

В то же время важно констатировать, что сопоставление объема сведений, приведенных в исследуемых словарях, при лексикографирова- нии существительных религиозной семантики на -ние, с соответствующими данными, содержащимися в предшествующих лексикографических сочинениях («Лексиконъ славеноросскій» Памвы Берынды (1653 г.) (Берында 1849), «Леxіконъ трелзычный» Федора Поликарпова (1704 г.) (Поликарповъ 1704), свидетельствует о том, что первые (главным образом САР, ЦС) значительно превосходят последние как в количестве толкуемых единиц, так и разработанности словарных статей в семантическом аспекте (см. таблицу).

Таблица

Примеры толкования имен существительных религиозной семантики на -ниев лексикографических произведениях XVII-XVIII вв.

Возкрешеніе, возкресеніе

«Лексиконъ славеноросскій» П. Берынды

Вскресеніе, изъ мертвыхъ встанье, гды самъ черезъ себі.

Вскрешеніе, гды отъ кого иншого кто бываетъ воскрешенъ

«Лексиконъ треАзычный» Ф. Поликарпова

Воскресеніе,avagaaig,resurrectio,resuscitatio.

Воскрешеніе,aveyepaig,avagaaig,resuscitatio

«Церковный словарь» П.А. Алексеева

Воскресеше, востате изъ мертвыхъ, оживотворете. Первый день въ седмицт именуется просто воскресете, для воспоминатя Христова востатя изъ гроба уставленный вмісто ветхозаветной субботы праздникъ св: Апостолами; по-книжному называется неділя, для неділатя въ тот день. Иногда значитъ самое искуплете, или жизнь безсмертную, иміющую послідовать воскресетю. Филип: 3.10. Инді воскресете взято за самыхъ людей отъ смертнаго сна воставшихъ, діян: 26.23. такъ какъ обрізанньїе Iудеи называются въ писати иногда обрізате Тит: 1.10.

«Словарь Академіи Россійской»

Возкресеніе, нія. с ср. 1) Собственно возстаніе изъ мертвыхъ, оживотвореніе. По воскресении его отъ мертвыхъ. Діян. X. 41. Воскресете Господа нашего. Возкресете Лазаря. Чаю воскресетя мертвыхъ. Симв. вірьі. 2) Первый вь седмиці день, иначе называемый Неділя, уставленный церковью для возпоминанія возстанія Христова отъ мертвыхъ, и для отличенія отъ іудейской субботы. Возкресете світлое. Возкресете вербное.

Возкрешеніе, нія. с ср. Оживотвореніе, возвращеніе жизни умершему. Воздастътися въ воскрешете праведныхъ. Лук. XIV. 24. Возкрешете отъ мертвыхъ Лазаря.

Заключение

В заключение отметим следующее.

1. Религионимы-субстантивы на -ние прочно заняли свое место в лексической системе религиозного стиля русского языка XVIII в., что подтверждается самим фактом их широкой кодификации в рассматриваемых словарных источниках.

2. Суффиксы -ени]/е/, -ни]/е/, как показал представленный выше анализ, могли оформлять неконкретные (абстрактные и собирательные) и конкретные имена существительные религиозной семантики среднего рода, производные от глагольных основ совершенного и несовершенного вида.

При этом более 80% данных дериватов относится к лексико-грамматическому разряду абстрактных имен, обозначающих отвлеченное положительное или отрицательное в духовно-нравственном отношении действие.

3. В то же время нельзя не отметить и то, что семантика религионимов-субстантивов на -ние, как и в целом религиозный стиль русского языка XVIII в., находилась в состоянии своего активного формирования, характеризуясь в большинстве случаев сложностью, проявляющейся в наличии у слова нескольких частных не только однородных, но и разнородных типов лексико-семантических значений.

Примечания

1. В данной статье в качестве классифицирующих наименований для лексических единиц, служащих для обозначения религиозных понятий, как полные синонимы используются термины «конфессиональная лексика», «слова религиозной семантики», «религионимы». Последний из указанных терминов, насколько нам известно, был введен в научный оборот Р.И. Горюшиной (Горюшина 2002) и Ю.Н. Михайловой (Михайлова 2004). Помимо этого, в указанном значении он был неоднократно использован нами при описании результатов проводимых исследований. См., например: [Феликсов 2009 а].

2. «Отглагольные существительные на -ние, совмещая в своем значении присущую мотивирующему глаголу семантику процессуального признака (действия, состояния) и предметности существительного, активно участвовали в процессе формирования стилей русского литературного языка» (Романова 2002, с. 3).

3. «Вопрос о дефинировании языкового воплощения религиозной сферы сознания сложен и неоднозначен» (Ицкович 2013, с. 213). Принимая точку зрения Т.В. Ицкович, полагаем, что «более уместно рассмотрение его в парадигме функциональной стилистики» (Ицкович 2013, с. 213). Используя в названии статьи термин «религиозный стиль», вслед за А.К. Гадомским мы понимаем под ним «стиль, складывающийся на основе литературного национального языка и языка конкретной религии», который обслуживает религиозную сферу общественной деятельности [Гадомский 2008, с. 30].

4. В работе к исследованию привлечены издания «Церковного словаря», вышедшие при жизни его автора: 1) первое издание: «Церковный словарь» (1773 г.) (АлексЬевъ 1773), «Дополненіе къ Церковному словарю» (1776 г.) (АлексЬевъ 1776), «Продолженіе Церковнаго словаря» (1779 г.) (АлексЬевъ 1779); 2) второе издание: «Церковный словарь» (1794 г.) (АлексЬевъ 1794). Подробнее о «Церковном словаре» П.А. Алексеева см.: [Феликсов 2009 б].

5. Вслед за Ж.Ж. Варбот, Н.Т. Шелиховой, Ю.М. Шалимовой и другими учеными в данной работе -енщ/е/ и -rnj/е/ рассматриваются в качестве вариантов одного суффикса, «различающегося звуковым составом в зависимости от фонетического строения конца производящей основы» [Варбот 1969, с. 94-95]; [Шелихова 1974, с. 148] (Шалимова 2004). Фоноварианты -ernj/е/ и -rnj/е/ «связаны» между собой «функциональным тождеством» [Варбот 1969, с. 95]. Являясь праславянскими по своему происхождению, «наибольшую активность и продуктивность» они получили в книжных стилях [Дягтерев 2014, с. 226; Казаков 1994, с. 8-9].

6. В настоящей статье под термином «семантическое поле “религия”» мы, основываясь на работах С.П. Васильевой, А.Г. Ильиной [Васильева, Ильина 2013], Е.С. Корнаковой [Корнакова 2015], понимаем семантическое объединение лексических единиц, архилексемой или семантическим ядром которого является слово (понятие) «религия».

7. Метод семантического поля, как известно, предполагает «разбиение» лексической системы языка на лексические макросистемы, обслуживающие те или иные понятийные сферы (Рябкова 2002, с. 59). В свете сказанного в задачи настоящего исследования входило выявление в составе словников обследуемых лексикографических произведений лексических единиц (имен существительных на -ние, «покрывающих» (Рябкова 2002, с. 59) понятийную сферу «религия».

8. В связи с этим необходимо отметить, что приведенные в работе выводы, касающиеся выявленных лексических новообразований XVIII в. среди имен существительных религиозной семантики на -ние, были сделаны с опорой на историко-лингвистические данные, представленные в «Словаре древнерусского языка XI-XIV вв.» (СДРЯ XI- XIV 1988-2016), «Материалах для словаря древнерусского языка по письменным памятникам» И.И. Срезневского (Срезневскій 2003), «Словаре русского языка XI-XVII вв.» (СлРЯ XI-XVII 1975-2015), «Словаре русского языка XVIII века» (СлРЯ XVIII 1984-1991), а также в «Хронологическом словнике», помещенном в коллективной монографии «Лексические новообразования в русском языке XVIII в.» [Мальцева, Молотков, Петрова 1975, с. 305-343].

9. При анализе в статье использована классификация лексико-семантических значений абстрактных имен существительных, представленная в работе Л.В. Калининой [Калинина 2009, с. 55-70].

10. Помимо значения состояния, у данной лексемы в рассматриваемых словарях зафиксировано также значение отвлеченного действия.

11. Данная проблема в силу семантической диффузности отглагольных имен существительных остается актуальной и для современной лексикографии (см., например: [Жесткова 2012]).

Материалы исследования

1. АлексЬевъ 1773 - Алекспевъ П.А. Церковный словарь. Москва: При Императ. Моск. ун-те, 1773. 396 с.

2. АлексЬевъ 1776 - Алекстевъ П.А. Дополненіе къ Церковному словарю. Москва: При Императ. Моск. ун-те, 1776. 324 с.

3. АлексЬевъ 1779 - Алекстевъ П.А. Продолженіе Церковнаго словаря. Москва: Тип. Императ. Моск. ун-та, 1779. 299 с.

4. АлексЬевъ 1794 - Алекстевъ П.А. Церковный словарь: в 3 т. Санкт-Петербург: При Императ. Акад. наук, 1794. Т 1. 359 с.; Т 2. 412 с.; Т 3. 304 с.

5. Берында 1849 - Берында П. Лексжонъ славеноросскій // Сахаровъ И.П. Сказанія русскаго народа. Санкт- Петербург: Тип. Сахарова, 1849. Т 2, кн. 5. С. 5-118.

6. Горюшина 2002 - Горюшина Р.И. Лексика христианства в русском языке (системное отношение прямых конфессиональных и производных светских значений слов): автореф. дис. ... канд. филол. наук. Волгоград, 2002. 20 с.

7. Ицкович 2016 - Ицкович Т.В. Жанровая систематизация религиозного стиля на коммуникативно-прагматическом и категориально-текстовом основаниях: дис. ... д-ра филол. наук. Екатеринбург, 2016. 387 с.

8. Михайлова 2004 - Михайлова Ю.Н. Религиозная православная лексика и ее судьба (по данным толковых словарей русского языка): автореф. дис. . канд. филол. наук. Екатеринбург, 2004. 20 с.

9. Поликарповъ 1704 - Поликарпову Ф. Лектор треязычный. Москва: Синод. тип., 1704. 403 с.

10. Романова 2002 - Романова Н.Г. Функционирование отглагольных существительных на -ние в научной прозе М.В. Ломоносова: автореф. дис. ... канд. филол. наук. Волгоград, 2002. 19 с.

11. Романовъ 1784 - Романову Е. Краткой словарь славянской. Санкт-Петербург: В тип. Императ. сухопут. шляхет. кадет. корпуса, 1784. 171 с.

12. Рябкова 2002 - Рябкова А.В. Лексико-семантическая таксономия фреймов радость - печаль: на материале русского и немецкого языков: дис. ... канд. филол. наук. Тюмень, 2002. 187 с.

13. САР 1789-1794 - Словарь Академій Российской: в 6 ч. Санкт-Петербург: Въ тип. Императ. Акад. наукъ, 1789-1794.

14. СДРЯ XI-XIV 1988-2016 - Словарь древнерусского языка XI-ХІУ вв. Т 1-11. Москва: Рус. яз.; Азбуковник, 19882016.

15. СлРЯ XI-XVII 1975-2015 - Словарь русского языка XI-XVII вв. Вып. 1-30. Москва: Наука, 1975-2015.

16. СлРЯ XVIII 1984-1991 - Словарь русского языка XVIII века. Вып. 1-6. Ленинград: Наука, 1984-1991; Вып. 7-19. Санкт-Петербург: Наука, 1992-2011.

17. Срезневскій 2003 - Срезневскій И.И. Материалы для словаря древне-русскаго языка по письменным памятникам: в 3 т. Репр. изд. 1893-1912 гг. Москва: Знак, 2003.

18. Феликсов 2009 a - Феликсов С.В. П.А. Алексеев как лексикограф: дис. ... канд. филол. наук. Москва, 2009. 240 с.

19. Шалимова 2004 - Шалимова Ю.М. Функционирование отглагольных существительных на -ние в научном стиле современного русского литературного языка (На материале заголовков научных работ по теме «Словообразование»): дис. ... канд. филол. наук. Волгоград, 2004. 203 с.

Библиографический список

1. Ахильгова 2007 - Ахильгова Т.О. Отглагольные существительные с суф. -ни(е) / -ени(е) / -ани(е) /-ти(е) /-и(е) как объект лингвистического исследования // Lingua-universum. 2007. №2. С. 68-80.

2. Варбот 1969 - Варбот Ж.Ж. Древнерусское именное словообразование. Ретроспективная формальная характеристика. Москва: Наука, 1969. 230 с.

3. Васильева 2013 - Васильева С.П., Ильина А.Г. Семантическое поле «религия», по данным ассоциативного эксперимента // Вестник Красноярского государственного педагогического университета им. В.П. Астафьева. 2013. №3 (25). С. 162-166.

4. Веселитский 1972 - Веселитский В.В. Отвлеченная лексика в русском литературном языке XVIII - начала XIX в. Москва: Наука, 1972. 319 с.

5. Гадомский 2008 - Гадомский А.К. Стилистический подход к изучению религиозного языка // Стил. 2008. №7. С. 21-35.

6. Дягтерев 2014 - Дягтерев В.И. Категория числа в славянских языках (историко-семантическое исследование). Ростов-на-Дону: Изд-во Юж. федер. ун-та, 2014. 344 с.

7. Жесткова 2012 - Жесткова О.С. К вопросу о проблеме лексикографического описания отглагольных существительных // Известия Пензенского государственного педагогического университета им. В.Г. Белинского. 2012. №27. С. 259-261.

8. Казаков 1994 - Казаков В.П. Синтаксис имен действия. Санкт-Петербург: Изд-во С.-Петербургского ун-та. 1994. 148 с.

9. Калинина 2007 - Калинина Л.В. К вопросу о критериях выделения и отличительных приметах лексикограмматических разрядов имен существительных // Вопросы языкознания. 2007. №3. С. 55-70.

10. Корнакова 2015 - Корнакова Е.С. Системное изучение лексики методом семантического поля // Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Теория языка. Семиотика. Семантика. 2015. №4. С. 170-175.

11. Лузина 2001 - Лузина Г.Л. Исследования отглагольных имен существительных в русском языке // Социальногуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 6: Языкознание. Реферативный журнал. 2001. №1. С. 111-123.

12. Мальцева, Молотков, Петрова 1975 - Мальцева И.М., Молотков А.И., Петрова З.М. Лексические новообразования в русском языке XVIII в. Ленинград: Наука. Ленинградское отделение. 1975. 371 с.

13. Никитинская 1962 - Никитинская Р.П. Отвлеченные существительные с суффиксами -ние, -ение, -тие в литературном языке Петровской эпохи // Ученые записки Кемеровского государственного педагогического института. 1962. Вып. 6. С. 46-89.

14. Пильгун 2003 - Пильгун М.А. Развитие имен со значением действия в истории русского языка // Лесной вестник. 2003. №4. С. 63-71.

15. Попова 2006 - Попова Т.Н. К вопросу о суффиксальном словообразовании в русских говорах (имена на -ние, -ение) // Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 2: Языкознание. 2006. №5. С. 46-51.

16. Феликсов 2009 б - Феликсов С.В. «Церковный словарь» протоиерея Петра Алексеева // Русская речь. 2009. №3. С. 80-87.

17. Шелихова 1974 - Шелихова Н.Т. Словообразование существительных со значением отвлеченного действия // Суффиксальное словообразование существительных в восточнославянских языках XV-XVII вв. / отв. ред. В.И. Борковский. Москва: Наука, 1974. 224 с.

References

1. Akhilgova 2007 - Akhilgova T.O. (2007) Verbal nouns with suffixes -пі(є) /-eni(e) /-ani(e) /-ti(e) /-i(e) as a linguistic research object. Lingua-universum, no. 2, pp. 68-80.

2. Barbot 1969 - Barbot Zh.Zh. (1969) Old Russian nominal word formation. Retrospective formal characterization. Moscow: Nauka, 230 p.

3. Vasilyeva, Ilyina 2013 - Vasilyeva S.P., Ilyina A.G. (2013) Semantic field «religion», according to the data of associative experiment. Bulletin of Krasnoyarsk State Pedagogical University named after V.P. Astafyev, no. 3 (25), pp. 162-166.

4. Veselitsky 1972 - Veselitsky VV (1972) Abstract vocabulary in the Russian literary language of the XVIII - early XIX centuries. Moscow: Nauka, 319 p. (In Russ.)

5. Gadomsky 2008 - GadomskyA.K. (2008) Stylistic approach to the study of the religious language. Steel, no. 7, pp. 21-35.

6. Dyagterev 2014 - Dyagterev V.I. (2014) Category of numbers in Slavic languages (historical and semantic study). Rostov- on-Don: Izd-vo Yuzh. feder. un-ta, 344 p.

7. Zhestkova 2012 - Zhestkova O.S. (2012) On the problem of lexicographical description of nominal verbal derivatives. Izvestia Penzenskogo gosudarstvennogo pedagogicheskogo universiteta imeni V.G. Belinskogo, no. 27, pp. 259-261.

8. Kazakov 1994 - Kazakov V.P. (1994) Syntax of action nouns. Saint Petersburg: Izd-vo S-Peterburgskogo un-ta, 148 p.

9. Kalinina 2007 - Kalinina L. V (2007) On the criteria of determining lexico-grammatical classes of nouns and their distinguishing marks. Voprosy Jazykoznanija = Topics in the study of language, no. 3, pp. 55-70.

10. Kornakova 2015 - Kornakova E.S. (2015) Systematic study of lexicon on the basis of semantic field method. RUDN Journal of Language Studies. Semiotics and Semantics, no. 4, pp. 170-175.

11. Luzina 2001 - Luzina G.L. (2001) Research of verbal nouns in Russian language. Social sciences and humanities. Domestic and foreign literature. Series 6: Linguistics, no. 1, pp. 111-123.

12. Maltseva, Molotkov, Petrova 1975 - Maltseva I.M., Molotkov A.I., Petrova Z.M. (1975) Lexical neoplasms in the Russian language of the XVIII century. Leningrad: Nauka. Leningradskoe otdelenie, 371 p. (In Russ.)

13. Nikitinskaya 1962 - Nikitinskaya R.P. (1962) Abstract nouns with suffixes -nie, -enie, -tie in the literary language of the Petrovsky era. Uchenye zapiski Kemerovskogo gosudarstvennogo pedagogicheskogo instituta, no. 6, pp. 46-89. (In Russ.)

14. Pilgun 2003 - Pilgun M.A. (2003) Development of names with the meaning of action in the history of the Russian language. Forestry Bulletin, no. 4, pp. 63-71.

15. Popova 2006 - Popova T.N. (2006) To the question of suffix word formation in Russian dialects (names in -nie, -enie). Science Journal of Volgograd State University. Linguistics, no. 5, pp. 46-51.

16. Felixov 2009 b - Felixov S.V (2009) «Church Dictionary» by Archpriest Peter Alekseev. Russian Speech, no. 3, pp. 80-87.

17. Shelikhova 1974 - Shelikhova N.T. (1974) Word formation of nouns with the meaning of distracted action. In:

18. Borkovsky V.I. (Ed.) Suffixal word formation of nouns in East Slavic languages of the XV-XVII centuries. Moscow: Nauka, 224 p. (In Russ.)

Размещено на Allbest.Ru

...

Подобные документы

  • Описание лексико-семантического класса обозначений времени в русском языке. Временные лексемы с точки зрения морфологии: имена существительные, прилагательные, наречия, числительные и словосочетания. Лексико-семантическое значение слов категории времени.

    курсовая работа [42,1 K], добавлен 14.01.2014

  • Лексико-семантические группы (ЛСГ) глаголов с суффиксом "-ирова-" в русском языке и их роль в формировании языковой картины мира. ЛСГ как явления лексической парадигматики. Новые перспективы выявления семантико-словообразовательных особенностей ЛСГ.

    курсовая работа [52,4 K], добавлен 05.06.2009

  • Коммуникативная функция языка. Особенность лексической системы языка. Характеристика лексико-семантической системы русского языка. Группы слов в названиях точек обслуживания г. Тольятти: видовые отношения слов; тематические; лексико-семантические.

    курсовая работа [24,5 K], добавлен 21.04.2010

  • Основные характеристики и способы описания лексико-семантической группы. Структурно-семантические особенности концепта "жилище" в русском и в казахском языках, описание каждой группы с точки зрения её системной организации. Сравнительные анализ лексем.

    дипломная работа [993,3 K], добавлен 15.10.2010

  • Особенности лексической системы. Лексико-семантические группы слов, семантические поля и синонимия. Толкование слова "движение" в русском и английском словарях. Анализ языковых единиц английского и русского языков из тематической группы "движение".

    курсовая работа [71,4 K], добавлен 16.01.2011

  • Семантические характеристики творительного падежа в русском языке. Его функции и формальные парадигматические и синтагматические показатели. Способы передачи падежных значений русского языка на английский. Лексико-грамматические проблемы при переводе.

    курсовая работа [49,8 K], добавлен 09.09.2013

  • Анализ состояния современного русского языка в конце XX столетия. Исследование механизмов образования новой лексики на примерах 1990-2000-х годов. Лексико-грамматические изменения языка СМИ. Огрубление письменной и устной речи за счет жаргонной лексики.

    реферат [22,1 K], добавлен 02.06.2013

  • Лексико-семантические архаизмы - существительные, выступающие в тех значениях, которые утрачены ими и не свойственны им в настоящем, где они выступают уже с другими значениями. Фразеологические библеизмы, имеющие в своем составе грамматические архаизмы.

    статья [23,3 K], добавлен 05.01.2011

  • Понятие широкозначности, природа фундаментальных глаголов действия. Грамматические и лексико-семантические характеристики английских глаголов to do и to make. Их функциональная эквивалентность, роль в вербализации картины мира и правила употребления.

    курсовая работа [44,3 K], добавлен 18.07.2013

  • Лингвистические исследования в языкознании о влиянии пола человека на речь. Гендерная дифференциация как специфика японского языка: фонетические и лексико-грамматические особенности мужской и женской речи; грамматические конструкции выражения вежливости.

    курсовая работа [102,1 K], добавлен 28.05.2012

  • Понятие семантического поля. Понятийное поле "жилище" в русском языке. Сравнение русского и английского языков. Трудности, возникающие при переводе с одного языка на другой. Формирование лексико-семантической группы слова "жилище" в английском языке.

    курсовая работа [34,3 K], добавлен 07.03.2014

  • Классификация существительных русского языка, их место и сфера употребления. Лексико-семантическая и грамматическая характеристика имен существительных. Морфологическая категория числа существительных, зависимость числовых корреляций от его семантики.

    курсовая работа [31,6 K], добавлен 27.06.2011

  • Рассмотрение понятия, лексико-семантических особенностей, путей формирования, функционально-стилистического потенциала модальных слов как особого лексико-грамматического разряда слов в русском языке в произведении И. Одоевцевой "На берегах Невы".

    курсовая работа [67,5 K], добавлен 21.05.2010

  • Функции и особенности лексико-грамматических средств в процессе формирования образности и выразительности в тексте художественного произведения. Особенности художественного стиля и их влияние на использование изобразительно-выразительных средств.

    курсовая работа [54,2 K], добавлен 15.11.2010

  • Исследование и реализация подхода к анализу лексики немецкого литературного языка конца XVIII-начала XIX века на примере различных наименований феномена воспитания, входящих в состав соответствующего лексико-семантического поля (ЛСП) немецкого языка.

    статья [21,4 K], добавлен 29.07.2013

  • Лексико-грамматические и синтаксические аспекты перевода, его экстралингвистические проблемы. Специфика номинации аббревиатур и специальной лексики в деловом документе. Анализ наиболее употребляемых стилистических средств в официально-деловых документах.

    курсовая работа [87,2 K], добавлен 08.07.2015

  • Определение имени существительного. Собственные и нарицательные имена существительные. Одушевленные неодушевленные имена существительные. Конкретные и вещественные имена существительные. Категория рода имени существительного.

    доклад [13,5 K], добавлен 21.03.2007

  • Понятие как основа формирования значения слова, его лексико-грамматические и лексико-понятийные категории. Соотношение между понятием и значением слов. Взаимосвязь лексического и грамматического значений слов. Сущность процесса грамматикализации.

    реферат [34,2 K], добавлен 05.06.2011

  • Подходы к изучению обращения, его грамматический и лексико-семантический статус в языке. Проблема нейтральной формы обращения в украинском языке. Особенности функционирования обращения в официальных и неофициальных ситуациях, в художественном тексте.

    дипломная работа [299,9 K], добавлен 14.11.2010

  • Определение сленга как особой разновидности лексики. Общая характеристика, тематические группы, принципы функционирования и лексико-семантическая классификация молодежного сленга. Анализ основных путей и способов образования русского молодежного сленга.

    дипломная работа [118,3 K], добавлен 17.11.2010

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.