Роль базисів в ономасіологічній структурі найменування на позначення агресії
Встановлення ролі базису в ономасіологічній структурі слів на позначення агресії, виокремлення зону базисів згідно з їхньою семантикою. Базис як складовий компонент тернарної моделі, який вважається марфемним індикатором ономасіологічної категорії.
Рубрика | Иностранные языки и языкознание |
Вид | статья |
Язык | украинский |
Дата добавления | 13.11.2023 |
Размер файла | 23,3 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Размещено на http://www.allbest.ru/
Размещено на http://www.allbest.ru/
Горлівський інститут іноземних мов
ДВНЗ «Донбаський державний педагогічний університет»
Роль базисів в ономасіологічній структурі найменування на позначення агресії
Круть О.В.
У статті розглянуто роль базисів у формуванні ономасіологічної структури найменування на позначення агресії. Базис як складовий компонент тернарної моделі вважається індикатором ономасіологічної категорії та марфемним показником похідного/ складного слова на позначення агресії. Зосереджено увагу на вивченні базисів з огляду на їхньої структурно-семантичної організації. Автор досліджує базиси класів живої та неживої матерії, дії та стану. Структурно зона базисів репрезентується суфіксами-формантами похідного слова та другою частиною композита на позначення агресії. Суб'єктні базиси способу та часового виміру дії, негативної ознаки беруть участь в структуруванні похідних одиниць на позначення агресії. Характерним для утворення зони базисів дії в англійській мові є суфіксальний формант на позначення найменування об'єктної спрямованості. Встановлено, що в англійській мові зона базисів слів на позначення агресії утворюється завдяки суфіксам-формантам похідного та другій частині складного слова, що належать класам живої матерії (частини тіла, звірі) та неживої матерії (артефакти, продукти харчування, зброя, вогонь), на відміну від української мови де в основі побудови зони базисів лежать формантні показники.
У результаті засвідчено системний характер функціонування найменувань на позначення агресії, основним джерелом утворення яких є жаргонізми.
Виокремлено, що в ономасіологічній структурі складного слова зона базисів (друга частина слова) є засобом новоутворення одиниць на позначення агресії в англійській мові. Наявність суб'єктних базисів живої і неживої матерії на позначення людей, частин тіла, тварин, найменувань предметів одягу, продуктів харчування вважається національно-культурною специфікою англійського словотвору.
Перспективи подальшої роботи вбачаються у вивченні ролі базису на когнітивному етапі аналізу, в утворенні концептуальних мереж ономасіологічної структури найменування на позначення агресії.
Ключові слова: ономасіологічна структура, тернарна модель, ономасіологічний базис, ономасіологічна ознака, клас живої/неживої матерії, дія, стан, суфікс-формант, похідне слово, композит, жаргонізми.
Krut O.V. The role of basis in the onomasiological structure of the names denotating aggression
The article analyzes the role of basis in the formation of the onomasiological structure of the names denoting aggression. The basis as a constituent component of the ternary model is considered as an indicator of the onomasiological category and a morphemic marker of a derived/ compound word denoting aggression. Attention is focused on the study of bases in view of their structural and semantic organization. The author examines the basis of the classes ofanimate and inanimate matter, action and state. Structurally, the basis zone is represented by suffixes of the derived word and the second part of the composites denoting aggression. The subject basis of the action and the time dimension of the action, the negative feature take place in the structuring of derivative units denoting aggression. The characteristic feature for the formation of the basis zone of action in the English language is the suffix denoting the name of the object orientation. It has been established that in the English language, the basis zone of the words denoting aggression is formed due to formant suffixes of the derivatives and the second part of the composites belonging to the classes ofanimate matter (body parts, animals) and inanimate matter (artifacts, foodstuffs, weapons, fire), comparing with the Ukrainian language, where the construction of the base zone is grounded on formant indicators.
As a result, the systematic nature of the functioning of the names denoting aggression, the main source of which are jargonisms, is proven. It is highlighted that in the onomasiological structure of composites the zone of basis (the second part of the word) is a means offormation of new units denoting aggression in the English language. The presence of subject bases of animate and inanimate matter denoting people, body parts, animals, names of clothing items, and food products is considered as a national and cultural specifics of the English vocabulary.
The prospectforfurther research can be seen in the study ofthe role of the basis at the cognitive stage ofanalysis, in the formation of conceptual networks of the onomasiological structure of the names denoting aggression.
Key words: onomasiological structure, ternary model, onomasiological basis, onomasiological feature, class of animate/ inanimate matter, action, state, suffix, derived word, composite, jargonisms.
Вступ
Постановка проблеми. На сучасному етапі розвитку лінгвістики визначається поширення інтересу науковців до вивчення когнітивних, комунікативних процесів у мові та мовленні [1; 4; 9; 10; 15], що базуються на засадах теорії номінації та результатах дослідження ономасіологічної структури слова, проблемах дериватології тощо [5; 6; 7]. Останнім часом лінгвістична наука збагатилася здобутками методики аналізу словотвірної структури та семантики слова, дериваційних систем германських та слов'янських мов [8; 9; 11].
Аналіз останніх досліджень і публікацій. У центрі уваги вчених кінця ХХ початку ХХІ століття опинились ономасіологічні дослідження. Термін «ономасіологічна структура», введений до наукового обігу М. Докулілом [14], розглядався як поєднання базису лексичної одиниці мови та її ознаки. За М. Докулілом, ономасіологічний базис к складовий компонент у тернарній моделі одиниць на позначення агресії є морфемним показником та індикатором ономасіологічної категорії [14].
Базис денотує певний клас понять, тобто родове поняття похідної мовної одиниці, категорію людського досвіду, відіграючи провідну роль в її первинній категоризації [5; 6]. Подальша конкретизація одиниці здійснюється через ономасіологічну ознаку, виділяючи її всередині класу подібних зі звуженням початкового значення.
У подальшому зазначений термін «ономасіологічна структура» зазнав певної модифікації через доповнення базису та ознаки ще одним компонентом предикатом [6], що є смисловою зв'язкою між ономасіологічною ознакою і ономасіологічним базисом, розкриваючи тип відношень між ними. Приховані предикати у процесі номінації «витягуються» базисом й ознакою [4, с. 20].
Ономасіогічний підхід до процесу номінації сприяє описанню останнього як мовленнєво-мисленнєвого акту [5] та розгляду слова як «результату пізнавальної діяльності людини, що встановлює зв'язок між різними сутностями в оточуючому середовищі та визначає цей зв'язок в найменуванні, що створено їм».
Ономасіологічний аспект дослідження лексики став об'єктом уваги вчених, в результаті в ономасіологічній структурі слова було виокремлено класифікаційні принципи [8; 13; 7]. Отже, тернарна модель похідного та складного слова, компонентами якої є базис, ознака та предикат, лежить в основі його ономасіологічної структури.
Функціональний підхід до трактування номінативних структур мовних знаків сприяє виявленню синтаксичного підґрунтя дериваційних процесів. Водночас, семантико-структурна семасіологія, що «зближується зі словотвором і семасіологією» є не менш впливовою у лінгвістичних студіях [12, с. 514].
Ономасіологічна структура одиниць на позначення агресії, основними компонентами якої є ономасіологічний базис, предикат та ономасіологічна ознака, вважається граматичною, номінативною, когнітивною та комунікативною єдністю. У семантичному змісті цієї структури відображаються різні види агресивної діяльності людини.
Одиниці на позначення агресії характеризуються певною номінативною структурою, яка базується на даних словотвірного аналізу. Базис як складовий компонент у тернарній моделі одиниць на позначення агресії є морфемним показником та індикатором ономасіологічної категорії [14]. Зона базисів одиниць на позначення агресії визначається у взаємодії їхньої структури та семантики.
Постановка завдання. Метою цієї роботи є встановлення ролі базису в ономасіологічній структурі слів на позначення агресії. Досягнення цієї мети передбачає вирішення таких завдань:
1) виокремити зону базисів згідно з їхньою семантикою; 2) визначити структурну організацію цієї зони.
Виклад основного матеріалу
Предикат передає значення дії, суб'єктів та об'єктів дії, які входять до моделі дії [11] (Селіванова, 2000), у зону базисів, тому вважаємо за необхідне систематизувати базиси за їхньою семантичною характеристикою у класах живої й неживої матерії, класі дії та стану [2, с. 15-16]. Класи базисів з боку їхньої структурної організації співвідносяться з суфіксальним формантом похідного або з другою частиною композита на позначення агресії [3, с. 20]. Суфікси-форманти похідних та друга частина складних одиниць, що представлено класами живої / неживої матерії, дії та стану, беруть участь в утворенні одиниць на позначення агресії. Згідно з цим, модель для зіставного аналізу зони базисів встановлюється на основі систематизації семантичних та структурних особливостей цієї зони, що отримано на словотвірному етапі дослідження.
Розглянемо це на матеріалі похідних та складних іменників на позначення агресії. Організація структурно-семантичної типології зони базисів одиниць передбачає наявність таких факторів:
1) належність зони базисів іменникового утворення ономасіологічної категорії предметності;
2) відповідність суфіксальних формантов похідного або другій частини складного іменника класам базисів живої й неживої матерії, дії та стану;
3) взаємодія структурних та семантичних особливостей зони базисів іменникового утворення. Розглянемо класифікацію зони базисів похідного / складного іменника на позначення агресії.
Суфіксальні форманти виокремлюються у класах живої матерії, дії та стану До класу базисів живої матерії належать такі типи:
1) суб'єктні базиси об'єктної спрямованості дії: англ. head-er `кат, головоріз' (жарг.), укр. бачк-ист `злодій, що здійснює крадіжки годинників' (жарг.);
2) суб'єктні базиси способу дії:
англ. не зареєстровано, укр. змі(й)-єня `худорлявий, спритний злодій-підліток, проникаючий у приміщення через кватирку' (жарг.);
3) суб'єктні базиси локативної спрямованості: англ. street-er `хуліган, людина без занять'
(жарг.), укр. бан-щик `вокзальний злодій' (жарг.);
4) суб'єктні базиси часового виміру дії:
англ. не зареєстровано, укр. ден-ник `злодій, що здійснює крадіжки вдень' (жарг.);
5) суб'єктні базиси дії: англ. kill-er, укр. вбив-ця;
6) суб'єктні базисів якісної ознаки:
англ. не зареєстровано, укр. чорнуш-ник `шахрай' (жарг.);
7) об'єктні базиси дії:
англ. deceiv-ed, укр. поби-тий.
Клас дії та стану похідних іменників на позначення агресії утворюється за такими типами базисів:
1) базиси найменування дії:
англ. assassinat-ion `вбивство', укр. грабування;
2) базиси найменування результату дії:
англ. destruct-ion `руйнування', укр. розтрощення;
3) базиси найменування емоційного стану: англ. brutal-ity, укр. брутальність;
4) базиси найменування об'єктної спрямованості дії:
англ. pocket-picking `кишенькова крадіжка' (жарг.), укр. китобій `бандит' (жарг.).
Суфіксальні форманти із значенням діяча співвідносяться з базисами класів живої матерії (люди), дії та стану у мовах, що досліджуються. Зона базисів живої матерії (люди) утворюється за допомогою суб'єктних базисів об'єктної та локативної спрямованості дії, суб'єктних базисів дії та об'єктних базисів дії.
Суб'єктні базиси дії, об'єктної / локативної спрямованості дії, що реалізуються суфіксальними формантами (англ. er, укр. ист/ щик/ ник,) беруть участь у формуванні іменників на позначення агресії за моделлю іменникова твірна основа+суфікс із значенням діяча: англ. header `кат, головоріз' (жарг.), streeter `худіган' (жарг.), sworder `кат, головоріз' (жарг.); укр. бачкист `злодій', банщик `вокзальний злодій', алмазник `злодій-склоріз' (жарг.).
Суб'єктні базиси дії (англ. er; укр. ця) лежать в основі похідного іменника `дієслівна твірна основа+суфікс із значенням дії' (пор. англ. killer; укр. вбивця). Об'єктні базиси дії (англ. ed; укр. тий) моделюють похідні дієслівна твірна основа + суфікс': англ. deceived; укр. побитий.
В англійській та українській мовах базиси дії та стану репрезентуються суфіксальними формантами слів на позначення найменувань дії та їхнього результату, найменувань негативної ознаки тощо. Суфіксальні форманти на позначення найменувань дії та її результату (англ. tion / ing; укр. іж /ення) беруть участь у моделюванні іменникового похідного `дієслівна твірна основа + суфікс із значенням найменувань дії'. Пор. англ. assassinat-ion `вбивство', destruct-ion `руйнування'; укр. граб-іж, розтрощ-ення.
В ономасіологічній структурі іменникового похідного, утвореного щляхом скорочення (усічення) дієслівної твірної основи або від фразових дієслів (англ. kick-up `скандал'; укр. примус `приневолення'), базиси не мають формального показника через те, що знаходяться поза межами слова.
Суфіксальні форманти із значенням найменування стану (пор. англ. -ity; укр. -ість) лежать в основі формування похідних іменників за моделлю `прикметникова твірна основа + суфікс із значенням стану ': англ. brutality; укр. брутальність. На відміну від англійської, в українській мові базиси такого типу беруть участь у структуруванні складнопохідних іменників, що утворюється за моделлю `(прикметникова твірна основа+іменникова твірна основа)+суфікс із значенням найменуванням дії'. Суфіксальні форманти таких утворень (укр. -ство) належать базисам класу стану на позначення найменування емоційного стану: пор. укр. (зло-пам'ят)ств(о).
Заслуговують на увагу й суб'єктні базиси локативної спрямованості дії та часового виміру, суб'єктні базиси ознаки, що типові для української мови. Суб'єктні базиси локативної спрямованості дії та часового виміру дії (укр. єня, ник) лежать в основі моделювання похідних іменників на позначення агресії `іменникова твірна основа+суфікс із значенням діяча': укр. змієня `худорлявий спритний злодій-підліток, проникающий у приміщення через кватирку', денник `злодій, що діє вдень'. Суб'єктні базиси негативної ознаки, укр. ник беруть участь у структуруванні іменникового похідного у слов'янських мовах, утворених за моделлю `прикметникова твірна основа+суфікс із значенням діяча'. Пор. укр. чорнуш-ник `щахрай' (жарг.), тих-ушник `злодій, що здійснює крадіжки без зламу, за допомогою відмичок' (жарг.).
В англійській мові ця недостатність компенсується суфіксальним формантом базису на позначення найменування об'єктної спрямованості дії, англ. ing, що є засобом структурування складних іменників, які утворюються за моделлю `іменникова твірна основа +(дієслівна твірна основа+(суфікс із значенням найменування дії))': англ.pocket-picking `кишенькова крадіжка' (жарг.). В українській мові такі іменники утворюються шляхом скорочення другої твірної основи (пор. укр. китобій `бандит' (жарг.), волкодав `нахабна, опасна людина') (жарг.).
З наведених прикладів стає очевидним той факт, що зона базисів живої матерії, дії та стану формується за участю різних суфіксальних формантів. В українській мові, на відміну від англійської, суб'єктні базиси способу та часового виміру дії, негативної ознаки беруть участь в структуруванні одиниць на позначення агресії. В англійській мові суфіксальний формант на позначення найменування об'єктної спрямованості є характерним для утворення зони базисів дії.
Розглянемо зону базисів, що виокремлюється у другій частині одиниці на позначення агресії.
Базиси-частина слова виокремлюються у другій частині складних іменників на позначення агресії, що належить:
а) підкласу суб'єктних базисів негативної ознаки:
англ. smart-mouth `нахабна людина' (жарг.), укр. не зареєстровано;
б) підкласу базисів найменування негативної ознаки:
англ. ill-nature `злість', укр. не зареєстровано;
в) підкласу суб'єктних базисів локативної спрямованості:
англ. panel-thief `злодій, що проникає до притону скрізь розсувну панель у стіні' (жарг.);
г) підкласу базисів найменування об'єктної спрямованості дії:
англ. peter-hunting `крадіжка у потягах' (жарг.), укр. брато-вбивство, діто-убивство.
У досліджуваних мовах зона базисів складних іменників на позначення агресії реалізується у чотирьох класах базисів живої й неживої матерії, дії та стану. В англійській мові суб'єктні базиси локативної та негативної ознаки, базиси найменування негативної ознаки беруть участь в структуруванні складних іменників на позначення агресії за моделлю `прикметникова твірна основа+іменникова твірна основа'.
Зона базисів живої й неживої матерії утворюється різними типами суб'єктних базисів локативної спрямованості дії та негативної ознаки дії: люди (пор. англ. thief), частини тіла (пор. англ. mouth, nose), тварини (пор. англ. fish), одяг (пор. англ. shirt), продукти харчування (пор. англ. -egg) у структурі скдадних іменників: англ. panel-thief `злодій, що проникає до притону скрізь розсувну панель у стіні' (жарг.), англ. smart-mouth `нахабна людина' (жарг.), англ. brownnose `прихвостень' (жарг.), англ. big-fish `главарь' (жарг.), англ. brownshirt `фашист', англ. rotten-egg `капосна людина' (жарг.). Такі типи виокремлюються лише в англійській мові, що пояснюється національно-культурною специфікою англійського словотвору. Вживання базисів на позначення частин тіла, одягу є метонімічно-метафоричним засобом найменувань людей. Базиси на позначення тварин та продуктів харчування метафоризовано у структурі складних іменників на позначення агресії. Оскільки такі типи базисів додаються певною асоціативною ознакою, вважаємо за необхідне розглянути їх у групі зовнішньо-розрізнювальних ознак на когнітивному етапі дослідження.
В українській мові клас базисів об'єктної спрямованості дії бере участь у структуруванні складних іменників, що утворюються за моделлю `іменникова твірна основа +(дієслівна твірна основа+(суфікс))': укр. братовбивство, дітовбивство. В англійській мові ця лакуна заповнюється формантними показниками об'єктної спрямованості дії.
З викладеного вище стає очевидним, що у мовах, що досліджуються, зона базисів живої й неживої матерії, дії та стану, яка лежить в основі утворення одиниць на позначення агресії, реалізується другою частиною слова. Національно-культурна специфіка англійського словотвору, продуктивним джерелом якого є жаргонізми, характеризується наявністю суб'єктних базисів живої і неживої матерії на позначення людей, частин тіла, тварин, найменувань предметів одягу, продуктів харчування тощо.
Висновки і пропозиції
базис ономасіологічний найменування агресія
Проведений аналіз мовного матеріалу дозволив дійти висновку про системний характер функціонування іменникових новоутворень на позначення агресії, продуктивним джерелом яких є жаргонізми. Базис іменника на позначення агресії класів живої, неживої матерії, дії та стану репрезентується суфіксальними формантами у структурі похідного та складного іменника на позначення агресії у мовах, що досліджуються. В англійській мові реалізація суб'єктних базисів живої і неживої матерії на позначення людей, частин тіла, тварин, найменувань предметів одягу, продуктів харчування є характерною рисою національно-культурної специфіки англійського словотвору, що реалізується складними (складнопохідними) іменниками на позначення агресії. Метонімічно-метафоричний засіб найменувань суб'єктних базисів живої і неживої матерії на позначення людей вважається перспективою їхнього дослідження у групі зовнішньо-розрізнювальних ознак на когнітивному етапі дослідження.
Можливості подальшої роботи вбачаються у визначення ролі базису на когнітивному етапі аналізу, в утворенні концептуальних мереж ономасіологічної структури похідного/ складного іменника на позначення агресії тощо.
Список літератури
1. Бацевич Ф.С. Основи комунікативної лінгвістики: Підручник. К.: Вид. центр «Академія», 2004. 344 с.
2. Бацевич Ф.С. Російське дієслово в функціонально-ономасіологічному аспекті вивчення: Автореф. дис.... докт. філол. наук: 10.02.01 / Ін-т мовознавства. К., 1995. 48 с.
3. Крамчанинова Е.В. Отражение предметного ряда действительности в семантике производного / сложного слова агрессии // Е. В. Крамчанинова / Вісник Харківського національного університету ім. В.Н. Каразіна / [відп. ред. Ю.М. Безхутрий]. № 632. Серія Філологія. Випуск 42. Харків, 2004. С. 19-2.
4. Кубрякова Е.С. Начальные этапы становления когнитивизма: лингвистика, психология, когнитивная наука // Вопр. языкознания. 1994. № 4. С. 34-47.
5. Кубрякова Е.С. Словосложение как процесс номинации и его отличительные формальные и содержательные характеристики // Теоретические основы словосложения и вопросы создания сложных лексических единиц: Межвуз. сб. науч. тр. Пятигорск: Изд-во ПГПИ, 1988. С. 3-21.
6. Кубрякова Е.С. Типы языковых значений. Семантика производного слова. М.: Наука, 1981. 199 с.
7. Панасенко Н.И. Названия лекарственных растений в контексте теории падежной грамматики // Актуальні проблеми менталінгвістики: Наук. зб. / Ін-т укр.мови; Ін-т мовознавства, Черкас. держ. ун-т. Черкаси, 1999. С. 26-28.
8. Панасенко Н.И. Когнитивно-ономасиологическое исследование лексики (опыт сопоставительного анализа названий лекарственных растений): Автореф. дис.... докт. филол. наук: 10.02.19 / Ин-т языкознания РАН. М., 2000. 49 с.
9. Полюжин М.М. Функціональний і когнітивний аспекти англійського словотворення: Моногр. Ужгород: Закарпаття, 1999. 240 с.
10. Селіванова О.О. Актуальні напрями сучасної лінгвістики: Аналіт. огляд. К.: Вид-во Укр.фітосоціоцентру, 1999. 148 с.
11. Селиванова Е.А. Когнитивная ономасиология: Монография. К.: Изд-во укр. Фитосоциоцентра, 2000. 248 с.
12. Селіванова О.О. Сучасна лінгвістика: термінологічна енциклопедія. Полтава: Довкілля-К, 2011. 716 с.
13. Утургаури Н.Ю. Семантическое согласование компонентов в именных комплексах: Дис.. канд. филол.наук. М., 1989. 204 с.
14. Dokulil M. Tvofeni slov v cestine 1. Teorie odvozovani slov. Prague: Nakladateistvi CSAV, 1962.
15. Zhabotinska S.A. Cognitive Linguistics: “Human Factor” in Language and Language in “Human Factor” // English in an Open Society. The 1st National IATEFL Conference. K.: Kyiv State Ling. Univ., 1994. Pp. 132-136.
Размещено на Allbest.ru
...Подобные документы
Визначення поняття "абревіатура". Проблема виокремлення абревіатурних морфем у сучасному українському мовознавстві. Структурно-семантичні особливості аброморфем та місце у структурі складноскорочених слів. Аналіз розходження складних слів з абревіатурами.
курсовая работа [1,2 M], добавлен 07.02.2012Значення слова та його різновиди. Лексеми, які входять до лексико-семантичної групи слів на позначення транспортних засобів в англійській та українській мові. Системні відношення між найменуваннями транспортних засобів, спільні та відмінні риси.
курсовая работа [213,9 K], добавлен 18.12.2014Історичний розвиток мови. Зміни у значеннях похідних і непохідних основ. Зникнення з мови споріднених мотивуючих основ. Фонетичні зміни у структурі слова. Деетимологізація і демотивація слів. Повне і неповне спрощення. Зміна морфемних меж у складі слова.
реферат [26,2 K], добавлен 13.06.2011Генетичні принципи класифікацій фразеологічних одиниць: власне чеські та запозичені. Граматична характеристика: граматичний поділ, субстантивні, дієслівні, ад'єктивні, адвербіальні фразеологізми. ФО з позитивною, негативною та нейтральною семантикою.
дипломная работа [95,3 K], добавлен 16.06.2011Відбиття в етимології народних звичаїв, вірувань, обрядів, традицій українців. Назви та позначення передвесільних, передшлюбних обрядів в українських східнослобожанських говірках. Фраземи родильних обрядів у лексикографічному описі та їх семантика.
курсовая работа [47,7 K], добавлен 12.09.2010Проблема визначення поняття "термін". Поняття "дефініція", "терміноїд", "термінологізація", "терміносистема". Вимоги до термінів та їх структура. Проблема пошуку терміна для позначення. Побудова термінів шляхом використання внутрішніх ресурсів мови.
реферат [26,0 K], добавлен 19.03.2011Роль імені в давньоєврейській мові. Асоціативно-семантичні лінії в імені Ісус Христос. Лексеми на позначення віри, їх кількість у текстах Нового Заповіту. Аналіз імені Первосвященик. Вираз "Ісус як Цар". Лінгвістична інтерпретація найменування Христос.
реферат [22,0 K], добавлен 29.01.2014Характеристика прислів'їв і приказок та різниця між ними. Першоджерела англійських приказок і прислів'їв. Приказки та прислів'я на позначення негативних емоцій. Вираження емоційного стану мовними засобами та класифікація фразеологічних одиниць.
курсовая работа [52,1 K], добавлен 07.01.2013Історико-лінгвістичний аналіз процесів розвитку семантики чотирьох праслов'янських за походженням дієслівних лексем на позначення станів спокою ("спати", "лежати", "сидіти", "стояти") в українській мові, специфіки трансформаційних процесів у їх межах.
статья [20,1 K], добавлен 06.09.2017Семантика фразеологічних одиниць на позначення негативних емоцій. Лінгвокогнітивні та лінгвокультурологічні параметри дослідження фразеологічної вербалізації негативних емоцій. Концептосфера негативних емоцій в англійській національній картині світу.
магистерская работа [276,2 K], добавлен 06.09.2015Проблема визначення фразеологічної одиниці, її основні ознаки. Проблема класифікації фразеологічної одиниці. Типи відповідників при перекладі фразеологічних одиниць. Загальна характеристика на позначення руху української, англійської та французької мов.
дипломная работа [66,0 K], добавлен 19.08.2011Опис номінативно-денотативної і предикативної функцій простого речення. Аналіз форм словосполученнєвого прислівникового підрядного зв'язку у внутрішньореченнєвій структурі. Визначення особливостей сурядного та детермінантного синтаксичних зв'язків.
статья [30,3 K], добавлен 20.09.2010Чи може двомовність призвести до роздвоєння особистості. Короткі статті до словника "Мовознавство в іменах". Зв'язок етимології з іншими науками. Аналіз текстів, стилістичне навантаження слів. Назви осіб за територіальною ознакою та спосіб їх творення.
конспект урока [46,7 K], добавлен 21.11.2010Проблема визначення фразеологічного звороту, класифікація у науковій літературі. Семантичні та структурні особливості фразеологічного звороту на позначення характеру людини в англійській та українській мовах. Особливості англо-українського перекладу.
дипломная работа [118,3 K], добавлен 07.02.2011Конотативний компонент фразеологічного значення. Категорія національного у сфері фразеології. Концептуальний простір фразеологізмів на позначення негативних емоцій з компонентами-соматизмами. Концепти у фразеологічних одиницях української та перської мов.
курсовая работа [58,5 K], добавлен 09.11.2011Лексико-семантична система арабської мови. Прикметники в арабській мові, їх виділення та утворення. Парадигматичні відношення в мові, лексико-семантичне поле прикметників на позначення фізичного стану людини в їх аспекті. Основні підкласи прикметників.
курсовая работа [75,8 K], добавлен 07.10.2014Підрахування частотності вживання лексем на позначення простору та просторових відношень. Встановлення лексичної сполучуваності німецьких просторових прийменників із дієсловами різних семантичних груп у аналізованих текстах прози творів Г. Гессе.
статья [27,6 K], добавлен 18.12.2017Теоретичні засади вивчення найменувань музичних інструментів. Лексика як система. Синоніми та антоніми. Теорія мовних універсалій. Полісемія, пряме та непряме значення. Мовна картина світу та її відображення. Лексеми "ідеофони", "ударні інструменти".
курсовая работа [185,1 K], добавлен 16.05.2014Поняття про синоніми, їх місце в структурі мовлення, значення, класифікація та різновиди. Семантичні відмінності слів в синонімічному ряду. Явища контекстуальної та фразеологічної синонімії. Склад синонімічного ряду. Контекстуальні синоніми-іменники.
курсовая работа [43,0 K], добавлен 08.12.2010Класифікація фразеологічних одиниць як стійких сполучень слів, їх образність і експресивність. Співставний аналіз фразеологічних одиниць з компонентом найменування кольору в англійській та українській мовах за лексико-семантичними полями кольору.
курсовая работа [368,1 K], добавлен 16.11.2012