Комунікативні особливості англомовного наукового інтернет-дискурсу

Поняття дискурсу у мовознавстві. Його синтаксичні, лексичні та стилістичні характеристики й особливості. Структура наукових публікацій. Категоріальні ознаки англомовного Інтернет-дискурсу. Мережеві жанри наукового комп'ютерно-опосередкованого спілкування.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык украинский
Дата добавления 26.03.2024
Размер файла 10,3 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

КОМУНІКАТИВНІ ОСОБЛИВОСТІ АНГЛОМОВНОГО НАУКОВОГО ІНТЕРНЕТ-ДИСКУРСУ

Різванли Назарія Сергіївна, викладач кафедри теорії, практики та перекладу англійської мови, Національний технічний університет України «Київський політехнічний інститут імені Ігоря Сікорського», Україна

В перше термін «дискурс» у лінгвістиці вжив американський учений З.С. Харріс в роботі «Дискурс-аналіз» у 1952 році, який його розумів як текстову реалізацію комунікативного процесу (акту) до якого застосовував дескриптивні методи аналізу речень й зв'язного мовлення [1 ].

Дискурс у мовознавстві розглядається в чотирьох аспектах: як текст (висловлювання), що занурений в конкретну соціокулькурну ситуацію; як комунікативна ситуація (процес), що поєднує текст з іншими його складовими або як ситуація висловлювання, де поряд з текстом розуміється суб'єкт висловлювання; як система мовлення або тлумачення, що за французькою семіотичною традицією ототожнює дискурс з переважно усним мовленням; як тип дискурсивної практики або комунікативна подія [2].

Сучасні лінгвістичні студії визначають науковий дискурс як особливий (специфічний) вид комунікації (тип взаємодії), що здійснюється в результаті наукової діяльності та обумовлений нею [3]. Науковий дискурс являє собою спеціальний мовленнєвий регістр, що ґрунтується на точності, систематичності та логічній аргументації, який використовується в наукових дослідженнях та академічних обговореннях. Переважна кількість наукових розвідок стосуються загальних підходів щодо типології наукового дискурсу, визначенню його конститутивних ознак, жанрової стратифікації та каналів реалізації [3-6].

Проте, науковий дискурс має власні синтаксичні, лексичні та стилістичні характеристики та особливості.

Науковий дискурс охоплює не лише наукову мову, а й її створення, розповсюдження та сприйняття в процесі комунікації вчених, як письмової, так і усної, їх публікації (статті, тези, наукові звіти, монографії), конференції, семінари, симпозіуми, тематичні форуми, а також інтерактивне спілкування.

До основних властивостей наукового дискурсу відносяться: використання спеціалізованої лексики й термінології, максимально точне, однозначне та чітке вираження власних думок; об'єктивність та нейтральність риторики, відсутність емоцій та суб'єктивності; використання перевірених даних, фактів, результатів досліджень; наявність строгої структури, логічності змісту та організації тексту (мови). Так наукові публікації мають чітку структуру:

актуальність, ключові слова, вступ, цілі дослідження, методологію, результати, оцінка (аналіз), висновки, використана література.

Сучасний англомовний науковий дискурс широко застосовує нові форми і засоби інформаційних систем і технологій, насамперед Інтернету, як електронного цифрового ресурсу світової комунікації.

Мережевому спілкуванню приділяється значне місце у лінгвістичній науці як особливій умові комунікації в Інтернеті, що впливає на структуру мови та її лексику. У цьому контексті лінгвісти виокремлюють особливий вид дискурсу - інтернет-дискурс, що має низку відмінних властивостей на морфемному, лексичному, синтаксичному та семантичному рівнях.

Інтернет-дискурс характеризується прагматичною та семантичною зв'язністю, передбачає ініціативну комунікацію адресанта та здатність адресата реагувати на висловлювання (усне, письмове), що дозволяє обирати та використовувати у відповідності до конкретної ситуації добір адекватної комунікативної стратегії та тактики [7].

До категоріальних ознак Інтернет-дискурсу переважна більшість науковців відносять: електронний (цифровий) сигнал як канал комунікації та опосередкованість технічних засобів; віртуальність та дистантність у часі і просторі; високий рівень залучення (проникність, доступність) користувачів; інтерактивність спілкування (обмін текстовими, аудіо та відео повідомленнями в режимі реального часу); наявність значної кількості інтертекстуальних та паратекстуальних звязків, гіпертекст; креалізованість (наявність відео та аудіо компонентів); переважна статусна рівноправність учасників; використання спеціальних символів (знаків) або нелітерний спосіб передачі емоцій (смайли, емодзі, стікери тощо); комбінація різних типів дискурсу; специфічна етика [7, 8].

Дослідження особливостей англомовного Інтернет-дискурсу є набагато ширшим ніж вітчизняного, що пов'язано з запізнім та повільним розвитком самого Інтернету в Україні. Так, в англомовній лінгвістичній літературі зустрічаються такі аналоги терміну Інтернет-дискурс як: computer-mediated communication, Netspeak, chatspeak, web discourse, electronic communication та інших [9, 10].

Аналіз робіт вітчизняних та зарубіжних науковців, дозволив нам надати визначення наукового Інтернет-дискурсу як такого, що переважно розглядається як сукупність текстів, отриманих в результаті наукової діяльності та обумовлених нею, що реалізовані у віртуальний (штучно створений технічними засобами), електронний (цифровий) комунікативний простір у результаті синтезу писемної та усної мови під час взаємодії учасників спілкування.

Сьогодні можна вести мову про науковий мережевий дискурс (Інтернет-дискурс), який являє собою, як традиційну (формальну), так і неформальну наукову комунікацію, яка поєднує в собі специфічні риси інших видів дискурсу.

Так до мережевих жанрів наукового комп'ютерно-опосередкованого спілкування відносяться наукові мережеві конференції, семінари, форуми, а також наукові дискусії у спеціальних чатах (наукових соціальних мережах), наукові блоги та інтернет-щоденники (дописи у соціальних мережах).

А отже, постає завдання з визначення впливу Інтернету на існуючи форми наукового дискурсу та формування нових англомовних лінгвістичних моделей наукової комунікації у цифровому середовищі.

Список використаних джерел:

[1] Harris, Z.S. (1952). Discourse Analysis. Language, 28 (1), 1-30. Вилучено з: https://doi.org/10.2307/409987

[2] Селіванова, О. О. (2010). Лінгвістична енциклопедія. Полтава : Довкілля, 844.

[3] Ільченко, О. М. (2002). Етикет англомовного наукового дискурсу : монографія, 288.

Голик, С.В. (2016). Науковий дискурс: основні напрями дослідження. Сучасні дослідження з іноземної філології, (14), 45-49.

[4] Маслова, Т.Б. (2012). Типологія наукового дискурсу в сучасній мовознавчій парадигм. Англістика та американістика, (10), 39-43.

[5] Томахів, М.В. (2015). Англомовний науковий дискурс: сучасний стан та перспективи подальших досліджень. Одеський лінгвістичний вісник. (5), 154-157. Вилучено з: http://nbuv.gov.ua/UJRN/olinv_2015_5(2)__38

[6] Тараненко, К.В. (2019). Лінгвоцинізми в інтернет-дискурсі: еколінгвістичний аспект. Закарпатські філологічні студії, 11 (1), 56-60.

[7] Кокнова, Т.А. (2022) «Інтернет дискурс»: визначення поняття і загальні характеристики (діахронічний аспект). Науковий вісник Міжнародного гуманітарного університету. Сер.: Філологія, (57), 53-55.

[8] Chrystal, D. (2004). Language and the Internet. - Cambridge University Press, 272.

[9] Herring, S. (2004). Slouching toward the ordinary: current trends in computer-mediated communication. New Media and Society. London: Sage Publications, 232.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Опис просодичного оформлення діалогічного англомовного та російськомовного дискурсу в квазіспонтанних ситуаціях офіційно-ділового спілкування. Огляд реплік, що входять до складу діалогічних єдностей, виокремлених з офіційно-ділового діалогічного дискурсу.

    статья [83,1 K], добавлен 31.08.2017

  • Дискурс як об’єкт лінгвістичних досліджень. Історичне вивчення дискурсу. Поняття кінотексту та його характеристика. Синтаксичні особливості англомовного кінодискурсу. Відмінності кінодіалогу від природного діалогу. Емфатична і неемфатична інтонація.

    курсовая работа [56,9 K], добавлен 04.08.2016

  • Поняття наукового дискурсу та його компоненти, оцінка ролі та значення в сучасній моделі комунікації. Основні характеристики сучасного німецькомовного наукового дискурсу і прийоми його перекладу, прийоми культурної адаптації та граматичні аспекти.

    курсовая работа [66,3 K], добавлен 21.06.2013

  • Аналіз базових (глобальних) та другорядних (локальних) функцій сучасного англомовного кінорекламного аудіовізуального дискурсу й виявлення особливостей реалізації встановлених функцій у цьому дискурсі. Методи ефективної репрезентації кінопродукції.

    статья [27,4 K], добавлен 19.09.2017

  • Диференціація поглядів на поняття "дискурсу" як лінгвістичної проблеми. Місце комп’ютерного спілкування в комунікативному середовищі. Характерні риси англійського комп’ютерного дискурсу, його жанри та текстуальний аспект. Способи утворення сленгу.

    курсовая работа [51,8 K], добавлен 22.11.2014

  • Поняття дискурсу в сучасній лінгвістиці. Характерні риси і відмінності офіційного й неофіційного дискурсу. Характерні й прагматичні особливості адресованості в офіційному дискурсі. Особливості дискурсу у сучасній мовознавчій науці, його мовні відмінності.

    курсовая работа [37,5 K], добавлен 26.10.2015

  • Специфіка ділового спілкування. Стильові, лексичні та граматичні аспекти дискурсу - комунікативної події, що обумовлюється взаємозв'язком між мовцем та слухачем. Зв'язок дискурс-аналіза з текстолінгвістикою, психолінгвістикою, філософією, стилістикою.

    реферат [42,6 K], добавлен 30.11.2015

  • Поняття та загальна характеристика наукового дискурсу. Визначення синтаксичних та лексичних особливостей наукового стилю на конкретних прикладах, його роль в науковій літературі. Класифікація мовних засобів даного стилю за рівнями літературної мови.

    курсовая работа [482,1 K], добавлен 13.12.2014

  • Поняття стилів мовлення та історія розвитку наукового стилю. Визначення та особливості наукового стилю літературної мови, його загальні риси, види і жанри. Мовні засоби в науковому стилі на фонетичному, лексичному, морфологічному, синтаксичному рівнях.

    реферат [25,8 K], добавлен 15.11.2010

  • Політичний дискурс у сучасній лінгвістиці, характер новоутворень у ньому. Комунікативний і прагматичний аспект перекладу текстів політичного дискурсу. Складності під час перекладу рекламного дискурсу на українську мову і намітити шляхи їх усунення.

    курсовая работа [52,5 K], добавлен 19.10.2015

  • Науковий стиль як книжний стиль літературної мови, його характеристика та відмінні риси, основні стильові ознаки та специфічна мовленнєва системність, структура. Абстрагованість наукового стилю та фактори, що її визначають. Основні жанри наукового стилю.

    реферат [21,7 K], добавлен 28.04.2010

  • Витоки мовчання на мотивах англомовних прислів’їв та приказок та художніх текстів, чинники комунікативного силенціального ефекту та позначення його на письмі. Онтологічне буття комунікативного мовчання: його статус, причини, особливості графіки мовчання.

    реферат [41,4 K], добавлен 10.11.2012

  • Поняття дискурсу в сучасній лінгвістиці. Методи дослідження дискурсу. Визначення поняття "текст". Аспекти створення образності і виразності. Аналіз використання стилістичних засобів у романі Джерома К. Джерома "Троє в одному човні (не рахуючи собаки)".

    курсовая работа [456,2 K], добавлен 07.11.2013

  • Трактування дискурсу в сучасній лінгвістичній науці. Методика аналізу сучасної американської промови. Сучасні американські церемоніальні промови як різновид політичного дискурсу. Лінгвокультурні особливості сучасної американської церемоніальної промови.

    дипломная работа [1002,7 K], добавлен 04.08.2016

  • Окреслення механізму мовного втілення реалій дійсності з точки зору індивідуально-авторського сприйняття світу в американських сучасних поетичних текстах. Аналіз реалізації та інтерпретації образних засобів через залучення інфологічного підходу.

    статья [187,2 K], добавлен 21.09.2017

  • Виокремлення стилів мовлення та їхні класифікації. Мовні і жанрові особливості наукового і технічного стилів, історія їх становлення. Граматичні проблеми, лексичні й термінологічні труднощі наукового перекладу. Жанрово-стилістична дилема перекладу.

    дипломная работа [76,0 K], добавлен 17.06.2014

  • Словоскладення як продуктивний спосіб словотвору в англійській мові. Поняття неологізму в сучасній лінгвістиці. Продуктивні способи деривації нових мовних одиниць. Особливості дії словоскладення та його модельний ряд. Інтернет як джерело неологізмів.

    курсовая работа [54,4 K], добавлен 06.12.2015

  • Інтернет-мова як відображення нових форм комунікації. Особливості та класифікація інтернет-лексики сучасної китайської мови. Основні причини, які впливають на специфіку китайської інтернет-лексики, щодо труднощів перекладу та її тематичної класифікації.

    курсовая работа [131,0 K], добавлен 13.12.2014

  • Різноманітність комунікативних навичок та вмінь. Французька школа дискурсу. Способи взаєморозуміння людей між собою. Типологія діалогічних дискурсів. Типи дискурсів і формування їхніх векторів. Способи організації дискурсу і типологія мовних особистостей.

    курсовая работа [28,7 K], добавлен 17.01.2009

  • Дискурсивна парадигма сучасної лінгвістики, об’єкт та предмет дослідження, актуальні питання дискурсології. Політична промова як жанр політичного дискурсу. Аналіз засобів вираження адресата на морфологічному, семантичному та прагматичному рівнях.

    курсовая работа [85,0 K], добавлен 25.10.2011

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.