"Пиріжкова" лірика у дискурсі мережевої літературної творчості

Огляд особливостей поетики мережевої літератури. Аналіз "пиріжкової" поезії: "пиріжки", "порошки", експромти, депресяшки, "артишоки", дві дев'ятки. Формальні канони означених жанрових різновидів. Мистецтво та література як джерела "пиріжкової" поезії.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык украинский
Дата добавления 25.03.2024
Размер файла 16,7 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Размещено на http://www.allbest.ru/

"Пиріжкова" лірика у дискурсі мережевої літературної творчості

Сажина Алла Володимирівна

кандидат філологічних наук, доцент,

доцент кафедри зарубіжної літератури та теорії літератури

Чернівецький національний університет імені Юрія Федьковича, Україна

Анотація

пиріжкова література поезія

Розглянуто деякі особливості поетики мережевої літератури. Зокрема аналізується т.зв. «пиріжкова» поезія: «пиріжки», «порошки», експромти, депресяшки, «артишоки», дві дев'ятки. Означені жанрові різновиди мають визначені формальні канони. Тематика мережевої поезії' максимально широка, але традиційні теми зазвичай подаються в гумористичному, іронічному ключі. Багатим джерелом для «пиріжкової» поезії' є мистецтво та література, реципієнт у такому разі має правильно декодувати претекст. Це перетворює реципієнта на активного читача і нерідко на автора нових текстів. Мережева поетична творчість завжди націлена на актуальність, швидкість реакції, причетність до моменту. Низка розглянутих жанрових різновидів «пиріжкової» лірики демонструє втілення таких тенденцій мережевої літератури як широта і швидкість розповсюдження, актуальність, рецептивний потенціал, інтер- і гіпертекстуальність, гумористичний пафос, ігрова спрямованість.

Ключові слова: мережева література, «пиріжкова» поезія, «пиріжки», «порошки», експромти, депресяшки, «артишоки», дві дев'ятки, жанр, гра

Потужний вплив глобалізаційних процесів на сучасний розвиток людства - беззаперечний. Зміни, модифікації та зрушення відбуваються в економіці та політиці, науці, релігії та мистецтві. Відповідно до нових реалій інформаційного, постмодерного, цифрового суспільства змінюється і художня література. Однією із основних змін у царині словесного мистецтва може вважатися поява і утвердження мережевої літератури, яка стала результатом стрімкого розвитку науки та техніки, появи електронних інформаційних носіїв та глобальної мережі Інтернет.

За наявним сьогодні визначенням мережева література (віртуальна література, Інтернет-література) - різновид літературного мистецтва, який характеризується залежністю тексту від цифрового носія. Саме це призводить до появи нелінійних, розгалужених структур і створює підґрунтя для залучення мультимедії в літературний текст. Віртуальна іпостась словесного мистецтва має свої специфічні особливості. Сергій Корнєв говорить про два основні фактори впливу Інтернету на літературу: 1) «кінець монополії друкарського верстата»; 2) «смерть простору та часу» [2]. До цих двох факторів і зводиться все нове, що привносить Інтернет в літературу. Всесвітня мережа суттєво впливає як на текст, так і на його автора. Об'єктивний аналіз сучасного літературного процесу неможливий без урахування окреслених інновацій. Той факт, що для публікації і поширення тексту не потрібно посередництво друкарського верстата, не потрібні гроші, влада тощо, не тільки перебудовує весь ланцюжок комерційних відносин, що стоять за літературою, але впливає на форму і зміст самих текстів. Зникнення «друкованих кордонів» відкриває перед авторами та читачами широке віртуальне жанрове поле, на якому поступово сходять нові, небачені досі жанри зі своїми жанровими різновидами.

Одним із таких новоутворень стала т.зв. «пиріжкова» поезія. З одного боку, вона постає як вид низькопробних літературних текстів, але з іншого - демонструє реалізацію ігрової функції мистецтва, свій генеративний та естетичний потенціал. Сучасні українські дослідники звертаються до осмислення цього явища (див.: 8), однак ці дослідження, як правило, носять спорадичний характер.

«Пиріжки» («пєрашкі») - малий поетичний жанр, народжений 2003 року у Рунеті. Автор першого пиріжка Владислав Кунгуров (псевдонім - al cogol) опублікував на сайті stih.ru кілька чотиривіршів, написаних білим чотиристопним ямбом, без великих букв і розділових знаків. Його ідею підхопив Вадим Саханенко (sohas), відкривши першу в рунеті «пиріжкову». Пізніше почали з'являтися тематичні сайти, а також велика кількість груп у соціальних мережах (ВКонтакті, Фейсбук). Так з'явився цілий рух, який об'єднав авторів та шанувальників нового жанру, а також кількох його жанрових різновидів (порошки, експромти, депресяшки, дві дев'ятки, артишоки). Сьогодні найповніше «мережева» лірика репрезентована на ресурсі «Поеторій»: «Наш сайт - це спроба створити найбільший в Інтернеті архів найкращих представників сучасної мережевої поезії. Ми збираємо найкраще з найкращих джерел, сортуємо, класифікуємо та представляємо вам для читання у найзручнішому вигляді. Наша збірка постійно поповнюється та зростає» [7].

Розглянемо наявні жанрові різновиди «пиріжкової» поезії.

«Пиріжки» («пєрашкі»), за визначенням авторів, є «зразком лаконічності, образності та глибини думки. Без жодного, до того ж, пафосу та занудності. Коротко, ясно, кумедно і точно в інсайт - всього за 34 склади» [4]. Чітко прописані формальні канони «пиріжків»: чотиристопний ямб, кількість складів за рядками 9-8-9-8; текст написаний малими літерами, без розділових знаків і дефісів. Щодо нецензурної лексики, то спочатку В. Саханенко виступав проти її використання, наголошуючи, що це єдине введене ним обмеження. На сьогодні у багатьох місцях, де пишуть пиріжки, це формально дозволено, і в інструкції цей момент прописаний так: «Мат и рима в принципі допустимі, хоча і не вітаються» [5].

«Свіжість» (актуальність, цікавість, яскравість) та «соковитість, смак» (оригінальність, несподіваність, сенс) - необхідні ознаки вдалого «пиріжка». Ці тексти повинні здивувати, змусити замислитись, принести задоволення. Саме для цього автори вдаються до різних ігрових стратегій: жанрових модифікацій, інтертекстуальних елементів, каламбурів, пародіювання, багатозначності тощо.

Тематика «пиріжків» (як і класичної поезії) максимально широка. Можна сміливо сказати, що класифікація ліричних творів за тематичним принципом: пейзажна лірика, інтимна, громадянська, філософська тощо - можлива і тут. Але традиційні теми, зазвичай переосмислюються та подаються в гумористичному чи іронічному ключі. Наприклад, зразок філософського «пиріжка»:

нет в шоколаде шоколада

давно нет мяса в колбасе

становится чуть чуть тревожно

а вдруг и в людях нет людей

Є в «пиріжковій» поезії і свій транзитивний персонаж - Олег. Вибір цього імені можна пояснити з формальної точки зору: ім'я Олег складається з двох складів, що дуже добре для ритміки «пиріжка». Але, як вважає філолог та психоаналітик Любов Заєва, «є, звичайно, й інший зміст. Олег у «пиріжках» - це такий-собі простак, це заміна російського Івана, який вже набив оскому. Цікаво й те, що досить багато князів на ім'я Олег було в російській історії, тому це ім'я архетипно встановлює зв'язок віків, відсилає нас до чогось первісного, до витоків» [1]. Олег - це і типовий обиватель, і нормальна людина в божевільному світі, і зайва людина, і уособлення підсвідомості:

олег был инопланетянин

причем не только на земле

но на любой другой планете

он не сходил за своего

Петкутин

Багатим джерелом для «пиріжкової» поезії є мистецтво та література. Це художники, актори, письменники, персонажі літературних текстів, художні образи, власне художні твори тощо:

я вас любил подумал пушкин

включил планшет открыл блокнот

любил любовь ещё быть может

загуглил вроде не боян

karim-abdul

Слід відзначити, що процес сприйняття таких віршів - це впізнавання та декодування претексту, тобто максимально активна рецептивна діяльність.

Жанровий різновид «пиріжкової» лірики «порошок» - це чотиривірш, написаний усіченим чотиристопним ямбом, 9-8-9-2, в якому римуються парні рядки. Головна родзинка такого вірша - коротка кінцівка. Останній усічений рядок - всього два склади - допомагає створити дотепну мініатюру з несподіваною розв'язкою [6]:

я не спрошу тебя о гёте

о мураками и басё

барто ты даже не читала

ой всё

Сергей Небов

Експромт («експромЪт») - це молодший «братик» у «пиріжковій» сім'ї та головне відкриття мережевої поезії 2014 року. Лаконічний силабічний двовірш (що складається з 17 складів: 9-8) не поступається в дотепності іншим жанровим формам [3]:

Эпоху нанотехнологий

кузнец Левша открыл блохой

АМ

Депресяшки - вірші із дотриманням формальних правил (катрен, тристопний хорей; 6-5-6-5 або 7-5-7-5, римування другого та четвертого рядків) і змістових (смерть, осінь, туга, розчарування тощо):

осень наступила

силой школоты

вертятся в могилах

тютчевы-феты

Л.М.

Дві дев'ятки - ямбічний двовірш, кількість складів 9-9 із суміжним римуванням та «сильним спрямуванням до чорного гумору, пікантності та абсурду» [9]:

во мне погибла поэтесса

сама без помощи дантеса

Вставка «muzz» (від «муза») у авторському підписі означає, що це вірш- відповідь, на який автора надихнув певний першотвір. Таким чином, бачимо, що мережева поезія існує не як окремі твори, а як цілісний гіпертекст, в якому активізується міжтекстова взаємодія. Як слушно підкреслює С. Корнєв, «Інтернет дає комфортні умови для розквіту раніше маргінальних жанрів та типів літературної творчості. Він зміщує акцент із продукту на процес творчості й у перспективі призводить до народження принципово нової постаті - «активного читача» [2]. Відтак, можемо говорити і про наступний крок - перетворення активного читача на автора нових текстів.

«Артишок» - чотиривірш, перші три рядки якого написані амфібрахієм, а четвертий - хореєм, кількість складів: 11-9-11-2, перехресне римування, причому рима другого і четвертого рядків - обов'язкова, першого і третього - бажана:

кто пишет ложить тот пойдет воровать

не кончит десятого класса

и с ним ни одна не захочет в кровать класться

Нестер Пим

Цікавою є семантика назви цієї жанрової форми: з одного боку назва продукту засвідчує зв'язок з «пиріжком», з іншого - у ній можна побачити гру слів «арт» (мистецтво) і «шок».

Повертаючись до тематики мережевої поезії, зазначимо, що більшість текстів - це реакція на актуальні життєві події (свята, історичні події, політичні явища тощо). Проводячи аналогію з пиріжками можна сказати, що так реалізується метафора свіжості виробів. Мережева поетична творчість демонструє актуальність, швидкість реакції, причетність до моменту. Наприклад, «депресяшка» і «експромт» про карантин:

карантин поставил

шагомер на ноль

нахомячил щёки

належал мозоль

luka

жизнь пролетает в карантине за кодом код за кодом код © Погоня

Війна в Україні та Путін також стають темами для «пиріжкової» поезії:

красивая у вас панама

однажды путин произнес

и вздрогнул президент панамы

хоть русских там почти что нет

Делирий

Ставлення до «пиріжкової» поезії неоднозначне. Звичайно, зарахувати ці тексти до високого елітарного мистецтва - навряд чи справедливо. Хоча Інтернет-література загалом, вочевидь, не передбачає поділ літератури на елітарну та масову. Адже все, що є в мережі - це все тут, зараз і для всіх. Як зазначає Л. Заєва: «Вірш-«пиріжок» - це не те, що пишеться «у стіл», це те, що обов'язково має бути подано аудиторії. Як, власне, і завдання реальних пиріжків - це кулінарний спосіб комунікації. Пиріжками прийнято пригощати, це спосіб отримання задоволення. <...> «Пиріжок» обов'язково має викликати усмішку. Отримав читач чи слухач задоволення - мету «пиріжка» досягнуто» [1]. Таким чином можемо говорити про реалізацію гедоністичної функції мистецтва.

Популярність таких текстів визначається саме їх ігровим потенціалом. По- перше, такі поетичні ігри приваблюють «мережевих авторів» завдяки діалогічності. Текст-гра породжує «двосторонній рух», провокує рецептивну свідомість до різноманітних відгуків: коментарів, «вподобайок», продовження чи переосмислення тексту тощо. По-друге, текст-гра завжди містить у собі елемент новизни. Рецептивна свідомість постійно фільтрує одержувану інформацію, віддаючи перевагу більш новим стимулам. По-третє, гра несе у собі заряд позитивних емоцій. Посилення гедоністичного компонента відбувається за рахунок дешифрування ігрової складової мережевого тексту. По-четверте, завдяки ігровій організації текстового простору стає можливим як процес передачі вже відомих смислів, так і насичення тексту новими сенсами.

Отже, низка розглянутих жанрових різновидів т.зв. «пиріжкової» лірики демонструє втілення таких тенденцій мережевої літератури як широта і швидкість розповсюдження, актуальність, рецептивний потенціал, інтер- і гіпертекстуальність, гумористичний пафос, ігрова спрямованість.

Список використаних джерел

[1] Заева, Л. (2014). Стишки-«пирожки» как способ получить удовольствие. Naked Science. Вилучено з: https://naked-science.ru/article/interview/stishki-pirozhki-as-a- way-to-have-fun

[2] Корнев, С. (1998). Сетевая литература и завершение постмодерна. Новое литературное обозрение, (32), 29-47.

[3] Лучшая сетевая поэзия года. (2014). AdMe - сайт о творчестве. Реклама, дизайн, фотография, искусство. Вилучено з: http://www.adme.ru/svoboda-narodnoe-tvorchestvo/luchshaya-setevaya-poeziya-goda-820360/

[4] Пирожковая поэзия. (2012). AdMe - сайт о творчестве. Реклама, дизайн, фотография, искусство. Вилучено з: http://www.adme.ru/vdohnovenie-919705/pirozhkovaya-poeziya-369555/

[5] Пирожковая поэзия. (2012). LIVEJOURNAL. Вилучено з:https://ibigdan.livejournal.com/10724111.html

[6] «Порошки» в картинках. (2014). AdMe - сайт о творчестве. Реклама, дизайн,фотография, искусство. Вилучено з: http://www.adme.ru/tvorchestvo-pisateli/poroshki-v-kartinkah-675105/

[7] Поэторий - стихи: пирожки, порошки, депрессяшки. (б. д.). Вилучено з:https://poetory.ru/

[8] Станіславська, К. І. (2013). Художні особливості «пиріжкової поезії» як малої літературної форми в Інтернеті. Актуальні проблеми історії, теорії та практики художньої культури, (31), 247-261.

[9] Стишки // пирожки // порошки. Facebook. Вилучено з:https://www.facebook.com/groups/399827303362815?view=info&sfd=1

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Аналіз досягнень І. Франка як перекладача творів світової літератури і засновника сучасного українського перекладознавства. Дослідження специфіки його перекладів поетичних творів В. Шекспіра. Огляд художніх особливостей інтерпретації німецької літератури.

    дипломная работа [112,8 K], добавлен 22.06.2013

  • Оновлення складу письменників, яких вивчають у школах, аналіз шкільної програми (12 класу). Джерела інтеграції у контроверсійний хронології. Творчість Сергія Жадана як представника авангарду та постмодернізму у прогнозованому дискурсі шкільної програми з

    курсовая работа [42,7 K], добавлен 27.01.2008

  • Способи творення лексичних інновацій. Авторські новотвори як об'єкт дослідження. Функції оказіональних слів у поетичному дискурсі. Способи творення авторських новотворів. Семантико-стилістична характеристика авторських новотворів у творчості П. Тичини.

    курсовая работа [40,1 K], добавлен 27.04.2009

  • Життєвий й творчий шлях Василя Симоненка. Трагічна доля поета за його життя та неоднозначне ставлення до нього по цей час. Синоніміка прикметників у поезії Симоненка: фразеологізми, метафори, порівняння. Визначення стилістики синонімів у його творах.

    курсовая работа [44,5 K], добавлен 01.11.2007

  • Аналіз повтору як стилістичної фігури, що увиразнює поетичне мовлення Олега Ольжича. Вивчення поезії митця, що насичена повторами різних видів - лексичним, фонетичним, синтаксичним. Функції повтору, який є семантико-стилістичною домінантою у творах поета.

    статья [31,7 K], добавлен 17.08.2017

  • Лінгвістичні дослідження мови художньої літератури. Індивідуальний стиль Олеся Гончара як авторська своєрідність використання мовних засобів літератури. Самобутність стилю письменника у авторському використанні мовних засобів для зображення дійсності.

    курсовая работа [40,0 K], добавлен 13.06.2011

  • Одоративна лексика як складова частина сенсорної лексики. Її засоби художнього образу, багатство асоціативних образів, уявлень, форм вираження. Класифікація одоративної лексики, застосування у художньому мовленні (на матеріалі поезії Лесі Українки).

    курсовая работа [46,6 K], добавлен 27.03.2012

  • Основні види синонімів, особливості їх використання в різних стилях мови. Механізм утворення і компоненти синонімічного ряду. Створення Т. Шевченком ампліфікованих синонімічних центрів для посилення виразності поезії при змалюванні певних подій і образів.

    курсовая работа [46,1 K], добавлен 13.10.2012

  • Дослідження поняття міжмовної омонімії та псевдоінтернаціоналізмів. Аналіз класифікації та джерел виникнення міжмовного явища "фальшиві друзі перекладача". Основні способи та специфіка їх перекладу. Огляд особливостей перекладу статей нафтогазової сфери.

    курсовая работа [41,4 K], добавлен 10.06.2015

  • Василь Симоненко - "витязь молодої української поезії". Лінгвістичне трактування антонімії. Особливості антонімії Василя Симоненка. Семантична і морфологічна класифікація. Класифікація з структурного погляду. Стилістичне використання антонімів.

    творческая работа [64,5 K], добавлен 22.03.2008

  • Характеристика поетичного тексту та особливостей його композиційної побудови. Особливості вживання фонетичних засобів поезії. Принципи вживання фонетичних засобів, їх роль у віршах. Мовні особливості фонетичних одиниць в англійських творах.

    курсовая работа [51,5 K], добавлен 10.02.2014

  • Дослідження інноваційної лексики в українському мовознавстві. Проблема неологізмів з погляду новизни сприйняття та індивідуально-авторського вживання. Лексико-семантичний аналіз іменників-оказіоналізмів у поезії В. Стуса. Структура оказіональних дієслів.

    дипломная работа [86,8 K], добавлен 13.10.2014

  • Лінгвістичні особливості функціонування односкладних особових речень у поезії І. Драча. Безособові односкладні речення та специфіка їх уживання у поетичному мовленні. Особливості уживання номінативних односкладних речень у збірці "Сонце і слово" Драча.

    курсовая работа [42,3 K], добавлен 25.04.2011

  • Ознайомлення із основними етапами історичного розвитку української літературної мови. Визначення лексичного складу мови у "Щоденнику" Євгена Чикаленка. Вивчення особливостей правопису, введеного автором. Погляди Чикаленка на розвиток літературної мови.

    реферат [65,0 K], добавлен 19.04.2012

  • Поняття і вивчення класифікації метафор як мовностилістичного засобу поетичних творів. Проблеми перекладу поезії як виду художнього тексту. Виявлення і дослідження особливостей перекладу українською мовою метафоричних зворотів творів К. Кавафіса.

    курсовая работа [52,0 K], добавлен 11.07.2013

  • Комічне як естетична категорія. Аналіз категорій гумору, іронії і сатири з позицій текстолінгвістики. Вивчення і системне висвітлення сучасного стану функціонування мовностилістичних засобів реалізації різновидів комічного в американській літературі.

    курсовая работа [116,4 K], добавлен 15.01.2014

  • Поняття "конфронтаційна просодика" та наявність її компонентів в дискурсі. Вираження негативної емоціональності за допомогою просодичних компонентів. Комунікативне значення конфронтаційних просодичних компонентів в організації діалогічного дискурсу.

    курсовая работа [36,2 K], добавлен 23.04.2012

  • Проблема адекватності перекладу в перекладознавстві. Функціонально-стилістичні особливості вірша Йоганна Гете "Нічна пісня мандрівника" та концепція гетівської мініатюри. Збереження лексичних особливостей твору в українських та російських перекладах.

    курсовая работа [51,8 K], добавлен 03.10.2012

  • Загальна характеристика концепції формування єдиної української літературної мови І. Франка. Розгляд конструкцій з дієслівними формами. Аналіз української церковно-полемічної літератури XVI-XVII століть. Сутність поняття "анатомічний фразеологізм".

    контрольная работа [45,2 K], добавлен 04.01.2014

  • Розвиток, історія та основні джерела публіцистичного стилю української літературної мови: сфера використання, основне призначення та мовні засоби. Дослідження специфічних жанрів та підстилів публіцистичного стилю. Вивчення суспільно-політичної лексики.

    контрольная работа [24,2 K], добавлен 24.09.2011

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.