Поликодовый текст в диджитал-коммуникациях вуза: контент, графика, иллюстрации
Рассмотрение закономерностей структурирования поликодового текста, функционирующего в новостных лентах сайтов технических университетов. Лингвистическое описание всевозможных форматов и жанров диджитал-коммуникации. Компоненты поликодового текста.
Рубрика | Иностранные языки и языкознание |
Вид | статья |
Язык | русский |
Дата добавления | 16.09.2024 |
Размер файла | 48,3 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Выводы
Анализ вербального (вербальная медиатопика, тематика) и невербального (графика, иллюстрации, визуальная медиатопика) компонентов поликодового текста позволяет увидеть межсемиотические отношения, которые отражают распределение смысла на уровне вербального и визуального кода. Сочетание вербального текста и иллюстрации как синтез кодировок в структуре поликодового текста организует, дополняет, уточняет общий смысл текста.
Исследование вербальной медиатопики и тематики показывает, что основное внимание в диджитал-коммуникациях технического вуза уделяется исследованиям и разработкам (46,8 % всех публикаций), а также университетским научным мероприятиям (12,4 %). Реже публикуется информация об участии вуза в научных мероприятиях и коллаборациях с другими вузами и НПО (11,4 %), успехах вуза (конкурсы, гранты, премии, защиты диссертаций, благодарственные письма) (8,8 %), экспертном мнении профессуры (8,2 %), истории конкретного ученого (6,6 %), развитии инфраструктуры (открытии лаборатории, исследовательских центров и др.) (3,4 %), открытых лекциях (1,6 %), рейтингах вуза (0,8 %).
Крайне редко освещаются темы, связанные с гуманитарными науками (4,2 %). Вполне обоснованный для технического вуза «технарский снобизм» связан с далеко не праздным вопросом «Нужны ли гуманитарные науки технарям?», поскольку сегодня именно специалисты в сфере нано-, биои IT-технологий решают не просто судьбу, но и саму возможность существования человечества.
Анализ вербальной и визуальной медиатопики поликодового текста в цифровых научных коммуникациях вуза в оппозиции «ученый -- наука» показал логическую инверсию -- переворачивание смысла, замена вербального визуальным: вербальная медиатопика -- наука 66,8 %, ученый 18,4 %; визуальная медиатопика -- наука 35 %, ученый 69 %.
Эти позиции подтверждают полученные нами данные по функциям иллюстраций в поликодовом тексте: в среднем 96,6 % выполняют функцию дополнения. В вербальной медиатопике доминирует образ технического университета как научно-исследовательской структуры в актуальных областях современной науки и производства, где ученый (личность) находится на периферии, но обеспечивает научно-исследовательский процесс. В визуальной медиатопике доминирует образ мужчины-ученого (личности), который в структуре научного процесса является более значимой составляющей, чем сам процесс и научное сообщество. Студент и женщина-ученый находятся на периферии научного процесса, что можно рассматривать как косвенную визуальную дискриминацию.
Сила фотографии велика: «Именно в остановке интерпретации и заключена достоверность Фото: я до изнеможения констатирую, что это было. Для любого, кто держит в руке фотографию, в этом состоит “фундаментальное верование”, “Urdoxa” (первичная доктрина. -- С. Ш., А. К.), которое ничто не в силах поколебать» [Барт 1997: 37]. Обнаруженные «научный эйджизм» и «маскулинный снобизм» визуализации новостей университетских сайтов, с одной стороны, не соответствуют реальности (многие великие открытия совершались в молодом возрасте; сегодня женщины весьма активны в технических науках и университетах), с другой -- подсознательно формируют у молодежи «фундаментальное верование» о том, что наука -- «дело взрослых дядей».
Проанализированные визуальные компоненты поликодового текста (графика и иллюстрации) отличаются узким репертуаром приемов и однообразием иллюстраций.
«Фотография тиранически подавляет другие виды изображения» [Барт 1997: 37] и в среднем составляет 82,4 % иллюстраций. Фотографии на страницах сайта университетов амбивалентны: с одной стороны, «голоса банальности», с другой -- «сертификат присутствия», так как «ничто написанное не в силах сравниться по достоверности с фото» [Барт 1997: 24, 28]. Очевидно, что «высокая» научная иллюстрация (science art) малодоступна ежедневным новостям университетов, однако современная инфографика дает богатый инструментарий для иллюстрации популярного научного текста.
Литература
Анисимова, Е. Е. (2003). Лингвистика текста и межкультурная коммуникация (на материале креолизованных текстов). М.: Academia.
Баранов, А. Н., Паршин, П. Б. (2018). О метаязыке описания визуализаций текста. Вестник Волгоградского государственного университета, 3 (17), 6-15. https://doi.Org/10.15688/jvolsu2.2018.3.1
Барт, Р. (1997). Camera lucida. М.: Ad Marginem.
Белоедова, А. В., Кожемякин, Е. А., Тяжлов, Я. И. (2020). Влияние вербального комментария на интерпретацию визуального медиасообщения: мультимодальный подход. Медиалингвистика, 4 (7), 445-461. https://doi.org/10.21638/spbu22.2020.406
Волкова, Е. А. (2018). Оценочный компонент невербальных средств коммуникации во французской прессе. Academy, 1 (28), 64-65.
Вольская, Н. Н. (2016). Оценка и ее функции в креолизованном тексте карикатуры. Дискурс-Пи, 14 (3-4), 120-126.
Ворошилова, М. Б. (2007). Креолизованный текст в политическом дискурсе. Политическая лингвистика, 3 (23), 73-78.
Гайсина, Л. А., Рендольф, Д. Д., Кристофер, Ш. (2019). Научная иллюстрация в биологии: искусство для образования и науки. Высшее образование в России, 10 (28), 118-127. https://doi. org/10.31992/0869-3617-2019-28-10-118-127
Горбунов-Посадов, М. М., Ермаков, А. В., Полилова, Т. А. (2015). Мультимедийные иллюстрации в научной публикации. В Научный сервис в сети Интернет: тр. XVII Всерос. науч. конф. ИПМ им. М. В. Келдыша (21-26 сентября 2015 г., Новороссийск, Россия) (с. 96-97). М.: ИПМ им. М. В. Келдыша РАН.
Гусева, А. П. (2019). Полифония и ее вербальные и невербальные проявления в поликодовом художественном тексте. Вестник Московского государственного лингвистического университета. Гуманитарные науки, 7 (823), 88-98.
Добросклонская, Т Г. (2008). Медиалингвистика: системный подход к изучению языка СМИ. М.: Флинта; Наука.
Закутиева, О. В. (2022). Научная иллюстрация в контексте современных цифровых технологий. Дизайн-образование XXI века: сб. материалов Междунар. науч.-практ. конф. (12 ноября 2021 г., Белгород, Россия) (с. 24-26). Белгород: БГИИК.
Кибрик, А. А. (2010). Мультимодальная лингвистика. Когнитивные исследования, 4, 135-152.
Кожемякин, Е. А. (2019). Мультимодальный медиадискурс: методологические вызовы. Современные направления в лингвистике и преподавании языков: проблема метода: сб. науч. ст. по материалам IIIМеждунар. науч.-практ. конф. (24-27апреля2019 г., Пенза, Россия) (с. 19-24). Пенза: ПГУ
Колесникова, О. Д. (2018). Креолизованные или поликодовые тексты телевизионных новостей: к соотношению понятий. Мир науки, культуры, образования, 2 (69), 545-547.
Куницына, О. М. (2020). Особенности построения и восприятия поликодовых текстов в современной коммуникации. Вестник Московского государственного лингвистического университета. Гуманитарные науки, 9 (838), 69-82.
Лисовский, Д. К. (2020). Научная иллюстрация: от информационного сопровождения к культуре участия. Дискурс, 4 (6), 95-105. https://doi.org/10.32603/2412-8562-2020-6-4-95-105
Макарова, Е. Е. (2013). Популяризация науки в Интернете: содержание, формы, тенденции развития. Вестник Московского университета. Серия 10. Журналистика, 2, 98-104.
Медведева, Е. Е., Азарова, В. Н. (2021). Популяризация науки на сайтах российских вузов: модели и форматы. Вопросы журналистики, 10, 107-127. https://doi.org/10.17223/26188422/10Z5
Неустроева, С. Л. (2018). Научная коммуникация: глобальный тренд или новая академическая дисциплина? Социальное пространство, 5, 12.
Омельяненко, В. А. Ремчукова, Е. Н. (2018). Поликодовые тексты в аспекте теории мультимодальности. Коммуникативные исследования, 3 (17), 66-78. https://doi.org/10.25513/2413-6182.2018.3.6678
Покотыло, М. В. (2019). Внутренние научные коммуникации в России: проблемы и перспективы развития. Мир науки, культуры, образования, 1 (74), 397-399.
Попова, Т И. (2018). Актуальные направления исследования медийного интернет-пространства. Медиалингвистика, 3 (5), 258-272. https://doi.org/10.21638/spbu22.2018.301
Предтеченская, Н. В. (2000). Так ли важны сегодня невербальные средства общения. Филологические науки, 3 (18), 67-71.
Рысакова, П. И. (2022). Стратегии научной популяризации в цифровой медиасреде. Медиалингвистика, 4 (9), 309-329. https://doi.org/10.21638/spbu22.2022.402 Скалка, Е. В. (2021). Цветные иллюстрации в научных текстах -- их значение и влияние на восприятие. Человек: Образ и сущность. Гуманитарные аспекты, 4 (48), 103-113. https://doi. org/10.31249/chel/2021.04.07
Сонин, А. Г. (2006). Моделирование механизмов понимания поликодовых текстов. Дис.... д-ра филол. наук. М.
Таюпова, О. И., Полякова, Е. В. (2022). Визуализация в медицинском рекламном дискурсе Германии.
Медиалингвистика, 4 (9), 393-403. https://doi.org/10.21638/spbu22.2022.406 Уманская, Ж. В. (2021). Иллюстрация как объект исследования в российском научном пространстве. Вестник РГГУ Серия: Литературоведение. Языкознание. Культурология, 9, 49-66. https:// doi.org/10.28995/2686-7249-2021-9-49-66
Христофорова, Н. И. (2021). Невербальная составляющая научно-популярного текста. Современная наука: актуальные проблемы теории и практики. Серия: Гуманитарные науки, 4, 178-182. https://doi.org/10.37882/2223-2982.2021.04.34
Черникова, В. Е. (2017). Научная коммуникация в социогуманитарной сфере: к постановке проблемы. Общество: философия, история, культура, 6, 13-15. https://doi.org/10.24158/fik.2017.6.2 Чернозуб, С. П. (2013). Научная коммуникация в России в век информационно-коммуникационных технологий. Общественные науки и современность, 6, 144-152.
Чернявская, В. Е. (2009). Лингвистика текста: Поликодовость, интертекстуальность, интердискурсивность. М.: Либроком.
Чернявская, В. Е. (2017). Научный дискурс: Выдвижение результата как коммуникативная и языковая проблема. М.: Ленанд.
Чигаев, Д. П. (2010). Способы креолизации современного рекламного текста. Дис.... канд. филол. наук. М.
Шестакова, Э. Г. (2019). Парадоксы современного медиатекста в контексте методологии семиотики. Медиалингвистика, 2 (6), 180-195. https://doi.org/10.21638/spbu22.2019.203 Шилина, М. Г. (2017). Медиавизуалистика в парадигме big data и virtual reality. Меди@льманах, 1, 12-24.
Calsamiglia, H., van Dijk, T. A. (2004). Popularization discourse and knowledge about the genome. Discourse & society, 4 (15), 369-389. https://doi.org/10.1177/0957926504043705 Chen, T., Liu, Y. X., Huang, L. (2022). ImageGP: An easy-to-use data visualization web server for scientific researchers. IMeta, 1 (1), e5. https://doi.org/10.1002/imt2.5 Christiansen, J. (2018). Visualizing science: Illustration and beyond. 50th anniversary conference of the Guild of Natural Science Illustrators (GNSI) (October 28, 2018). Scientific American. Электронный ресурс https://blogs.scientificamerican.com/sa-visual/visualizing-science-illustration-and-beyond/.
Davies, S. R., Horst, M. (2016). Science communication: Culture, identity and citizenship. London: Palgrave Macmillan. Электронный ресурс https://link.springer.com/book/10.1057/978-1-137-50366-4. Kligler-Vilenchik, N., Hermida, A., Valenzuela, S., Villi, M. (2020). Studying incidental news: Antecedents, dynamics and implications. Journalism, 8 (21), 1025-1030. https://doi.org/10.1177/1464884920915372 Kress, G., van Leeuwen, T. (2001). Multimodal discourse: The modes and media of contemporary communication. London: Arnold Publishers.
Kress, G. R. (1997). Before Writing: Rethinking the Paths to Literacy. New York: Routledge.
Kumpel, A. S. (2019). The issue takes it all? Incidental news exposure and news engagement on Facebook Meta признана экстремистской организацией на территории РФ..
Digital Journalism, 2 (7), 165-186. https://doi.org/10.1080/21670811.2018.1465831 Martin, F., Dwyer, T. (2019). Sharing News Online. Commendary Cultures and Social Media News Ecologies.
New York: Palgrave Macmillan. https://doi.org/10.1007/978-3-030-17906-9 Mueller-Herbst, J. M., Xenos, M. A., Scheufele, D. A., Brossard, D. (2020). Saw it on Facebook*: The role of social media in facilitating science issue awareness. Social Media + Society, 6. https://doi. org/10.1177/2056305120930412
Perkel, J. M. (2020). The software that powers scientific illustration. Nature, 7810 (582), 137-138. https://doi. org/10.1038/d41586-020-01404-7
Ross, D. G. (2017). The role of ethics, culture, and artistry in scientific illustration. Technical Communication Quarterly, 2 (26), 145-172. https://doi.org/10.1080/10572252.2017.1287376 Starling, B., Tanswell, J. (2018). Diversifying audiences and producers of public involvement in scientific research: The AudioLab. Research Involvement and Engagement, 4, 39. https://doi.org/10.1186/s40900018-0122-2
Valiverronen, E. (2021). Mediatisation of science and the rise of promotional culture. In Routledge handbook of public communication of science and technology, 129-146. https://doi.org/10.4324/9781003039242-8
References
Anisimova, E. E. (2003). Text linguistics and intercultural communication (on the material of creolized texts). Moscow: Academia Publ. (In Russian) *
Baranov, A. N., Parshin, P. B. (2018). Towards the metalanguage for describing text vizualizations. Vestnik Volgogradskogo gosudarstvennogo universiteta, 3 (17), 6-15. https://doi.org/10.15688/jvolsu2.2018.3.1 (In Russian)
Bart, R. (1997). Camera lucida. Moscow: Ad Marginem Publ. (In Russian)
Beloedova, A. V., Kozhemyakin, E. A., Tyazhlov, Y. I. (2020). Impact of verbal comment on interpretation of visual message: Multimodal approach. Media Linguistics, 7 (4), 445-461. https://doi.org/10.21638/ spbu22.2020.406 (In Russian)
Calsamiglia, H., van Dijk, T. A. (2004). Popularization discourse and knowledge about the genome. Discourse & Society, 4 (15), 369-389. https://doi.org/10.1177/0957926504043705 Chen, T., Liu, Y. X., Huang, L. (2022). ImageGP: An easy-to-use data visualization web server for scientific researchers. IMeta, 1 (1), e5. https://doi.org/10.1002/imt2.5 Cherniavskaia, V. E. (2009). Text linguistics: Polycode, intertextuality, interdiscursivity. Moscow: Librokom Publ. (In Russian)
Cherniavskaia, V. E. (2017). Scientific discourse: The promotion of results as a communicative and linguistic problem. Moscow: Lenand Publ. (In Russian).
Chernikova, V. E. (2017). Scientific communication in the socio-humanistic sphere: To statement of a problem. Obshchestvo: Filosofiia, istoriia, kul'tura, 6, 13-15. https://doi.org/10.24158/fik.2017.6.2 (In Russian)
Chernozub, S. P (2013). Scientific Communication in Russia in the Age of Information and Communication Technologies. Obshchestvennye nauki i sovremennost', 6, 144-152. (In Russian)
Chigaev, D. P (2010). Methods of creolization of a modern advertising text. PhD thesis. Moscow. (In Russian) Christiansen, J. (2018). Visualizing science: Illustration and beyond. 50th anniversary conference of the Guild of Natural Science Illustrators (GNSI) (October 28, 2018). Scientific American. Retrieved from https:// blogs.scientificamerican.com/sa-visual/visualizing-science-illustration-and-beyond/.
Davies, S. R., Horst, M. (2016). Science communication: Culture, identity and citizenship. London: Palgrave Macmillan. Retrieved from https://link.springer.com/book/10.1057/978-1-137-50366-4. Dobrosklonskaia, T. G. (2008). Medialinguistics: a systematic approach to the study of the language of the media. Moscow: Flinta Publ.; Nauka Publ. (In Russian)
Gaisina, L. A., Rendol'f, D. D., Kristofer, Sh. (2019). Scientific Illustration in Biology: Art for Education and Science. Vysshee obrazovanie v Rossii, 10 (28), 118-127. https://doi.org/10.31992/0869-3617-2019-2810-118-127 (In Russian)
Gorbunov-Posadov, M. M., Ermakov, A. V., Polilova, T. A. (2015). Multimedia illustrations in a scientific publication. In Nauchnyi servis v seti Internet: trudy XVII Vserossiiskoi nauchnoi konferentsii. IPM imeni M. V. Keldysha (21-26 sentiabria 2015 g., Novorossiisk, Rossiia) (pp. 96-97). Moscow: Institut prikladnoi matematiki imeni M. V. Keldysha RAN Publ. (In Russian)
Guseva, A. P (2019). Polyphony and its verbal and nonverbal manifestations in a polycode literary text. Vestnik Moskovskogo gosudarstvennogo lingvisticheskogo universiteta. Gumanitarnye nauki, 7 (823), 88-98. (In Russian)
Khristoforova, N. I. (2021). Nonverbal component of popular science text. Sovremennaia nauka: aktual'nye problemy teorii i praktiki. Seriia: Gumanitarnye nauki, 4, 178-182. https://doi.org/10.37882/22232982.2021.04.34 (In Russian)
Kibrik, A. A. (2010). Multimodal linguistics. Kognitivnye issledovaniia, 4, 135-152. (In Russian) Kligler-Vilenchik, N., Hermida, A., Valenzuela, S., Villi, M. (2020). Studying incidental news: Antecedents, dynamics and implications. Journalism, 8 (21), 1025-1030. https://doi.org/10.1177/1464884920915372 Kolesnikova, O. D. (2018). Creolized or polycode texts of television news: to the relation of concepts. Mir nauki, kul'tury, obrazovaniia, 2 (69), 545-547. (In Russian)
Kozhemiakin, E. A. (2019). Multimodal Media Discourse: Methodological Challenges. In Sovremennye napravleniia v lingvistike i prepodavanii iazykov: problema metoda: sbornik nauchnykh statei po materialam III Mezhdunarodnoi nauchno-prakticheskoi konferentsii (24-27 aprelia 2019 g., Penza, Rossiia) (pp. 19-24). Penza: PGU Publ. (In Russian)
Kress, G., van Leeuwen, T. (2001). Multimodal discourse: the modes and media of contemporary communication. London: Arnold Publishers.
Kress, Gunther R. (1997). Before Writing: Rethinking the Paths to Literacy. New York: Routledge.
Kumpel, A. S. (2019). The issue takes it all? Incidental news exposure and news engagement on Facebook*.
Digital Journalism, 2 (7), 165-186. https://doi.org/10.1080/21670811.2018.1465831 Kunitsyna, O. M. (2020). Features of construction and perception of multimodal texts in modern communication. Vestnik Moskovskogo gosudarstvennogo lingvisticheskogo universiteta. Gumanitarnye nauki, 9 (838), 69-82. (In Russian)
Lisovskii, D. K. (2020). Scientific Illustration: from Informational Support to a Culture of Participation. Diskurs, 4 (6), 95-105. https://doi.org/10.32603/2412-8562-2020-6-4-95-105 (In Russian)
Makarova, E. E. (2013). Popularization of science on the internet: content, forms, development trends. Vestnik Moskovskogo universiteta, Zhurnalistika, 2, 98-104. (In Russian)
Martin, F., Dwyer, T. (2019). Sharing News Online. Commendary Cultures and Social Media News Ecologies.
New York: Palgrave Macmillan. https://doi.org/10.1007/978-3-030-17906-9 Medvedeva, E. E., Azarova, V. N. (2021). Popularization of Science on the Websites of Russian Universities: Models and Formats. Voprosy zhurnalistiki, 10, 107-127. https://doi.org/10.17223/26188422/10/5 (In Russian)
Mueller-Herb st, J. M., Xenos, M. A., Scheufele, D. A., Brossard, D. (2020). Saw it on Facebook Meta is recognized in Russian Federation as an extremist organization.: The role of social media in facilitating science issue awareness. Social Media + Society, 6. https://doi. org/10.1177/2056305120930412
Neustroeva, S. L. (2018). Scientifi c communication: a global trend or a new academic discipline? Sotsial'noe prostranstvo, 5, 12. (In Russian)
Omel'ianenko, V A., Remchukova, E. N. (2018). Polycode texts in the aspect of the multimodality theory.
Kommunikativnye issledovaniia, 3 (17), 66-78. (In Russian)
Perkel, J. M. (2020). The software that powers scientific illustration. Nature, 7810 (582), 137-138. https://doi. org/10.1038/d41586-020-01404-7
Pokotylo, M. V. (2019). Internal scientific communications in Russia: Problems and development prospects.
Mir nauki, kul'tury, obrazovaniia, 1 (74), 397-399. (In Russian)
Popova, T. I. (2018). The actual trends of media Internet space researches. Media Linguistics, 3 (5), 258-272.
https://doi.org/10.21638/spbu22.2018.301 (In Russian)
Predtechenskaia, N. V (2000). Are nonverbal means of communication so important today. Filologicheskie nauki, 3 (18), 67-71. (In Russian)
Ross, D. G. (2017). The role of ethics, culture, and artistry in scientific illustration. Technical Communication Quarterly, 2 (26), 145-172. https://doi.org/10.1080/10572252.2017.1287376 Rysakova P. I. (2022). Strategies for scientific popularization in the digital media environment. Media Linguistics, 4 (9), 309-329. https://doi.org/10.21638/spbu22.2022.402 (In Russian)
Shestakova, E. G. (2019). Paradoxes of modern mediatext in the context of semiotics methodology. Media Linguistics, 2 (6), 180-195. https://doi.org/10.21638/spbu22.2019.203 (In Russian)
Shilina, M. G. (2017). Media Visualization in the paradigm big data and virtual reality. Medi@l'manakh, 1, 12-24. (In Russian)
Skalka, E. V. (2021). Colored illustrations in scientific texts -- their meaning and impact on perception. Chelovek: Obraz i sushchnost'. Gumanitarnye aspekty, 4 (48), 103-113. https://doi.org/10.31249/ chel/2021.04.07 (In Russian)
Sonin, A. G. (2006). Modeling of mechanisms for understanding polycode texts. Dr. Sci. thesis. Moscow. (In Russian)
Starling, B., Tanswell, J. (2018). Diversifying audiences and producers of public involvement in scientific research: the AudioLab. Research Involvement and Engagement, 4, 39. https://doi.org/10.1186/s40900018-0122-2
Tayupova, O. I., Polyakova, E. V. (2022). Visualization in medical advertising discourse in Germany. Media Linguistics, 4 (9), 393-403. https://doi.org/10.21638/spbu22.2022.406 (In Russian)
Umanskaia, Zh. V. (2021). Illustration as an object of research in the Russian scientific space. Vestnik RGGU. Seriia: Literaturovedenie. Iazykoznanie. Kul'turologiia, 9, 49-66. https://doi.org/10.28995/26867249-2021-9-49-66 (In Russian)
Valiverronen, E. (2021). Mediatisation of science and the rise of promotional culture. In Routledge handbook of public communication of science and technology, 129-146. https://doi.org/10.4324/9781003039242-8 Volkova, E. A. (2018). Evaluative component of nonverbal means of communication in the French press. Academy, 1 (28), 64-65. (In Russian)
Vol'skaia, N. N. (2016). Assessment and its function in a creolized text cartoons. Diskurs-Pi, 14 (3-4), 120126. (In Russian)
Voroshilova, M. B. (2007). Creolized text in political discourse. Politicheskia lingvistika, 3 (23), 73-78. (In Russian)
Zakutieva, O. V. (2022). Scientific illustration in the context of modern digital technologies. In Dizain-obrazovanie XXI veka: sbornik materialov Mezhdunarodnoi nauchno-prakticheskoi konferentsii (12 noiabria 2021 g., Belgorod, Rossiia) (pp. 24-26). Belgorod: BGIIK Publ. (In Russian)
Размещено на Allbest.ru
...Подобные документы
Изучение структурных и семиотических особенностей рекламного интернет-дискурса сферы высшего образования. Особенности поликодового дискурса. Англоязычная и русскоязычная веб-страницы: средства коммуникативного воздействия. Речевые и визуальные средства.
курсовая работа [55,6 K], добавлен 04.02.2014Структура текста, морфологический уровень. Исследование текста с лингвистической точки зрения. Прямонаправленная и непрямонаправленная связность текста. Важность морфологического уровня текста в понимании структуры текста и для понимания интенции автора.
реферат [30,4 K], добавлен 05.01.2013Современные подходы интерпретации анализа художественно-прозаического текста с учетом его специфики, базовых категорий и понятий. Рассмотрение художественного текста как единства содержания и формы. Практический анализ текста "A Wicked Woman" Дж. Лондона.
курсовая работа [48,5 K], добавлен 16.02.2011Концепция Р.К. Миньяр-Белоручева. Основополагающие и вспомогательные компоненты коммуникации. Изучение действий и целей источника текста оригинала. Необходимость в переводе как речевой деятельности. Порождение и восприятие исходного и переводного текста.
презентация [360,3 K], добавлен 30.10.2013Теоретические основы изучения текста. Разграничение текста и дискурса. Понятие текста и подходы к его анализу. Употребление терминов texte и discours во французском языке. Сравнительно-сопоставительное исследование текста астрологического прогноза.
дипломная работа [204,5 K], добавлен 03.07.2009Текст как формально-логическое образование. Основные методы криптоанализа. Метод частотного анализа текста. Показатель частоты встречаемости буквы алфавита. Частотные характеристики биграмм. Определение ранжирования данных. Определение контент-анализа.
реферат [280,3 K], добавлен 28.09.2011Система жанров газетно-публицистического стиля: заметка, хроника, репортаж, интервью и отчет. Специфика информационного текста, его особенности в английском и корейском языке. Понятие стилистического анализа текста косвенных и пассивных конструкций.
курсовая работа [67,1 K], добавлен 02.08.2015Общие и частные особенности документных текстов с точки зрения документной лингвистики. Стандартизация и унификация средств делового текста. Роль клише/штампов в подготовке и восприятии делового текста, система обязательных и дополнительных их признаков.
курсовая работа [59,1 K], добавлен 26.09.2014Понятие текста в концепциях лингвистов и психолингвистов, его основные характеристики, свойства и функции. Подходы к его описанию. Природа и процесс порождения текста. Механизмы и особенности его восприятия на примере анализа художественного произведения.
курсовая работа [47,8 K], добавлен 15.01.2014Анализ характера взаимодействия интонационных и синтаксических средств при структурировании читаемого информационного текста носителями английского языка. Стилистическое и жанровое варьирование техники чтения, взаимодействие двух суперсегментных уровней.
статья [23,5 K], добавлен 29.06.2013Художественный текст как особый вид текста в переводческой практике, его структура и коммуникативная сущность. Особенности восприятия художественного текста. Примечания автора как вспомогательное средство в восприятии перевода произведения, его приёмы.
дипломная работа [63,9 K], добавлен 08.08.2012Англоязычные тексты инструкций, контрактов и рекламные тексты, их типологические характеристики. Коммуникативное задание текста, источник текста, получатель текста, тип информации (когнитивная, эмоциональная, эстетическая) и доминанты перевода.
учебное пособие [1,8 M], добавлен 12.12.2010Разновидности структуры текста. Основные правила написания введения, основной части и заключения. Выбор названия и заголовков. Логичность текста, правильная организация его частей, связность предложений между собой. Простые и сложные предложения.
презентация [55,2 K], добавлен 23.11.2015Понятие перевода как текста. Содержательная структура текста их переводческая типология. Ценность информации и сообщения. Формальные и смысловые связи между высказываниями. Последовательность и связность изложения. Формальная связность текста.
презентация [44,7 K], добавлен 29.07.2013Лингвистическая модель переводческого процесса. Перевод как вид речевой деятельности, как феномен коммуникации. Роль интерпретации при переводе. Основные типы семантических транформаций в переводе художественного текста, их виды и универсальность.
реферат [23,5 K], добавлен 30.06.2009Лингвостилистические особенности эпистолярного текста. Приемы реорганизации субъектной структуры текста письма при переводе с английского языка на русский. Анализ писем с точки зрения лингвистических и коммуникативно-прагматических особенностей.
дипломная работа [97,5 K], добавлен 29.07.2017Герменевтические принципы и категории исследования текста в лингвистике. Система отношений автор-текст-читатель. Прецедентные структуры языка как способы выражения скрытых смыслов у И.А. Бунина. Пространственно-временной континуум художественного текста.
дипломная работа [104,7 K], добавлен 18.07.2014Порядок логического построения текста – синтаксической единицы с последовательностью предложений. Анализ классификации текста, отличающейся по форме материала (устный, письменный), по социальному предназначению (учебные, научные, художественные, деловые).
творческая работа [15,9 K], добавлен 27.03.2010Работа с текстом на английском языке. Чтение и устный перевод текста, усправление неверных утверждений. Ответы на вопросы по содержанию текста. Образование словосочетаний, обозначающих методы тестирования и оценки, используемые при отборе кандидатов.
контрольная работа [20,9 K], добавлен 08.03.2015Рассмотрение понятия предпереводческого анализа текста как многоаспектной аналитической деятельности по извлечению смысла оригинала и определению инварианта перевода. Ознакомление с синтаксическими, грамматическими и прагматическими стратегиями перевода.
курсовая работа [33,4 K], добавлен 24.04.2013