Метафора в лексической системе современного немецкого языка
Рассмотрение метафоры как средства познания окружающего мира и инструмента для создания образов, отражающих индивидуально-авторское мировоззрение. Проведение исследования примеров использования метафор в произведениях известные немецких писателей.
Рубрика | Иностранные языки и языкознание |
Вид | статья |
Язык | русский |
Дата добавления | 15.10.2024 |
Размер файла | 17,3 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Размещено на http://www.allbest.ru/
Метафора в лексической системе современного немецкого языка
Зюзина Екатерина Владимировна
Аннотация
В статье рассматривается метафора как средство познания окружающего мира и инструмент для создания образов, отражающих индивидуально-авторское мировоззрение. Приводятся примеры использования метафор в произведениях известные немецких писателей.
Ключевые слова: метафора, экспрессивность языка, скрытое сравнение, олицетворение, вторичная номинация.
Annotation
The article deals with metaphor as a means of cognition of the world around and as a tool of creating images reflecting individual and author's outlook. Examples of metaphor usage in the works of famous German writers are given.
Key words: metaphor, expressive language, implicit comparison, personification, secondary nomination.
Метафоры занимают немалую долю слов и выражений в нашей речи. Мы пользуемся ими, создаем их не заметно для себя. Безусловно, метафоры играют важную роль в языке, пополняя недостаток слов для обозначения новопоявившихся понятий.
В настоящее время увеличивается интерес к метафоре - понятию, существующему уже более двух тысяч лет. Явление метафоры привлекает пристальное внимание исследователей неспроста.
Объясняется это, прежде всего, общим интересом к изучению текста в широком смысле этого термина, стремление дать лингвистическое обоснование и толкование различным стилистическим приемам, создающим экспрессивную насыщенность текста.
Исследователей привлекают и проблемы, связанные с экспрессивностью языка и речи. При современном подходе факты изучаются не изолированно, а в контексте. Так по замечанию В. Виноградова, именно в условиях контекста происходит "насыщение слов смысловыми излучениями" [2].
Метафора как одно из синтактико-стилистических средств возникла на основе вторичной номинации, которая осуществляется по традиционным риторическим моделям создания языковых средств выразительности. Значение вторичной номинации состоит в том, что вновь созданные выразительные средства созданы с учетом нормы естественного языка, в результате чего получается метафорическая речь [4].
Метафора представляет собой средство вторичной номинации, возникающее на основе внешнего сходства оригинала и объекта номинации. Замещение происходит на основе переносного значения слова, обозначающего объект - источник переносимого значения. Метафора многофункциональна: она служит для конкретизации представления, риторической цели (выдвижение, выделение, подчеркивание) и эстетической выразительности [3].
Рассмотрев и проанализировав определения метафоры, можно прийти к выводу, что большинство источников определяют это явление как скрытое сравнение. Скрытое сравнение осуществляется путем применения названия одного предмета к другому, выявляя тем самым какую -нибудь важную особенность второго. Метафора способствует акцентуации вним ания на некотором сходстве между двумя и более предметами. Делая некое буквальное утверждение, метафора подразумевает определенный взгляд на предмет, не выражая его открыто [5].
Существует различные подходы к классификации метафоры. Согласно теории, предложенной Н. Арутюновой, выделяют следующие виды метафоры: метафора мировоззрение писатель
- номинативные, которые состоят в замене одного дескриптивного значения другим и служащие источником омонимии;
образные, которые служат развитию фигуральных значений и синонимических средств языка. Данная метафора основывается на применении сформированного образа одних предметов к другим, для возникновения этой метафоры достаточно лишь субъективно-эмоционального сходства явлений: «Er muht» (он мямлит);
когнитивные, возникающие в результате сдвига в сочетаемости предикатных слов (переноса значения) и создающие полисемию. Для ее возникновения достаточно лишь субъективно-эмоционального сходства явлений: «Er sieht nicht weiter, als seine Nase reicht» [1].
М. Джонсон и Лакофф выделяют два типа метафор, рассматриваемых относительно времени и пространства: ориентирование, не определяющие один концепт в терминах другого, но организующие всю систему концептов в отношении друг к другу (Die Freude begeistert, der Kummer unterdruckt), онтологические, позволяющие видеть события, эмоции, действия, идеи как некую субстанцию (Den Verstand-die bruchige Sache) [3].
В качестве примеров, где можно встретить достаточно большое количество метафор, следует упомянуть писателя, чье имя говорит само за себя - Эрих Мария Ремарк. Для многих поколений читателей, выросших на его произведениях, для критиков, признавших его работы, он стал своеобразным символом времени. События Первой и Второй мировой, боль «потерянного поколения», попытка создать для себя во «времени, вывихнувшим сустав» забавный, в чем то циничный, а в чем то - щемяще чистый маленький мир верной дружбы и отчаянной любви - таков Ремарк, автор, чья проза не подлежит старению [9].
Например, в произведении «Три товарища», опубликованном в датском издательстве в 1936 году, можно встретить следующие метафоры:
олицетворение: DrauBen brannten schon Laternen; aber es war noch nicht dunkel genug, - sie sahen aus als froren sie (Зажглись фонари, но темнота еще не наступила, и казалось, что они зябнут).
- Das Meer kam uns entgegen wie ein ungeheures, silbernes Segel. Schon lange vorher spurten wir seinen salzigen Hauch (Море надвигалось на нас, как огромный серебряный парус. Еще издали мы услышали его соленое дыхание.
HaselnuBstrauch hielt Dammerung und Ahnung in seinen Armen, ruhrend kahl und schon voll Knospenhoffnung. (Куст орешника скрывал в своих объятиях сумерки и предчувствие, он был трогательно наг, но уже исполнен надежды, таившейся в почках).
.. .metallische Stimme der Ansagerin (металлический голос диктора) [8].
Также метафору можно встретить и в индивидуально-авторском стиле еще одного известного немецкого писателя - Альфреда Андерша.
Альфред Андерш анализировал проблемы современного ему послевоенного поколения. В своих работах- рассказах, романах и радиопьесах, он описывает, прежде всего, неудачников, и размышляет над своим политическим и моральным опытом. Он часто поднимает в качестве главной темы вопрос о свободе воли личности. В своих многочисленных очерках он выражает свое видение по различным литературным и культурным вопросам [9].
Например, в произведении «Любитель полутени», который был опубликован в 1963 году, мы встречаем следующие метафоры:
«.. .harte Augen» (A. Andersch «Ein Liebhaber des Halbschattens») - глаза воспринимаются зрением, твердость - осязанием; можно сказать, что это не глаза, а сплошная твердость.
ein mechanisches Einrasten seines Gedachtnisses (ebd. ) = das Gedachtnis rastet nicht ein, думаю о памяти: это может быть не ржавение, а не гибкость; «.. .Einzug des letzten Gesichts seiner Mutter in sein Gedachtnis» (A. Andersch «Ein Liebhaber des Halbschattens») = das Gesicht zieht in das Gedachtnis nicht ein; думаю о лице матери: это может быть не въезд в память, а воспоминание [7].
персонификация явлений природы имен вещественных: «Auf der stillen Strane. versuchte er ...die uberlegene Stimmung fernzuhalten, die der Cognac ihm einzufloBen pflegte ...» (A. Andersch «Ein Liebhaber des Halbschattens») [7].
Анализ метафор в произведениях ряда немецких писателей Э. Ремарка «Три товарища», А. Андерша «Любитель полутени» и «Рыжая» показывает, что метафоры носят яркий характер и отличаются особой экспрессивностью. Метафора действительно необходима для более полного и ёмкого понимания текста. У читателя создается образное представление о героях, что в свою очередь приводит к более глубокому и полному пониманию авторского замысла [6].
Особенность использования метафор в рамках художественных текстов заключается в том, что художественный текст отличается от любого другого. Она может стимулировать эмоции и эстетические чувства читателя с помощью особого языка, подразумевающего наличие художественной образности. К средствам образности принадлежит множество стилистических средств, первую очередь занимает среди которых метафора, наиболее распространенная в художественном тексте [5].
Метафора придает художественному миру автора исключительную выразительность, передавая мысли с помощью чувственных образов и тем самым оживляя сухую абстракцию и делая ее более близкой читателю.
Метафора как средство познания окружающего мира и инструмент для создания образов, отражающих индивидуально-авторское мировоззрение, требует дальнейшего анализа и теоретического осмысления. Несмотря на множество работ, посвященных исследованию метафоры, определенные аспекты ее функционирования полностью не изучены. В частности, представляются недостаточно разработанными положения о том насколько метафора способна показать индивидуальное мировоззрение писателя как языковой личности.
Метафора помогает вскрыть, обнажить внутреннюю природу какого- либо явления, предмета или аспекта бытия, зачастую являясь выражением индивидуально-авторского видения мира.
Индивидуальная авторская метафора всегда содержит высокую степень художественной информативности, так как выводит слово (и предмет) из автоматизма восприятия, поскольку без метафорической насыщенности художественного текста невозможно создание ассоциативных художественных образов у читателя, без чего, в свою очередь, невозможно достичь полного понимания смыслов текста.
Использованные источники
1. Арутюнова Н. Язык и мир человека [Текст] / Н.Д. Арутюнова. - Москва: Языки русской культуры, 1998. - С. 385-402.
2. Виноградов В. Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика [Текст] / Акад. наук СССР. Отд-ние литературы и языка. - Москва: Изд-во Акад. наук СССР, 1963. - 255 с.
3. Лакофф Джордж. Метафоры, которыми мы живем [Текст]/ Дж. Лакофф, М. Джонсон; пер. с англ. А.Н. Баранова и А.В. Морозовой; под ред. и с предисл. А.Н. Баранова. - Москва: УРСС, 2004 (ООО РОХОС). - 252, [2] с.
4. Скляревская Г.Н. Метафора в системе языка [Текст]/ Г.Н. Скляревская; Отв. ред. Д.Н. Шмелев; Российская академия наук, Институт лингвистических исследований. - Санкт-Петербург: Наука: Санкт-Петербург. изд. фирма, 1993. - 150, [1] с.
5. Солодилова, И.А. Лексикология немецкого языка [Текст]: учебное пособие для вузов / И.А. Солодилова; Министерство образования и науки Российской Федерации, Оренбургский государственный университет. - Оренбург: ОГУ, 2014. - 133 с.
6. Andersch « Die Rote». - Munchen, 2003. - 234 s.
7. Andersch «Ein Liebhaber des Halbschattens». - Zurich: Diogenes, 2006. - 98 s.
8. Remarque Erich Maria «Drei Kameraden». - M.: AST. - 480 s.
9. Sinnreich, Johannes. Die Aristotelische Theorie der Metapher: Ein Versuch ihrer
10. Rekonstruktion: Inagural-Dissertation zur Erlagung des Doktorgrades der
11. Philosophischen Fakultat der Ludwig-Maksimilians-Universitat zu Munchen. - Munchen, 1967. - 456 s.
Размещено на Allbest.ru
...Подобные документы
Изучение свойств и функций языковой и художественной метафоры - одного из основных приемов познания объектов действительности, их наименования, создания художественных образов и порождения новых значений. Механизм функционирования концептуальной метафоры.
курсовая работа [48,7 K], добавлен 16.06.2012Изобразительно-выразительные средства русского языка. Метафора как средство словесной образности, характеристика ее типов: индивидуально-авторская, антропоморфная, генитивная, синестезия. Анализ использования различных видов метафоры в лирике С. Есенина.
курсовая работа [22,9 K], добавлен 15.04.2010Метафора как объект научного исследования. Развитие изучения метафоры в последние десятилетия XX в. Основы для изучения метафоры как когнитивного средства. Различные теоретические подходы к исследованию метафорических номинаций в лексике языка.
реферат [26,9 K], добавлен 04.09.2009Понятие языковой картины мира и роль метафоры в ее создании. Анализ использования в текстах англоязычной прессы различных метафорических конструкций. Оценка употребления метафор в текстах англоязычной прессы и способов создания языковой картины мира.
дипломная работа [248,7 K], добавлен 24.03.2011Значение вопроса о функционировании метафоры и способах ее репрезентации в различных типах дискурса для когнитивной лингвистики. Использование милитарных метафор в дискурсе для создания христианской картины мира и воздействия на сознание верующих.
статья [18,7 K], добавлен 05.05.2015Изучение особенностей использования лексических средств языка, усиливающих его выразительность, которые в лингвистике называют тропами. Правила применения метафор, метонимии, сравнения, эпитета. Риторическое обращение, восклицание и риторический вопрос.
контрольная работа [46,0 K], добавлен 10.01.2011Теория регулярной многозначности. Теория концептуальной метафоры. Функциональный стиль и метафора. Формальная классификация метафор испанского спортивного публицистического текста. Основные функции метафоры в испанском публицистическом тексте.
дипломная работа [77,8 K], добавлен 23.01.2015Роль метафоры в публицистическом дискурсе. Рассмотрение функционирования метафор как одного из инструментов мышления. Лексико-семантическое поле "воды", особенности функционирования метафоры "воды" в прессе и в работах российских и западных ученых.
курсовая работа [34,9 K], добавлен 24.04.2011Характеристика понятия педагогический дискурс, особенности использования метафоры в нем. Метафора как инструмент в объяснительно-пояснительной речи учителя русского языка. Описание приема "текст-метафора" на основе лингвистических сказок Ф.Д. Кривина.
дипломная работа [367,9 K], добавлен 21.08.2017Влияние пуризма на становление немецкого языка. Пуризм Иоахима Генриха Кампе. Анализ заимствованных слов и немецких эквивалентов. Заимствования, полностью вытеснившие исконно немецкую лексику. Немецкая лексика и заимствования, используемые одновременно.
курсовая работа [53,8 K], добавлен 26.07.2017Основы перевода метафоры в художественных произведениях. Изучение способов перевода метафор, используемых в сонетах Шекспира и поэме Байрона, с английского на русский язык. Добавление и опущение лексических единиц. Использование приема компенсации.
презентация [630,5 K], добавлен 03.06.2015Определение понятия "диалект" в системе современного немецкого языка. Исторические корни диалекта. Возникновение первых диалектальных границ. Классификации современных немецких диалектов. Юношество как особая социальная группа.
курсовая работа [21,9 K], добавлен 23.04.2003Понятия "метафора" и "политическая метафора". Особенности семантической, структурной и функциональной метафор. "Политическая метафора" в отечественных и зарубежных исследованиях. Использование политической метафоры в современных СМИ (на примере газеты).
курсовая работа [51,1 K], добавлен 18.03.2012Языковая картина мира как объект лингвистического исследования. Репрезентация образа дома в идиоматической картине мира немецкого языка; феномен восприятия. Отличительные особенности современного дома Германии. Образ "Дом" в немецких парадигмах.
курсовая работа [71,8 K], добавлен 02.03.2015Категория оценки и её специфика в семантике метафоры. Место оценочности в семантической структуре слова. Онтология метафоры. Особенности оценочной семантики метафоры. Субстантивная метафора в процессе коммуникации. Специфика оценочности метафоры.
дипломная работа [66,3 K], добавлен 17.09.2007Роль в тексте и системе языка метафоры, суть лексецентрического и текстоцентрического подходов. Характеристика изобразительных, когнитивных, контекстообразующих, "смысловых", прагматических и культурных функций метафоры в политическом дискурсе.
реферат [54,1 K], добавлен 21.08.2010Рассмотрение сущности, классификаций и функций метафоры как выразительного, эмоционального и речевого средства в лингвистике. Характеристика понятия и основных структурных типов субстантивной метафоры в процессе коммуникации; критерии их оценки.
дипломная работа [96,1 K], добавлен 25.11.2011Рассмотрение понятия, лингвистических особенностей и классификации гендерных метафор. Характеристика основных лексических, грамматических и стилистических трудностей при переводе гендерных метафор в художественном тексте с английского языка на русский.
курсовая работа [55,4 K], добавлен 25.12.2011Использование метафоры в художественных произведениях, способы ее определения и место в лингвистике. Выявление метафоры в романе Френсиса Скотта Фицджеральда "Ночь нежна". Изучение способов передачи первичной и вторичной номинации в произведении.
дипломная работа [70,6 K], добавлен 17.02.2015Рассмотрение особенностей образования форм конъюнктива немецкого языка. Нахождение примеров с устаревшей формой конъюнктива в текстах. Анализ употребления устаревших форм конъюнктива в современном языке, сравнив его с использованием в классической драме.
научная работа [121,5 K], добавлен 19.04.2015