Исследование структурно-функциональных и языковых особенностей креолизованных текстов
Проведение исследования понятия креолизованного текста, его характеристик, классификации и этапов исследования структурно-функциональных и языковых особенностей данного вида текста. Главная особенность использования грамматически простых структур.
Рубрика | Иностранные языки и языкознание |
Вид | статья |
Язык | русский |
Дата добавления | 12.12.2024 |
Размер файла | 16,2 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Размещено на http://www.allbest.ru/
Исследование структурно-функциональных и языковых особенностей креолизованных текстов
Вишнякова Е.Д., Абдюшева С.А.
Аннотация
В данной статье раскрываются понятие креолизованного текста, его характеристики, классификации и этапы исследования структурно- функциональных и языковых особенностей данного вида текста.
Ключевые слова: текст, креолизованный текст, поликодовой текст, язык, особенности, информация.
Abstract
Vishnyakova E.D., Abdyusheva S.A.
THE STUDY OF STRUCTURAL, FUNCTIONAL AND LINGUISTIC FEATURES OF CREOLIZED TEXTS
This article reveals the concept of a creolized text, its characteristics, classifications and stages of research on the structural, functional and linguistic features of this type of text.
Keywords: text, creolized, polycode, language, features, information, language.
Креолизированный текст - это текст, состоящий из двух компонентов: вербального (речевого) и невербального. Специфика креолизованного текста заключается не столько в том, что визуальная и словесная информация выступает в качестве единого информационного пространства, а в том, что один компонент текста не может сохранить свою первоначальную интерпретацию без другого [1, c. 44]. В отличие от обычного проиллюстрированного текста, в креолизованных текстах полнота передаваемой информации может быть достигнута только при одновременном восприятии всех компонентов текста [7].
Одной из основных категорий креолизованного текста является связность. Она проявляется в согласовании вербального и иконического компонентов и обнаруживается на разных уровнях текста. Мы рассматриваем связность на содержательном н содержательно-языковом уровнях. Связность на содержательном уровне обнаруживается в семантических связях, существующих между вербальными и иконическими компонентами. Так, например, в рекламе лингвистической школы изобразительная часть приобретает смысловую завершённость, становится понятной при установлении семантической связи с надписью после рекламного ролика.
Основная задача креолизованного текста в целом - предоставить и интерпретировать его реципиенту, так, чтобы этот человек заинтересовался. Поэтому, учитывая характер и назначение текста, автор может использовать то или иное средство выражения мыслей: вербальное и невербальное. Такие тексты используются в соответствии с определенными правилами, направленными на то, чтобы сделать рекламу чрезвычайно информативной и создать максимальную силу воздействия.
Композиционные особенности креолизованного текста заключаются в самом формате сообщения и отношении к нему: степень доверия, общее настроение, передаваемое сообщение. Вербальная информация может передать смысл текста посредством лексических и интонационных характеристик. Кроме того, визуальная информация воспринимается под влиянием аспектов архитектоники визуального информационного сообщения. креолизованный текст языковой грамматический
Креолизованные тексты включают газетно-публицистические, научно технические тексты, тексты, инструкции, иллюстрированные художественные тексты. Тексты разных типов предпочитают определенные изобразительные средства, в то время как в научно-технических текстах широко используются таблицы, схемы, чертежи, в текстах рекламы отдается предпочтение фотографиям, применение таблиц, схем ограничивается научно-технической рекламой.
Рассмотрим более подробно некоторые из них, принадлежащие к разным уровням языковой системы и наиболее часто встречающиеся в тексте современной рекламы.
На фонетическом уровне необходимо отметить такие наиболее часто употребляемые выразительные средства, как аллитерация и ассонанс.
Наиболее часто используемыми примерами образного языка в англоязычных рекламах являются сравнение, метонимия, метафора, каламбур (игра слов), персонификация.
Также среди других риторических приемов в рекламе часто можно встретить анафору, эпифору, параллелизм, антитезу и гиперболу.
Плавно переходя к структурно-функциональным особенностям, важно отметить, что новыми видами КТ, такие как: мемы, демотиваторы, комиксы, все больше используются для передаваемой информации в Интернете. Они позволяют быстро и доступно передать информацию. Соответственно, уменьшается вербальная часть, что упрощает автору способ передачи смысла, контекст истории, отсылок на взаимосвязанные вещи. Становится легче работать над фактуальной частью, текст не перегружается, а это очень важно в современных тенденциях так как читатель быстрее воспринимает информацию, что экономит время.
Мемы, демотиваторы, комиксы обладают широкими функциональными возможностями, среди которых можно выделить развлекательную функцию. Они могут улучшить настроение и развеселить человека.
Новые КТ имеют ряд особенностей. Первая - это политизированность. Хотя не все они политически окрашены, нетрудно заметить, что в Интернет- пространстве распространены мемы с ярко выраженным политическим подтекстом.
Актуальные мемы становятся неотъемлемой частью социальных сетей. Современные средства коммуникации сильно повлияли на связи и в том числе устройство общества. Средства коммуникации в обществе подвергаются глобальным изменениям. Меняется подача средств массовой информации и их средства воздействия на массы. Исходя из вышесказанного меняется стиль оформления текста в сети Интернета, как следование тенденциям и трендам.
Эти изменения касаются структуры построения и подачи текста, для лучшего проникновения и восприятия получаемой информации
Наблюдается тенденция падения рейтингов традиционных печатных СМИ. В связи с этим они пытаются также использовать креолизованные тексты. Интернет-СМИ все больше используют в своих материалах креолизованные тексты, что соответствует современным тенденциям медиа культуры. Визуальная часть точно передает фактуальную часть информации. Необходимо использовать как вербальные, так и иконические изобразительные средства передачи информации. Так адресат лучше воспринимает информацию. В Интернет-пространстве при создании новых креолизованных текстов лучше использовать обе составляющие. При донесении информации в Интернете лучше использовать составные креолизованные тексты, которые осложнены семиотически, а не построенные тексты, которые требуют вдумчивого прочтения. Это удобно тем, что сообщение сокращается без потери смысла, а также это экономия времени. Для оперативного распространения мема самого по себе, необходимо затронуть «слабое место» общества
Несмотря на то, какой вид КТ, мы выбираем, мы используем разные языковые и структурно-функциональные особенности. Каждая особенность имеют одну общую цель - донести до человека определенную информацию.
Они должны дополнять друг друга, а не противоречить, избегание обращения к дублирующей информации, передаваемой как текстом, так и изображением, использование грамматически простых структур, а именно: простые, чаще - односоставные, предложения и императивные конструкции, обращение к лексической однообразности, т.е. преобладание определенной части речи во всем тексте, чаще всего - существительное, создание высокого уровня семантической наполненности при достаточно простой грамматической структуре
Список литературы
1. Анисимова Е.Е. Лингвистика текста и межкультурная коммуникация (на материале креолизованных текстов). - М.: Издательский центр «Академия», 2003. - 128 с.;
2. Баева Т.Д. Понятие креолизованного текста и его классификации [Текст]/ Т.Д. Баева // 2019;
3. Байгазиев Д.Т. Песенный дискурс как креолизованный текст [Текст]/ Д.Т. Байгазиев // ПРОБЛЕМЫ СОВРЕМЕННОЙ НАУКИ И ОБРАЗОВАНИЯ. - 2016. - № 27. С. 79-82;
4. Белова Е.Е., Архипова М.В., Степичева А.А. Использование юмористического материала на уроках английского языка [Текст]/ Е.Е. Белова, М.В. Архипова, А.А. Степичева // Проблемы современного педагогического образования. - 2022. - № 74 - 3. С. 26-28;
5. Виноградова Ю.Б. Некоторые особенности креолизованных текстов [Текст]/ Ю.Б. Виноградова// Межкультурная коммуникация и СМИ. - 2018. - С. 8-10;
6. Давыдова О.П., Эмирсалиева П.Н. Языковые средства выразительности в англоязычных рекламных текстах [Текст]/ Н.В. Шишкин, Н.С. Жумагулова// E Scio- 2020. -С. 1-6;
7. Елькин В.В., Илюхина М.В. К вопросу о креолизованности англоязычного блоготекста // Университетские чтения - 2015: материалы научно методических чтений ПГЛУ. - Пятигорск: ПГЛУ, 2015. - С. 144-149;
8. Еремина, А.С. Комиксы как средства формирования коммуникативной компетенции при обучении иностранному языку на среднем этапе [Электронный ресурс] / А. С. Еремина // Ученые записки Национального общества прикладной лингвистики. - 2015. - №4 (12).
9. Гультяев А.В., Казанцева М.П. Комикс как разновидность творческого задания в технологии кейсов по иностранному языку [Текст]/ А.В. Гультяев, М.П. Казанцева // Служение науке и обществу. - 2022. -С. 55-59;
10. Гультяев А.В., Казанцева М.П. Создание комикса как способ организации групповой деятельности в 5-6 классах [Текст]/ А.В. Гультяев, М.П. Казанцева // Новая наука - Новые возможности. - 2022. -С. 64-69;
11. Золотова Е.Ю. Работа с текстом на уроках иностранного языка [Текст]/ Е.Ю. Ульянова // Старт в науке. - 2017. - № 4-1. С. 141-144
Размещено на Allbest.ru
...Подобные документы
Ознакомление со структурно-функциональными и лингвистическими особенностями креолизованного текста. Анализ методических рекомендаций по применению креолизованного текста в обучении французскому языку. Рассмотрение процесса формирования языковых навыков.
дипломная работа [3,5 M], добавлен 22.07.2017Характерные черты и особенности построения креолизованного текста в комиксах. Исследование паралингвистических средств в тексте как основной единицы языковой коммуникации. Место креолизованных текстов в системе текстов, их структурные особенности.
курсовая работа [727,2 K], добавлен 30.10.2014Изучение языковых особенностей современного французского газетного текста. Способы работы с ним на уроках французского языка в школе на старшем этапе обучения. Жанры газетных текстов. Разработка комплекса упражнений для работы с аутентичным текстом.
дипломная работа [1,5 M], добавлен 22.07.2017Ознакомление с особенностями использования языковых средств газетного текста в манипулировании сознанием реципиента. Анализ лексических средств создания образа России в газетном тексте. Изучение процесса передачи образа России в переводе газетного текста.
дипломная работа [110,6 K], добавлен 11.08.2017Основные направления лингвистической гендерологии: история формирования, особенности отражения в зарубежной и отечественной лингвистике, стереотипы в речи. Анализ особенностей мужской/женской речи на разных языковых уровнях художественного текста.
дипломная работа [82,5 K], добавлен 18.07.2014Структура текста, морфологический уровень. Исследование текста с лингвистической точки зрения. Прямонаправленная и непрямонаправленная связность текста. Важность морфологического уровня текста в понимании структуры текста и для понимания интенции автора.
реферат [30,4 K], добавлен 05.01.2013Рассмотрение основных приемов перевода научного текста. Описание понятия, сущности и значимости предпереводческого анализа. Экстраллингвистическое определение особенностей специального текста. Анализ параллельных текстов в терминологическом плане.
дипломная работа [53,9 K], добавлен 25.04.2015Исследование основных подходов к определению текста и дискурса. Дискурсивное пространство рекламного текста и его особенности. Языковые средства выражения коммуникативно-прагматической направленности в рекламных текстах. Употребление паремий в текстах.
дипломная работа [119,7 K], добавлен 03.02.2015Исследование языковых норм деловой письменной речи. Анализ лексико-фразеологических, морфологических, синтаксических особенностей функционального стиля. Правила композиции документа и связности текста. Особенности фразеологии в деловой коммуникации.
реферат [79,6 K], добавлен 26.12.2010Исследование композиционно-речевых форм в структуре англоязычных художественных текстов, проведение разбора повествования, описания и рассуждения. Представление о формально-грамматическом (синтаксическом), речевом и логико-смысловом строении текста.
курсовая работа [55,4 K], добавлен 23.08.2015Понятие и направления исследования текста в современной лингвистике, образующие возможности единиц разных языковых уровней. Сущность и отличительные признаки литературной (авторской) сказки. "Пуськи бятые" как цикл "лингвистических сказок" Петрушевской.
курсовая работа [38,4 K], добавлен 31.01.2014Понятия концепта, концептосферы, дискурса в лингвистике. Коммуникативное пространство песенного текста. Анализ лингвостилистических и просодических особенностей художественного текста. Анализ семантики заглавия и ключевых слов текста сингла "Skyfall".
курсовая работа [35,1 K], добавлен 23.03.2016Структурно-содержательные особенности медийных текстов. Характеристика современного медиадискурса. Анализ синтагматических и лингвостилистических особенностей корпуса текстов группы передовых редакторских статей в качественной и популярной прессе.
дипломная работа [76,6 K], добавлен 29.03.2016Современное состояние исследования метафор в лингвистике. Подходы к классификации текстов. Функциональный стиль массовой коммуникации и медиа-текст online формата. Специфичность метафорической репрезентации концептов в различных языковых сознаниях.
дипломная работа [761,1 K], добавлен 25.02.2011Подходы к определению сказки. Реалии как способ лексической организации сказочного текста. Специфика перевода стилистических особенностей и языковых реалий в сказочных текстах. Стилистические трансформациии и транслатологические особенности лексики.
курсовая работа [71,4 K], добавлен 27.05.2015Теоретические аспекты рассмотрения особенностей перевода устойчивых словосочетаний и терминологических клише на основе научных текстов и диссертационных работ. Анализ конкретного текста и выявление влияния контекста на перевод специальных терминов.
курсовая работа [77,3 K], добавлен 09.11.2012Лингвистическая характеристика публицистического стиля речи, его функций, жанров, языковых особенностей. Обзор методов и приемов освоения публицистического стиля в школе. Анализ влияния массового характера коммуникации на стилистику публицистической речи.
дипломная работа [124,4 K], добавлен 21.08.2011Исследование использования причастий разных типов в романе М. Булгакова "Мастер и Маргарита". Анализ языковых особенностей романа, причастие как часть речи, его морфологические и синтаксические особенности. Классификация причастий по разным основаниям.
курсовая работа [47,8 K], добавлен 14.03.2010Теоретические понятия языковой игры, политического текста и метафоры. Определение политической метафоры. Классификация примеров метафорического использования языковых единиц. Формирование негативного образа властных субъектов в сознании адресата.
курсовая работа [38,2 K], добавлен 23.08.2011Лингвостилистические особенности эпистолярного текста. Приемы реорганизации субъектной структуры текста письма при переводе с английского языка на русский. Анализ писем с точки зрения лингвистических и коммуникативно-прагматических особенностей.
дипломная работа [97,5 K], добавлен 29.07.2017