Experimental research into the use of diminutives by Slovak-Hungarian bilingual speakers
Analysis of the use of diminutive nouns in Slovak and Hungarian, in particular their use in the speech of monolinguals and bilinguals. Slovak-Hungarian bilinguals use more diminutives in Hungarian than Hungarian speakers due to the influence of Slovak.
Рубрика | Иностранные языки и языкознание |
Вид | статья |
Язык | английский |
Дата добавления | 15.12.2024 |
Размер файла | 19,7 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Размещено на http://www.allbest.ru/
University of Pavol Jozef Љafбrik in Koљice
Department of British and American Studies
Experimental Research into the Use of Diminutives by Slovak-Hungarian Bilingual Speakers
Dominika Mohтanskб Mgr., doctoral student Faculty of Arts
Slovakia
Анотація
Стаття присвячена вживанню зменшувальних іменників у словацькій та угорській мовах, зокрема їхнього застосування у мовленні моно та білінгвів. Увага звертається як на існування демінутивів у досліджуваних мовах, так і на специфіці їхнього утворення. Проведений експериментальний аналіз ставив своєю метою підтвердити або спростувати існуюче твердження, що словацько-угорські білінгви вживають у своєму мовленні більше демінутивів в угорській мові, ніж угорські мовці із-за впливу словацької мови, що має багату оцінну морфологію.
Ключові слова: демінутиви, словацька мова, угорська мова, білінгви, мовлення, морфологія.
Abstract
The existence of diminutives differs among languages. This paper focuses on the use of diminutives in two languages, Slovak and Hungarian. The investigated languages represent two language families, for this reason the analysis is more comprehensive. The paper is aimed at an experimental research in the field of evaluative morphology. The examination concentrates on the number of the occurred diminutives in the speech of the mono- and bilingual participants of the research. The paper deals with the word class of the diminutives and the word formation processes of diminution as well. The goal of this paper is to prove or disprove the assumption that the Slovak-Hungarian bilingual speakers use more diminutives in Hungarian than the monolingual Hungarian speakers, because of the influence of the Slovak language which has a rich evaluative morphology.
Keywords: diminutives, evaluative morphology, diminution, bilingualism, Slovak language, Hungarian language
Introduction
The presence of diminutives varies from language to language. While some languages have a high degree of diminutive usage, languages without any type of diminution exist as well. This paper is aimed at offering an overview of an experimental research investigating two languages from two language families, that of Slovak from the Indo-European language family and that of Hungarian from the Uralic language family. Both examined languages use diminutives, although the process of diminution is more frequent in the Slovak language [1, p. 105, 106]. The research was conducted among bilingual and monolingual speakers with focus on the use of diminutives in their speech. The goal of this paper is to prove or disprove the assumption that the Slovak-Hungarian bilingual speakers use more diminutives in Hungarian than the monolingual Hungarian speakers, because of the impact of the Slovak language which has a rich evaluative morphology.
Methodology
As data collection is one of the most essential components of any research the following lines discuss the method of data gathering and the research methods as well. The experimental research was carried out among Slovak-Hungarian bilingual and monolingual speakers and the dialogues between the bilingual and monolingual parents and their children were analysed with focus on the use of diminutives. The bilingual families participating in the study were provided with role-play scenarios for their dialogues, which they were supposed to act out both in Slovak and in Hungarian in order to achieve a valid comparison of the two languages in a similar situation. The investigated topics and situations were as follows: noun speech bilingual diminutive
Time for bed and sleeping
Time for dinner
Time for learning or time for playing
The participants of the research were not aware of the fact that the analysis focuses on the use of diminutives, which ensured that they were not concentrating on the diminutives during their speech. Another very important feature of the research is the fact that the dialogues were recorded with pauses. The recordings within one family were realized on three different days. In the case of the families with both bilingual and monolingual parents the monolingual member of the family was not present when the bilingual member was recorded and vice versa. This circumstance excluded the parents' influence on each other, although we can talk about the influence of the investigator. In order to reduce the effect of the observer's paradox the chosen participants were individuals I am acquainted with and with whom I often spend time.
Analysis
Summary of the results
The goal of this chapter is to offer an overview of the results of the analysis which was carried out with the help of five participants, more specifically five people from three families. The following table lists the examined speakers from the point of view of mono- and bilingualism. It also explains the abbreviations that are used in the discussion part of this paper.
Table 1 Abbreviations used in the analysis
Family 1 |
B Mother 1- bilingual |
M Father 1- Slovak monolingual |
|
Family 2 |
B Mother 2- bilingual |
M Father 2- Slovak monolingual |
|
Family 3 |
M Mother 3- Hungarian monolingual |
This chapter discusses the use of diminutives in the investigated two languages by the bilingual and monolingual participants of the research. The analysis centers on the occurrence of diminutives, the type of diminutive formation, the applied word-formation process and the word class of the diminutivized word.
Firstly, the results of the Slovak dialogues are summarized. The table below shows that the bilingual speakers of the research used more diminutives during the Slovak dialogues than the monolingual Slovak speakers.
Table 2 Summary
Situation |
The total number of dim. Occurrence in Slovak by bilingual speakers |
The total number of dim. Occurrence in Slovak by monolingual speakers |
|
“Time for bed and sleeping” |
14 |
5 |
|
“Time for dinner” |
12 |
8 |
|
“Time for playing” or “Time for learning” |
12 |
6 |
|
Sum of the 3 situations |
38 |
19 |
Regarding the type of diminutive formation only the synthetic type was identified. During the analysis of the Slovak dialogues, two processes were observed; suffixation and shortening, out of which suffixation was the most frequently applied one. The bilinguals formed all 22 diminutives by suffixation. In comparison, the monolingual speakers used suffixation in 13 words out of 14, with the process of shortening represented by one example only.
Table 3The types of diminutive formation
Type of dim. Formation |
Number of dim. In Slovak by bilingual speakers |
Number of dim. In Slovak by monolingual speakers |
|
Synthetic |
22 |
14 |
|
Suffixation |
22 |
13 |
|
shortening |
- |
1 |
|
Analytical |
- |
- |
The third point of comparison is the word class of the diminutivized words. The categories of nouns, verbs and adverbs were identified in the Slovak dialogues of both bilingual and monolingual participants. In both cases the category of nouns was represented by the highest number of diminutives. The table below provides an overview of the word-class categories represented in the results.
Table 4 The word classes of diminutives
Word class of diminutives |
Number of dim. In Slovak by bilingual speakers |
Number of dim. In Slovak by monolingual speakers |
|
Nouns |
19 |
11 |
|
Verbs |
2 |
2 |
|
Adverbs |
1 |
1 |
The Table 5 offers a summary of the results of the Hungarian dialogues. The following table illustrates the total number of diminutive occurrence. As demonstrated, the difference between the B Mother 1 and the M Mother 3 is sizable; however, there is hardly any difference between the B Mother 2 and M Mother 3.
Table 5 Summary
Situation |
The total number of dim. occurrence in Hungarian by B Mother 1 |
The total number of dim. occurrence in Hungarian by B Mother 2 |
The total number of dim. occurrence in Hungarian by M Mother 3 |
|
“Time for bed and sleeping” |
12 |
5 |
5 |
|
“Time for dinner” |
5 |
2 |
2 |
|
“Time for playing” or “Time for learning” |
6 |
1 |
4 |
|
Sum of the 3 situations |
23 |
8 |
11 |
The Table 6 illustrates the type of diminutive formation and the word formation processes of diminution. It is evident that the process of suffixation was the most frequently applied in all three cases.
Table 6 The types of diminutive formation
Type of dim. formation |
Number of dim. in Hungarian by B Mother 1 |
Number of dim. in Hungarian by B Mother 2 |
Number of dim. in Hungarian by M Mother 3 |
|
Synthetic |
11 |
4 |
10 |
|
Suffixation |
10 |
3 |
9 |
|
shortening |
1 |
- |
- |
|
infixation |
- |
1 |
1 |
|
Analytical |
1 |
- |
- |
In order to provide the summary of the results, the table below offers an overview of the occurred diminutives from the perspective of word classes. The results show that the monolingual Hungarian speaker used the widest scale of word classes; this is supported by the fact that the M Mother 3 used 3 word - classes in the course of the three dialogues.
Table 7 The word classes of diminutives
Word - class of diminutives |
Number of dim. in Hungarian by B Mother 1 |
Number of dim. in Hungarian by B Mother 2 |
Number of dim. in Hungarian by M Mother 3 |
|
Nouns |
11 |
2 |
7 |
|
Verbs |
1 |
2 |
2 |
|
Adverbs |
- |
- |
0 |
|
Adjective |
- |
- |
1 |
3.2 Comparison of the results
In pursuit of the aim of this paper it is unavoidable to compare the previously summarized research results. The following tables provide a comparison of the analyzed features of both investigated languages and all the examined speakers. Concerning the total number of diminutive occurrences in the three situations, the highest number was observed in the Slovak dialogues of bilingual speakers, while the lowest number was identified in the Hungarian language of the monolingual speaker.
Table 8 Comparison
Situation |
The total number of dim. occurrence in Slovak by bilingual speakers |
The total number of dim. occurrence in Hungarian by bilingual speakers |
The total number of dim. occurrence in Slovak by monolingual speakers |
The total number of dim. occurrence in Hungarian by the monolingual speaker |
|
“Time for bed and sleeping” |
14 |
17 |
5 |
5 |
|
“Time for dinner” |
12 |
7 |
8 |
2 |
|
“Time for playing” or learning |
12 |
7 |
6 |
4 |
|
All the 3 situations together |
38 |
31 |
19 |
11 |
The Table 9 illustrates the occurred types of word formation processes used in diminution. From the three processes of synthetic diminutive formation the process of suffixation was the most frequently applied in both languages by all the examined bilinguals and monolinguals. The processes of infixation and shortening were represented only by a few examples and only one diminutive was formed analytically in the course of the examined dialogues. The widest scale of the word - formation processes was used in Hungarian by the bilingual speakers of the research.
Table 9 The word formation processes
Type of dim. formation |
Number of dim. in Slovak by bilingual speakers |
Number of dim. in Hungarian by bilingual speakers |
Number of dim. in Slovak by monolingual speakers |
Number of dim. in Hungarian by the monolingual speaker |
|
Synthetic |
22 |
15 |
14 |
10 |
|
Suffixation |
22 |
13 |
13 |
9 |
|
Infixation |
- |
1 |
- |
1 |
|
Shortening |
- |
1 |
1 |
- |
|
Analytical |
- |
1 |
- |
- |
The following table shows the proportion of the word classes of the occurred diminutives. From the numbers it is evident that the majority of the occurred diminutives was formed from nouns. The nouns were the most frequent subjects of the process of diminution in both languages and by all the examined speakers. The category of verbs was represented by 9 diminutives, while the class of adverbs was identified twice and that of adjectives only once.
Table 10 The word classes of the diminutives
Word - class of diminutives |
Number of dim. in Slovak by bilingual speakers |
Number of dim. In Hungarian by bilingual speakers |
Number of dim. in Slovak by monolingual speakers |
Number of dim. in Hungarian by monolingual speakers |
|
Nouns |
19 |
13 |
11 |
7 |
|
Verbs |
2 |
3 |
2 |
2 |
|
Adverbs |
1 |
- |
1 |
- |
|
Adjective |
- |
- |
- |
1 |
Discussion
As it was already stated the main objective of this paper is to prove or disprove the assumption that the Slovak-Hungarian bilingual speakers use more diminutives in Hungarian than the monolingual Hungarian speakers. The following table summarizes the total number of diminutive occurrences in the three investigated dialogues of the analyzed participants.
Table 11 Summary
Speakers |
The total number of diminutive occurrence in Slovak |
The total number of diminutive occurrences in Hungarian |
|
M Father 1 |
8 |
- |
|
M Father 2 |
11 |
- |
|
M Mother 3 |
- |
11 |
|
B Mother 1 |
26 |
23 |
|
B Mother 2 |
13 |
8 |
In Hungarian, the monolingual participant used 11 diminutives and the bilingual participants 23 and 8. In the case of the B Mother 1 it is evident that our assumption is true, because the total number of diminutive occurrence in Hungarian is higher than the M Mother 3`s number. On the other hand, if we observe the Hungarian language of the B Mother 2, the number is lower than that of the M Mother 3. Considering these outcomes, we can conclude that our assumption was proved only partially.
In order to prove or disprove our assumption unequivocally, further research is suggested, which should analyze more participants in more situations in order to get a more comprehensive study.
Literature
1. Kцrtvйlyessy L. 2015. Evaluative Morphology from a Cross - Linguistic Perspective. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing, 2015. 277p.
Размещено на Allbest.ru
...Подобные документы
Some important theories of globalization, when and as this process has begun, also its influence on our society. The research is built around Urlich Beck's book there "Was ist Globalisierung". The container theory of a society. Transnational social space.
курсовая работа [24,5 K], добавлен 28.12.2011Kil'ske of association of researches of European political parties is the first similar research group in Great Britain. Analysis of evropeizacii, party and party systems. An evaluation of influence of ES is on a national policy and political tactic.
отчет по практике [54,3 K], добавлен 08.09.2011Theoretical aspects of gratitude act and dialogic discourse. Modern English speech features. Practical aspects of gratitude expressions use. Analysis of thank you expression and responses to it in the sentences, selected from the fiction literature.
дипломная работа [59,7 K], добавлен 06.12.2015Definition. Categories of Nouns. Forms of Nouns. Assaying for Noun. Collective Nouns, Company Names, Family Names, Sports Teams. Plural noun forms. Plural compound nouns. Special cases. Plurals and apostrophes. Singular subjecst, plural predicates.
дипломная работа [34,6 K], добавлен 21.01.2008The discovery of nouns. Introduction. Classification of nouns in English. Nouns and pronouns. Semantic vs. grammatical number. Number in specific languages. Obligatoriness of number marking. Number agreement. Types of number.
курсовая работа [31,2 K], добавлен 21.01.2008The history of parts of speech in English grammar: verb, noun, adjective, adverb, preposition, conjunction and interjection. Parts of speech and different opinions of American and British scientists. The analysis of the story of Eric Segal "Love Story".
реферат [41,8 K], добавлен 12.04.2012Defining the notion "slang". Analyzing the use of slang in movies, literature, songs and Internet. Interviewing native American speakers. Singling out the classification of slang, its forms and characteristics. Tracing the origin and sources of slang.
курсовая работа [73,6 K], добавлен 23.07.2015Research methods are strategies or techniques to conduct a systematic research. To collect primary data four main methods are used: survey, observation, document analysis and experiment. Several problems can arise when using questionnaire. Interviewing.
реферат [16,7 K], добавлен 18.01.2009Features of English Nouns. The Category of Case. The Category of Number of English Nouns. Structural Semantic Characteristics of English, morphological, syntactical Characteristics of Nouns. The Use of Articles with Nouns in Some Set Expsessions.
дипломная работа [96,9 K], добавлен 10.07.2009The problems as definition of nouns, main features of English nouns, their grammatical categories. Semantical characteristics of nouns and the category of number of english nouns. The lexicon-grammatical meaning of a class or of a subclass of words.
курсовая работа [27,6 K], добавлен 07.07.2009The process of scientific investigation. Contrastive Analysis. Statistical Methods of Analysis. Immediate Constituents Analysis. Distributional Analysis and Co-occurrence. Transformational Analysis. Method of Semantic Differential. Contextual Analysis.
реферат [26,5 K], добавлен 31.07.2008Comparative analysis of acronyms in English business registers: spoken, fiction, magazine, newspaper, non-academic, misc. Productivity acronyms as the most difficult problem in translation. The frequency of acronym formation in British National Corpus.
курсовая работа [145,5 K], добавлен 01.03.2015The nature of English word stress - the key to excellent pronunciation and understanding of English. English speakers use word stress to communicate rapidly and accurately, even in difficult conditions. Word stress tendencies and functions, variation.
реферат [22,6 K], добавлен 06.02.2010History of interpreting and establishing of the theory. Translation and interpreting. Sign-language communication between speakers. Modern Western Schools of translation theory. Models and types of interpreting. Simultaneous and machine translation.
курсовая работа [45,2 K], добавлен 26.01.2011Interjections in language and in speech. The functioning of interjections in Spanish and English spoken discourse. Possible reasons for the choice of different ways of rendering an interjection. Strategies of the interpretation of interjections.
дипломная работа [519,2 K], добавлен 28.09.2014The Description of the UK climate and factors which influence the climate of Britain. The description of seasons and weather in different months and its description in classical literature and children’s books. The theme of the weather in everyday speech.
курсовая работа [4,7 M], добавлен 18.04.2011Stages and types of an applied sociological research. Sociological research process. Now researchers may formulate a hypothesis – a statement of the relationship between two or more concepts, the object’s structure, or possible ways to solve a problem.
реферат [15,6 K], добавлен 18.01.2009Definition of Metaphor as a Figurative and Expressive Means of Language. Types and the Mechanism of Education of the Metaphor, its difference from comparison. Metaphor role in speech genres, its influence on emotions and imagination of the recipient.
реферат [43,8 K], добавлен 04.05.2012The prosodic and rhythmic means of english language speech: speech rhythm, intonation, volume and tempo, pauses and speech melody. Methods and Means of Forming Rhythmic and Intonational Skills of Pupils. Exercises and Tasks of Forming Skills of Pupils.
курсовая работа [52,5 K], добавлен 09.07.2013The problem of category of number of nouns, Russian and English grammatical, syntactical and phonetic forms of expression. The general quantitative characteristics of words constitute the lexico-grammatical base for dividing the nounal vocabulary.
контрольная работа [40,6 K], добавлен 25.01.2011