статья  Об одном опыте анализа художественного перевода

Коммуникативно-прагматический анализ текста перевода новеллы французского писателя Э. Даби с позиций стратегий переводческой деятельности. Слабые и сильные стороны оформления вербально-художественной информации в переводе. Характер трансформаций образов.

Нажав на кнопку "Скачать архив", вы скачаете нужный вам файл совершенно бесплатно.
Перед скачиванием данного файла вспомните о тех хороших рефератах, контрольных, курсовых, дипломных работах, статьях и других документах, которые лежат невостребованными в вашем компьютере. Это ваш труд, он должен участвовать в развитии общества и приносить пользу людям. Найдите эти работы и отправьте в базу знаний.
Мы и все студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будем вам очень благодарны.

Чтобы скачать архив с документом, в поле, расположенное ниже, впишите пятизначное число и нажмите кнопку "Скачать архив"

  ####     ####    ######    ####      ##    
 ##  ##   ##  ##   ##  ##   ##  ##     ##    
     ##       ##      ##    ##  ##    ###    
   ###       ##      ##      #####     ##    
     ##    ##        ##         ##     ##    
 ##  ##   ##         ##     ##  ##     ##    
  ####    ######     ##      ####    ######  
                                             

Введите число, изображенное выше:

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 05.07.2013
Размер файла 28,7 K

Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.