Особливості фрахтування суден за договором бербоут-чартеру
Виникнення та розвиток договору чартеру. Правове регулювання договору бербоут-чартеру в національному законодавстві та міжнародному праві. Типові проформи чартерів, що використовуються у торговельному мореплавстві та особливості проформи "беркон 2001".
Рубрика | Государство и право |
Вид | курсовая работа |
Язык | украинский |
Дата добавления | 28.03.2013 |
Размер файла | 52,9 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Размещено на http://www.allbest.ru/
МІНІСТЕРСТВО ОСВІТИ І НАУКИ, МОЛОДІ ТА СПОРТУ УКРАЇНИ
ОДЕСЬКА НАЦІОНАЛЬНА МОРСЬКА АКАДЕМІЯ
ФАКУЛЬТЕТ МОРСЬКОГО ПРАВА І МЕНЕДЖМЕНТУ
Кафедра морського права
КУРСОВА РОБОТА
на тему
ОСОБЛИВОСТІ ФРАХТУВАННЯ СУДЕН ЗА ДОГОВОРОМ БЕРБОУТ-ЧАРТЕРУ
Одеса - 2012
Зміст
Вступ
1. Цивільно-правова характеристика договору бербоут-чартеру
1.1 Історія виникнення та розвитку договору чартеру
1.2 Поняття, ознаки та особливості договору бербоут-чартеру
1.3 Правове регулювання договору бербоут-чартеру в національному законодавстві та міжнародному праві
2. Особливості відносин, що виникають з договору бербоут-чартеру
2.1 Сторони за договором бербоут-чартеру. Істотні умови договору
2.2 Порядок вирішення спорів у судовому та арбітражному порядку
3. Проформи чартерів, що використовуються у торговельному мореплавстві
3.1 Типові проформи договору бербоут-чартеру
3.2 Проформа «беркон 2001» та її відмінності від проформи «беркон 89»
Висновки
Список використаних джерел
Вступ
Обґрунтування вибору теми та її актуальність. Морський транспорт на сьогоднішній день є найдешевшим, та водночас одним з найдорожчих видів транспорту - з одного боку, вартість перевезення вантажів морем не має аналогів за своєю дешевизною, а з іншого боку - експлуатація морського транспорту приносить прибутки значно більші, ніж експлуатація будь-якого іншого виду транспорту, завдяки надзвичайно великим об'ємам вантажів. які можна перевезти на одному судні. Один рейс може принести судновласнику більше прибутку, ніж місяці експлуатації автомобільного чи залізничного транспорту.
Враховуючи те, що вартість придбання судна є надзвичайно високою для більшості учасників ринку, в цій сфері надзвичайного розвитку набув інститут фрахтування (оренди) суден. Випадків, коли судно експлуатується його безпосереднім власником, значно менше, ніж випадків експлуатації судна його орендарем.
Одним з основних видів договорів оренди судна є договір оренди судна без екіпажу, або бербоут-чартер. Його застосування значно ширше, ніж інших чартерів, наприклад - тайм-чартеру.
Саме тому для учасників ринку важливо володіти актуальною та повною інформацією щодо усіх аспектів фрахтування за бербоут чартером, від визначення кола нормативно-правових актів, що регулюють укладання бербоут-чартерів, до обізнаності із умовами типових договір фрахтування.
Мета та задачі роботи. Метою роботи є визначення особливостей правовідносин, що складаються під час укладання та дії бербоут-чартеру.
Для досягнення постановленої мети визначено такі задачі роботи: надання загальної характеристики бербоут-чартеру з позиції історії та цивілістики, вивчення особливостей укладання бербоут-чартерів та огляд основних його проформ, дослідження порядку вирішення спорів, що випливають з бербоут-чартерів.
Об'єкт і предмет дослідження. Об'єктом дослідження є правовідносини, що виникають під час фрахтування суден на певний час.
Предметом дослідження є особливості правовідносин між сторонами договору фрахтування судна без екіпажу на певний час.
Методи дослідження. Під час написання курсової роботи була використана низка правових та загальнонаукових методів. Враховуючи те, що особливості фрахтування суден за договором бербоут-чартеру визначаються у ряді нормативно-правових актів національного законодавства та міжнародного права, провідним обрано метод системного аналізу нормативно-правових актів та наукової літератури. Для впорядкування матеріалу, отриманого з джерел та літератури, використано аналітичний метод та метод систематизації.
Аналіз використаних джерел та літератури. В процесі написання роботи проаналізовано значну кількість нормативно-правових джерел. Окрім українського законодавства, як то Кодекс торговельного мореплавства України, було використано нормативно-правові акти Російської Федерації та окремі нормативно-правові акти міжнародного характеру. Також джерелом для написання роботи стали проформи бербоут-чартерів «Беркон 89» та «Беркон 2001».
Досліджено наукові монографії вітчизняних дослідників морського права та статті зарубіжних юристів: Шемякіна О.М. «Міжнародне приватне морське право», Цвайгерта К. «Міжнародна енциклопедія порівняльного правознавства», Річарда А. «Беркон 2001. Чартер Беркон 89 переглянуто», Лебедєва С.М. «Договір фрахтування судна на певний час» та багато інших.
Обґрунтування структури роботи. Виходячи з мети та основних задач роботи, враховуючи об'єкт та предмет дослідження робота має таку структуру: зміст, вступ, три розділи (сім підрозділів), висновки, список використаних джерел та літератури.
У першому розділі надано загальну характеристику договору-бербоут чартера, окреслено історію його розвитку з наведенням прикладів найдавніших чартерів.
Другий розділ розкриває зміст договору бербоут-чартеру: надається визначення сторонам договору, його істотним умовам. Крім того, у цій главі розглянуто порядок вирішення спорів, які виникають з договорів бербоут-чартеру.
У третьому розділі досліджено типові проформи договору бербоут чартеру, а також проаналізовано та проведено порівняльно-правову характеристику найбільш поширених проформ бербоут-чартеру - «Беркон 89» та «Беркон 2001».
1. ЦИВІЛЬНО-ПРАВОВА ХАРАКТЕРИСТИКА ДОГОВОРУ БЕРБОУТ-ЧАРТЕРУ
1.1 Історія виникнення та розвитку договору чартеру
Договір чартеру бере свій історичний початок від чартер-документа. Назва останнього походить від італійського carta partita (charta partita), що перекладається як «розділена карта». Учасники морського підприємства (вантажовласник і судновласник) після складання документа розрізали чартер на дві частини, після чого кожна із сторін отримувала лише половину документа. Вже тоді можна було говорити про складання двох примірників договору чартеру для кожної із сторін договору, в якому обумовлювалися умови договору перевезення вантажу на орендованому судні, права та обов'язки сторін, включаючи сплату фрахту. Згодом така практика була закріплена в звичайному праві і була затверджена як форма укладення договору чартеру [21].
Чартери також згадувалися в Родоському морському законі. Родоський морський закон - збірка морського права, складена у Візантії в VII-VIII ст. на основі античних (давньогрецьких, давньоримських і ін.) звичаїв мореплавства і морської торгівлі. Назва пам'ятника походить від імені грецького острова Родос, відомого в ту епоху як великий середземноморський торговий центр. Родоський морський закон регулював питання суднобудування, перевезення вантажів, фрахтування, права на викинуті за борт і врятовані вантажі й т.п. Родоський морський закон в значній мірі вплинув на право інших народів, особливо через морські звичаї, що склалися в західній частині Середземного моря та багато запозичили з «закону родосців». Застосування Родоського морського закону в Середземномор'ї тривало до XV ст. Вже тоді законом була закріплена обов'язкова письмова форма чартеру: «Якщо людина наймає судно, бути письмовому договору, підписаному сторонами, щоб той був обов'язковий. Інакше не має сили такий договір» [15].
Збереглися історичні відомості про чартери, укладені в Середньовічній Англії. Істориками був виявлений договір чартеру судна «Тhe Cheritie», датований 1531 роком. Початок чартеру було викладено наступним чином: в ім'я Господа Всемогутнього, цей чартер фрахтування складено тридцятого дня місяця липня року від Різдва Христового 1531 і двадцять третього року царювання Короля Генріха Восьмого між Джоном Гілбертом, есквайром, власником судна «The Cheritie» під управлінням капітана Ніколаса Парка для цієї подорожі з одного боку, і Джоном Майнарді з Лондона, торговцем, з іншого боку, свідчить, що ми дійшли згоди, що торговець і його люди беруть судно і завантажать в нього .... «[23].
У чартері на судно «Anne of Hull» для риболовного рейсу на Острів Мен, датованому 10 червня 1532, зазначено, що власник судна надасть «собаку і кішку зі всіма іншими необхідними речами». Для чартерів того періоду характерна наявність наступної умови, що стосується управління судном: «Якщо трапиться, що судно зможе дійти до зазначеного острова, або місця, або куди-небудь ще лише з Божою допомогою, для капітана буде законно найняти рульового в особисте розпорядження, щоб дістатися зазначеного острову, або місця за рахунок і за плату зазначеного власника і фрахтувальника. Це означає, що власник сплатить половину за рулювання, а іншу половину сплатить фрахтувальник». Як видно, це положення розподіляє витрати, пов'язані з лоцманської проводкою судна в регіонах з ускладненим судноплавством. Такий розподіл пов'язаний з тим, що інтерес обох сторін чартеру полягає в тому, щоб судно успішно пройшло небезпечну ділянку моря і не загинуло через неправильні дії рульового, не знайомого з цією місцевістю [23].
З розвитком міжнародної торгівлі невпинно розвивався і чартер. Його форма та зміст ставали складнішими та більш ємкими. Загальноприйнятою практикою стало укладання чартеру виключно у письмовій формі. В різні часи існувала велика кількість нормативно-правових актів, що так чи інакше стосувалися питання договорів чартеру. Проте, на відміну від багатьох інших правовідносин, цей договір так і не отримав єдиного нормативно-правового акту міжнародного рівня, який би встановлював єдині правила укладання та змісту цих договорів. Проте зважаючи на важливість цього виду договору, торговельна спільнота розробила проформи чартерів - готові форми договорів з детальним визначенням прав і обов'язків сторін, об'єм яких залежав від мети, з якою судно надавалося у фрахтування. На сьогоднішній день проформи чартерів складаються недержавними міжнародними організаціями. Ці проформи хоч і не мають статусу нормативно-правового акту, проте охоче використовуються судновласниками та фрахтувальниками з огляду на зручність та якість таких проформ. Адже скласти договір власноруч, тим паче такий складний та об'ємний, набагато складніше, ніж використовувати готову проформу. Сучасні проформи чартерів видаються переважно організацією БІМКО - Балтійською та Міжнародною морською конференцією [22].
Отже, договір чартеру є одним з найдавніших видів договорів, що зародився у стародавні часи одразу із зародженням судноплавства. З плином часу він постійно розвивався, становився більш ємким, включав в себе елементи інших договорів. Результатом тисячолітньої еволюції стали сучасні проформи чартерів, велика кількість та якість складання яких дозволяють задовольнити вимоги будь яких учасників ринку судноплавства.
1.2 Поняття, ознаки та особливості договору бербоут-чартеру
Договір бербоут-чартеру, або договір оренди судна без екіпажу, є окремим видом договору оренди транспортного засобу. Ключовою відмінністю між цими договорами є предмет договору - договір бербоут-чартеру може укладатися лише стосовно водоплавного судна.
За договором фрахтування судна без екіпажу (бербоут-чартеру) судновласник зобов'язується за обумовлену плату (фрахт) надати фрахтувальнику в користування і у володіння на певний строк не укомплектоване екіпажем і не споряджене судно для перевезень вантажів, пасажирів або для інших цілей торговельного мореплавства [3].
Договір фрахтування судна без екіпажу (бербоут-чартер) - різновид оренди транспортного засобу, оренди без надання послуг з управління транспортним засобом і його технічної експлуатації.
В Україні у главі 1 розділу VI Кодексу торговельного мореплавства договір фрахтування судна без екіпажу названий бербоут-чартером. Дуже часто в торговельному мореплавстві цей договір позначається як дімайз-чартер. Між тим бербоут-чартер являє собою договір фрахтування судна, у формуванні екіпажу якого судновласник не бере ніякої участі. Дімайз-чартер охоплює як договір, за яким до фрахтувальнику переходить тільки судно, так і договір, на підставі якого до фрахтувальнику переходить не тільки судно, але і стає на службу його екіпаж або частина його. При будь-якому з цих двох варіантів всі члени колишнього екіпажу розглядаються в якості службовців фрахтувальника.
Предметом бербоут-чартеру є передача фрахтувальнику судна на час без надання послуг екіпажу. Внаслідок такої передачі до фрахтувальника переходять правомочності користування і володіння судном (останнє він здійснює через підпорядкований йому у всіх відносинах екіпаж). Більш того, якщо зафрахтоване в бербоут-чартер судно використовується для перевезення вантажів, то і правомочність володіння вантажем на той час, протягом якого він перебуває на судні, переходить до фрахтувальника.
На відміну від звичайної оренди індивідуально-визначеного майна, регульованою лише нормами загальноцивільного законодавства, судно по бербоут-чартеру надається фрахтувальнику як плавуча споруда, яке використовується з метою торговельного мореплавства (тобто в цілях, передбачених ст. 15 КТМ). Тому таке судно повинне бути у морехідному стані [3]. При передачі судна під склад, готель чи ресторан не передбачається експлуатація його як плавучої споруди і, отже, воно може і не бути у морехідному стані.
Так само, як і за тайм-чартером, при фрахтуванні судна в бербоут-чартер судновласник зобов'язується надати судно фрахтувальнику за обумовлену плату на певний строк. Отже, бербоут-чартер - це договір консенсуальний, оплатний, терміновий.
У разі виникнення збитків, викликаних рятуванням, пошкодженням судна або його загибеллю, фрахтувальник за договором фрахтування судна на певний час зобов'язаний відшкодувати ці збитки відповідно до наявності його провини у заподіянні таких збитків. Вина фрахтувальника презюмується і, якщо він заперечує проти відшкодування за його рахунок збитків судновласника, фрахтувальник має довести відсутність своєї вини у заподіянні шкоди.
У разі загибелі судна фрахтувальник за договором фрахтування судна на певний час повинен сплатити судновласнику фрахтову ставку по день загибелі судна, а якщо цей день встановити неможливо - по день отримання останнього повідомлення про судні. Від сплати фрахту та інших платежів по судну фрахтувальник звільняється за час, протягом якого судно було непридатне для експлуатації внаслідок неморехідного стану. Однак, якщо неморехідний стан судна виникло з вини фрахтувальника, то він повинен сплачувати фрахт судновласнику у порядку та строки, передбачені договором фрахтування судна на певний час. У цьому випадку фрахтувальник також зобов'язаний за свій рахунок проводити всі розрахунки за видатками судна, що належать до його обов'язків, незважаючи на непридатність судна до експлуатації внаслідок його неморехідного стану.
1.3 Правове регулювання договору бербоут-чартеру в національному законодавстві та міжнародному праві
Загальне регулювання правовідносин щодо оренди транспортних засобів в Україні здійснюється параграфом 5 глави 38 ЦК України [4]. Зважаючи на особливий предмет договору бербоут-чартеру, спеціальні норми щодо нього закріплені у главі 1 розділу VI КТМ, статті 203-214 [3]. Цими ж нормами регулюється і порядок укладання інших видів чартерів, оскільки зазначений розділ КТМ України встановлює єдині правила для всіх договорів фрахтування судна на певний час.
Як бачимо, українське законодавство дуже стисло регулює порядок укладання та особливості договорів фрахтування суден. На всі види чартерів виділено лише 12 статей, які максимально стисло визначають особливості укладання таких договір. Тому під час укладання таких договорів з застосуванням права України, сторони мають паралельно керуватися загальними положеннями про зобов'язання з використанням Цивільного та Господарського кодексів та інших нормативно-правових актів загального характеру [16, 78].
В Російській Федерації правове регулювання договору бербоут-чартеру є більш ємким. Відносини, які виникають під час укладання договору бербоут-чартеру, також підпадають під дію положень Цивільного кодексу, а саме розділу 2 параграфа 3 глави 34 ЦК РФ. Крім того, регулювання відносин по бербоут-чартеру присвячені норми глави XI КТМ РФ [6]. При цьому, на відміну від українського КТМ, в КТМ РФ договор бербоут-чартеру виділений у окрему главу та відмежований від договору тайм-чартеру.
Паралельно з Кодексом торговельного мореплавства в Російській Федерації діє Кодекс внутрішнього водного транспорту, який встановлює окремі правила щодо договорів оренди судна без екіпажу. Зробивши порівняльний аналіз цих норм, не важко побачити істотні відмінності. Наприклад, договір оренди судна без екіпажу на внутрішніх водних шляхах надає орендатору право укладати договори суборенди цього судна без згоди орендодавця, тоді як за договором оренди судна без екіпажу на морських шляхах він не має такого права, якщо воно прямо не закріплене в бербоут-чартері [8]. Також договір бербоут-чартеру судна на морських шляхах може передбачати право орендатора викупити судно, тоді як на внутрішних водних шляхах такої можливості не передбачено [14, 66].
З останнього випливає ще одна відмінність правового регулювання укладання договору бербоут-чартеру у законодавстві України та Російської Федерації. В Україні право викупу судну може належати орендатору лише за умови укладання договору лізингу судна замість договору бербоут-чартеру. Цей вид договору регулюється за окремими правилами, встановленими у главі 2 розділу VI КТМ України. В Російській Федерації такий вид договору окремо не передбачено - можливість викупу судна орендатором може бути включена в умови договору бербоут-чартеру [12, 112].
Крім того, необхідно виділити ще одну істотну відмінність законодавства Російської Федерації від права України у сфері морських перевезень. Відповідно до абзацу 2 частини 1 статті 130 Цивільного кодексу Російської Федерації, на морські судна поширюється режим нерухомої речі [6]. В той час відповідно до норм українського законодавства, зокрема абзацу 2 частини 1 статті 181 Цивільного кодексу України, на морські судна може бути поширено режим нерухомої речі [4]. Це означає, що за загальним правилом українського законодавства морські судна є рухомими речами.
Багато в чому порядок його укладання, виконання та розірвання договір бербоут-чартеру побудоване на нормах міжнародного морського права. Це випливає з ряду міжнародних конвенцій та угод, принципів міжнародного морського права. Серед них можна виділити наступні:
- Міжнародна Конвенція про морські застави та іпотеки 1993 року (Женева, 6 травня 1993 р.);
- Конвенція Організації Об'єднаних Націй про морське перевезення вантажів 1978 року (Гамбург, 1 березня 1978 р.);
- Міжнародна конвенція про уніфікацію деяких правил, що стосуються арешту морських суден (Брюссель, 10 травня 1952 р.);
- Протокол 1996 року про зміну Конвенції про обмеження відповідальності по морським вимогам 1976 року [15, 85].
На практиці, договори бербоут-чартеру майже завжди ґрунтуються на збірці стандартних форм угод БІМКО Беркон 89 стандартна, які можуть змінюватися сторонами залежно від необхідності.
У визначенні бербоут-чартеру вказується, що за цим договором надається не споряджене, тобто не забезпечене будь-якими припасами, судно. Проте згідно з практикою торгового мореплавання, а іноді і з законодавством деяких країн, наприклад французьким Законом від 18 червня 1966 р. «Про договори фрахтування та морських перевезень» (ст. 10), визначаться, що за цим договором може бути передбачено надання неспорядженого або частково спорядженого судна [22].
В цілому, відсутність спеціальних нормативно-правових актів та спеціальних норм щодо договорів бербоут-чартеру характерна не тільки для України та Російської Федерації. Наприклад, у Північному морському кодексі 1994 року, який поширює свою дію на Данію, Фінляндію, Норвегію та Швецію, взагалі відсутні норми щодо договору бербоут-чартеру. Натомість цим кодексом регулюються лише питання укладання договорів тайм-чартерів та рейсових чартерів [22].
Так само не має спеціального законодавства щодо договорів бербоут-чартеру у Великобританії. До договорів бербоут-чартеру можуть бути застосовані положення загального законодавства, наприклад Акту про постачання товарів та послуг 1982 року, проте в цілому не існує спеціальних актів, які б стосувалися виключно договорів бербоут-чартеру.
Такі прогалини у законодавстві багатьох держав можна пояснити тим, що договір бербоут-чартеру в цілому є різновидами договору оренди рухомого майна/транспортних засобів, а тому застосування загальних положень законодавства про правочини є достатнім. Законодавець справедливо вважає, що усі інші питання, не врегульовані законом, будуть вирішені сторонами у відповідності із принципом свободи договору [16, 120].
Отже, договір бербоут-чартеру має надзвичайно багату історію. В результаті багаторічної еволюції він зазнав значних змін, і сьогодні являє собою складний та ємкий договір з елементами багатьох інших договорів. Фактично являючи собою договір оренди транспортного засобу без екіпажу, бербоут-чартер досить суттєво відрізняється від договору оренди. На відміну від договору оренди, бербоут-чартер регулюється не загальними нормами Цивільного кодексу, а спеціальними нормами Кодексу торговельного мореплавства. Проте, підбиваючи підсумки аналізу міжнародного та національного права зарубіжних країн, можна зробити висновок, що правовідносини щодо бербоут-чартерів не регулюються спеціальними нормативно-правовими актами, натомість на них поширюються загальні норми цивільного законодавства та окремі спеціальні норми, існування яких є виключно необхідністю з огляду на специфіку предмету чартерів.
2. ОСОБЛИВОСТІ УКЛАДАННЯ ДОГОВОРУ БЕРБОУТ-ЧАРТЕРУ
2.1 Сторони за договором бербоут-чартеру. Істотні умови договору
Договір бербоут-чартеру є двостороннім. На відміну від договору оренди транспортного засобу, де сторони мають назви орендодавець та орендатор, в договорі бербоут-чартеру сторонами виступають судновласник (орендодавець) та фрахтувальник (орендатор). За договором чартеру (фрахтування) судна на певний час судновласник зобов'язується за обумовлену плату (фрахт) надати судно фрахтувальнику для перевезення пасажирів, вантажів та для інших цілей торговельного мореплавства на певний час. Як вбачається з сутності договору, судновласником може бути лише особа, яка на законних підставах володіє водоплавним судном.
Стаття 204 Кодексу торговельного мореплавства України встановлює обов'язкову письмову форму укладання договору фрахтування, в тому числі і бербоут-чартеру [3, ст. 204]. Це може бути пов'язано із зазвичай високою технічною складністю та підвищеною вартістю транспортних засобів. Види такої письмової форми не обмежені. Отже, він може бути укладений шляхом складання одного документа, підписаного сторонами, а також шляхом обміну документами за допомогою поштового, телеграфного, телетайпного, телефонного, електронного чи іншого зв'язку, що дозволяє достовірно встановити, що документ виходить від сторони за договором. Для укладення договору оренди на морському, внутрішньому водному і повітряному транспорті, як правило, хоча і не обов'язково, використовуються стандартні проформи («Беркон-2001», «Балтайм» та інш.).
Недотримання вимоги щодо форми договору позбавляє сторони права в разі спору посилатися на показання свідків, але не забороняє їм приводити інші докази. Частиною другою вищезазначеної статті встановлено, що підтвердженням наявності або змісту договору фрахтування можуть бути виключно письмові докази. І хоча кодексом не встановлюється недійсність договорів фрахтування, укладених з недотриманням письмової форми, можна зробити висновок, що у випадку укладання договору бербоут-чартеру в усній формі будь-яка зі сторін може відмовитися від нього без настання негативних наслідків для себе, оскільки за відсутності письмових доказів презюмується, що такий договір не укладався. Аналогічна норма стосовно форми договору фрахтування та можливості доказування лише за допомогою письмових доказів міститься і в законодавстві Російської Федерації [7, ст. 214].
Законодавство встановлює вимоги до змісту договору фрахтування. У договорі чартеру (фрахтування) судна на певний час повинні бути вказані найменування сторін договору, назва судна, його технічні і експлуатаційні дані (вантажопідйомність, вантажомісткість, швидкість тощо), район плавання, мета фрахтування, розмір фрахту, термін дії договору, місце приймання і здавання судна.
Втім, коло умов, які визначаються у договорі бербоут-чартеру, є значно ширшим, ніж визначене у вищезазначеній статті Кодексу торговельного мореплавства. Залежно від предмету та мети укладання договору, цей перелік може включати в себе багато інших умов. Найбільш вживаними та важливими з них є наступні.
Перш за все, це субститут (substitute) - право судновласника замінити зафрахтоване судно іншим. Це судно не обов'язково має бути однотипним, але має мати схожі експлуатаційні характеристики з тим, щоб забезпечити перевезення обумовленої кількості вантажу [21, 66].
Істотною умовою договору бербоут-чартеру є морехідність судна (seaworthiness). Це означає, що судно повинно бути водонепроникним, надійним і міцним, та у всіх аспектах спорядженим для даного рейсу.
У договорі також має бути визначено безпечний порт (safe port). У тих випадках, коли в чартері не визначений порт або порти, робиться застереження, що порт повинен бути безпечним. Мається на увазі перш за все безпека порту за природними умовами. Проте, якщо в порту відбуваються які-небудь політичні події (повстання, громадянська міжусобиця) або військові дії, то він не вважається безпечним [12, 99].
Крім того, договором має бути визначена відстань, на яку судно може максимально наблизитися до місця вантажних операцій без ризику для власної безпеки (as near as she can safely get). Ця умова вказується в тих випадках, коли судно з яких-небудь обставин не може підійти безпосередньо до місця вантажних операцій.
Судно ні за яких умов не зобов'язане здійснювати вантажні операції, якщо під кілем немає достатнього запасу води. Така умова бербоут-чартеру отримала назву «завжди на плаву» (always afloat).
У договорі бербоут-чартеру має бути детально визначено порядок та умови завантаження-вивантаження грузу. У чартері вказуються правила застосування норм вантажних робіт, способи розрахунку сталійного часу (laydays) тощо. За простій судна понад норму судновласнику повинні бути відшкодовані його витрати на утримання судна під час стоянки - демередж, розмір якого також визначається договором. Зазвичай в чартерах передбачається право фрахтувальника тримати судно на простою лише 5-10 діб, після чого воно переходить на надконтрсталію (detention). У цьому випадку фрахтувальник зобов'язаний сплатити не тільки витрати судновласника на утримання судна, але і збитки, які можуть виникнути через можливі затримки, що тягнуть, зокрема, невиконання зобов'язань по відношенню до іншого фрахтувальника [14, 66].
Якщо судно буде завантажено або вивантажено раніше передбаченого договором часу, то фрахтувальник має право на компенсацію його зусиль з дострокового завершення вантажних операцій - диспач (despatch). Зазвичай диспач дорівнює половині демереджа.
Необхідною умовою договору є канцеллінг (cancelling) - право фрахтувальника розірвати договір в разі, якщо судно до визначеного терміну не прийшло в порт навантаження.
Таким чином, договір бербоут-чартеру є двостороннім договором, який обов'язково має бути укладено в письмовій формі та додержано умови щодо наявності усіх істотних умов у тексті договору. Коло таких обов'язкових умов визначається національним законодавством та може відрізнятися у різних державах. Проте на практиці сторони включають у договір значно більшу кількість умов, ніж прямо передбачено законодавством. Таке значне розширення змісту договору порівняно із вимогами закону диктується умовами ринку та прагненням сторін уникнути спірних ситуацій, які неминуче призведуть до виникнення збитків.
2.2 Порядок вирішення спорів у судовому та арбітражному порядку
У всьому світі існує два види підсудності: в силу закону і в силу договору. Підсудність в силу закону має місце, якщо сторони не обумовили, на розгляд якого органу вони мають намір передавати виникають суперечки. Підсудність в силу закону встановлюється відповідними національними нормативними актами, якими встановлюється орган і місце розгляду спору, процесуальні норми, відповідно до яких буде суперечка розглядатися.
Це означає, що у випадку, якщо сторонами бербоут-чартеру є суб'єкти господарювання, спір буде розглядатися у місцевому господарському суді в силу статті 12 Господарського процесуального кодексу України [1, ст. 12]. У судах загальної юрисдикції такі спори можуть бути розглянуті лише за умови, якщо стороною договору бербоут-чартеру є фізична особа.
Велике практичне значення для договору фрахтування має арбітражне застереження. Усі типові проформи чартерів і коносаментів містять арбітражне застереження, відповідно до якого передбачається розглядати суперечки. У проформі Беркон наводиться кілька варіантів «права та арбітражу», зокрема: «даний чартер підпорядковується англійському праву і будь-які спори, що виникають з положень цього чартеру, підлягають розгляду в арбітражі в Лондоні, кожна зі сторін призначає по одному арбітру відповідно до Закону про арбітражі 1950 і 1979 рр. або положеннями будь-яких внесених до нього змін, або замінюють його нормативних актів станом на відповідний період часу. Після отримання однією зі сторін письмового повідомлення про призначення арбітра іншою стороною, перша сторона призначає свого арбітра в межах чотирнадцяти днів, в іншому випадку діє рішення прийняте єдиним арбітром. Якщо два належним чином призначених арбітра не приходять до згоди, вони призначають суперарбітра, рішення якого є остаточним» [19].
Це застереження, як правило, також застосовується в силу закону, без відповідного застереження у договорі. При укладанні договору сторони вільні у свободі вибору та право вказати будь-яке місце і будь-який орган з розгляду спору. Часто вітчизняні компанії не звертають належної уваги на арбітражне застереження і в результаті може виявитися, що суперечка між двома українськими або російськими компаніями підлягає передачі на розгляд, наприклад, до Лондона.
Якщо сторони мають намір розглядати спір на території України, у них є можливість вибору між державним Господарським судом і третейським судом. При цьому сторони мають керуватися загальними правилами визначення територіальної підсудності господарських судів, оскільки господарським процесуальним законодавством не передбачено існування інституту договірної підсудності, а в цивільному процесі цей інститут було ліквідовано в наслідок судової реформи 2010 року.
В Україні існує досить велика кількість третейських судів. Найбільш відомим, авторитетним та тривало діючим є Морська арбітражна комісія при Торгово-промисловій палаті України. При розгляді справ постійно діючі третейські суди керуються своїм регламентом, а їх рішення набирають сили примусово через Господарські суди.
Сторони також можуть домовитися про передачу спорів на розгляд спеціально створюваним третейським судам.
Фактично сторони просто призначають особу або групу осіб, вирішенню яких по даній суперечці вони зобов'язуються підкоритися. Складність у такому випадку полягає в тому, що щоб обговорити всі нюанси, що можуть виникнути при формуванні складу третейських суддів як правило потрібно об'ємний документ типу регламенту.
Найбільш прийнятним в умовах України є застереження про розгляд спорів у Морській арбітражній комісії при Торгово-промисловій палаті України. Це обумовлено тим, що виконання рішення Морської арбітражної комісії при Торгово-промисловій палаті України на території іноземної держави гарантується до Нью-Йоркської Конвенції 1958 року про визнання і приведення у виконання іноземних арбітражних рішень [10]. Виконання ж рішення українського господарського суду на території зарубіжної держави можливе, якщо Україна має з цією державою договір про правову допомогу. Таким чином, рішення про те, яке арбітражне застереження слід включити в договір, слід приймати з урахуванням усіх факторів.
Не слід також забувати про існуючи строки позовної давності. Відповідно до статті 389 Кодексу торговельного мореплавства України, до вимог, що виникають з договорів фрахтування судна без екіпажу, застосовується дворічний строк позовної давності. Обчислення цього строку відповідно до статті 390 КТМ України відбувається з дня виникнення права на позов. В тім, сторони можуть самостійно встановити строк позовної давності у самому договорі, не забуваючи однак, що визначення його можливе лише в бік збільшення [3, ст. 390].
Найчастіше сторони при укладенні договору фрахтування використовують фрази типу «все, що не врегульовано умовами цього договору, розглядається на підставі ...» після чого вказується право або нормативний акт.
Крім цього, сторони можуть, як уже говорилося вище, зробити посилання на проформу, що представляє собою зразкові умови договору, і на звичаї ділового обороту (наприклад, звід звичаїв порту). У будь-якому випадку головне, щоб при підписанні договору судновласник чітко уявляв собі, як саме регулюються питання мореплавання в матеріальному праві, до якого робиться відсилання.
Саме від арбітражного застереження залежить і застосовне право, і місце розгляду спору.
3. проформи чартерів, що використовуються у торговельному мореплавстві
договір бербоут чартер мореплавство
3.1 Типові проформи договору бербоут-чартеру
Для укладення бербоут-чартеру використовуються стандартні форми (проформи) договорів. До найбільш використовуваним типові проформи бербоут-чартеру відносяться:
1. «Беркон-А» - застосовувана для взяття в бербоут-чартер суден, що знаходяться в експлуатації. Видано БІМКО в 1974 році.
2. «Беркон-В» - застосовувана для взяття за бербоут-чартеру споруджуваних судів. Видано БІМКО в тому ж році.
3. «Беркон 89», в якій БІМКО в 1989 році об'єднала дві згадані проформи в єдину. В даний час є найбільш використовуваною проформою в практиці.
Так, з 1974 р. по 1989 р. використовувалися стандартні проформи оренди морських суден без екіпажу «Беркон А» і «Беркон Б», затверджені БІМКО. У 1989 р. БІМКО об'єднала ці дві проформи в одну стандартну проформу бербоут-чартер - «Беркон 89», яка передбачає, окрім передачі судна в оренду, можливість його викупу фрахтувальником [19].
Проформа « Беркон -89» складається з п'яти частин:
I - звичайна боксова форма змінних умов договору;
II - стандартний текст договору, що складається з 26 статей комерційного та правового характеру;
III - положення, що застосовуються тільки для суден, що будуються;
IV - умови угоди за договором «оренди з переходом у власність» (лізингу);
V - положення для суден, внесених до реєстру бербоутного флоту.
Частина I проформи має боксову форму і складається з 42 клітин, в які при укладанні договору вносяться основні реквізити угоди: місце і дата укладання угоди; юридичні імена та адреси судновласника і фрахтувальника; назву судна, його радіопозивні, прапор, тип, тоннаж GT / NT, дата і місце споруди, дедвейт по літню вантажну марку, клас Регістра, дата останнього класифікаційного огляду Регістром та інші дані про судно; порт або місце здачі в бербоут-чартер; дати здачі і канцеллінга; порт або місце повернення судна після завершення бербоут-чартеру; умови подання попередніх нотісів; частота постановки судна в док в період дії бербоут-чартеру; обмеження по району плавання і роду вантажу; тривалість бербоут-чартеру; орендна ставка; валюта, спосіб і місце оплати орендних платежів; брокерська комісія; юридичне ім'я брокера [18].
Основними комерційними умовами проформи «Беркон 89», окрім інших, умова про судно та здача судна. Судно повинно бути здано судновласником в морехідному стані і з діючими документами Регістру. Прийом судна фрахтувальником є доказом повного виконання судновласником своїх зобов'язань. Після підписання акта приймання судна фрахтувальник не має права пред'являти якісь претензії за результатами огляду судна. Однак, судновласник зобов'язаний усунути за свій рахунок приховані дефекти судна за умови, що вони були виявлені не пізніше, ніж протягом 18 місяців після приймання судна фрахтувальником (в договорі сторони можуть обумовити інший термін; який вноситься до відповідної клітинку частини I чартеру) [19].
В умові про здачу судна зазначається: час, місце, процедура і взаємні розрахунки, пов'язані з передачею судна.
Узгоджується найбільш рання дата, коли судно може бути передано в розпорядження фрахтувальника і гранична дата, до якої судно має бути передано фрахтувальнику (Laydays-Cancelling). Судновласник повинен подати фрахтувальнику нотис про передбачуваний час і місце здачі судна за 30 послідовних днів і уточнюючий нотис за 14 днів.
Пропозиція судна раніше першої погодженої дати не викликає конфліктних ситуацій: якщо фрахтувальник готовий прийняти судно достроково, він зробить це за угодою з судновласником, або судно буде очікувати в порту настання узгодженої дати. Якщо судно спізнюється до дати канцелінга, фрахтувальник має право розірвати договір, хоча розірвання бербоут-чартеру рідко відповідає інтересам фрахтувальника (запропонувати судновласнику зниження ставки орендної плати, як це практикується в тайм-чартері, фрахтувальник не може).
Протягом всього терміну договору судно знаходиться в абсолютному розпорядженні фрахтувальника і під його повним контролем. Фрахтувальник зобов'язаний утримувати судно, його механізми, пристрої та запасні частини в хорошому робочому стані відповідно до звичайної морської практикою і забезпечувати наявність на борту судна чинних нормативних документів на клас Регістра, зазначений у договорі, а також інших документів, що підтверджують відповідність суднового обладнання та спорядження міжнародним нормам.
При здачі судна в оренду фрахтувальник спільно з судновласником виробляють повну інвентаризацію всього суднового устаткування, вантажних пристроїв, постачання і витратних матеріалів на борту судна. Фрахтувальник при прийомі судна в бербоут-чартер повинен прийняти і оплатити все паливо, мастила, воду, нерозкриті провізію і фарби, канати та інші витратні матеріали по існуючим на даний час ринковими цінами в порту прийому судна.
Повернення судна. Умови повернення судна багато в чому подобні до умов його здачі. Судно має бути повернуто в конкретному безпечному і вільному від льоду порту або безпечному порту в межах узгодженого ренжу, у строки, приблизно встановлені для закінчення бербоут-чартеру. Фрахтувальник повинен направити судновласнику 30-денний попередній і 14-денний остаточний нотіс про попередній час і місце повернення судна.
Судно повинно бути повернуто в такому ж стані, в якому воно було взято в бербоут-чартер, з урахуванням нормального зносу. При поверненні судна проводиться спільний сюрвейерний огляд, результати якого оформляються письмовим висновком аналогічно вищевикладеної процедури здачі судна в бербоут-чартер. Втрати часу і необхідні додаткові витрати, пов'язані з поверненням судна, відносяться на рахунок фрахтувальника [18].
Судновласник оплачує паливо і машинне мастило на борту, а також всі не розпаковані місця і предмети суднового постачання.
Права фрахтувальника по використанню судна визначені дуже широко, тому що судно передається в його володіння і під повний його контроль, однак деякі обмеження, пов'язані зі збереженням юридичної та фізичної права власності судновласника, все ж таки існують:
1. фрахтувальник не може використовувати судно для незаконних перевезень, що можуть призвести до конфіскації судна;
2. судно не має знаходитися в районах високих широт і інших районах, що не покриваються звичайним страхуванням КАСКО;
3. на судні не можуть перевозитися радіоактивні матеріали та відходи, виключаючи особливо узгоджені «легкі» радіоактивні ізотопи, що застосовуються в цілях науки, техніки, медицини або сільського господарства.
Утримання та експлуатація судна виконується за рахунок фрахтувальника в повній відповідності до вимог міжнародних конвенцій, класифікаційних товариств та правил технічної експлуатації.
Судновласник має право контролювати стан судна, умови його експлуатації та технічного обслуговування, дотримання класифікаційних вимог щодо періодичності докування, очищення та фарбування корпусу. Такий контроль судновласник здійснює за допомогою сюрвеєрської інспекцій судна, яка може проводитися в будь-який час і в будь-якому порту заходу судна. Якщо з'ясовується, що фрахтувальник експлуатує судно з порушенням технічних правил або класифікаційних вимог, не здійснює своєчасний ремонт, докування та заходи з підтримання класу судна, судновласник має право після відповідної перевірки вилучити судно з експлуатації без шкоди для інших своїх вимог по бербоут-чартеру (за винятком варіанту з наступним викупом судна фрахтувальником) [13].
Оплата оренди судна в бербоут-чартері аналогічна оплаті в тайм-чартері, тобто здійснюється авансом за узгоджений період майбутньої роботи судна. У проформі «Беркон - 89» використано невдалий термін - «за календарний місяць», який передбачає однакову оплату за 28, 30 або 31 календарний день роботи судна, яка сплачується в перше число кожного місяця, при цьому неповні перший і останній місяці оренди оплачуються пропорційно [19].
При несплаті орендної плати протягом 7-ми послідовних днів, судновласник після відповідного повідомлення фрахтувальника має право вивести судно з бербоут-чартеру без шкоди для інших своїх вимог по ньому, за винятком варіанта договору з наступним викупом судна.
Умова про страхування є одним з найважливіших в бербоут-чартері (у проформі «Беркон - 89» двом варіантам цієї умови в статтях 12 і 13 приділено 123 рядки) [18].
За умовами проформи «Беркон 89», майнове страхування судна від морських і військових ризиків може бути здійснено як за рахунок фрахтувальника (ст. 13), так і за рахунок власника судна (ст. 12), що відповідно відображається на величині орендної плати [19].
Банківська гарантія. Хоча ця умова не носить обов'язковий характер і застосовується лише за спеціальною угодою сторін, воно є дуже важливою при здачі судна в довгостроковий бербоут-чартер. Її значення полягає в тому, що фрахтувальник зобов'язується до погодженої дати здачі судна в оренду надати судновласнику гарантію першокласного банку повного виконання його зобов'язань за бербоут-чартеру.
До інших умов бербоут-чартеру належить наступне:
1. фрахтувальник не може здійснювати застави судна або допускати його затримання або арешту в результаті своїх дій. У будь-якому випадку затримане або арештоване судно має бути негайно звільнена за рахунок фрахтувальника. Щодо неможливості застави судна - фрахтувальник повинен помістити на перегородці ходової рубки попередження: «Дане судно є власністю судновласника. Судно знаходиться в оренді за умовами бербоут-чартеру. Ані фрахтувальник, ані капітан не мають права і не уповноважені здійснювати або дозволяти здійснювати яке б то не було заставне право на судно»;
2. винагорода за порятунок, отримане судном в результаті успішної рятувальної операції, належить фрахтувальнику; витрати на усунення пошкоджень судна, отриманих в ході рятувальної операції, як і інші витрати, відносяться також на його рахунок;
3. будь-які коносаменти або інші транспортні документи, підписані від імені фрахтувальника, повинні повністю звільняти власника судна від будь-якої відповідальності;
4. у разі реквізиції (тимчасового вилучення) судна державними органами за винагороду, така винагорода належить фрахтувальнику, і він повинен сплатити судновласнику повну орендну плату за весь строк реквізиції. У разі конфіскації судна компетентними властями з втратою права власності на судно, бербоут-чартер вважається закінченим;
Військова обмовка і застереження про арбітраж носять характер, звичайний для договорів фрахтування.
Угода про викуп судна фрахтувальником після закінчення терміну оренди. Це досить проста умова, викладена у частині IV проформи «Беркон 89». Її зміст зводиться до наступних позицій:
- угоду про майбутню покупку судна має бути досягнуто в момент укладення бербоут-чартеру;
- фрахтувальник має право на викуп орендованого судна, якщо він повністю виконав свої зобов'язання по бербоут-чартеру;
- судновласник-продавець гарантує, що судно не обтяжено заставою та іншими боргами;
- всі витрати, пов'язані зі зняттям судна з обліку в реєстрі порту приписки, несе судновласник;
- всі витрати, пов'язані з реєстрацією судна після його покупки, несе фрахтувальник-покупець;
- фрахтувальник має врегулювати всі трудові відносини з екіпажем та інші правові питання, пов'язані зі зміною права власності.
Таким чином, проведений аналіз доводить, наскільки спеціально розроблені проформи чартерів за своїм змістом перевищують встановлені чинним законодавством вимоги. Така об'ємність, втім, є необхідністю - адже умовами чартеру мають бути охоплені усі можливі правовідносини, що виникнуть між судновласником та фрахтувальником. Враховуючи складність складання таких договорів силами окремих юристів, міжнародними організаціями були розроблені спеціальні проформи чартерів, які представляють собою типовий договір, у який сторони мають лише занести свої реквізити та визначити окремі цифри. Існування таких проформ значно спрощує процедуру укладання договорів фрахтування у торговельному мореплавстві.
3.2 Проформа «Беркон 2001» та її відмінності від проформи «Беркон 89»
Незважаючи на надзвичайну вдалість проформи «Беркон 89» та її широке застосування, сучасні умови викликали необхідність перегляду положень цієї проформи, задля її адаптації до зміненого ринку світової торгівлі. В результаті важкої та сумлінної праці, у 2001 році БІМКО розробила нову проформу чартеру - «Беркон 2001» [18].
Нова проформа зазнала істотних змін. Повний перелік усіх змін викладено на 53 сторінках друкованого тексту. Наведемо найбільш істотні з них.
Положення про найом судна у проформі Беркон 2001 були переглянуті з урахуванням сучасної комерційної практики та положень нового пункту «Припинення дії договору». Слід зазначити, що положення про найом тепер починається з чітко вираженого основного зобов'язання фрахтувальників платити оренду власникам своєчасно відповідно до положень Чартеру. Це положення було включено в спробі дати зрозуміти, що будь-яке невиконання фрахтувальників зобов'язань зі сплати оренди поза межами пільгового періоду потягне за собою право власників вимагати відшкодування збитків, понесених в результаті затримки в оплаті оренди, і, якщо власники вийшли з договору Чартеру, за наслідки припинення дії договору [20, 530].
В окремих положеннях було зроблено, на перший погляд, незначні зміни, проте у результаті такі зміни виключали можливість неоднакового тлумачення положень чартеру. Таких змін зазнала стаття 3 - «Доставка». Слід зазначити, що порядок абзаців у підпункті «а» пункту 3 був змінений. Тепер спочатку вказується про зобов'язання виявляти належну обачність. Це було зроблено для уточнення того, що зобов'язання власників «виявляти належну обачність» відноситься як до першої, так і до другої частини цього підпункту, оскільки раніше виникали спори з приводу того, чи зобов'язаний судновласник проявляти належну обачність по відношенню до доставки судна фрахтувальнику. У другій частині підпункту 3 (а) тепер вказано, що судновласники тепер зобов'язані доставити судно фрахтувальнику до заздалегідь визначеного «безпечного» причалу.
Істотних змін зазнало положення про обмеження щодо використання судна. Його назву було змінено з «торгових обмежень» на «торгові заборони», оскільки було визнано, що назва цього пункту у «Беркон 89» не відображає справжні масштаби цього пункту, оскільки він охоплює питання, відмінні від географічних обмежень [20, 535].
Відповідно до цього пункту, фрахтувальники зобов'язуються не використовувати судно відповідно до умов, які не відповідають умовам страхування, без попереднього отримання згоди на таку роботу
Положення про інспектування надавало власникам право на інспектування або обстеження судна протягом всього періоду дії Чартеру. В новій версії цей пункт було допрацьовано шляхом встановлення обов'язку судновласника повідомляти фрахтувальника про свій намір обстежити судно у «розумні строки». Власники мають право на огляд судна з трьох підстав, які були розділені на три підпункти, для правильного розподілу витрат на обстеження. Перші дві підстави взяті з BARECON 89 і є:
- обстеження, щоб запевнити власників, що судно в даний час належним чином ремонтуються й утримуються;
- дослідження в той час як судно знаходиться в сухому доці, якщо фрахтувальники не заводили судно до сухого доку у регулярні інтервали, узгоджені в пункті 10 (f).
Третя підстава є новою для Беркон 2001 і дозволяє власникам проводити огляд судна з «будь-яких інших комерційних причин», хоча це право врівноважується вимогою, що інспекції не повинні надмірно втручатися в комерційну експлуатацію судна [17].
Одними з найбільш важливих наслідків, що випливають з бербоут-фрахтування судна є те, що протягом усього періоду судно знаходиться в повному володінні і в абсолютному розпорядженні для всіх цілей фрахтувальників. Отже, відповідальність за утримання і експлуатацію, а також всі витрати і збори, що випливають з цих заходів, покладається на фрахтувальника.
У контексті бербоут фрахтування, відповідальність за організацію та оплату страховки і проведення ремонтів лежить виключно на фрахтувальниках. Звідси випливає, що цей пункт не відповідає на питання, на кого покладаються витрати, коли оренда судна припиняється під час проведення ремонтних робіт. Питання про відповідальність за ремонт не покривається страхуванням у зв'язку з, наприклад, франшизою або іншими зменшеннями, застосованими відповідно до умов страхування, є також важливим, яке повинні бути належним чином відображено в Чартері, в іншому випадку, з цього приводу найімовірніше виникне суперечка (див. підпункт 13 (а)) [11]. Слід зазначити, що раніше використовуване посилання на «морські» ризики в першому підпункті було змінена на «корпус і обладнання». Це було зроблено для обмеження сфери застосування, так як є інші морські ризики, такі як втрата фрахту, які не застосовні в даному контексті.
Умова «Останній рейс» пункту «Повернення» була доповнена поправками для вирішення проблем, пов'язаних з непередбаченими перевитратами судна в останній рейс після закінчення строку Чартеру. Беркон 2001 вводить в абзаці другому пункту 15 гарантії з боку фрахтувальників (рядки 526-537) про те, що вони не допустять судно до початку рейсу, якщо воно не може його завершити належним чином до кінця періоду дії Чартеру. Якщо фрахтувальник не в змозі повернути судно до спливу періоду дії Чартеру, вводиться механізм компенсації втрат власників на період після закінчення терміну дії Чартеру, поки судно не буде повернено. Фрахтувальники повинні сплачувати як денний еквівалент фрахту вальної ставки, так і додатково 10% такої ставки, або сплачувати орендну ставку за поточним ринковим курсом, залежно від того, яка сума є більшою [19, 535].
...Подобные документы
Поняття та загальна характеристика договору фрахтування (чартеру). Види чартеру (фрахтування). Особливості відповідальності при виконанні повітряних та морських чартерних перевезень. Сторони договору, їх права, обов’язки. Переваги укладення тайм-чартеру.
курсовая работа [55,3 K], добавлен 15.10.2012Поняття та зміст договору, форма та порядок його укладання, правове регулювання відносин фрахтування. Права та обов'язки сторін за договором чартеру. Особливості відповідальності перевізника при виконанні повітряних та морських чартерних перевезень.
курсовая работа [36,8 K], добавлен 02.04.2015Поняття, суб’єкти та основні риси договору чартеру. Різновиди договору фрахтування: морське перевезення та повітряне перевезення. Тайм-чартер та договір лізингу судна як різновид договору фрахтування. Поняття та функції коносаменту у договорі чартеру.
курсовая работа [70,9 K], добавлен 05.05.2014Поняття договору купівлі-продажу. Сторони та предмет як елементи договору. Правове регулювання строків у договорах купівлі-продажу в українському та європейському праві: порівняльний аналіз. Відмежування договору міжнародної купівлі-продажу продукції.
курсовая работа [57,4 K], добавлен 20.10.2012Договір підряду: поняття і ознаки, істотні умови, права і обов'язки сторін договору. Особливості правового регулювання договорів підряду в законодавстві різних країн. Основні структурні елементи договору підряду. Укладення договорів міжнародного підряду.
курсовая работа [66,8 K], добавлен 05.06.2011Виникнення та розвиток договору ренти, його види. Поняття та юридична характеристика договору ренти. Місце договору ренти в системі цивільно-правових договорів. Характер і специфіка цивільно-правової відповідальності за порушення умов договору ренти.
реферат [36,1 K], добавлен 06.05.2009Значення та законодавче регулювання договору міни. Сторони договору найму (оренди) земельної ділянки. Особливості користування гуртожитками та службовими житловими приміщеннями, відповідальність за договором складського зберігання, платіжні доручення.
контрольная работа [50,2 K], добавлен 22.07.2010Правове регулювання договору перевезення різними видами транспорту. Права і обов'язки перевізника та відправника за договором. Шляхи та способи вдосконалення організації транспортних перевезення. Зарубіжний досвід міжнародних транспортних перевезень.
курсовая работа [73,7 K], добавлен 23.10.2014Загальна характеристика договору позики, його правове походження. Укладання договору, його суттєві умови, обов’язки та відповідальність сторін. Особливості та проблеми практичного використання договору позики та його значення в цивільному праві України.
курсовая работа [67,2 K], добавлен 14.05.2008Умови, види та форми цивільно-правової відповідальності, підстави звільнення від неї. Характеристика відповідальності сторін за договором купівлі-продажу, у разі невиконання договору оренди та договору поставки, порушення умов договору перевезення.
курсовая работа [56,3 K], добавлен 23.11.2013Історичне походження і розвиток договору ренти. Поняття договору ренти та його юридична характеристика. Види та сторони договору ренти. Аспекти укладення договору, його зміст, виконання та припинення. Відповідальність за невиконання договору ренти.
дипломная работа [133,4 K], добавлен 20.08.2011Розвиток інституту іпотеки в Україні: історичний аспект. Зміст та форма договору іпотеки, особливості його державної реєстрації. Характеристика предмету іпотеки. Основні права та обов’язки сторін. Стан та подальші перспективи розвитку іпотеки в Україні.
курсовая работа [74,2 K], добавлен 24.10.2012Положення законодавства щодо регулювання договорів купівлі-продажу. Особливості правового регулювання договору купівлі-продажу житла як особливого різновиду договору купівлі-продажу нерухомості. Відповідальність сторін за договором купівлі-продажу.
курсовая работа [42,2 K], добавлен 16.06.2011Історичні аспекти виникнення договору майнового найму. Регулювання орендних відносин у вітчизняному законодавстві України. Зміст договору майнового найму, правові наслідки порушення. Договір оренди, лізингу, позички як види договору майнового найму.
курсовая работа [40,2 K], добавлен 10.03.2011Історія правового регулювання шлюбного договору за законами України. Поняття та значення шлюбного договору, його головний зміст та призначення, ступінь розповсюдженості в сучасному суспільстві. Умови виконання, зміни та припинення шлюбного договору.
курсовая работа [38,7 K], добавлен 23.02.2011Становлення та розвиток житлового законодавства в Україні. Правове регулювання житлових відносин. Поняття та юридична характеристика договору оренди житла. Вивчення особливостей складення та розірвання договору. Дефініція договору найму житла з викупом.
курсовая работа [45,9 K], добавлен 04.01.2014Загальна характеристика договорів будівельного підряду: правова природа, сторони, особливості укладання. Поняття про проектно-кошторисну документацію. Виконання договору та прийняття робіт за договором будівельного підряду, відповідальність сторін.
курсовая работа [45,3 K], добавлен 20.09.2012Дослідження історичного розвитку, елементів - поняття, форми і змісту - права і обов'язки, відповідальність сторін та особливості застосування договору факторингу. Норми чинного цивільного законодавства України щодо регулювання суспільних відносин.
курсовая работа [54,0 K], добавлен 25.01.2011Поняття договору довічного утримання. Зміст договору: майно, що може бути об’єктом договору; строк чинності договору; права і обов’язки сторін; підстави і порядок розірвання, припинення договору. Договор довічного утримання в законодавстві країн СНД.
курсовая работа [63,5 K], добавлен 31.01.2008Поняття та особливості шлюбу у міжнародному приватному праві. Джерела колізійного регулювання сімейних відносин за участю іноземного елементу. Основні колізійні проблеми шлюбно-сімейних відносин: питання укладення та шлюбу, визнання його недійсним.
курсовая работа [42,4 K], добавлен 23.12.2014