Сравнительный анализ конвенции "О договоре международной перевозки грузов по дорогам" и Устава автомобильного транспорта Российской Федерации
Правовые особенности международных перевозок грузов, область применения Конвенции. Заключение и исполнение сделки, юридическая ответственность сторон. Сущность договора аренды (фрахтования) транспортного средства, анализ норм российского законодательства.
Рубрика | Государство и право |
Вид | контрольная работа |
Язык | русский |
Дата добавления | 24.05.2015 |
Размер файла | 28,2 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Размещено на http://allbest.ru
МОСКОВСКИЙ АВТОМОБИЛЬНО-ДОРОЖНЫЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ТЕХНИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ (МАДИ)
Кафедра Транспортной юриспруденции
Контрольная работа
по дисциплине Право
Сравнительный анализ конвенции «О договоре международной перевозки грузов по дорогам» и Устава автомобильного транспорта РФ
Выполнил: студент 3 курса группы 3Л3
факультета права и транспортных проблем
Калита Д.Н.
Проверил: ст. преподавать
Мельников C.Е.
Москва 2013
Содержание
Введение
1. Анализ Конвенции "О договоре международной перевозки грузов по дорогам"
1.1 Область применения конвенции
1.2 Заключение и исполнение договора перевозки
1.3 Ответственность перевозчика
1.4 Недействительность условий контракта, противоречащих настоящей конвенции
2. Правила перевозки грузов автомобильным транспортом в РФ
2.1 Общие положения
2.2 Заключение договора перевозки груза, договора фрахтования транспортного средства для перевозки груза
Заключение
Список использованной литературы
Введение
Целью данной работы является, прежде всего, анализ, то есть всесторонний разбор, рассмотрение в нашем случае это устав и конвенция. Также необходимо провести сравнение, оно лежит в основе любого оценочного суждения. Сравнение может рассматриваться как познавательная операция, лежащая в основе суждений о сходстве или различии объектов. В нашем случае их два: конвенция «О договоре международной перевозки грузов по дорогам» и Устав автомобильного транспорта РФ с учётом положений содержащихся в «Правилах перевозки грузов автомобильным транспортом в РФ». Сравнительный анализ - это разбор и определение различий в имеющихся объектах. Конвенция является первым объектом для рассмотрения. Конвенция -- это разновидность международного договора, в котором прописанные нормы являются юридически-обязующими для сторон, подписавших эту конвенцию. Конвенция «О договоре международной перевозки грузов по дорогам» является двусторонним договором по транспортным вопросам, регулирующая весь комплекс вопросов, связанных с данной темой.
Далее дадим понятие второго объекта для рассмотрения. Устав -- это свод правил, регулирующих организацию и порядок деятельности в какой-либо определённой сфере отношений или какого-либо государственного органа, предприятия, учреждения. Общие уставы утверждаются, как правило, высшими органами государственной власти, уставы отдельных организаций -- их учредителями либо соответствующими министерствами и ведомствами. Уставы имеют общественные организации (добровольные спортивные общества, творческие союзы и др.). Уставы имеются у большинства международных организаций в качестве основных актов, определяющих задачи, принципы образования и деятельности данной организации. В нашем случае Устав автомобильного транспорта РФ определяет обязанности, права и ответственность находящихся на территории РФ автотранспортных предприятий и организаций, других имеющих автомобили предприятий, организаций, учреждений, независимо от их ведомственной подчиненности, а также предприятий, организаций, учреждений и граждан, пользующихся автомобильным транспортом. Предприятия, организации и учреждения, имеющие автомобили, при осуществлении перевозок грузов для других предприятий, организаций и учреждений, а также перевозок пассажиров, багажа и почты пользуются правами и несут обязанности и ответственность. В нашем случае также необходимо учесть положения, содержащиеся в «Правилах перевозки грузов автомобильным транспортом в РФ», которые устанавливают порядок организации перевозки различных видов грузов автомобильным транспортом, обеспечения сохранности грузов, транспортных средств и контейнеров, а также условия перевозки грузов и предоставления транспортных средств для такой перевозки. Разберем по отдельности сначала конвенцию, затем устав и учтем положения.
1. Анализ Конвенции о договоре международной перевозки грузов
1.1 Область применения конвенции
В первой главе идет речь о том, что cферой применения Конвенции являются международные автомобильные перевозки в случаях, когда договорные отношения по перевозке груза предусматривают, что груз должен покинуть территорию одной страны и быть перевезен на территорию другой. Условие «должен» подразумевает намерение сторон по операциям с грузом. Однако возможное пересечение государственной границы не всегда классифицирует компетенцию Конвенции в отношении любого договора международной автомобильной перевозки грузов. Положения Конвенции применяются также в тех случаях, когда грузы, перевозимые транспортными средствами и оформленные по накладной в соответствии с договором перевозки, по факту не покинули страну отправления, а были, например, сняты с экспорта или потребованы отправителем к возврату до пересечения государственной границы. Конвенция не применяется в тех случаях, когда отправитель и перевозчик являются одним и тем же лицом (юридическим или физическим), поскольку одно и то же лицо не может заключить договор перевозки само с собой.
Накладная в этих случаях не будет иметь юридической силы (так как нет договора перевозки) и формально не обязательна, но оформляется по настоятельным требованиям таможенных властей для ведения статистического учета международных перевозок грузов. Перевозчик и получатель могут быть одним и тем же лицом, при условии, что из договора перевозки следует, что услуги перевозчика будут оплачены (в той или иной форме) отправителем с соответствующими отметками в накладной и фактически подтверждены соответствующими документами. Конвенция носит так называемый открытый характер. Для применения ее положений достаточно, чтобы хотя бы одно из двух мест - принятия груза к перевозке или предназначенное для его сдачи - находились в двух разных странах, из которых хотя бы одна являлась участницей Конвенции. Такая особенность юрисдикции Конвенции имеет практическое применение только в тех случаях, когда по договору перевозки или в связи с ним возникают споры между сторонами. Любая из сторон договора - отправитель, перевозчик, получатель - могут обратиться в надлежащий суд только страны-участницы Конвенции в соответствии с положениями статей 31 и 33 независимо от того, имеют они или нет национальную принадлежность страны-участницы Конвенции. Однако любой суд или арбитраж страны, не участвующей в Конвенции, не примет к рассмотрению иск от любой стороны договора перевозки (независимо от их национальной принадлежности), так как будет не компетентен разрешать спор в соответствии с положениями Конвенции, если иное не определено в договоре и не противоречит статьям Конвенции. Условия договора перевозки, неопределяемые Конвенцией, регулируются нормами того национального законодательства, к соглашению о применении которого пришли стороны договора международной перевозки груза.
В противном случае споры по условиям договора перевозки, не попадающим под юрисдикцию Конвенции, решаются на основе норм коллизионного права по законам страны суда, рассматривающего дело. Также декларируется перечень грузов, к перевозкам которых не применяются положения Конвенции. Также декларируется императивный характер Конвенции в отношении применения ее положений к условиям международной автомобильной перевозки груза. Участники Конвенции договорились использовать ее положения без изменений, изъятий и дополнений. Также говорится о том, что возможность перевозки груза на какой-либо части маршрута другим (не автомобильным) видом транспорта должна быть отражена в договоре международной автомобильной перевозки. При этом перевозчик, осуществляющий доставку груза на различных (по видам транспорта) участках комбинированной перевозки (при обязательном автомобильном участке), может быть одним и тем же юридическим лицом. Тогда ответственность такого перевозчика за не сохранность груза или нарушение сроков доставки, происшедшие именно на неавтомобильной части маршрута, определяется в соответствии с императивными нормами закона о договоре перевозки груза на ином виде транспорта. Если порядок исчисления возмещения и размер сумм, подлежащих выплате, будут иными, нежели те, которые указаны в настоящей Конвенции, на перевозчике лежит бремя доказывания того, что повреждение, порча или утрата груза, а также нарушение срока доставки произошли именно на том участке маршрута, на котором автомобильный перевозчик фактически не являлся таковым, а являлся перевозчиком другого вида транспорта. В таком договоре (и в накладной) международной автомобильной перевозки должны быть оговорены маршрут перевозки и возможность использования иных видов транспорта (при сохранении целостности автотранспортного средства) или оговорка о том, что перевозчик вправе выбрать способ доставки груза по своему усмотрению на основе принципов разумности и добросовестности.
правовой конвенция фрахтование законодательство
1.2 Заключение и исполнение договора перевозки
Накладная не является договором перевозки, а лишь подтверждает факт его наличия. Любая международная автомобильная перевозка оформляется договором, согласно которому перевозчик обязуется доставить груз в указанное место и время за установленное вознаграждение, а грузовладелец обязуется предоставить груз и оплатить транспортные услуги. Договор перевозки должен иметь письменную форму. Сторонами договора являются: перевозчик - с одной стороны и отправитель или получатель - с другой. Формально стороной договора перевозки является отправитель. Но иногда специально оговаривается, что функции и обязанности отправителя исполняет получатель груза. В последнем случае в договоре перевозки необходимо определенно указывать, что именно получатель является правомочным по договору лицом и имеет право распоряжаться грузом. Конвенция содержит понятие «отправитель», вкладывая в него и правовое и функциональное содержание: отправитель - сторона договора международной перевозки груза и поэтому единственное для перевозчика правомочное по договору лицо до момента передачи груза получателю и отправитель - лицо, передающее груз перевозчику. Договор перевозки составляется, как правило, в двух формах - совместно подписанного документа и безусловного акцепта твердой оферты. Конвенция регулирует не все возможные аспекты взаимоотношений между сторонами договора международной автомобильной перевозки груза. Например, отсутствуют положения о принципах организации перевозок, сроках предъявления и удовлетворения заявок на перевозки, об уровне применяемых ставок и тарифов, о формах и сроках расчетов между сторонами, о сроках подачи, погрузки и выгрузки транспортных средств, таможенного оформления грузов и транспортных средств и других.(Форма накладной (CMR Internationaler Frachtbrief)
Конвенцией не определена. Международным Союзом Автомобильного Транспорта (МСАТ) была разработана форма накладной, рекомендуемая перевозчикам, экспедиторам, операторам и агентам для оформления и подтверждения договоров перевозки груза. Однако каждое из упомянутых последними лиц вправе разрабатывать и применять наиболее удобную для него форму перевозочного документа в соответствии с законами и нормативными актами своей страны. Любая форма накладной должна содержать обязательные и дополнительные реквизиты. Далее говориться о том, что отправитель несет материальную ответственность за полноту и достоверность любых сведений, указанных в накладной, за исключением: даты и места составления накладной, наименования перевозчика и его адреса, а также наличия в накладной оговорки в соответствии с подпунктом к) пункта 1 статьи 6. Однако перевозчик должен доказать, что его убытки вызваны виной отправителя, неправильно или неполно оформившего накладную. Например, если отправитель неточно указал в накладной место, предназначенное для доставки груза, то перевозчик должен доказать и размер ущерба, и то, что ущерб вызван именно неправильностью приведенного в накладной адреса получателя. Также говорится об обязанностях перевозчика: если в накладной перевозчик не сделал никаких мотивированных оговорок относительно числа грузовых мест, их маркировки и нумерации, а также внешнего состояния груза и его упаковки, действует презумпция того, что сведения, указанные отправителем, согласно положениям подпунктов д) и п) пункта 1 статьи 6 верны, а сам груз в момент его приема перевозчиком находился в коммерчески исправном состоянии, соответствующем условиям перевозки. Обоснованность оговорок перевозчика должна быть письменно принята отправителем. Если перевозчик несет материальную ответственность за груз, то отправитель отвечает перед перевозчиком за ущерб, который может быть нанесен перевозчику или каким-либо другим лицам в результате транспортировки товара как по договорным, так и по вне договорным отношениям, то есть на основании договора перевозки и норм применимого права. Перевозчик может потребовать возмещение расходов и убытков, причиненных действиями грузовладельца из-за ненадлежащей тары или упаковки груза, только в тех случаях, если будет ссылаться на дефекты упаковки, которые он не имел возможности обнаружить при наружном визуальном осмотре груза.
1.3 Ответственность перевозчика
Здесь речь идет о том, что в случае полной или частичной утраты, повреждения, порчи груза или при просрочке его доставки априори виновен перевозчик. Перевозчик может опровергнуть презумпцию своей вины. Перевозчик будет освобожден от ответственности, если докажет отсутствие своей вины в отношении предмета претензии по следующим позициям:
1. Перевозчик может доказать ненадлежащие действия отправителя и или получателя в тех случаях, когда погрузка, выгрузка, укладка и крепление груза производились силами последних и явились причиной повреждения, порчи или утраты груза. Кроме того, перевозчик может сослаться на ненадлежащую упаковку и маркировку груза, на то, что груз был неправильно закреплен внутри тары и упаковки, а также на то, что он принял транспортное средство или контейнер с грузом за чужими пломбами.
2. Неверные инструкции, данные перевозчику, или отсутствие таковых относятся к упущениям отправителя или получателя, доказательство которых позволяет перевозчику снять с себя ответственность. Однако перевозчику необходимо доказать, что именно данное упущение правомочного по договору лица явились причиной повреждения, порчи или утраты груза или просрочки в его доставке.
3. Перевозчику предоставляется возможность доказать, что повреждение, порча или утрата груза произошли вследствие особых естественных свойств груза, то есть таких, которые грузу присущи по своей природе (самовозгорание, коррозия, появление насекомых и прочее).
4. Перевозчик будет освобожден от ответственности, если докажет, что коммерческая неисправность груза или нарушение срока доставки произошли при наступлении форс-мажорных обстоятельств, то есть таких, которые перевозчик не мог предвидеть и преодолеть. Применительно к договору перевозки к обстоятельствам непреодолимой силы, как правило, относят пожары, стихийные бедствия, запрет экспорта или импорта перевозимых товаров, закрытие государственных границ, пограничных переходов, автомагистралей, бандитские действия, любые виды войн и поражения грузов орудиями военных действий, забастовки, народные волнения, конфискационные и ликвидационные действия военных и гражданских властей, ядерный взрыв и радиационное заражение, а также иные обстоятельства вне разумного контроля сторон договора. В случае ссылки на форс-мажор перевозчик должен представить соответствующую справку Торгово-промышленной палаты (ТПП). Перевозчик должен всегда эксплуатировать только технически исправное транспортное средство. Также приводятся обстоятельства и особые риски на которые он может ссылаться при доказательстве своей невиновности(ст.7 п.2), а также принципы доказывания что это произошло не по его вине(ст.8) Также идет речь о понятии сроков доставки груза(ст.20,ст.23,26) Для того чтобы получатель не пропустил сроки предъявления претензии в полном объеме, то есть как за полностью утраченный (не доставленный) груз, он должен знать о том, какой конкретный срок доставки указан в накладной или когда груз был принят перевозчиком. Получатель, в случае недоставки ему груза, имеет право на предъявление требований перевозчику на основании пункта 1 статьи 13 Конвенции и в сроки, определенные сторонами договора или на основании норм применимого права, если договоренность об этом установлена не была. К претензии получатель должен приложить первый экземпляр накладной. (ст.30) Также идет речь об опасных грузах и возмещении ущерба перевозчиком. Также существует понятие предела ответственности перевозчика.
Практически любая норма международного транспортного права относительно условий договора перевозки на любом виде транспорта содержит положение об ограничении материальной ответственности перевозчика в случае полной или частичной утраты перевозимого им груза. При отсутствии умысла в действиях перевозчика или его грубой небрежности, размер возмещаемого им ущерба ограничен указанной в данном пункте величиной. Таким образом, можно утверждать, что перевозчик несет материальную ответственность за полную или частичную утрату груза в размере его действительной (фактической) стоимости. Однако размер возмещения не может превышать предела его ответственности, исчисляемой по массе фактически утраченного груза. (ст.23) Также дается понятие стоимости груза. Под стоимостью груза понимается рыночная цена товара, определяемая по котировкам сырьевых и товарных бирж, аукционов, по твердым офертам и каталогам основных производителей готовой продукции, по сложившейся текущей цене на дату и место приема груза к перевозке. Если для конкретного груза сложно найти его текущую рыночную цену, то она определяется на основе обычной стоимости аналогичного товара того же рода и качества. В случае необходимости следует прибегнуть к независимой экспертизе Торгово-промышленной палаты страны места назначения груза. Также идет речь об ответственности перевозчика в связи с повреждением или утратой груза. Недействительность условий контракта, противоречащих настоящей конвенции Регламентируется статьей 41, где идет речь о то, что Соглашение между отправителем и перевозчиком (договор международной перевозки груза), как и соглашение перевозчиков между собой, не должны содержать положений, противоречащих императивным нормам Конвенции, а те положения, которые все же будут противоречить ей, будут признаны судом или арбитражем, рассматривающим спор, недействительными, что не затрагивает правомочность остальных условий заключенных соглашений. А также о том, что перевозчик действует в сфере услуг. Поэтому право собственности на груз никогда не переходит на перевозчика. Даже когда перевозчик выполняет дополнительную услугу, страхуя груз по указанию отправителя в соответствии с подпунктом е) пункта 2 статьи 6, он не имеет права указать себя в качестве выгодного приобретателя по договору транспортного страхования груза. Если перевозчик и получатель являются одним и тем же лицом, то это лицо может застраховать груз в пользу себя как покупателя товара по международному договору купли-продажи, но не как перевозчика. Однако перевозчик может застраховать свою ответственность по рискам возникновения своих убытков вследствие повреждения, порчи, полной или частичной утраты груза или нарушения срока его доставки. Ответственность перевозчика можно застраховать в специально организованных клубах страхования взаимной ответственности перевозчиков. Международное транспортное право построено по презумпции вины перевозчика.
1.4 Недействительность условий контракта, противоречащих настоящей конвенции
С оговоркой относительно положений статьи 40 признается не имеющим силы всякое условие, которым прямо или косвенно допускается отступление от положений настоящей Конвенции. Недействительность такого условия не влечет за собой недействительность других содержащихся в договоре условий. Соглашение между отправителем и перевозчиком (договор международной перевозки груза), как и соглашение перевозчиков между собой, не должны содержать положений, противоречащих императивным нормам Конвенции, а те положения, которые все же будут противоречить ей, будут признаны судом или арбитражем, рассматривающим спор, недействительными, что не затрагивает правомочность остальных условий заключенных соглашений. В частности, недействительным является всякое условие, в силу которого перевозчику переуступаются права, предоставленные страхователю груза, или всякое аналогичное условие, а также всякое условие, которым перелагается бремя доказательства.
Перевозчик действует в сфере услуг. Поэтому право собственности на груз никогда не переходит на перевозчика. Даже когда перевозчик выполняет дополнительную услугу, страхуя груз по указанию отправителя в соответствии с подпунктом е) пункта 2 статьи 6, он не имеет права указать себя в качестве выгодоприобретателя по договору транспортного страхования груза. Если перевозчик и получатель являются одним и тем же лицом, то это лицо может застраховать груз в пользу себя как покупателя товара по международному договору купли-продажи, но не как перевозчика. Однако перевозчик может застраховать свою ответственность по рискам возникновения своих убытков вследствие повреждения, порчи, полной или частичной утраты груза или нарушения срока его доставки. Ответственность перевозчика можно застраховать в специально организованных клубах страхования взаимной ответственности перевозчиков. Международное транспортное право построено по презумпции вины перевозчика. Никакое соглашение между сторонами договора перевозки не может отменить или изменить действительность этого императивного принципа Конвенции.
2. Правила перевозки грузов автомобильным транспортом в РФ
Данные Правила устанавливают порядок организации перевозки различных видов грузов автомобильным транспортом, обеспечения сохранности грузов, транспортных средств и контейнеров, а также условия перевозки грузов и предоставления транспортных средств для такой перевозки.
1.Общие положения Перевозка грузов автомобильным транспортом в международном сообщении по территории Российской Федерации осуществляется в соответствии с международными договорами Российской Федерации в области автомобильного транспорта, нормативными правовыми актами Российской Федерации и настоящими Правилами. Также как и в Конвенции перевозка опасных грузов автомобильным транспортом в городском, пригородном и междугородном сообщении осуществляется в соответствии с требованиями, установленными приложениями A и B Европейского соглашения о международной дорожной перевозке опасных грузов. В отличие от Конвенции здесь используются следующие понятия: сопроводительная ведомость, партия груза, грузовое место, тяжеловесный груз, крупногабаритный груз, делимый груз.
2.Также данных правилах идет речь о заключение договора перевозки груза, договора фрахтования транспортного средства для перевозки груза, подтверждается транспортной накладной. Также как и в Уставе также затрагиваются погрузка и разгрузка, а также хранение.
3.В данных правилах присутствуют определение массы груза, опломбирование транспортных средств и контейнеров, что не определялось Конвенцией. Здесь перечисляются способы определения массы, такие как взвешивание, расчет на основании данных геометрического обмера и технической документации. Опломбирование отдельных видов грузов может осуществляться способом их обандероливания, если это предусмотрено договором перевозки груза. Все это не учитывается Конвенцией. Также как и в уставе в данных правилах упоминаются сроки, а также особенности перевозки отдельных видов грузов. Что можно учесть это особенность, что при перевозке груза навалом, насыпью, наливом или в контейнерах его масса определяется грузоотправителем и при приеме груза перевозчиком указывается грузоотправителем в транспортной накладной. Также упоминается о размещении делимого груза.
4.Касательно порядка составления актов и оформления претензий. Акт составляется в случаях:
- невывоз по вине перевозчика груза, предусмотренного договором перевозки груза;
- непредоставление транспортного средства и контейнера под погрузку;
- утрата или недостача груза, повреждения (порчи) груза;
- непредъявление для перевозки груза, предусмотренного договором перевозки груза;
- отказ от пользования транспортным средством, предоставляемым на основании договора фрахтования;
- просрочка доставки груза;
- задержка (простой) транспортных средств, предоставленных под погрузку и выгрузку;
- задержка (простой) контейнеров, принадлежащих перевозчику и предоставленных под погрузку. Акт составляется заинтересованной стороной в день обнаружения обстоятельств, подлежащих оформлению актом. Также подробно говорится о содержании акта.
2.1 Общие положения
Настоящие Правила устанавливают порядок организации перевозки различных видов грузов автомобильным транспортом, обеспечения сохранности грузов, транспортных средств и контейнеров, а также условия перевозки грузов и предоставления транспортных средств для такой перевозки. Перевозка грузов автомобильным транспортом в международном сообщении по территории Российской Федерации осуществляется в соответствии с международными договорами Российской Федерации в области автомобильного транспорта, нормативными правовыми актами Российской Федерации и настоящими Правилами.
Перевозка опасных грузов автомобильным транспортом в городском, пригородном и междугородном сообщении осуществляется в соответствии с требованиями, установленными приложениями А и B Европейского соглашения о международной дорожной перевозке опасных грузов от 30 сентября 1957 г. (ДОПОГ) и настоящими Правилами. Перевозка скоропортящихся грузов автомобильным транспортом в городском, пригородном и междугородном сообщении осуществляется в соответствии с требованиями, установленными Соглашением о международных перевозках скоропортящихся пищевых продуктов и о специальных транспортных средствах, предназначенных для этих перевозок, подписанным в г. Женеве 1 сентября 1970 г. (СПС), и настоящими Правилами. В настоящих Правилах используются следующие понятия: сопроводительная ведомость" - документ, служащий для учета и контроля использования контейнера "партия груза" - груз одного или нескольких наименований, перевозимый по одному товарораспорядительному документу; "грузовое место" - упакованный или затаренный материальный объект в контейнере, съемном кузове, таре (упаковке), транспортном пакете, цистерне, принятый для перевозки; "тяжеловесный груз" - груз, масса которого с учетом массы транспортного средства превышает предельно допустимые массы транспортных средств согласно приложению N 1 или предельно допустимые осевые нагрузки транспортных средств согласно приложению N 2; "крупногабаритный груз" - груз, который с учетом габаритов транспортного средства превышает предельно допустимые габариты транспортных средств согласно приложению N 3; "делимый груз" - груз, который без потери потребительских свойств или риска его порчи может быть размещен на 2 или более грузовых местах.
2.2 Заключение договора перевозки груза, договора фрахтования транспортного средства для перевозки груза
Перевозка груза осуществляется на основании договора перевозки груза, который может заключаться посредством принятия перевозчиком к исполнению заказа, а при наличии договора об организации перевозки груза - заявки грузоотправителя, за исключением случаев, указанных в пункте 13 настоящих Правил. Заключение договора перевозки груза подтверждается транспортной накладной, составленной грузоотправителем (если иное не предусмотрено договором перевозки груза) по форме согласно приложению N 4 (далее - транспортная накладная). Заказ (заявка) подается грузоотправителем перевозчику, который обязан рассмотреть заказ (заявку) и в срок до 3 дней со дня его принятия проинформировать грузоотправителя о принятии или об отказе в принятии заказа (заявки) с письменным обоснованием причин отказа и возвратить заказ (заявку). При рассмотрении заказа (заявки) перевозчик по согласованию с грузоотправителем определяет условия перевозки груза и заполняет пункты 8 - 11, 13, 15 и 16 (в части перевозчика) транспортной накладной.
При перевозке опасных, крупногабаритных или тяжеловесных грузов перевозчик указывает в пункте 13 транспортной накладной при необходимости информацию о номере, дате и сроке действия специального разрешения, а также о маршруте перевозки такого груза. До заключения договора перевозки груза перевозчик по требованию грузоотправителя представляет документ (прейскурант), содержащий сведения о стоимости услуг перевозчика и порядке расчета провозной платы. Транспортная накладная, если иное не предусмотрено договором перевозки груза, составляется на одну или несколько партий груза, перевозимую на одном транспортном средстве, в 3 экземплярах (оригиналах) соответственно для грузоотправителя, грузополучателя и перевозчика. Транспортная накладная подписывается грузоотправителем и перевозчиком и заверяется печатью перевозчика, а в случае если грузоотправитель является юридическим лицом или индивидуальным предпринимателем, - также печатью грузоотправителя. Любые исправления заверяются подписями и печатями как грузоотправителя, так и перевозчика. В случае погрузки подлежащего перевозке груза на различные транспортные средства составляется такое количество транспортных накладных, которое соответствует количеству используемых транспортных средств.
В случае отсутствия всех или каких-либо отдельных записей в разделе "Условия перевозки" транспортной накладной применяются условия перевозки грузов, предусмотренные Федеральным законом "Устав автомобильного транспорта и городского наземного электрического транспорта" (далее - Федеральный закон) и настоящими Правилами. Отсутствие записи подтверждается прочерком в соответствующей графе при заполнении транспортной накладной. При объявлении грузоотправителем ценности груза груз принимается к перевозке в порядке, установленном настоящими Правилами, с указанием в пункте 5 транспортной накладной его ценности. Объявленная ценность не должна превышать действительной стоимости груза.
Перевозка груза с сопровождением представителя грузовладельца, перевозка груза, в отношении которого не ведется учет движения товарно-материальных ценностей, осуществляется транспортным средством, предоставляемым на основании договора фрахтования транспортного средства для перевозки груза (далее - договор фрахтования), заключаемого, если иное не предусмотрено соглашением сторон, в форме заказа-наряда на предоставление транспортного средства по форме согласно приложению N 5 (далее - заказ-наряд). Заказ-наряд подается фрахтователем фрахтовщику, который обязан рассмотреть заказ-наряд и в срок до 3 дней со дня его принятия проинформировать фрахтователя о принятии или об отказе в принятии заказа-наряда с письменным обоснованием причин отказа и возвратить заказ-наряд. При рассмотрении заказа-наряда фрахтовщик по согласованию с фрахтователем определяет условия фрахтования транспортного средства и заполняет пункты 2, 8 - 10, 12 - 14 (в части фрахтовщика) заказа-наряда. При подаче фрахтовщику заказа-наряда фрахтователь заполняет пункты 1, 3 - 7 и 14 заказа-наряда. Изменение условий фрахтования в пути следования отмечается фрахтовщиком (водителем) в графе 11 "Оговорки и замечания фрахтовщика" заказа-наряда. При отсутствии всех или каких-либо отдельных записей в заказе-наряде, касающихся условий фрахтования, применяются условия, предусмотренные Федеральным законом и настоящими Правилами.
Отсутствие записи подтверждается прочерком в соответствующей графе заказа-наряда. Заказ-наряд составляется в 3 экземплярах (оригиналах), подписанных фрахтователем и фрахтовщиком, а в случае если фрахтователь и фрахтовщик являются юридическими лицами или индивидуальными предпринимателями, экземпляры заказа-наряда также заверяются печатями фрахтователя и фрахтовщика. Первый экземпляр заказа-наряда остается у фрахтователя, второй и третий - вручаются фрахтовщику (водителю). Третий экземпляр заказа-наряда с необходимыми отметками прилагается к счету за фрахтование транспортного средства для перевозки груза и направляется фрахтователю. Любые исправления в заказе-наряде заверяются подписями и печатями как фрахтователя, так и фрахтовщика. В случае погрузки подлежащего перевозке груза на различные транспортные средства составляется такое количество заказов-нарядов, которое соответствует количеству используемых транспортных средств. Оформление транспортной накладной или заказа-наряда в случае перевозки грузов для личных, семейных, домашних или иных не связанных с осуществлением предпринимательской деятельности нужд осуществляет перевозчик (фрахтовщик) по согласованию с грузоотправителем (фрахтователем), если иное не предусмотрено соглашением сторон.
Заключение
Так как начало своего анализа мы положили с Конвенции, то подводя итоги, отталкиваться будем от нее. Во-первых, стоит отметить следующие особенности: накладная не является договором перевозки, а лишь подтверждает факт его наличия. Любая международная автомобильная перевозка оформляется договором, согласно которому перевозчик обязуется доставить груз в указанное место и время за установленное вознаграждение, а грузовладелец обязуется предоставить груз и оплатить транспортные услуги. Договор перевозки должен иметь письменную форму. Сторонами договора являются: перевозчик - с одной стороны и отправитель или получатель - с другой. Формально стороной договора перевозки является отправитель. Но иногда специально оговаривается, что функции и обязанности отправителя исполняет получатель груза. В последнем случае в договоре перевозки необходимо определенно указывать, что именно получатель является правомочным по договору лицом и имеет право распоряжаться грузом.
Конвенция содержит понятие «отправитель», вкладывая в него и правовое и функциональное содержание: отправитель - сторона договора международной перевозки груза и поэтому единственное для перевозчика правомочное по договору лицо до момента передачи груза получателю и отправитель - лицо, передающее груз перевозчику. Договор перевозки составляется, как правило, в двух формах - совместно подписанного документа и безусловного акцепта твердой оферты. Договор перевозки в форме совместно подписанного документа составляют, как правило, в том случае, когда стороны имеют намерения установить долгосрочные отношения, связанные с перевозками грузов в международных автомобильных сообщениях. Такой договор чаще всего именуют бланкетным договором или «Генеральным соглашением», в котором стороны стараются оговорить все возможные аспекты отношений друг с другом, связанных с организацией и осуществлением перевозок, а также вопросы ответственности сторон по условиям договора международной перевозки груза, не поименованных в Конвенции. Договор перевозки в форме безусловного акцепта твердой оферты оформляется в случаях начальных или эпизодических контактов между сторонами. Договор считается заключенным, когда конкретное адресное предложение (оферта) одной из сторон полностью принято (акцептовано) другой.
Письменная форма договора означает в этом случае кроме прочего телекс, факс и иные регистрируемые формы передачи и приема сообщений. Важнейшим для любого договора перевозки является предмет соглашения, в котором его стороны явственно выражают намерения исполнить все оговоренные условия. Конвенция регулирует не все возможные аспекты взаимоотношений между сторонами договора международной автомобильной перевозки груза. Например, отсутствуют положения о принципах организации перевозок, сроках предъявления и удовлетворения заявок на перевозки, об уровне применяемых ставок и тарифов, о формах и сроках расчетов между сторонами, о сроках подачи, погрузки и выгрузки транспортных средств, таможенного оформления грузов и транспортных средств и других, что например присутствует в Уставе. В «Генеральном соглашении» эти и другие вопросы могу быть оговорены сторонами и регулируются выбранной сторонами договора нормой национального гражданского права. В договоре по форме «Оферта-акцепт» вопросы, не относящиеся к юрисдикции Конвенции, разрешаются на основе норм применимого права. Такие вопросы могут регулироваться и учитываться Уставом.
Список использованной литературы
1. Конвенция о договоре международной перевозки грузов автомобильным транспортом.
2. Общие Правила перевозки грузов автомобильным транспортом в РФ. Постановление №272 от 15.04.11.
3. Устав автомобильного транспорта и городского наземного электрического транспорта. Собрание законодательства РФ. - 2011г.
4. Общие правила перевозок грузов автомобильным транспортом, Москва, «Транспорт», 2010г.
5. Постановление Правительства РФ от 16.11.2009 №934 «О возмещении вреда, причиняемого транспортными средствами, осуществляющими перевозки тяжеловесных грузов по автомобильным дорогам Российской Федерации».
6. Черепахин Б.Б. Ответственность грузополучателя по Договору перевозки.2009г.
Размещено на Allbest.ru
...Подобные документы
Область применения Конвенции. Заключение, исполнение договора, ответственность перевозчика. Положения, касающиеся перевозки, производимой последовательно несколькими перевозчиками. Недействительность условий контракта, противоречащих настоящей Конвенции.
презентация [2,5 M], добавлен 08.12.2015Правовое регулирование международных автомобильных и морских перевозок. Область применения Конвенции о договоре международной дорожной перевозки грузов. Правила принятия груза перевозчиком у отправителя, его ответственность и условия освобождения от нее.
презентация [3,1 M], добавлен 15.02.2014Понятие и виды договора перевозки грузов. Элементы договора перевозки грузов. Ответственность по договору перевозки грузов. Пример договора перевозки грузов. Договор перевозки грузов - один из хозяйственных важнейших договоров.
курсовая работа [36,6 K], добавлен 21.05.2006Обязанность сторон по подаче транспортного средства и предъявлению груза к перевозке. Ответственность перевозчика за несохранность груза. Оформление доказательств несохранности груза. Предъявление претензий и исков. Заключение договора перевозки.
дипломная работа [84,4 K], добавлен 19.05.2013Понятие и правовое регулирование договора перевозки грузов автомобильным транспортом, стороны в договоре, обязанности, ответственность и права перевозчиков и экспедиторов. Удержание как способ обеспечения исполнения обязательств в договоре перевозки.
дипломная работа [102,1 K], добавлен 01.07.2010Анализ положений договоров перевозки пассажира и багажа. Изучение видов договора пассажирской перевозки. Обязанности сторон транспортного договора. Ответственность сторон за ненадлежащее исполнение обязательств по договору перевозки пассажира и багажа.
курсовая работа [47,2 K], добавлен 11.10.2013Особенности договора аренды как гражданско-правовой сделки по нормам законодательства Российской Федерации. Существенные условия договора аренды по Гражданскому кодексу Российской Федерации. Отдельные виды договора аренды: теория и практика применения.
дипломная работа [80,9 K], добавлен 02.05.2009Понятие и источники правового регулирования договора аренды. Сходства и отличия договора аренды от иных договоров, проблемы соотношения. Ответственность сторон при изменении и расторжении договора аренды. Порядок заключения и исполнения договора аренды.
дипломная работа [105,2 K], добавлен 24.07.2010Сущность договора об организации перевозок грузов, его отличие от разового договора перевозки груза. Стороны и участники данного договора. Существенные условия договора. Предложения по усовершенствованию законодательства в сфере исследованной проблемы.
презентация [16,2 K], добавлен 21.05.2012Особенности договора аренды транспортных средств с экипажем и без него, различия в их правовом регулировании. Виды обязательств, условия, формы договора аренды транспортного средства. Ответственность сторон по договору. Предельные сроки действия договора.
курсовая работа [64,0 K], добавлен 29.03.2016Понятие международных морских, воздушных, автомобильных и железнодорожных перевозок. Международные соглашения как основной источник правового регулирования международных перевозок грузов, пассажиров и их багажа. Договор "смешанной" перевозки грузов.
курсовая работа [38,1 K], добавлен 03.03.2010Договор перевозки как транспортное обязательство, общие положения, понятие, сущность. Гражданско-правовое регулирование перевозок. Форма и субъекты договора. Договор фрахтования (чартер). Конвенция ООН о международной смешанной перевозке грузов.
контрольная работа [57,2 K], добавлен 15.05.2009Общие положения договора аренды транспортного средства с экипажем. Понятие и виды этого вида договора аренды. Правовое регулирование и ответственность сторон по договору аренды транспортного средства. Аренда отдельных видов транспортных средств.
курсовая работа [480,6 K], добавлен 16.05.2017Исследование структуры Единой транспортной системы РФ. Изучение особенностей и содержания договора морской перевозки грузов. Рассмотрение разногласий, возникших с отделением железной дороги при заключении договора о порядке расчетов за перевозку грузов.
контрольная работа [30,1 K], добавлен 28.05.2013Понятие и значение аренды. Договор аренды и смежные правовые институты. Предмет договора аренды. Существенные условия договора аренды. Заключение договора аренды и государственная регистрация прав арендатора. Исполнение и прекращение договора аренды.
дипломная работа [90,4 K], добавлен 19.07.2010Этапы процедуры железнодорожных перевозок, их организация на договорных основах и без заключения договора. Правовая форма документов, регулирующих организацию перевозки грузов. Показатели плана перевозок грузов, их классификация по видам сообщения.
контрольная работа [33,6 K], добавлен 28.04.2011Порядок заключения, изменения и прекращения договора перевозки грузов железнодорожным транспортом, его правовое значение. Провозная плата и дополнительные сборы. Основания для освобождения перевозчика от ответственности за утрату и повреждение груза.
курсовая работа [41,3 K], добавлен 02.03.2014Общая характеристика и некоторые особенности арендных правоотношений, общие положения о договоре аренды. Форма и срок договора аренды, преимущественное право на заключение договора, его возобновление, изменение и расторжение; ответственность сторон.
реферат [34,5 K], добавлен 19.11.2009Транспортные обязательства. Перевозки грузов и пассажиров. Система транспортных договоров. Договор перевозки грузов в системе транспортных обязательств. Характеристика договора воздушной перевозки груза. Принципы, договорная и деликтная ответственность.
дипломная работа [61,8 K], добавлен 22.12.2008Понятие, виды договоров перевозки и их значение для обеспечения хозяйственной деятельности в Российской Федерации. Права и обязанности сторон по договору перевозки грузов. Ответственность за невыполнение обязательств по соглашению транспортирования.
контрольная работа [36,9 K], добавлен 23.12.2010