Коллизионные вопросы заключения и расторжения брака

Изучение особенностей правового регулирования вопросов заключения и расторжения брака в международном частном праве. Проявление иностранного элемента в брачно-семейных отношениях. Коллизионные нормы, которые определяют подлежащее применению право.

Рубрика Государство и право
Вид контрольная работа
Язык русский
Дата добавления 21.06.2017
Размер файла 45,6 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Размещено на http://www.allbest.ru/

ГОСУДАРСТВЕННОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ

ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ

«РОССИЙСКАЯ АКАДЕМИЯ ПРАВОСУДИЯ»

УРАЛЬСКИЙ ФИЛИАЛ (г. Челябинск)

КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА

Коллизионные вопросы заключения и расторжения брака

Дисциплина

Международное частное право

Специальность

«Юриспруденция»

Челябинск 2013

Содержание

  • Введение
  • 1. Заключение брака
  • 2. Расторжение брака
  • Заключение
  • Список использованных источников

Введение

Иностранный элемент в брачно-семейных отношениях может проявляться во всех его вариантах. В законодательстве некоторых государств особо выделяются "иностранные" (между иностранцами) и "смешанные" (между иностранцами и собственными гражданами) браки. В наши дни уже никого не удивишь браком с представителем другой страны. По статистике, в России ежегодно регистрируется порядка 70 тысяч браков россиян с иностранцами. Это составляет 7% от всех заключенных браков. Причем в Москве эта цифра выше - каждый девятый брак москвичи заключают с иностранцами, а в Петербурге - каждый семнадцатый брак. Данные не учитывают число браков россиян с иностранцами, которые регистрируются за пределами РФ. Соколова И. Россия усилит защиту детей из смешанных браков с иностранцами // Официальный сайт партии Единая Россия: Новости. - Режим доступа: http://er.ru/news/2012/5/29/sokolova-rossiya-usilit-zashitu-detej-iz-smeshannyh-brakov-s-inostrancami/ (дата обращения 21.05.2013 г.)

Семейные отношения в максимальной степени связаны с национальными традициями, религией, бытовыми и этническими обычаями, а потому семейное право разных стран принципиально отличается и практически не поддается унификации. А все это вызывает серьезные коллизии законов в области брачно-семейного права.

В связи, с чем изучение коллизионных вопросов заключения и расторжения браков представляется необходимым, а соответствующая тема актуальной.

Целью работы является изучение особенностей правового регулирования вопросов заключения и расторжения брака в международном частном праве.

В соответствии с поставленной целью работа состоит из 2-х частей: в первой рассматриваются коллизионные вопросы заключения брака, а во второй расторжения брака.

1. Заключение брака

Право на заключение брака провозглашено в ст. 16 Всеобщей декларации прав человека: "(1) Мужчины и женщины, достигшие совершеннолетия, имеют право без всяких ограничений по признаку расы, национальности или религии вступать в брак и основывать семью. Они пользуются одинаковыми правами в отношении вступления в брак, во время состояния в браке и во время его расторжения. (2) Брак может быть заключен только при свободном и полном согласии обеих вступающих в брак сторон".

В отношении браков с иностранцами в аспекте международного частного права важны, прежде всего два вопроса: при каких условиях такие браки заключаются и признаются ли браки, заключенные в одном государстве, действительными в других государствах? Различия в семейном праве значительны: в одних странах, например в Германии, браки считаются действительными, только если они заключены в государственных органах, в других, например в Великобритании, наравне с гражданской формой правовые последствия имеют и церковные браки. В Италии, Польше, Хорватии, Чехии возможна в качестве альтернативной церковная форма брака с обязательной последующей регистрацией в органах загса. В отдельных странах установлены ограничения для вступления их граждан в брак с иностранцем. По-разному определяются условия, при которых брак может быть заключен: брачный возраст значительно колеблется в разных странах, степень родственных отношений, препятствующих вступлению в брак, определяется неодинаково (так, в Великобритании установлен запрет на брак между родственниками по прямой восходящей и нисходящей линиям, а также по боковой до четвертой степени родства включительно, а также браки между усыновленными и усыновителями). В некоторых странах, например в Швейцарии, ограничена возможность вступления в новый брак после развода для виновной в разводе стороны. В некоторых странах к условиям вступления в брак относятся получение согласия родителей, помолвка, разрешение местных властей. В странах мусульманского права для женщин-мусульманок установлено такое условие: они не могут выйти замуж за немусульманина. Что касается возможности вступления в брак при наличии уже заключенного брака, то большинство стран исходит из принципа моногамии, тогда как в странах мусульманского права допускается и полигамия (многоженство) См.: Семейное право Российской Федерации и иностранных государств: основные институты / Под ред. В.В. Залесского. М., 2004. С. 19 - 51.. В настоящее время в некоторых странах (например, в Дании, Испании, Нидерландах, Норвегии, Швеции) допускаются однополые союзы. Непризнание заключенного в другой стране брака действительным порождает так называемые "хромающие браки". Марышева Н.И. Семейные отношения с участием иностранцев: правовое регулирование в России. М.: Волтерс Клувер, 2007. С. 216. Поэтому от применения при вступлении в брак граждан разных государств законодательства того или иного государства зависит многое, иногда и само существование брака.

Коллизионные нормы, определяющие подлежащее применению право, отличаются разнообразием. Однако к форме брака чаще всего применяется право места заключения брака. При этом в случаях вступления в брак за пределами страны суда вводятся и другие коллизионные привязки. Например, в Австрии форма заключения брака внутри страны (Австрии) определяется согласно местным предписаниям о форме. Форма же заключения брака за пределами этой страны подчиняется личному закону каждого из вступающих в брак; признается, однако, достаточным соблюдение предписаний о форме права места заключения брака (§ 16 Закона Австрии о международном частном праве). По английскому праву форма иностранного брака определяется законом места его совершения. Там же. С. 217.

Что касается материальных условий вступления в брак, то господствующая доктрина издавна исходила из применения личного закона будущих супругов, понимаемого в одних странах как закон гражданства, а в других - как закон места жительства заинтересованных лиц. Приведем, например, ст. 27 Закона Италии 1995 г.: "Наличие дееспособности для вступления в брак, а также другие условия, соблюдение которых необходимо для заключения брака, определяются в соответствии с национальным законом каждого лица, вступающего в брак, на момент заключения брака. Однако холостой (незамужний) статус одного из лиц, вступающих в брак, признается в силу соответствующего судебного решения, вынесенного на территории Италии или признанного в Италии" См.: Международное частное право. Иностранное законодательство. М., 2001. С. 329.. В Швейцарии же условия заключения брака определяются по швейцарскому праву. Но заключение брака между иностранцами допускается и при отсутствии условий, предусмотренных швейцарским правом, если выполнены условия, установленные правом гражданства одного из вступающих в брак (ст. 44 Закона Швейцарии о международном частном праве). Марышева Н.И. Указ. соч. С. 219

В государствах - бывших союзных республиках СССР вопросы заключения брака получили отражение в новом законодательстве. В Грузии условия вступления в брак для каждого из будущих супругов определяются, в принципе, правом страны, гражданином которой он является; однако при перечисленных в Законе 1998 г. о международном частном праве условиях допускается применение грузинского права (ст. 44). Применение в отношении условий вступления в брак законов страны гражданства каждого из супругов закреплено также в Таджикистане и Казахстане. Украинский Закон о международном частном праве 2005 г. "право на брак" подчиняет личному закону вступающих в брак, но при заключении брака в Украине необходимо соблюдение требований Семейного кодекса Украины относительно оснований недействительности брака (ст. 55). Там же.

Широкое распространение при определении права, подлежащего применению к условиям вступления в брак, личного закона связано с устойчивостью, стабильностью этой привязки, отражающей связь лица с его государством. Но в ряде государств (большинство штатов США, страны Латинской Америки, ЮАР и др.) используется другой критерий - место заключения брака. Применение учреждением, регистрирующим брак, законов своего государства, очевидно, наиболее оправданно, когда речь идет об отношениях между странами с близкими правовыми системами: можно привести в качестве примера отношения между скандинавскими странами, не говоря уже об отношениях между штатами США См.: Канашевский В.А. Международное частное право. М., 2006. С. 526 - 527..

Международные договоры иностранных государств в основном идут по пути создания в отношении формы и условий заключения брака коллизионных норм, так как значительные различия в семейном законодательстве отдельных государств не позволяют создать унифицированные нормы материального семейного права. Но и подобных договоров немного. Такова, в частности, Гаагская конвенция о заключении и признании действительности браков от 14 марта 1978 г. Текст Конвенции см.: Международное частное право. Сборник документов. М., 1997. С. 699. (ее подписали Египет, Португалия и Финляндия, ратифицировали Австралия, Люксембург, Нидерланды; вступила в силу в 1991 г.). Форму брака она подчиняет праву государства места заключения брака. Конвенция не применяется к бракам, заключенным на борту судна или самолета, к бракам по доверенности и заключенным военными властями, к посмертным бракам, к фактическим неформальным бракам. В отношении условий вступления в брак Конвенция признает брак возможным, если будущие супруги отвечают требованиям к материальным условиям вступления в брак, предусмотренным законодательством государства места заключения брака, и один из них имеет гражданство этого государства или обычно в нем проживает; если каждый из будущих супругов отвечает требованиям, предусмотренным национальным законом, определенным по коллизионным правилам государства места заключения брака (ст. 3). Конвенция о заключении и признании действительности браков" (Заключена в г. Гааге 14.03.1978) // Международное частное право. Сборник документов.- М.: БЕК, 1997. С. 699 - 704. (в России не ратифицирована).

Можно также назвать Конвенцию о согласии на вступление в брак, брачном возрасте и регистрации браков (Нью-Йорк, 10 декабря 1962 г.) Марышева Н.И. Указ соч. С. 221..

В России, где иностранцы в принципе приравниваются в правах к российским гражданам, граждане иностранных государств вправе вступать в брак как с российскими, так и с иностранными гражданами (лишь в небольшой промежуток времени - с 1947 по 1953 г. - браки с иностранцами были в СССР запрещены). Сказанное относится и к лицам без гражданства.

Факт заключения брака не влияет на гражданство супругов: "Заключение или расторжение брака между гражданином Российской Федерации и лицом, не имеющим гражданства Российской Федерации, не влечет за собой изменение гражданства указанных лиц". Статья 8 Федерального закона "О гражданстве Российской Федерации". Это правило полностью соответствует положениям Конвенции о гражданстве замужней женщины 1957 г.

Форма брака на территории России определяется по российскому законодательству (п. 1 ст. 156 СК РФ). Это значит, что брак должен заключаться в органах записи актов гражданского состояния. Браки, совершенные в России по религиозным обрядам, на основе обычаев, не порождают правовых последствий. Российским законодательством определяется в России и порядок заключения браков с иностранными гражданами: брак совершается в личном присутствии лиц, вступающих в брак, по истечении определенного срока, в порядке, установленном для государственной регистрации заключения брака Федеральным законом "Об актах гражданского состояния" (ст. 27). Как видно, в законе не говорится о форме браков, заключенных за пределами России. Однако такие браки у нас признаются, если при заключении брака было соблюдено законодательство, действующее в месте совершения брака.

Условия заключения в России браков с участием иностранцев до принятия СК РФ определялись российским законодательством. Подчинение в СК РФ условий заключения брака закону страны гражданства вступающих в брак лиц явилось серьезной новеллой нашего законодательства. Следует сказать, что на желательность подобных изменений указывалось ранее в литературе См.: например, Пантелеева И.В. Заключение брака по международному частному праву: Автореф. дис. ... канд. юрид. наук. М., 1998. С. 17.. Согласно п. 2 ст. 156 СК РФ условия заключения брака на территории России определяются для каждого из лиц, вступающих в брак, законодательством государства, гражданином которого является лицо. Например, при заключении в России российским гражданином брака с гражданкой Италии в отношении последней должны быть соблюдены требования итальянского законодательства о брачном возрасте, необходимости согласия на вступление в брак, препятствиях к браку, а в отношении российского гражданина - требования ст. 12 - 15 СК РФ.

Поскольку семейное законодательство отнесено п. "к" ч. 1 ст. 72 Конституции РФ к совместному ведению Российской Федерации и ее субъектов, а ст. 13 СК РФ допускает регулирование некоторых условий вступления в брак и законодательством субъектов РФ, возможны особенности в регулировании условий заключения брака в субъектах Федерации. При отсылке коллизионной нормы п. 2 ст. 156 СК РФ к российскому законодательству такие особенности должны быть учтены.

Факт принадлежности лица к гражданству того или иного государства определяется на момент заключения брака. Тем самым исключаются возможные споры по поводу подлежащего применению законодательства в случае изменения супругами гражданства.

Помимо законов страны гражданства супруга - иностранного гражданина в отношении условий вступления его в брак, п. 2 ст. 156 СК РФ требует соблюдения и некоторых правил российского законодательства, а именно ст. 14 СК РФ об обстоятельствах, препятствующих заключению брака. Так, ст. 14 СК РФ не допускает заключение брака между лицами, из которых хотя бы одно уже состоит в другом браке. Если будущий супруг, желающий заключить брак в России, уже состоит в браке, то даже если подлежащий применению закон его страны допускает вступление во второй брак, в России в заключении брака ему на основании ст. 14 СК РФ должно быть отказано.

Что касается других условий заключения брака, предусмотренных СК РФ, например правила о брачном возрасте (ст. 13), то их соблюдения в данном случае закон не требует. Поэтому возможно заключение браков и с лицами моложе 18 лет, если это правомерно по законодательству иностранного государства, гражданином которого является супруг См.: Канашевский В.А. См.: Канашевский В.А. Международное частное право. М., 2006. С. 531.. Вместе с тем, если иностранное законодательство предусматривает чрезвычайно низкий брачный возраст, регистрация такого брака может быть отвергнута на основании противоречия российскому публичному порядку.

Перечень обстоятельств, препятствующих браку, в законах разных стран различен, требования иностранного законодательства могут оказаться как более, так и менее строгими, чем в России. Так, если в России согласно ст. 14 СК РФ запрещены браки только между полнородными и неполнородными братьями и сестрами, то в Болгарии - и между двоюродными братьями и сестрами.

В ходе применения коллизионной нормы, отсылающей в отношении условий вступления в брак к законам страны гражданства супруга, могут возникать трудности при наличии у этого супруга нескольких гражданств. Закон какого государства должен быть в этом случае применен? СК РФ отвечает на этот вопрос: если одно из гражданств - российское, применению подлежит законодательство РФ. При наличии двух (нескольких) гражданств, ни одно из которых не является российским, подлежащее применению законодательство определяется по выбору обладателя иностранных гражданств. Не требуется устанавливать, с каким государством лицо более тесно связано, - выбор законодательства принадлежит исключительно самому вступающему в брак.

Что касается лиц без гражданства, то, поскольку такие лица наиболее тесно связаны с государством, где они постоянно проживают, условия заключения их браков в России закон (п. 4 ст. 156 СК РФ) подчиняет законодательству государства, в котором они имеют постоянное место жительства. Если лицо без гражданства постоянно проживает в России, условия вступления в брак будут для него определяться по российскому законодательству.

Стремление создать единые коллизионные нормы отражено в международных договорах с участием России. Согласно договорам о правовой помощи по гражданским, семейным и уголовным делам форма заключения брака подчиняется обычно законодательству государства, на территории которого он заключается. Например, по договору с Грузией 1995 г. форма заключения брака определяется законодательством страны, на территории которой заключается брак (п. 2 ст. 26). В целом такое регулирование совпадает с правилом ст. 156 СК РФ. Минская же конвенция 1993 г. вопросы формы брака оставляет открытыми.

Условия вступления в брак определяются в Минской конвенции 1993 г. и в большинстве двусторонних договоров России о правовой помощи, по закону страны гражданства будущего супруга с соблюдением при этом требований законодательства государства, на территории которого заключается брак, в отношении препятствий к браку (договоры с Азербайджаном, Вьетнамом, Египтом, Ираном, Кубой, Польшей, Эстонией и т.д.). Следует отметить особенность Минской конвенции 1993 г., предоставляющей правовую защиту не только гражданам стран-участниц, но и другим лицам, если они проживают на территории этих стран. В отношении таких лиц, вступающих в брак, решаются и коллизионные вопросы. В этом случае подлежит применению законодательство государства, где лицо без гражданства имеет постоянное место жительства, с соблюдением в отношении препятствий к браку и требований законодательства государства, где заключается брак. Так, при заключении в Москве брака между лицом без гражданства, постоянно проживающим в Киеве, и российской гражданкой, проживающей в Москве, загс по месту жительства невесты должен определять условия вступления в брак для будущего супруга по украинскому законодательству с применением также правил ст. 14 СК РФ в отношении обстоятельств, препятствующих заключению брака.

В случае расхождения в регулировании условий заключения брака в российском законодательстве и в соответствующем международном договоре России применяться должны правила договора. Например, при заключении в Москве брака между финским гражданином и российской гражданкой условия заключения брака для финского гражданина будут определяться с учетом п. 2 ст. 22 Договора с Финляндией о правовой защите и правовой помощи по гражданским, семейным и уголовным делам 1978 г. Марышева Н.И. Указ соч. С. 229., т.е. по российскому законодательству, а не по законодательству страны гражданства будущего супруга, как это предусмотрено в п. 2 ст. 156 СК РФ.

СК РФ (ст. 157) допускает заключение на территории России браков иностранных граждан в дипломатических представительствах и консульских учреждениях соответствующих иностранных государств. Такие браки признаются в России действительными при соблюдении одновременно двух условий: 1) если имеется взаимность и 2) если супруги в момент заключения брака являлись гражданами иностранного государства, назначившего посла или консула. Взаимность считается соблюденной, если в государстве, которое назначило посла или консула, зарегистрировавшего брак, признаются действительными браки, заключенные в российских дипломатических представительствах или консульских учреждениях. Взаимность может вытекать из законодательства соответствующего иностранного государства или из заключенных Россией международных договоров. Так, согласно ст. 10 Консульского договора с Китаем от 10 сентября 1986 г. консулы вправе регистрировать браки при условии, что оба лица, вступающие в брак, являются гражданами представляемого государства, и выдавать свидетельства о браке. Консульский Договор между Российской Федерацией и Китайской Народной Республикой (Подписан в г. Москве 25.04.2002) // Собрание законодательства РФ. 26 января 2004 г. N 4. Ст. 244. (Договор вступил в силу 23.10.2003.).

Второе из названных условий исключает возможность признания "смешанных" консульских браков: требуется, чтобы оба супруга имели гражданство государства, назначившего посла или консула. Однако в некоторых консульских конвенциях России допускается регистрация консулом и "смешанных" браков. Так, в соответствии с пп. "в" п. 1 ст. 37 Консульской конвенции с Турцией от 27 апреля 1988 г. консул регистрирует браки в рамках, дозволенных законодательством государства пребывания, при условии, что по крайней мере один из супругов является гражданином представляемого государства. Признавая консульские браки действительными, российские учреждения не рассматривают вопрос о том, соблюдены ли предусмотренные нашим законом условия действительности брака. Эти условия всецело определяются соответствующим иностранным законом. Марышева Н.И. Указ соч. С. 230.

Для проживающих за границей российских граждан обычный порядок - заключение браков в дипломатических представительствах или консульских учреждениях России в соответствующем иностранном государстве. Если государство пребывания консула признает действительными консульские браки лиц, из которых только одно имеет гражданство Российской Федерации, консул обычно регистрирует и такие браки. При заключении подобных браков консул применяет российское законодательство, в том числе российские коллизионные нормы.

Российские граждане могут заключать браки вне пределов России и в компетентных органах иностранных государств. Речь идет о браках между двумя российскими гражданами, между российскими и иностранными гражданами или лицами без гражданства. Заключенные в органах иностранных государств браки признаются в России действительными при условии соблюдения законодательства государства места заключения брака (ст. 158 СК РФ). Имеется в виду соблюдение предписаний о форме и условиях вступления в брак, содержащихся в законодательстве, указанном коллизионной нормой этого государства. Поэтому, например, брак, заключенный в Греции в религиозной форме с соблюдением подлежавшего применению законодательства, должен считаться действительным и в России.

В ст. 158 СК РФ речь, как видно, идет об условиях признания в России заключенного за границей брака, никаких коллизионных норм эта статья не содержит. Поэтому нельзя согласиться с утверждением В.Л. Толстых о том, что данная статья "подчиняет определение материальных условий заключения брака не личному закону супругов, а праву государства места заключения брака" См.: Толстых В.Л. Международное частное право: коллизионное регулирование. СПб., 2004. С. 460 - 461.. Поскольку при признании в России иностранных браков коллизионный вопрос перед российскими органами вообще не встает, лишена почвы и постановка в данной работе вопроса об использовании при применении ст. 158 СК РФ обратной отсылки.

Для признания в России заключенных за границей браков действительными требуется соблюдение еще одного условия - должны отсутствовать предусмотренные ст. 14 СК РФ обстоятельства, препятствующие заключению брака. Не допускается заключение брака между:

1) лицами, из которых хотя бы одно уже состоит в другом зарегистрированном браке;

2) близкими родственниками (родителями и детьми, дедушкой, бабушкой и внуками, полнородными и неполнородными братьями и сестрами); брак семейный право

3) усыновителями и усыновленными;

4) лицами, из которых хотя бы одно признано судом недееспособным вследствие психического расстройства.

Например, если будет установлено, что жених на момент заключения брака уже был женат, брак его с российской гражданкой, совершенный за границей, не будет считаться в России действительным, даже если законодательство места вступления в брак не видит в этом препятствия к заключению брака. В то же время недостижение одним из супругов брачного возраста, предусмотренного ст. 13 СК РФ, не может повлечь отказ в признании брака действительным в России, если соблюдены законы соответствующего государства о брачном возрасте.

В отношении браков, заключенных за пределами России между иностранными гражданами, нормы российского законодательства более мягкие: не требуется соблюдать предписания российского законодательства в отношении препятствий к браку (ст. 14 СК РФ), достаточно соблюдения соответствующего иностранного законодательства. А потому, если последнее допускает, например, вступление в брак при наличии другого брака, в принципе нет оснований для непризнания в России брака двух иностранных граждан, один из которых к моменту заключения брака уже состоял в другом браке. Что касается однополых союзов, заключенных иностранцами в странах, где они допускаются, например в Нидерландах или Испании, то они, не являясь в России в соответствии с нашим семейным законодательством браками (брак согласно ст. 1 СК РФ - это брачный союз мужчины и женщины), не могут быть, как уже отмечалось, признаны в качестве таковых.

Признание заключенного за границей брака действительным в России означает, что он будет иметь такую же юридическую силу, как и брак, заключенный на территории России, с вытекающими отсюда последствиями.

Документы, выданные компетентными органами иностранных государств в удостоверение актов гражданского состояния (в том числе и заключения брака), совершенных вне пределов России по законам иностранных государств (т.е. в соответствии с иностранным правом и по установленной форме), признаются действительными в России при наличии их легализации, если иное не установлено международным договором РФ или федеральным законом (см. далее). От легализации документы освобождают Минская конвенция 1993 г., двусторонние договоры о правовой помощи. Упрощенную форму удостоверения - проставление так называемого апостиля - ввела Гаагская конвенция 1961 г., отменяющая требование легализации (Россия в ней участвует).

Недействительность брака, заключенного на территории России или за ее пределами, определяется законодательством, которое в соответствии со ст. 156 и 158 СК РФ применялось при заключении брака. Так, если при заключении брака в России подлежало применению российское законодательство (к форме и порядку заключения брака, к условиям заключения брака российского гражданина, к препятствиям к заключению брака иностранного гражданина), недействительность брака с точки зрения формы и порядка, а также условий заключения брака российского гражданина будет определяться по российскому законодательству.

Если при заключении брака на территории России применялось иностранное законодательство, например, условия заключения брака определялись для супруга - иностранного гражданина по законодательству государства, гражданином которого он является, то брак может быть признан недействительным в связи с нарушением подлежавших применению норм соответствующего иностранного законодательства об условиях вступления в брак.

Признание иностранных решений о недействительности брака осуществляется в России согласно ст. 415 ГПК РФ.

2. Расторжение брака

Проблема прекращения брака путем развода являлась до последнего времени одной из наиболее трудноразрешаемых в странах с христианской традицией, в силу которой брак является священным, пожизненным и нерасторгаемым союзом. Хотя эта жесткая норма постоянно вступала в противоречие с реалиями жизни, тем не менее развод не допускался в Италии, Испании и некоторых странах Латинской Америки. См.: Скаридов А.С. Международное частное право. - Учеб. пособие для вузов по экон. и юрид. спец. - 3-е изд. - СПб.: Изд-во Михайлова В.А., 2000. С. 511 - 512. В тех же правовых системах, где в принципе прекращение брака путем развода было возможно, получить развод оказывалось трудно, поскольку, с одной стороны, сама процедура развода была довольно сложна и дорогостояща, а с другой - развод допускался законом только в строго ограниченных случаях, лишь по основаниям, в нем предусмотренным См.: Скаридов А.С. Указ соч. С. 511 - 512..И в настоящее время в рамках практически всех правовых систем развод рассматривается как санкция за виновное поведение супруга, за нарушение договора в виде его прекращения с взысканием убытков и в некоторых случаях - с возмещением морального вреда. Начиная с конца 1960-х годов практически во всех известных странах были проведены реформы законодательства о разводе. Основной и наиболее выраженной тенденцией проведенных реформ является отказ от идеи "развод - санкция за виновное поведение супруга" и переход к концепции "развод - констатация неудачи брака".

В результате реформ получение развода было в значительной степени либерализовано Семейное право на рубеже XX - XXI веков: к 20-летию Конвенции ООН о правах ребенка: Материалы Международной научно-практической конференции / И.Ф. Александров, О.С. Алферова, З.А. Ахметьянова и др.; отв. ред. О.Н. Низамиева. М.: Статут, 2011. С. 408..

В международных договорах, касающихся расторжения брака, речь обычно идет об унификации, как и в отношении заключения брака, по общему правилу, не материальных семейно-правовых норм, а норм коллизионных. Можно назвать, например, Гаагскую конвенцию о признании разводов и решений о раздельном жительстве супругов от 1 июня 1970 г., а также Кодекс Бустаманте 1928 г.

Кодекс Бустаманте устанавливает, что право на разлучение супругов или на развод регулируется законом супружеского домицилия, но оно не может быть обосновано причинами, возникшими до приобретения домицилия, если личный закон обоих супругов не признает за этими причинами тех же последствий (ст. 52). К этому добавляется: каждое договаривающееся государство имеет право подтвердить или признать либо опровергнуть развод или новый брак лиц, разведшихся за границей в случаях, с последствиями и по причинам, которые не допущены их личным правом (ст. 53). Основания же развода и разлучения супругов определяются законом места заявления ходатайства об этом с момента домицилирования супругов в этом месте (ст. 54). Низамиева О.Н. Указ соч. С. 410.

Упомянутая Гаагская конвенция 1970 г. (ратифицирована Данией, Египтом, Финляндией, Италией, Люксембургом, Норвегией, Нидерландами, Португалией, Словакией, Швейцарией, Чехией и др.; вступила в силу в 1975 г.) касается не коллизий законов, а лишь вопросов признания в договаривающихся государствах развода и разлучения. Конвенция не применяется ни к выводам о вине, ни к дополнительным предписаниям суда, сделанным при вынесении решения, в частности предписаниям относительно денежных обязательств или защиты интересов детей. Для признания решений необходимо соблюдение одного из установленных в Конвенции условий:

- ответчик или истец имеют в государстве развода обычное место жительства;

- оба супруга - граждане этого государства;

- истец - гражданин этого государства и имеет в нем обычное место жительства;

- истец проживает в государстве развода в течение одного года или частями в течение двух лет, предшествующих дате предъявления иска;

- лицо, предъявившее иск о разводе, является гражданином этого государства и находится в этом государстве в момент предъявления иска (ст. 2).

В признании развода или судебного разлучения не может быть отказано по тем мотивам, что закон государства, в котором ставится вопрос о признании, не допускает развода или судебного разлучения, или по тому основанию, что был применен закон иной, чем тот, который был бы применим по правилам международного частного права этого государства (ст. 6 Конвенции). Если оба супруга в момент совершения развода были гражданами только того государства, закон которого не знает развода, то любое договаривающееся государство может отказать в таком признании (ст. 7 Конвенции). Конвенция не препятствует применению в договаривающемся государстве более благоприятных для признания совершенных за границей разводов и разлучения норм права.

При разном гражданстве супругов, а также при расторжении брака между лицами одного гражданства за пределами их отечественного государства развод бывает связан не только с коллизионной проблемой выбора закона, определяющего основания и правовые последствия развода, но и с не менее важной процессуальной проблемой установления подсудности бракоразводного дела. Так, Федеральный закон Швейцарии "О международном частном праве" устанавливает следующие положения: "Иски о разводе, рассматриваются: а) швейцарским судом по месту жительства супруга, выступающего в качестве ответчика; б) швейцарским судом по месту жительства супруга, выступающего в качестве истца, если последний имеет швейцарское гражданство или проживает в Швейцарии не менее одного года" (ст. 59); "в случае, когда супруги, один из которых является гражданином Швейцарии, не имеют места жительства в Швейцарии, иски о разводе и об установлении режима раздельного проживания супругов рассматриваются судом по месту происхождения соответствующего супруга, если иск не может быть предъявлен в суд по месту жительства одного из супругов либо если нельзя разумно требовать, чтобы он был предъявлен в такой суд" (ст. 60) Федеральный закон Швейцарии от 18 декабря 1987 г. "О международном частном праве" (с изм. 1998 г.) // Международное частное право: Сборник нормативных актов / Сост. Г.К. Дмитриева, М.В. Филимонова. С. 394..

В российском праве коллизионные вопросы расторжения брака разрешены в СК РФ. В принципе подход к определению подлежащего применению права не претерпел серьезных изменений по сравнению с ранее действовавшим законодательством, но регулирование стало детальнее и полнее.

На территории России браки с иностранными гражданами расторгаются на общих основаниях: согласно п. 1 ст. 160 СК РФ расторжение браков между гражданами России и иностранными гражданами или лицами без гражданства, а также браков между иностранными гражданами производится в соответствии с российским законодательством. Место заключения брака и место жительства супругов с точки зрения российской коллизионной нормы решающего значения не имеют.

Таким образом, при расторжении в России брака супругов - граждан, например, Франции, будут применяться правила ст. 16 - 26 СК РФ. В России такой брак, если принято решение о его расторжении, считается расторгнутым. Вопрос же о признании его расторгнутым за границей будет решаться в зависимости от того, допускается ли в соответствующем иностранном государстве, в частности во Франции, признание расторжения за границей браков собственных граждан.

Российские граждане, проживающие за границей, имеют возможность расторгнуть брак с проживающим за границей супругом независимо от его гражданства, во-первых, в российском суде.

Во-вторых, российские граждане, проживающие за границей, могут расторгать браки в дипломатических представительствах и консульских учреждениях России, если речь идет о браке, расторжение которого по российскому законодательству возможно в органах записи актов гражданского состояния. Для принятия консулом заявления о расторжении брака необходимо, чтобы хотя бы один из супругов - российских граждан постоянно проживал за границей. Кроме того, необходимо взаимное согласие супругов, не имеющих несовершеннолетних детей, и совместное заявление супругов, поданное в консульское учреждение России по месту жительства супругов или одного из них.

Расторжение брака возможно, в-третьих, в компетентных органах иностранных государств. Их решения признаются в России действительными и в том случае, когда речь идет о супругах - российских гражданах, и тогда, когда один из супругов имеет российское, а другой - иностранное гражданство, и тогда, когда оба супруга - иностранные граждане.

Следует различать признание брака расторгнутым и признание последствий развода, основывающихся на иностранном законе, например, таких как безусловное лишение виновной стороны права на вступление в новый брак, права на воспитание детей и т.п. Последствия, которые не относятся к статуту развода, в принципе должны определяться на самостоятельных основаниях (см. ст. 156, 163 СК РФ).

Минская конвенция 1993 г. (ст. 28), предписывает применять по делам о расторжении брака законодательство государства, гражданами которого являются супруги в момент подачи заявления; если супруги имеют гражданство разных государств, применяться должно законодательство государства, учреждение которого рассматривает дело о расторжении брака, т.е. lex fori. Низамиева О.Н. Указ соч. С. 411.

Как видно, правила Конвенций расходятся с рассмотренной выше нормой ст. 160 СК РФ. Поэтому, если, например, расторгается брак украинских граждан, проживающих в Москве, российский суд по месту жительства супругов должен применить не ст. 160 СК РФ, отсылающую в этом случае к российскому праву, а ст. 28 Минской конвенции 1993 г., отсылающую к украинскому законодательству как праву страны, гражданами которой являются оба супруга.

В решении от 15 января 2002 г. Решение Экономического суда СНГ от 15 января 2002 г. N 01-1/3-2001 о толковании пункта 1 статьи 28 и пункта 1 статьи 29 Конвенции о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам, подписанной государствами - членами СНГ 22 января 1993 г. в Минске. Экономический суд СНГ подчеркнул, в частности, что при расторжении брака супругов, имеющих гражданство одного государства, "в соответствии с пунктом 1 статьи 28 Конвенции применяются материально-правовые нормы государства - участника Конвенции, гражданами которого они являются, независимо от того, компетентными учреждениями какого государства рассматривается дело". Суд признал "противоречащими указанному правилу Конвенции случаи, когда вопрос о расторжении брака между супругами, являющимися гражданами другого государства, разрешался на основании законодательства о браке и семье государства, судебное учреждение которого рассматривало дело". Одновременно Экономический суд принял решение о толковании п. 1 ст. 29 Конвенции относительно компетенции судов по рассмотрению дел о расторжении брака супругов - граждан одной страны. Марышева Н.И. Указ соч. С. 230.

Особенно сложные проблемы возникают в связи с расторжением брака в тех случаях, когда муж и жена имеют разное гражданство, причем отечественный закон одного из супругов не допускает развода. В ряде стран законодательство специально обговаривает возникновение данной коллизии. Уже указанный Закон Швейцарии устанавливает в п. 3 ст. 61 правило о том, что расторжение брака в таких случаях производится по швейцарскому закону, если один из супругов имеет помимо иностранного еще и швейцарское гражданство либо проживает в Швейцарии не менее двух лет. Марышева Н.И. Указ соч. С. 230. Указ Президиума Венгерской Народной Республики по этому поводу гласит: "Иностранный закон, применяемый к расторжению брака, следует применять со следующими расхождениями: а) брак может быть расторгнут и в том случае, если иностранный закон исключает возможность расторжения брака или если условия расторжения согласно иностранному закону отсутствуют, но они имеются налицо согласно венгерскому закону" (§ 41) Международное частное право: Сборник нормативных актов / Сост. Г.К. Дмитриева, М.В. Филимонова. С. 387..

В российском семейном законодательстве подобная норма отсутствует, и поэтому на практике возникают разного рода проблемы. Считаем, что для преодоления указанной коллизии необходимо дополнить п. 1 ст. 160 СК РФ следующей формулировкой: "В случаях, когда закон общего гражданства одного супруга либо обоих супругов запрещает расторжение брака, применяется российское право, если один из супругов имеет российское гражданство либо супруги-иностранцы постоянно проживают на территории Российской Федерации".

Во многих договорах о правовой помощи, заключенных с другими странами, имеются общие правила о признании судебных решений. Это означает, что признаются и решения по делам о расторжении брака См.: Богуславский М.М. Международное частное право: Учебник. М.: Юрист, 2005. С. 300.. При этом если расторжение брака произведено иностранным судом, то, по-видимому, государственной регистрации развода не требуется в порядке, установленном для государственной регистрации актов гражданского состояния. Лицо, брак которого расторгнут решением иностранного суда, может, ссылаясь на это решение, подлежащее признанию, вступить в России в новый брак.

Брак считается прекратившимся со дня вступления иностранного решения в законную силу. В литературе отмечается, что день вступления иностранного решения в законную силу должен определяться в соответствии с законодательством государства, суд (или иной орган) которого вынес решение. Низамиева О.Н. Указ соч. С. 410. Вопрос имеет практическое значение, так как законодательство иностранных государств устанавливает течение срока, которым связывается вступление судебного решения в силу, как правило, начиная со дня вручения отсутствующей стороне копии решения суда, а не со дня вынесения решения, как в России Вишнякова А.В. Комментарий к Семейному кодексу Российской Федерации (постатейный). 2-е изд. М.: АСТ МОСКВА, КОНТРАКТ, 2008. С. 148..

Заключение

При разрешении брачно-семейных вопросов в международном частном праве возникает немало вопросов, что вызвано тесной связью регулирования семейных отношений в большинстве стран с присущими им разнообразными традициями и обычаями. В международных договорах, касающихся заключения расторжения брака, речь обычно идет об унификации, не материальных семейно-правовых норм, а норм коллизионных. Так как унификация материальных норм здесь в принципе не возможна по уже указанным причинам, а коллизионные нормы в свою очередь весьма разнообразны.

Основной коллизионной привязкой признаваемой в большинстве стран в отношении формы (процедуры) заключения брака является закон места заключения, а в отношении условий вступления в брак личный закон вступающих в брак, с соблюдением правил препятствующих браку в месте его заключения. В отношении расторжения брака также основной коллизионной привязкой является закон места расторжения брака, применяемый иногда совместно с личными законами супругов (закон гражданства, либо закон места жительства).

В ходе исследования также был выявлен существующий пробел в законодательстве, так законодательство РФ не предусматривает решения вопроса в случаях, когда закон общего гражданства одного супруга либо обоих супругов запрещает расторжение брака.

Подводя итог можно сказать, что коллизионные вопросы заключения и расторжения брака нуждаются в дальнейшей унификации, дабы исключить возникающие на практике проблемы связанные с разнообразием брачно-семейных норм в различных странах.

Список использованных источников

Нормативные правовые документы

1. Всеобщая декларация прав человека (принята Генеральной Ассамблеей ООН 10.12.1948) // Российская газета. - 1995. - № 67.

2. Конвенция о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам (заключена в Минске 22.01.1993) // Собрание законодательства РФ. - 1995. - № 17 (вступила в силу в РФ 10.12.1994).

3. Договор между Российской Федерацией и Республикой Грузия о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам (Подписан в г. Тбилиси 15.09.1995) // Сборник международных договоров РФ по оказанию правовой помощи.- М.: СПАРК, 1996. С. 210 - 229.

4. Консульский Договор между Российской Федерацией и Китайской Народной Республикой (Подписан в г. Москве 25.04.2002) // Собрание законодательства РФ. 26 января 2004 г. № 4. Ст. 244. (вступил в силу 23.10.2003.)

5. Конституция Российской Федерации (с учетом поправок, внесенных ФКЗ от 30 декабря 2008 г.) // Собрание законодательства РФ. - 2009. - № 4.

6. Семейный кодекс Российской Федерации от 29.12.1995 № 223-ФЗ (ред. от 12.11.2012) // Российская газета. - 1996. - № 17.

7. Федеральный закон от 31.05.2002 № 62-ФЗ (ред. от 12.11.2012) «О гражданстве Российской Федерации» // Российская газета. - 2002. - № 100.

Акты судебных органов

8. Решение Экономического суда СНГ от 15 января 2002 г. № 01-1/3-2001 о толковании пункта 1 статьи 28 и пункта 1 статьи 29 Конвенции о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам, подписанной государствами - членами СНГ 22 января 1993 г. в Минске. (Принято в г. Минске 15.01.2002) // СПС КонсультантПлюс.

Литература

9. Богуславский М.М. Международное частное право: Учебник. - 5-е изд., перераб. и доп. - М.: Юристъ, 2005. - 604 с.

10. Вишнякова А.В. Комментарий к Семейному кодексу Российской Федерации (постатейный). 2-е изд. М.: АСТ МОСКВА, КОНТРАКТ, 2008. 288 с.

11. Канашевский, В. А. Международное частное право: учебник. - М.: Международные отношения, 2006. - 698 c.

12. Марышева Н.И. Семейные отношения с участием иностранцев: правовое регулирование в России. М.: Волтерс Клувер, 2007. - 328 с.

13. Международное частное право: Иностранное законодательство / Сост. А.Н. Жильцов, А.И. Муранов М., 2001. - 893 с.

14. Международное частное право. Сборник нормативных актов / сост. Г.К.Дмитриева, М.В.Филимонова. - М.: ТК Велби, Проспект, 2004. 584 с.

15. Пантелеева И.В. Заключение брака по международному частному праву: Автореф. дис. ... канд. юрид. наук. М., 1998.

16. Семейное право на рубеже XX - XXI веков: к 20-летию Конвенции ООН о правах ребенка: Материалы Международной научно-практической конференции / И.Ф. Александров, О.С. Алферова, З.А. Ахметьянова и др.; отв. ред. О.Н. Низамиева. М.: Статут, 2011. 446 с.

17. Семейное право Российской Федерации и иностранных государств: основные институты / Под ред. В.В. Залесского. М., 2004. 256 с.

18. Скаридов А.С. Международное частное право. - Учеб.пособ. для вузов по экон. и юрид. спец. - 3-е изд. - СПб.: Изд-во Михайлова В.А., 2000. - 246 с.

19. Соколова И. Россия усилит защиту детей из смешанных браков с иностранцами // Сайт партии Единая Россия: Новости. - Режим доступа: http://er.ru/№ews/2012/5/29/sokolova-rossiya-usilit-zashitu-detej-iz-smesha№№yh-brakov-s-i№ostra№cami/

20. Толстых В.Л. Международное частное право: коллизионное регулирование. СПб.: Изд-во Асланова «Юридический центр Пресс», 2004. 526 с.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Международное частное право. Основные проблемы брачно-семейных отношений с иностранным элементом. Коллизионные вопросы заключения и расторжения брака в международном частном праве. Права и обязанности супругов. Правоотношения между родителями и детьми.

    реферат [790,8 K], добавлен 23.07.2015

  • Материальные условия вступления в брак. Коллизионные вопросы расторжения брака в Международном частном праве. Признание разводов, совершенных за границей. Расторжение брака между иностранными гражданами и лицами без гражданства по российскому праву.

    курсовая работа [60,4 K], добавлен 06.08.2013

  • Изучение правовых основ заключения брака. Исследование природы правоотношений между супругами. Рассмотрение особенностей правового регулирования брачно-семейных отношений международного характера. Основные правила опеки и попечительства над детьми.

    курсовая работа [35,4 K], добавлен 18.10.2015

  • Особенности заключения и расторжения брака в международном частном праве. Семейные отношения с иностранным элементом. Порядок заключения и расторжения брака с иностранными гражданами в Республике Беларусь. Четкое разделение функций между супругами.

    контрольная работа [24,5 K], добавлен 30.03.2015

  • Процедура заключения и расторжения брака между гражданами Казахстана с иностранными гражданами. Правовой статус и права детей, рожденных в браке между гражданами Казахстана и иностранными гражданами. Усыновление и опека в международном частном праве.

    дипломная работа [108,7 K], добавлен 09.11.2010

  • Общая характеристика и источники правового регулирования брачно-семейных отношений в международном частном праве, понятие брачно-семейных отношений. Порядок заключения и прекращения брака, правовой статус детей. Общие положения о мусульманском браке.

    дипломная работа [93,7 K], добавлен 12.07.2010

  • Исследование понятия и сущности брака, определение условий и порядка его заключения. Согласие на заключение брака, обстоятельства, препятствующие его заключению. Порядок расторжения брака, в том числе с иностранными гражданами и с лицами без гражданства.

    курсовая работа [46,9 K], добавлен 21.04.2015

  • Изучение роли коллизионной нормы в международном частном праве. Основные задачи - изучение основных формул прикрепления коллизионных привязок. Коллизионные нормы и основные способы прикрепления. Ограничения действия коллизионного механизма регулирования.

    курсовая работа [35,4 K], добавлен 28.11.2010

  • Особенности правового регулирования брачно-семейных отношений международного характера. Признание браков, заключенных за рубежом. Правоотношения между супругами. Расторжение брака в международном частном праве. Правоотношения между родителями и детьми.

    контрольная работа [37,8 K], добавлен 04.02.2010

  • Понятие семейных отношений с иностранным элементом и их правовое регулирование. Заключение и расторжение смешанного брака на территории РФ и за рубежом. Коллизионные вопросы взаимоотношений между супругами. Специфика институтов опеки и попечительства.

    дипломная работа [85,7 K], добавлен 29.05.2015

  • Сравнительная характеристика института брака по российскому и мусульманскому праву: порядок и условия заключения и расторжения брака, права и обязанности супругов. Специфика заключения и расторжения брака между российским и иностранным гражданином.

    курсовая работа [50,8 K], добавлен 29.01.2011

  • Изучение института брачно-семейных отношений в римском праве. Характеристика стадий заключения брака и последствий его расторжения: обручение (предварительный cговор), помолвка, свадебный обряд, на котором заключался договор между женихом и невестой.

    творческая работа [14,9 K], добавлен 06.05.2010

  • Особенности прав регулирования брачно-семейных отношений международного характера. Особенности признания браков, заключенных за рубежом. Процедура расторжения брака в международно-частном праве. Личные неимущественные правоотношения между супругами.

    курсовая работа [45,3 K], добавлен 16.12.2014

  • Коллизионная норма и материально-правовая норма. Коллизия права. Структура коллизионных норм. Объем и привязка как гипотеза и диспозиция. Санкция. Национальные коллизионные нормы и международные договоры. Общие и специальные коллизионные нормы.

    курсовая работа [27,9 K], добавлен 05.12.2007

  • Роль супружеских отношений в формировании и функционировании семьи. Определение брака. Понятие и юридическая природа брака. Условия заключения брака. Порядок заключения брака. Понятие и основания расторжения брака. Признание брака недействительным.

    реферат [40,0 K], добавлен 28.09.2008

  • История становления института брака и развода в российском праве. Условия и порядок заключения брака. Признание его недействительным, правовые последствия для супругов. Его расторжение в органах записи актов гражданского состояния и в судебном порядке.

    дипломная работа [91,2 K], добавлен 21.11.2015

  • Основные цели заключения брака. Право на вступление в брак, порядок его заключения. Определение разновидностей брачных отношений. Особенности признания брака недействительным. Имущественные права и обязанности супругов. Основания расторжения брака.

    презентация [619,4 K], добавлен 28.03.2016

  • Порядок и условия заключения брака. Обстоятельства, препятствующие заключению брака. Медицинское обследование лиц, вступающих в брак. Основание прекращения брака. Порядок расторжения брака. Расторжение брака в судебном порядке. Момент прекращения брака.

    контрольная работа [29,7 K], добавлен 16.01.2009

  • Анализ правового положения трудовых отношений в международном частном праве. Трудовые права иностранцев и российских граждан за рубежом. Порядок правового регулирования несчастных случаев на производстве. Коллизионные вопросы в области трудовых отношений.

    курсовая работа [66,2 K], добавлен 29.09.2014

  • Понятие брака, предъявляемые к нему требования и направления нормативно-правового регулирования на современном этапе. Условия заключения и расторжения, восстановление, признание брака недействительным. Правосубъектность и дееспособность в семейном праве.

    презентация [208,9 K], добавлен 26.06.2013

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.