Некоторые аспекты повышения качества проведения судебной лингвистической экспертизы

Необходимость проведения судебно-лингвистической экспертизы в гражданских делах об оскорблении личности или незаконной рекламе. Проблемы проведения судебно-лингвистической экспертизы, причины нежелания экспертов обращать внимание на специфику речи.

Рубрика Государство и право
Вид статья
Язык украинский
Дата добавления 17.07.2018
Размер файла 20,1 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru//

Размещено на http://www.allbest.ru//

Уральский институт управления (филиал) Российская академия народного хозяйства и государственной службы при Президенте Российской Федерации

Некоторые аспекты повышения качества проведения судебной лингвистической экспертизы

Мазеин Артем Владимирович

бакалавр, студент

В статье рассматриваются некоторые особенности судебной лингвистической экспертизы. Авторы предлагают некоторые пути совершенствования этого процесса.

Реалии современной действительности российского права таковы, что неизмеримо увеличивается объем правонарушений, способом совершения которых являются речевые действия: письменные и устные. В качестве примера можно привести некоторые поименованные в Уголовном кодексе Российской Федерации (далее - УК РФ) преступления: «клевета» - ст.128.1 УК РФ, «оскорбление представителя власти» - ст.319 УК РФ, «оскорбление военнослужащего» - ст.336 УК РФ, «публичные призывы к осуществлению экстремистской деятельности» - ст.280 УК РФ и др. [1, ст.ст.128.1, 280, 319, 336]. По таким делам, как утверждает академик РАЕН, профессор Е.И. Галяшина без соответствующего заключения судебной лингвистической экспертизы следствие не будет иметь перспективы и должного успеха [2, гл.12].

Вместе с тем, сама лингвистическая экспертиза является относительно молодым институтом криминалистики, а значит - требует глубокой проработки и скорейшего решения выявляемых проблем. Посему в качестве объекта настоящего исследования видится судебно-лингвистическая экспертиза. Целью ее изучения представляется рассмотрение проблем, связанных с ее проведением, и путей их решения.

В общем смысле судебно-лингвистическая экспертиза представляет собой специфический вид интерпретационного анализа криминалистически значимых речевых объектов. Более узкое определение дает к.ю.н. В.В.Конин. Он под данной экспертизой подразумевает процессуально регламентированное исследование устного высказывания, речевого оборота, письменного текста, завершающееся дачей письменного заключения по вопросам, разрешение которых требует применения специальных экспертно-лингвистических знаний [3, 15].

Дефиниция В.В. Конина отражает один из подходов к определению сущности экспертизы, согласно которому подобная экспертиза представляет собой вид деятельности, закрепленный в процессуальных нормах, предметом регулирования которых будут выступать общественные отношения, складывающиеся в сфере отправления правосудия [4, 89]. Иной подход к сущности рассматриваемого института определяет то, что в судебно-лингвистической экспертизе нет юридических основ, и она основывается на научных теориях и специально созданных методиках, направленных на решение конкретных исследовательских задач. Обе точки зрения имеют право на существование. Вместе с тем, представляется, что правильным будет определение сущности экспертизы, компилирующей оба названных подхода.

Стоит отметить, что основу применения судебно-лингвистическая экспертиза обнаружила в гражданском судопроизводстве. Яркими примерами необходимости проведения судебно-лингвистической экспертизы являются гражданские дела об оскорблении личности или незаконной рекламе. С развитием применения судебно-лингвистической экспертизы в гражданском процессе разрасталась необходимость ее применения и в уголовном судопроизводстве.

Внедряя данную экспертизу в расследование преступлений, способом совершения которых являются речевые действия, специалисты в области права не координируя свою работу с лингвистами на практике сталкивались с трудностями при квалификации правонарушения и его исследовании. Непривлечение компетентных лингвистов в качестве экспертов, а так же отсутствие у следователей, представителей судейского корпуса глубоких знаний в филологии зачастую влияло на обоснованность решений юридических вопросови, в конечном счете, назаконность выносимых процессуальных актов. Правоприменителями предпринимались меры по устранению этой проблемы: в ходе следствия, в том числе судебного, они обращались к учителям русского языка, журналистам, различным филологам,но стоит ли в этой связи говорить о том, что качество судебных решений не улучшалось, учитывая, что должной компетенцией данные лица в большинстве случаев не обладали.

Эта ситуация долгое время представляла распространенную проблему в области судебно-лингвистических экспертиз, отголосками проявляющуюся и в настоящее время. Суть этой проблемы сводилась к тому, что эксперты, обладающие значительными лингвистическими знаниями, к сожалению, ввиду юридической безграмотности совершали процессуальные ошибки, что позволяло не принимать во внимание их заключения. Для проведения экспертиз подобного рода лингвистам недостаточно умений и навыков исключительно в сфере языка, необходимо владение основами порядка проведения судебной экспертизы, знание криминалистики и других, непосредственно связанных с ними, юридических дисциплин. Существовавшие негласные методики исследования текстов и высказываний требовали оптимизации для перехода к новым подходам решения возникающих практических задач. Многие лингвисты, осуществляя экспертную деятельность, по причине отсутствия экспертного опыта решали поставленные вопросы обыденно - с помощью толковых словарей и жизненных устоев, что сказывалось на качестве доказательственной базы в судебных разбирательствах.

Ситуация в лучшую сторону все таки изменилась, когда «Перечень родов (видов) экспертиз, выполняемых в государственных судебно-экспертных учреждениях Министерства юстиции РФ» был в 2006 году дополнен качественно новым видом - «исследование продуктов речевой деятельности» в рамках рода «лингвистические экспертизы» [5, п.2]. Этот факт повлиял на формирование субъектного состава экспертного сообщества и на необходимость в применения ходе деятельности не только исследовательско-филологических норм, но и правовых. В ныне действующем перечне родов (видов) экспертиз данный вид экспертизы сохранился [6, п.2].

Нужно отметить, что количество обращений к лингвистам увеличивалось постоянно, пока в один момент не превратилось в злоупотребление: юристы, преследуя свои цели, стали обращаться к экспертам по любому малозначительному поводу. Заслуженный юрист России Генри Резник данную ситуацию охарактеризовал так: «уголовное правосудие подсело на лингвистическую иглу».

В случаях, когда фрагменты речи были выполнены на русском языке и использовались носителями этого языка, в действительности нужно было понять, а реально ли возникает необходимость в разъяснении рассматриваемых положений? Ведь субъектами изучения этих фрагментов так же выступают носители языка, и смысл многих высказываний прост и понятен, он, можно сказать, лежит на поверхности. Благодаря только этому можно считать, что большая часть лингвистических экспертиз направлена на доказательство очевидностей, что подтверждает тезис Г.Резника. Но важно уместно разграничивать данные ситуации с теми, которые требуют вмешательства эксперта-лингвиста.

Задачи, которые ставятся перед ним, зачастую не представляют для него как компетентного лица особой сложности и для их решения у него есть необходимые знания и умения. Примером подобных обращений является запрос об определении отличия слова литературного языка от слова жаргонного или диалектного, в другом случае юрист может обратиться с вопросом, для решения которого лингвист с помощью словаря определяет значение слова, охарактеризовывает его стилистическую окраску, что, кстати, проявляет субъективизм. Поэтому, как правило, в заведомо неверных суждениях специалиста наличествуют основания видеть именно уловки, а не ошибки. Именно возможностью найти уловку стала привлекательна экспертиза рассматриваемого вида. судебный лингвистический экспертиза

Еще одной схожей проблемой судебно-лингвистической экспертизы стоит обозначить нежелание экспертов обращать внимание на специфику речи.Речь, подлежащая экспертизе, может быть выражена в самых различных формах: устное высказывание, письменный текст, текст в иных формах выражения (рисунки, граффити), интернет-мемы и др. Принимая речевые акты к экспертизе, эксперты подчас не обращают внимание на свою недостаточную компетентность. Это обосновано тем, что не всегда даже доктор филологических наук имеет достаточные познания в конкретном вопросе, поскольку номенклатура специальностей научных работников к филологическим наукам относит более десятка специальностей [8, п.10]. Так, вряд ли эксперт в области филологии, занимающийся фольклором, правильно интерпретирует фразу из современного интернет-общения. Соответственно, в каждом случае при выборе эксперта необходимо соотнести его специализацию и факт, подлежащий экспертизе: насколько адекватно и полно эксперт будет способен ответить на поставленные вопросы.

Вместе с тем, особого внимания требуют речевые акты, исполненные на иных языках. В данных случаях выбор эксперта должен, разумеется, производиться более тщательно. При этом важно учесть, что обязательно в таких случаях при расследовании должен появиться иной участник судопроизводства - переводчик, к которому действующим процессуальным законодательством предъявляются определенные требования.

Проблемы, связанные с выбором конкретного эксперта и иные проблемы проведения экспертизы наверняка решило бы введение отсутствующих по сей день как таковыхединых правил проведения судебно-лингвистической экспертизы. В настоящее время отсутствуетуниверсальная «Техника проведения судебно-лингвистических экспертиз», которая наверняка сняла бы нарекания, возникающие ввиду разных подходов к проведению экспертизы. Это позволило бы выработать единую судебную практику, что косвенно повлияло бы на реальное понимание тех или иных речевых актов как преступных, а что самое главное - нарушители не смогли бы избежать ответственности.Ввиду отсутствия единообразного подхода складывается ощущение субъективизма экспертно-лингвистической деятельности. Любой эксперт может трактовать те или иные выражения по своему представлению и пониманию. Реальная суть вещей такова, что при правильном и профессиональном подходе к методикам проведения судебно-лингвистической экспертизы субъективное представление экспертов сводится к нулю. Полный лингвистический, методологически обоснованный, анализ в совокупности с правовой грамотностью не может приводить к противоположным выводам об одном и том же языковом явлении.

Наряду с систематизацией методик проведения экспертизы, логично было бы составить сводный перечень примерных ошибок судебно-лингвистической экспертизы. Такой перечень, составленный на корпоративном уровне, пригодился бы как экспертам, так и иным участникам уголовного процесса, получающим экспертные заключения. К примеру, уместно в нем было бы перечислить возможные процессуальные ошибки, ошибки процедуры производства экспертизы, ошибки определения компетентности и др.

Перечисленные выше проблемы в большинстве своем представляют проблемы процессуального характера - они касаются выбора конкретных экспертов, оснований и случаев проведения экспертизы. Говоря непосредственно о технике проведения экспертизы, стоит отметить, что преимущественно она регулируется правилами филологии. Проблемой же, не относящейся к области филологии, но влияющей на криминалистическое значение экспертизы можно назвать вопрос учета всех скрытых факторов конкретной референции. Лингвисты в ходе экспертизы изучают исключительно представленный к рассмотрению материал. Вместе с тем, представляется, что надлежит в ходе экспертизы принимать к вниманию обстоятельства, характеризующие субъекта речевого акта, обстоятельства речевого контакта и иные характеристики. Эксперт может дать ошибочное заключение в случае изучения фрагмента текста, а значит, ввиду неведения обстоятельств дискурса, тематики, общей композиции, различного рода невербальных посылов, подтекста.

Говоря о необходимости анализа обстоятельств, относимых к отправителю речи, Г.В. Кусов, отмечает, например, что люди, являющиеся членами одного сообщества, всегда полагают в своей речи больше,чем фактически говорят во всеуслышание [9, 20]. И наоборот, представители разных сообществ одному и тому же слову могут придавать разные значения. Так человек, постоянно общающийся на языке тюремного жаргона, воспримет некоторые слова, не являющиеся ругательствами, в качестве таковых. Вместе с тем, лицо, произнесшее эти слова, за ругательства их воспринимать не будет.

Продолжая раскрывать непосредственно технические проблемы проведения экспертизы отметим, что некоторые авторы, к которым относятся Л.А.Араева и М.А.Осадчий, указывают, что достаточно поставить перед экспертом два вопроса: нарушает ли высказывание коммуникативные нормы и являются ли слова унижающими, порочащими, призывающими к конкретным действиям, то есть характеризующими состав правонарушения [10, 90]. Мы не согласны с этим подходом, так как правоохранителям с подачи экспертов стоит уяснять и иные значимые положения, как например, смыслы высказывания, ведь вероятно они могли быть и не направлены на унижение, порочение, возможное отнесение речи к специальной речи какой-то социальной группы и иное.

В целом, говоря о судебной лингвистической экспертизе, нельзя не отметить то, что судебно-лингвистическая экспертиза оказывает значительное влияние на криминалистику в частности и на правовые науки в целом, поскольку она является средством доказывания в судебном разбирательстве дел, касающихся информации в любом виде.

Вместе с тем, судебная лингвистическая экспертиза на настоящий момент до сих пор переживает стадию полноценного оформления. Посему правоприменителю надлежит принять некоторые меры по устранению явных проблем.

Чтобы сократить количество проведения «бесполезных» экспертиз, необходимо уяснить, что проблема разграничения необходимости проведения лингвистической экспертизы и обыкновенного знания правоприменителем основ русского языка требует своеобразного введения разделения языковых фактов на те, трактовка которых требует экспертного исследования и на те, которым достаточно обыденных знаний. Разумеется, данное обстоятельство должно рассматриваться в каждом конкретном случае.

Помимо этого, ясно, что при определении круга экспертов, которые способны провести судебную лингвистическую экспертизу, необходимо максимально узко очерчивать круг возможных лингвистов с учетом их специальности и опыта, чтобы, если можно так выразиться, «снизить погрешность» полученного результата.

При проведении самой экспертизы, руководствуясь унифицированной методикой ее проведения, эксперты должны определять значения выражения с учетом контекста высказывания, иных значимых обстоятельств и отвечать при этом на все вопросы, поставленные следователем наиболее полно.

Устранение рассмотренных проблем, в том числе предложенными способами, несомненно, повлияет на качество проведения судебной лингвистической экспертизы. Это, в свою очередь, положительно скажется на отправлении правосудия по делам, способом совершения которых являются речевые акты.

Список литературы

Араева Л.А., Осадчий М.А. Проблемы судебно-лингвистической экспертизы в рамках дел о защите чести и достоинства, о клевете и оскорблении. - Екатеринбург: Изд-во УрГЮА, 2006, № 2. - С. 86-94

Кусов Г.В. Принципы общей теории судебной лингвистической экспертизы // Вестник Московского государственного областного университета: Серия «Юриспруденция». - 2012. - № 1. - С. 19-28

Об утверждении Номенклатуры научных специальностей, по которым присуждаются ученые степени: Приказ Минобрнауки России от 25.02.2009 N 59 // Бюллетень нормативных актов федеральных органов исполнительной власти, 2009, N 20.

Об утверждении Перечня родов (видов) экспертиз, выполняемых в государственных судебно-экспертных учреждениях Министерства юстиции Российской Федерации, и Перечня экспертных специальностей, по которым предоставляется право самостоятельного производства судебных экспертиз в государственных судебно-экспертных учреждениях Министерства юстиции Российской Федерации: Приказ Минюста РФ от 14.05.2003 N 114 // Российская газета, 2003, N 104.

Об утверждении Перечня родов (видов) судебных экспертиз, выполняемых в федеральных бюджетных судебно-экспертных учреждениях Минюста России, и Перечня экспертных специальностей, по которым представляется право самостоятельного производства судебных экспертиз в федеральных бюджетных судебно-экспертных учреждениях Минюста России: Приказ Минюста России от 27.12.2012 N 237 // Российская газета, 2013, N 24.

Баранов А.Н. Лингвистическая экспертиза текста: теория и практика: учеб. Пособие. - М.: Флинта: Наука, 2013. - 592 с.

Конин В.В. Использование адвокатом специальных знаний в уголовном судопроизводстве как необходимость для повышения качества защиты // Адвокат, 2015, N 5. - С. 14-18.

Теоретическая лингвистика и судебная лингвистическая экспертиза: монография / К.И. Бринев; под редакцией Н.Д. Голева. - Барнаул: АлтГПА, 2009. - 252 с.

Уголовный кодекс Российской Федерации от 13.06.1996 N 63-ФЗ (с изм. и доп.) // Собрание законодательства РФ, 1996, N 25.- ст. 2954

Судебная экспертиза: типичные ошибки / Е.И. Галяшина, В.В. Голикова, Е.Н. Дмитриев и др.; Под ред. Е.Р. Россинской. - М.: Проспект, 2012. - 544 с.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Понятие судебно-бухгалтерской экспертизы, характеристика предмета. Изучение задач судебно-бухгалтерской экспертизы и рассмотрение методологических приемов ее проведения. Виды нарушений и приемы их обнаружения методами судебно-бухгалтерской экспертизы.

    курсовая работа [44,4 K], добавлен 09.11.2008

  • Судебно-медицинские знания в выяснении преступлений. Основание и процессуальный порядок назначения судебно-медицинской экспертизы. Объекты судебно-медицинской экспертизы. Судебно-медицинская экспертиза живых лиц, трупов, вещественных доказательств.

    курсовая работа [45,3 K], добавлен 28.01.2008

  • Правовые основы назначения и проведения судебно-бухгалтерской экспертизы. Методические приемы и объекты экспертного исследования операций по труду и заработной плате. Суть производства судебно-бухгалтерской экспертизы по возбужденному уголовному делу.

    дипломная работа [73,5 K], добавлен 13.04.2012

  • Понятие судебной медицинской экспертизы, ее классификация и разновидности, правила проведения и назначение. Отличительные черты и случаи применения государственной судебной и несудебной экспертизы, особенности реализации первичной и вторичной экспертизы.

    реферат [12,5 K], добавлен 07.11.2009

  • Общетеоретические и организационные вопросы судебно-медицинской экспертизы. Характеристика орудий нанесения травмы. Расстройства здоровья и смерть от острого кислородного голодания. Судебно-медицинская экспертиза отравлений, определение причины смерти.

    контрольная работа [27,3 K], добавлен 13.07.2014

  • Понятие и виды судебной медицинской экспертизы. Условия назначения и проведения дополнительной или повторной экспертизы. Ответственность за организацию комиссионной судебной экспертизы. Сравнение различных видов экспертиз и их доказательное значение.

    реферат [22,3 K], добавлен 03.01.2010

  • Понятие судебно-медицинской экспертизы, ее применение для решения вопросов, возникающих при дознании, во время следствия и в суде. Виды и объекты, структура судебно-медицинской экспертизы, причинно-следственные взаимоотношения в судебной экспертизе.

    реферат [18,8 K], добавлен 28.03.2010

  • Виды медицинских экспертиз в Российской Федерации. Объекты судебно-медицинской экспертизы. Основания назначения дополнительной судебной экспертизы. Ограничения в применении методов исследований при производстве судебной экспертизы в отношении живых лиц.

    презентация [1,3 M], добавлен 16.03.2017

  • Краткий исторический очерк развития судебной медицины в России. Понятие, задачи и виды экспертизы. Права и обязанности судебных врачей. Организация судебно-медицинской экспертизы и ее процессуальные основы. Деятельность судебно-следственных органов.

    реферат [23,5 K], добавлен 16.12.2015

  • Понятие и методологические основы судебной экспертизы нематериальных активов, задачи экспертного исследования. Порядок и основания назначения и проведения судебно-бухгалтерской экспертизы налоговыми органами, законодательно-правовое регулирование.

    курсовая работа [46,5 K], добавлен 29.09.2013

  • Уголовно-процессуальные аспекты судебно-медицинской экспертизы вещественных доказательств преступления против половой неприкосновенности личности. Роль судебных экспертиз в расследовании убийств; порядок проведения и оценка заключения эксперта судом.

    дипломная работа [76,4 K], добавлен 16.05.2017

  • Понятие и поводы назначения судебно-медицинской экспертизы живых лиц. Основные вопросы, решаемые в ходе проведения данного процесса. Специфика и основные этапы реализации судебно-медицинской экспертизы при насилии в отношении детей, правовая основа.

    контрольная работа [38,2 K], добавлен 10.02.2015

  • Предмет и виды судебно-психологической экспертиз. Судебно-психологическая экспертиза индивидуально психологических особенностей личности обвиняемого и мотивов его противоправных действий. Направления развития судебно-психологической экспертизы.

    дипломная работа [101,9 K], добавлен 14.10.2010

  • Ознакомление с особенностями назначения и производства судебной экспертизы согласно Уголовно-Правовому Кодексу РФ. Основания заявления отвода эксперту. Право на ходатайство о назначении повторной и дополнительной судебно-бухгалтерской экспертизы.

    реферат [21,1 K], добавлен 05.10.2010

  • Сведения из истории судебной медицины. Становление и развитие судебно-медицинской экспертизы. Судебно-медицинская экспертиза в СССР. Судебно-медицинская экспертиза в Российской Федерации. Современная система и задачи судебно-медицинской экспертизы в РФ.

    дипломная работа [73,0 K], добавлен 16.07.2008

  • Понятие, предмет, задачи и методы судебно-бухгалтерской экспертизы, специальные объекты ее исследования. Особенности назначения судебно-бухгалтерской экспертизы в гражданском и арбитражном процессах. Этапы ее производства, заключение эксперта-бухгалтера.

    контрольная работа [22,8 K], добавлен 18.03.2017

  • Уголвный процесс и судебно-психологическая экспертиза. Понятие и компетенция судебно-психологической экспертизы. Основные направления судебно-психологической экспертизы. Проведение судебно-психологической экспертизы и ее значени в уголовном процессе.

    реферат [29,4 K], добавлен 28.11.2008

  • Характеристика судебной экспертизы, состоящей из проведения исследований и дачи заключения экспертом. Объекты пожарно-технической экспертизы. Основные особенности автотехнической экспертизы в рамках расследования преступлений против безопасности движения.

    контрольная работа [65,4 K], добавлен 24.06.2011

  • Производство судебной экспертизы. Правовые основы судебно-бухгалтерской экспертизы по уголовным, арбитражным, гражданским и административным делам. Статус экспертных учреждений. Права, обязанности и юридическая ответственность эксперта-бухгалтера.

    реферат [43,0 K], добавлен 08.05.2010

  • Рассмотрение экспертизы как средства доказывания в гражданском процессе. Раскрытие порядка назначения и проведения экспертизы. Изучение оценки судом экспертного заключения. Определение назначения и использования судебно-психологической экспертизы.

    дипломная работа [259,8 K], добавлен 17.05.2017

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.