Признание и принудительное исполнение иностранных судебных решений в Российской Федерации

Нормативно-правовая основа признания и принудительного исполнения иностранных судебных решений в Российской Федерации. Характеристика актуальной судебно-арбитражной практики, связанной со странами, с которыми не подписаны договоры о правовой помощи.

Рубрика Государство и право
Вид дипломная работа
Язык русский
Дата добавления 02.09.2018
Размер файла 113,2 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Великобритания

Отсутствие международного договора о правовой помощи между Россией и Соединенным Королевством Великобритании и Северной Ирландии не препятствует обращению участников спора в российские суды с целью признать и исполнить решение английского суда. Так за последние несколько лет основанием для признания и принудительного исполнения английского судебного решения были:

1) Принципы взаимности и международной вежливости;

2) Конвенция ООН против коррупции 2003 г. (далее Конвенция 2003 г.);

3) Соглашение о партнерстве 1994 г.;

4) Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии об экономическом сотрудничестве 1992 г. (далее - Соглашение об экономическом сотрудничестве 1992 г.);

5) Европейская конвенция 1950 г.

Российские арбитражные суды признали, что режим взаимности между странами установлен. Распространенной ссылкой в определениях о признании английских судебных актов является п. 19 информационного письма Президиума ВАС РФ №158 от 9 ноября 2013г. «Обзор практики рассмотрения арбитражными судами дел с участием иностранных лиц» (далее - информационное письмо Президиума ВАС РФ №158), в котором упоминается заключение королевского советника Стивена Рубина, подтверждающее, что российские судебные акты признаются английскими судами. Ни одно определение о выдаче экзекватуры не основывается исключительно на принципах взаимности и международной вежливости. Арбитражные суды исходя из ст. 241 АПК РФ признают надлежащим международным договором Соглашения о экономическом сотрудничестве 1992 г. и Соглашение о партнерстве 1994 г., как и Европейскую конвенцию 1950 г.

В октябре 2013 г. ВАС РФ вынес резонансное постановление, где впервые в российской судебной практике ссылался на нормы Конвенции 2003 г. Постановление Президиума ВАС РФ от 08.10.2013 N 6004/13 по делу N А40-56571/12-141-521 . Высокий Суд Правосудия Северной Ирландии признал ряд сделок по уступке прав требований и дополнительные соглашения недействительными, т.к. они были заключены с целью причинения убытков кредитору, выводу капитала из-под его контроля и с нарушением правил об отсутствии конфликта интересов. ВАС РФ признал решение североирландского суда на основании норм Конвенции 2003 г., которые предписывают странам-участницам содействовать друг другу в борьбе с коррупцией в частном секторе (п. 2 ст. 12) и, в частности, признавать контракты с коррупционным элементом недействительными (ст. 34). По мнению ВАС РФ соблюдение положений Конвенции 2003 г. -- это международно-правовое обязательство России, и в соответствии с п. 5 ст. 14 Конвенции 2003 г. судебные, правоохранительные и финансовые органы государств должны сотрудничать для предотвращения отмывания незаконно полученных доходов.

Помимо Конвенции против коррупции 2003 г., ВАС РФ указал, что Россия и Великобритания являются участницами других международных договоров, предусматривающих сотрудничество в судебной сфере:

1) п. 1 ст. 98 Соглашения о партнерстве 1994 г., обеспечивает свободный доступ физических и юридических лиц в правоприменительные органы для защиты своих прав;

2) ст. 11 Соглашение об экономическом сотрудничестве 1992 г. предоставляет национальный режим физическим и юридическим лицам в судах и административных органах при осуществлении коммерческой деятельности;

3) ст. 6 Европейской конвенции 1950 г. гарантирует всем лицам право на справедливый суд и исполнение судебного решения.

Как и в случае с французскими судебными актами здесь основанием для признания послужил конструкт из общих международных соглашений, «предметной» конвенции и принципов вежливости и взаимности.

В марте 2017 г. Арбитражный суд города Москвы признал и привел в исполнение приказ Высокого суда Правосудия Англии и Уэльса также ссылаясь на Конвенцию 2003 г., Соглашение об экономическом сотрудничестве 1992 г., Соглашение о партнерстве 1994 г. и Европейскую конвенцию 1950 г. Определение АС город Москва от 16.03.2017 года № А40-202676/15-29-1644. В данном деле менеджмент банка нанес ему материальный ущерб, организовав вывод активов на сумму более 400 млн. долларов в подконтрольные юридические лица. Примечательно, что данное дело по времени происходило позже на несколько лет предыдущего и мотивировочная часть стала более объемной. Существенным отличием стал более широкий список оснований для признания иностранного судебного решения. Во-первых, ссылка в мотивировочной части на постановление ЕСПЧ по делу «Хорнсби против Греции» в силу Федерального Закона №54-ФЗ от 30.03.1998 «О ратификации Конвенции о защите прав и основных свобод и протоколов к ней». Во-вторых, помимо вышеперечисленного комплекса соглашений Арбитражный суд города Москвы опирался на принципы взаимности и международной вежливости. Суд изучил доказательства наличия взаимности в признании российских судебных актов на территории Великобритании, изучив заключение королевского советника Стивена Рубина. Кроме того, он обратился к российской судебной практике признания решений английских судов. Этим же заключением английского эксперта воспользовались при вынесении решения в Арбитражном суде Северо-Западного округа в мае 2017 г., когда нужно было доказать наличие взаимности признания российских судебных актов в английских судах Постановление АС Северо-Западного Округа от 30.05. 2017 года № А56-81157/2015. Однако кассационная инстанция отменила определение о признании и отправила в первую инстанцию на новое рассмотрение, поскольку иностранный судебный акт не был проверен на соблюдение публичного порядка. В дополнение суд подтвердил, что взаимность меду Россией и Великобританией установилась исходя из предыдущих дел, сославшись на практику российских и английских судов.

Исходя из позиции вышеперечисленных решений арбитражных судов, предоставлять новые доказательства признания российских судебных актов не является необходимым. Достаточным будет ссылка на заключение английского эксперта, цитируемого в информационном письме Президиума ВАС РФ №158 и предыдущие определения российских судов о выдаче экзекватуры.

Более упрощенный подход российские суды демонстрируют в отношении зависимой территории Великобритании - Британских Виргинских Островов. В апреле 2014 г. Арбитражный Суд города Москвы постановил признать судебный акт Коммерческого отделения Высокого Суда Правосудия Британских Виргинских островов о назначении ликвидатора на основании принципа взаимности, подтвержденного постановлением Президиума ВАС РФ (рассмотренное выше) Определение АС города Москвы от 28.04.2014 № А40-176337/14.

В следующем деле Арбитражный суд города Москвы также признал и выдал экзекватуру на Приказ Восточно-Карибского Верховного Суда о признании недействительными договоры купли-продажи акций и восстановлении прав первоначальных акционеров Определение АС города Москвы от 10.03.2015 № А40-176337/14. Суд руководствовался принципами международной вежливости и взаимности, Соглашением о партнерстве 1994 г. и п. 1 ст. 46 Конституции РФ, гарантирующий судебную защиту. На необходимость доказательства наличия взаимности суд не ссылался. Помимо прочего судья отметила, что в п.1 ст. 244 АПК нет такого основания для отказа, как отсутствие международного договора и/или федерального закона.

В делах о несостоятельностиОпределение АС Северо-Западного округа от 21.04.2016 № А56-27115/2016; Постановление Тринадцатого апелляционного арбитражного суда от 10.11.2015 № А56-71378/2015должник просил признать определение Высокого Суда Англии о признании его банкротом. Должник не смог предоставить доказательств признания российских судебных актов о признании гражданина Великобритании банкротом на основании п. 6 ст. 1 Федерального закона "О несостоятельности (банкротстве)" от 26.10.2002 N 127-ФЗ. Кроме того, в данном деле суд отказал заявителю в силу исключительной компетенции российских арбитражных судов (ст. 246 АПК РФ и 1195 ГК РФ), так как личным законом должника является российское право и сделки с его участием были заключены и исполнены на территории России, что говорит о наличии тесной связи с российским правом. Также отсутствует международный договор между Россией и Великобританией, регулирующий трансграничное банкротство. Соответственно определение английского суда не было признано. Кроме того, арбитражный суд увидел нарушение ст. 6 Европейской конвенции 1950 г., т.к. были затронуты права кредиторов, которые не принимали участия в процедуре признания банкротом заявителя в английском суде.

Если в предыдущих делах принцип взаимности и изучение доказательств его применения регулировалась на основе сформированной на тот момент судебной практики, то признание решений по трансграничному банкротству на началах взаимности было предусмотрено законодательством. Здесь суд уже не учитывал широкое толкование Соглашения о партнёрстве 1994 г. и Соглашения об экономическом сотрудничестве 1992 г., а проверил наличие специального международного договора по банкротству. Накопленная российская судебная практика по признанию английских судебных актов оказалась нерелевантной, т.к. не относилась к данной категории дела, а в Англии тем временем не сложилась практика по признанию аналогичных решений о признании российского лица банкротом. На этом примере очевидны недостатки использования принципа взаимности, когда нет доказательств признания с другой стороны и суд в таком случае отказывается делать первый шаг.

В другом деле основанием для отказа послужило ненадлежащее извещение должника Постановление ВАС РФ от 28.01.2014 №3366/14 по делу №А40-88300/11-141-741. В ходе судебного процесса в Англии ответчик был оповещен по правилам английского судопроизводства, несоответствующим положениям Гаагской конвенции 1965 г. участницами которой является Россия и Великобритания. Должник, в лице закрытого акционерного общества, зарегистрированного на территории России, получил извещение о начале процесса в английском суде путем почтового уведомления по двум адресам. Данное общество при подписании внешнеторгового контракта согласилось с его условиями, одним из которых было применение к отношениям сторон английского права и разрешение всех возникших споров английским судом. Однако согласно положениям Гаагской конвенции 1965 г. заявитель должен был оповестить должника через английские компетентные органы, которые направили бы запрос о вручении российскому центральному органу. Способ извещения, использованный истцом предусмотрен ст. 10 Гаагской конвенции 1965 г., но Российская Федерация, пользуясь правом на возражение не принимает упрощенных процедур вручения судебных и внесудебных документов. Таким образом, несмотря на то, что должник получил уведомление и знал о начале производства по делу в английском суде, такой способ противоречит международному договору (Гаагской конвенция 1965 г.), в той форме, в которой он был подписан Российской Федерацией (ч. 4 ст. 15 Конституции). Если бы должник принял участие в судебном разбирательстве в Англии, то в дальнейшем не смог бы ссылаться на ненадлежащее уведомление. В свою очередь должник не предпринял никаких действий после почтового извещения: не явился в иностранный суд и не направил ему свои возражения. Соответственно, истцу было отказано в признании решения Высокого Суда Правосудия Англии и Уэльса на основании нарушений норм Гаагской конвенции 1965 г. Соответственно, здесь причиной отказа послужила формальная причина - ненадлежащее уведомление ответчика.

Судебная практика в отношении английских судебных актов демонстрирует, что между Россией и Англией установлен режим взаимности, не требующий предоставления новых доказательств, и, использующий наработанную практику российских арбитражных судов. Дела о трансграничном банкротстве, напротив, говорят, что с высокой вероятностью заявителям будет отказано в признании решений по такого рода дел из-за отсутствия специального международного договора или доказательств фактов взаимности, при том, что в Англии не используется данный принцип и все решения из третьих стран признаются на основе общего права. Также можно отметить, что, как и с французскими судебными решениями, суды формируют комплексное основание для признания.

2.3 Признание и принудительное исполнение иностранных судебных решений в судах общей юрисдикции Российской Федерации

В отличие от либерального подхода арбитражных судов к актам судебных инстанций, исходящих из стран, с которыми не заключены специальные соглашения о правовой помощи, суды общей юрисдикции придерживаются жесткой позиции по отношению к таким решениям и строго следуют предписаниям ст. 409 ГПК РФ, требуя обязательное наличие международного договора. Они абсолютно не восприняли Определение ВС РФ 2002 г., где была рассмотрена возможность использования принципа взаимности, если иностранный суд страны вынесения решения признает российские судебные акты. Отсылки на принципы международной вежливости и взаимности они считают нерелевантными. Кроме того, суды отвергают широкое толкование международного договора, не признавая допустимым использование норм Европейской конвенции 1950 г. и Соглашения о партнерстве 1994 г.

В свою очередь, КC РФ поощряет жесткий подход судов общей юрисдикции, и поступающие жалобы на конституционность ст. 409 ГПК РФ на предмет нарушения прав заявителя на судебную защиту из-за отказов в экзекватуре в отсутствие международного договора считает недопустимыми.

Приведем несколько примеров из практики судов общей юрисдикции.

Заявитель обратился с ходатайством о признании и исполнении решения Суда Большой Инстанции г. Парижа о взыскании платы за наем жилого помещения Апелляционное определение Омского областного суда от 16.12.2015 № 33-9527/2015. Заявитель в качестве правовых оснований для выдачи экзекватуры ссылался на международные нормы и принципы права, Определение ВС РФ 2002 г., Постановление ЕСПЧ от 21.10.2010 по делу «Петр Королев против Российской Федерации», Соглашение между СССР и Францией о передаче судебных и нотариальных документов и выполнении судебных поручений по гражданским и торговым делам 1936 г., Соглашение о партнерстве 1994 г., Конвенция по вопросам гражданского процесса 1954 г., Европейская конвенция 1950г., Конвенция, отменяющая требования легализации иностранных официальных документов 1961 г., Гаагскую конвенция 1965 г., Нью-Йоркскую конвенцию 1958 г. и Конвенцию о получении за границей доказательств по гражданским и торговым делам 1970 г. Омский областной суд в апелляционном определении указал, что вышеперечисленные договоры не содержат положений, регулирующих процедуру признания и исполнения иностранных судебных решений. Без специального договора, предусматривающего процедуру признания, решение французского суда не порождает никаких правовых последствий на территории России.

Большая часть соглашений, на которые ссылался заявитель, не относилась к существу рассматриваемого вопроса о выдаче экзекватуры. Определение ВС РФ от 2002 г. не имеет обязательного характера для аналогичных дел, т.к. только постановления Пленума ВС РФ имеет такую силу для нижестоящих судебных инстанций. Однако, Постановление ЕСПЧ «Петр Королев против Российской Федерации», прочая практика ЕСПЧ и в целом Европейская конвенция 1950 г. исходя из постановления п. 10 Пленума ВС РФ №5 «О применении судами общей юрисдикции общепризнанных принципов и норм международного права и международных договоров Российской Федерации» должны учитываться судами во избежание любого нарушения прав человека Постановления Пленума Верховного суда РФ от 10 октября 2003 года №5 «О применении судами общей юрисдикции общепризнанных принципов и норм международного права и международных договоров Российской Федерации» (с изменениями, внесенными постановлением Пленума от 5 марта 2013 г. №4).

В Московский городской суд в 2015 г. обратился заявитель с возражениями относительно признания решения Высокого суда справедливости Восточно-Карибского Верховного суда о признании ликвидации компании недействительной и восстановлении ее в реестре Апелляционное определение Московского городского суда от 18.03.2015 № 33-8484/15. Заявитель полагал, что иностранный судебный акт в силу ст. 413 ГПК РФ признается без дальнейшего производства, если только не поступят возражения со стороны заинтересованных лиц. Однако суд постановил, что упомянутый акт иностранного государства требует процедуры принудительного исполнения поскольку не соотносится ни с одним из положений ст. 415 ГПК РФ (расторжение и признание брака, статус гражданина). Кроме того, суд установил, что признание иностранного акта невозможно, поскольку между Британскими Виргинскими островами/Великобританией и Россией отсутствует специальный международный договор, регулирующий данные отношения. Также суд указал, что данный спор ему неподведомственен, так как он связан с осуществлением предпринимательской деятельности.

В апелляционном определении Московского городского суда от 2016 г. Апелляционное определение Московского городского суда от 27.07.2016 № 33-24441/16 относительно признания и исполнения решения швейцарского суда кантона Женевы о взыскании алиментов заявителю было отказано на основании отсутствия международного договора о правовой помощи. Довод заявителя о применимости принципа взаимности суд признал ошибочным, не поясняя почему он не применим в конкретном деле.

В апелляционном определении Московского городского суда от 2015 г. Апелляционное определение Московского городского суда от 22.04.2015 № 33-10352 заявитель обратился с ходатайством о признании и принудительном исполнении заочного решения Верховного суда штата Нью-Йорк по делу о взыскании задолженности. Суд установил, что между США и Россией отсутствует договор о правовой помощи, который предусмотрен ст. 409 ГПК РФ. В данном производстве судья московского суда впервые указал на возможность применения общепризнанных принципов международного права - принципа взаимности и международной вежливости. По мнению суда, иностранное право подлежит применению в целях развития сотрудничества между государствами. Государство применяет нормы иностранного права только если и другое государство применяет его нормы права. Суд указал, что заявителю необходимо было предъявить доказательства исполнения решений российских судов по аналогичной категории дел на территории США. Истец предоставил письмо адвоката, являющегося специалистом в области права США и осуществляющего там профессиональную деятельность. Эксперт, ссылаясь на прецедент «Хилтон против Гийо» от 1895 г. подтвердил, что решения российских судов подлежат исполнению в штате Нью-Йорк на основе вежливости. Письмо адвоката содержало список постановлений американских судов без их копий, без дат вынесения и перевода на русский язык. Кроме того, судья увидел наличие конфликта интересов между адвокатом и заявителем: адвокат выполнял работу для компании по взысканию долга с ответчика по данному делу. Суд счел, что предоставленные доказательства являются недостоверными. Отказывая в выдаче экзекватуры суд также исходил из нарушения ч. 1 п. 2 ст. 412 ГПК РФ, так как ответчик не был уведомлен надлежащим образом. В договоре займа ответчик - гражданин США указал только его адрес на территории США. Верховный суд штата Нью-Йорка изучил вопрос извещения ответчика о месте и времени рассмотрения дела и счел его эффективным. Кредитор отправлял процессуальные извещения по адресу, указанному в договоре и предпринимал меры по розыску другого местожительства заемщика на территории США. В доказательство он предоставил аффидавит (официальное заявление под присягой), удостоверенный нотариусом штат Нью-Йорк. Представитель должника принял участие только на стадии апелляции. Первая инстанция, апелляция и кассация сочли такое уведомление ненадлежащим, поскольку фактически ответчик не получил судебные документы. Впоследствии кредитору после отказа в экзекватуре пришлось обратиться с самостоятельным иском о взыскании задолженности по займу, который был удовлетворен.

Выводы суда по части ненадлежащего уведомления вызывают вопросы. Поскольку заявитель не знал о наличии местожительства ответчика в России и, соответственно, нормы Гаагской конвенции 1965 г. здесь не применимы, то уведомление считается надлежащим, тем более оно подтверждено аффидавитом. По части недостоверности предоставленных доказательств (субъективность юридического заключения) непонятны выводы суда о наличии конфликта интересов между адвокатом и заявителем. В США решения из третьих стран признаются на основе принципа вежливости, не требующего взаимности по отношению к американским судебным актам. Соответственно, отказ в признании возможен только в случае нарушения формальных требований американского законодательства (исключительная компетенция, публичный порядок и т.д.). Также можно отметить, что в отношении соблюдения принципа взаимности суд избрал выжидательную позицию, когда иностранный суд должен первый признать акт российского суда.

Краткие итоги. Арбитражные суды России в последние годы руководствуются либеральным подходом к процедуре признания и исполнения иностранных судебных решений со странами, с которыми Россия не имеет специальных соглашений по вопросам правовой помощи (на примере Великобритании, Франции и Германии).

ѕ Специальные соглашения заменяются более общими договорами о партнерстве и экономическом сотрудничестве и Европейской конвенцией 1950 г.;

ѕ Применение принципа взаимности стало всеобщей практикой. Вероятность выдачи экзекватуры при соблюдении всех формальных требований возрастает при наличии фактов признания российских судебных решений за рубежом;

ѕ Все отказы в экзекватуре выносятся исключительно из-за нарушения формальных требований: ненадлежащее уведомление ответчика, неподведомственность и т.д. Однако в случае с Германией из-за последнего отказа признать российское арбитражное решение могут последовать ответные отказы в арбитражных судах России.

ѕ За отсутствием специального договора арбитражные суды используют комплексное основание, состоящее из принципов международной вежливости и взаимности, общих соглашений о сотрудничестве и региональной Европейской конвенции 1950 г.

ѕ Объем требований к ходатайству заявителя может значительно отличаться. От заявителя суд может потребовать предоставить доказательства следования начал взаимности иностранным судом по конкретной категории дел. В частности, это актуально по делам о трансграничной несостоятельности.

В свою очередь, суды общей юрисдикции абсолютно отстают от практики арбитражных судов. Они строго следуют позиции КС РФ:

ѕ Проверяется наличие международного договора с предусмотренным разделом о порядке признания и исполнения иностранных судебных актов;

ѕ Отвергаются ссылки на общие соглашения и принцип взаимности.

Заключение

1. В данной работе мы изучили последние теоретические разработки отечественных и зарубежных ученых относительно института признания и исполнения иностранных судебных решений. Было выявлено, что институт признания и исполнения во многих странах подвергается изменениям, чтобы соответствовать вызовам эпохи глобализации. Также можно отметить, что дискурс в зарубежной литературе формируется около тезиса о важности соблюдения интересов частных лиц. Для российского научного сообщества актуальной является тема сущности принципов взаимности и вежливости и перспективе официального закрепления первого принципа в общем процессуальном законодательстве.

2. Проведенный анализа судебно-арбитражной практики показал, что одной из существенных проблем является отсутствие единых требований арбитражных судов и судов общей юрисдикции к процедуре признания и принудительного исполнения судебных решений государств, с которым не заключен двусторонний договор о правовой помощи. Даже в рамках производства в арбитражном суде может быть разный объем требований, предъявляемых к содержанию ходатайства. В частности, ВС РФ в одном из последних определений Определение ВС РФ от 30.01.2017 № 303-ЭС16-15807посчитал достаточным основанием единственную ст. 6 Европейской конвенции 1950 г. в отношении признания японского судебного акта, но в тоже самое время нижестоящие судебные инстанции в отношении английского судебного решения проверяли доказательства взаимности, заключение эксперта и содержание ряда международных договоров. В свою очередь, суды общей юрисдикции абсолютно не разделяют открытый подход арбитражных судов и ВС РФ, которые пытаются отвечать современным условиям возросшего количества транснациональных отношений.

3. Относительно признания судебных решений Франции, Германии и Англии можно отметить, что помимо Англии (за исключением дел о трансграничном банкротстве) режим взаимности установлен с Францией. По отношению к Германии такого вывода сделать невозможно, поскольку за последние несколько лет (2014-2018 гг.) ни один акт не был признан, а отказы в экзекватуре носили формальный характер, т.к. не советовали требованиям главы 31 АПК РФ. Во всех случаях обращения за экзекватурой арбитражные суды в отсутствие специального международного договора использовали комплексное основание для признания иностранного судебного акта, состоящего из принципов взаимности и вежливости, общих международных соглашений и региональной Европейской конвенции 1950 г. Данная тенденция характерна только для российских арбитражных судов.

В судах общей юрисдикции не применяются принципы взаимности и вежливости, не получают широкого толкования общие международные соглашения и решения признаются исключительно на основе специального договора о правовой помощи. Все акты из указанных стран, как и с прочих третьих государств, даже с позитивной практикой арбитражных судов не признаются и с высокой вероятностью не будут признаваться в ближайшее время.

4. На данный момент нет действующей универсальной конвенции в области регулирования процедуры признания судебных актов из третьих стран, в которой участвовало бы большинство государств. В таких условиях самым современным подходом в данной области, учитывающим интересы частных лиц, является национальный закон, в котором прописаны основные формальные требования для признания и отказа, присущие законодательствам многих стран. В России в перспективе Единый гражданский процессуальный кодекс будет предусматривать общие основания для признания и исполнения иностранных судебных актов в отсутствие международного договора на началах взаимности. Принцип взаимности применяется в некоторых правопорядках, но считается устаревшим. Тем не менее, если смотреть с точки зрения исторического развития российского института признания и исполнения иностранных судебных решений, законодательное закрепление данного принципа является эволюционным шагом. Самым современным решением в данной ситуации было бы пойти по пути Испании, Польши и некоторых других стран и внести поправки в главу 45 ГПК РФ и 31 АПК РФ, которые сохранили бы требования к содержанию ходатайства и основания для отказа в экзекватуре, но распространили ли бы их на судебные решения третьих стран. В любом случае цель общего регулирования должна быть ориентирована на то, чтобы участникам судебного процесса предъявлялись равные требования без дополнительных обременений, вне зависимости от того, связно дело с предпринимательской или внеэкономической деятельностью. Участники судебного процесса не должны подвергаться дискриминации лишь на том основании, что между государством суда вынесения решения и суда признания решения не заключен специальный договор.

Список источников

1. "Конституция Российской Федерации" (принята всенародным голосованием 12.12.1993) (с учетом поправок, внесенных Законами РФ о поправках к Конституции РФ от 30.12.2008 N 6-ФКЗ, от 30.12.2008 N 7-ФКЗ, от 05.02.2014 N 2-ФКЗ, от 21.07.2014 N 11-ФКЗ)

2. "Арбитражный процессуальный кодекс Российской Федерации" от 24.07.2002 N 95-ФЗ (ред. от 28.05.2017)

3. "Гражданский процессуальный кодекс Российской Федерации" от 14.11.2002 N 138-ФЗ (ред. от 19.12.2016) (с изм. и доп., вступ. в силу с 01.01.2017)

4. Федеральный закон "О несостоятельности (банкротстве)" от 26.10.2002 N 127-ФЗ

5. Федеральный закон от 02.10.2007 N 229-ФЗ (ред. от 28.05.2017) "Об исполнительном производстве";

6. Закон РФ от 07.07.1993 N 5338-1 (ред. от 29.12.2015) "О международном коммерческом арбитраже"

7. Указ Президиума ВС СССР от 21.06.1988 N 9131-XI (с изм. от 29.12.2015) "О признании и исполнении в СССР решений иностранных судов и арбитражей"

8. Письмо ВАС РФ от 1 марта 1996 г. N ОМ-37

9. "Концепция единого Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации" (одобрена решением Комитета по гражданскому, уголовному, арбитражному и процессуальному законодательству ГД ФС РФ от 08.12.2014 N 124(1))

10. Cour de cassation, civile, Chambre civile 1, 20 fйvrier 2007, 05-14.082, Publiй au bulletin.

11. German Code of Civil Procedure. Режим доступа: https://www.gesetze-im-internet.de/englisch_zpo/englisch_zpo.html (дата обращения - 27 марта 2018 г.)

Международные договоры

12. "Конвенция о защите прав человека и основных свобод" (Заключена в г. Риме 04.11.1950) (с изм. от 13.05.2004)

13. "Конвенция Организации Объединенных Наций о признании и приведении в исполнение иностранных арбитражных решений" (Заключена в г. Нью-Йорке в 1958 г.)

14. Регламент (ЕС) № 2201/2003 от 27 ноября 2003 г. "О юрисдикции, признании и приведении в исполнение судебных решений по семейным делам и делам об обязанностях родителей" (Текст в редакции Регламента № 2116/2004 Совета ЕС от 2 декабря 2004 г.) (Брюссель II bis)

15. Регламент (ЕС) № 1215/2012 от 12 декабря 2012 г. (Брюссель I) о подсудности и признании и исполнении судебных решений по гражданским и торговым делам

16. Гаагская конвенция 1971 г. «О признании и исполнении иностранных судебных решений по гражданским и торговым делам».

17. Договор между Российской Федерацией и Республикой Индией о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским и торговым делам" (подписан в г. Нью-Дели 03.10.2000)

18. Договор между СССР и Республикой Кипр о правовой помощи по гражданским и уголовным делам от 19.01.1984.

19. Соглашение стран СНГ от 20.03.1992 "О порядке разрешения споров, связанных с осуществлением хозяйственной деятельности"

20. Минская Конвенция от 22 января 1993 года "Конвенция о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам"

Список литературы

1. Ансель Б. Признание иностранных судебных решений во Франции: историческая перспектива // Вестник международного коммерческого арбитража. 2012. № 2.

2. Айвазов А. Признание иностранных судебных решений: тенденции и сложности // "ЭЖ-Юрист". 2016. N 39

3. Бабкин A.И. О некоторых проблемах защиты прав российских предпринимателей в связи с решениями иностранных судов и иностранными арбитражными решениями (по материалам судебных дел) // Российский судья. 2015. №. 5.

4. Васильчикова Н.А. Некоторые вопросы признания и исполнения в Российской Федерации решений иностранных судов // Вестник Санкт-Петербургского университета МВД России. 2015. № 3 (67).

5. Варламова Н.В. Принцип пропорциональности в современной конституционно-правовой доктрине и практике // Современный конституционализм: теория, доктрина и практика: сборник научных трудов. - М.: ИНИОН РАН, 2013. - С. 65-76

6. Власова Н.В. Взаимность как основание признания и исполнения в России иностранных судебных решений //Актуальные проблемы российского права. 2016. №. 10 (71).

7. Воронцова И.В. Правовое регулирование исполнения решений иностранных судов (на примерах судебной практики) //Марийский юридический вестник. 2013. № 10.

8. Гетьман-Павлова И.В. Международное частное право. Глава 15 Международный гражданский процесс. Учебник. Litres, 2016.

9. Гетьман-Павлова И.В. Понятие «вежливость» в коллизионной доктрине Ульрика Губера //Право. Журнал Высшей школы экономики. - 2013. - №. 1.

10. Грозовский Б. Трофимова Т. Интервью с Романом Бевзенко. Режим доступа: http://summer.gaidarfund.ru/articles/2673/tab1 (дата обращения - 27 марта 2018 г.)

11. Должиков А.В. «Гордость и предубеждение»: соразмерность полного конституционного запрета заключенным голосовать в России. Постановление Европейского суда по правам человека от 4 июля 2013 года //Международное правосудие. - 2013. - №. 4. - С. 15.

12. Елисеев Н.Г. Перспективы взаимного признания и исполнения судебных решений в отношениях между Россией и Германией //Закон. - 2016. - №. 12. - С. 178-191.

13. Ерпылева Н.Ю. Международное частное право. Глава 11 Международный гражданский процесс. Учебник. Litres, 2016.

14. Ерпылева Н. Ю., Максимов Д. М. Признание и приведение в исполнение иностранных судебных решений: национальное и региональное измерение //Право. Журнал Высшей школы экономики. 2017. №. 2.

15. Зайцев Р.В. Признание и приведение в исполнение в России иностранных судебных актов. Wolters Kluwer Russia, 2007.

16. Закирова И.И., Михайлова Е.В. К вопросу о механизме признания и приведения в исполнение актов иностранных судов на территории Российской Федерации // Арбитражный и гражданский процесс. М.: Юрист, 2016. № 5.

17. Зверева Н.С. ЕС-Россия на пути к полноправному взаимному признанию судебных решений // Арбитражный и гражданский процесс. 2012. № 5.

18. Зубарева Ю. В. Признание и исполнение судебных решений иностранных судов по семейным делам в Российской Федерации // Молодой ученый. 2017. №15. С. 254-258.

19. Кайсин Д.В. Доктрина международной вежливости и приведение в исполнение иностранных судебных решений // Закон. 2014. № 6.

20. Конев Д.В. Признание и приведение в исполнение иностранных судебных актов по гражданским и торговым делам в Германии и России: сравнительно-правовой анализ. - Wolters Kluwer Russia, 2010.

21. Концевой Г.В. Взаимность как условие признания и исполнения иностранных судебных решений // Международная научно-практическая конференция «Право и современность». 2013.

22. Костин А.А. К вопросу о признании иностранных судебных решений по экономическим спорам, не требующих принудительного исполнения (научно-практический комментарий к ст. 245.1 АПК РФ) // "Журнал российского права". 2017. N 5.

23. Крутий Е.А. Защитные оговорки в современных кодификациях международного частного права //Адвокат. - 2011. - №. 4. - С. 41-51.

24. Куделич Е.А. Трансграничное исполнение судебных решений в России: в плену устоявшихся стереотипов или поступательное движение вперед? // Закон. 2015. N 5.

25. Куликова Д.С. К вопросу о сущности исполнения иностранных судебных решений в Российской Федерации // Вестник РГГУ. Серия: Экономика. Управление. Право. 2015. № 1 (144).

26. Куликова Д.С. Необходимость благоприятного отношения к актам иностранной юстиции в Российской Федерации //Вестник Российского государственного гуманитарного университета. 2013. № 19.

27. Куликова Д.С. Основные концепции, лежащие в основе института признания и приведения в исполнение судебных решений зарубежных стран // Вестник РГГУ. Серия: Экономика. Управление. Право. 2014. № 9 (131).

28. Куликова Д.С. Проблемы соотношения внутригосударственных и международно-правовых источников регулирования института признания и приведения в исполнение иностранных судебных решений // Вестник РГГУ. Серия: Экономика. Управление. Право. 2013. № 3 (104).

29. Малешин Д.Я., Бочарова Н.С., и др. Судебные Уставы Российской империи 1864 года: влияние на современное законодательство Литвы, Польши, России, Украины, Финляндии (к 150-летию Судебной реформы. 20 ноября 1864 - 20 ноября 2014). Сб. статей/ Под ред. Д.Я. Малешина. -- Статут Москва, 2014. -- С. 125.

30. Малюшин А.А., Малюшин К.А. Трудности на пути признания и приведения в исполнение решений иностранных судов // Российская юстиция. 2014. N 1.

31. Майар М. М. И. Принцип взаимности при признании и привидении в исполнение иностранных судебных и арбитражных решений //Управление социально-экономическими системами: теория, методология, практика. 2017. С. 105-107.

32. Майар М. М. И. К вопросу о признании и приведении в исполнение иностранных судебных решений на территории российской федерации //International Innovation Research. 2017. С. 143-146.

33. Нешатаева Т.Н. Суд и общепризнанные принципы и нормы международного права // Вестник ВАС РФ. 2004. №2.

34. Огнева Н.С. Объекты признания и исполнения судебных и иных актов в России // Вопросы современной юриспруденции: сб. ст. по матер. XLIV междунар. науч.-практ. конф. № 12(43). Новосибирск: СибАК, 2014.

35. Прокопец К.С. Признание и исполнение иностранных судебных решений по гражданским делам на территории Российской Федерации // Права и свободы человека и гражданина: теоретические аспекты и юридическая практика. 2016.

36. Рутерглен Д., Стерн Д.Е. Суверенитет, территориальность и исполнение решений иностранных судов //Вестник гражданского процесса. 2014. № 3.

37. Смоленский И. Экзекватура-акт взаимности. Применять принцип международной вежливости // "ЭЖ-ЮРИСТ". 2013. N 46.

38. Сорокина С.С. Признание и приведение в исполнение решений иностранных судов на территории Российской Федерации: дис. М.: [МГУ им. МВ Ломоносова], 2004.

39. Терехов В.В. Европейский суд по правам человека об обязанности государства признавать решения иностранных судов //Вестник Омского университета. Серия «Право». 2014. № 1 (38).

40. Туманов Д.А. Проблема соотнесения оснований к отказу в признании и исполнении иностранных судебных решений по ГПК РФ и международным договорам с участием РФ //Lex Russica. 2013. № 11.

41. Тур И.А., Севастьянова В.Н. Признание и исполнение иностранных судебных решений в РФ: проблема применения отдельных положений международных договоров // Закон. 2014. N 8.

42. Федоров Р.В. Теоретический анализ юридических оснований признания и исполнения иностранных судебных решений в РФ // Вестник Екатерининского Института. 2017. №2(38).

43. Чепурная С.В., Греченкова О.Ю. Некоторые аспекты признания решений иностранных судов в Российской Федерации //Перспективы науки-2015. 2015.

44. Чупилин Д.А. Институт признания и исполнения иностранных судебных решений в свете концепции кодекса гражданского судопроизводства // Журнал интеллектуальные ресурсы - региональному развитию. 2015. № 1-5.

45. Чупилин Д.А. Обзор актуальных проблем признания и исполнения иностранных судебных решений в Российской Федерации // Вестник юридического факультета Южного федерального университета. 2015. № 2(4)

46. Шалланд Л. Очерки частного международного права (русская судебная практика за 1901-1903 гг.) //Вестник Университета имени ОЕ Кутафина. - 2016. - №. 12 (28).

47. Шебанова Н. А. Признание и приведение в исполнение иностранных судебных решений в практике российских судов //Труды Института государства и права Российской академии наук. 2017. №. 1 (59).

48. Шостранд Е., Улетова Г.Д. Признание и исполнение иностранных решений российскими судами и решений российских судов судами Англии и Уэльса: проблемы и тенденции // Современное право. 2015. № 8.

49. Щукин А.И. Об эффективности судебного контроля по делам о признании и приведении в исполнение решений иностранных судов // Под ред. О.А. Кузнецова. Пермь: Пермский государственный национальный исследовательский университет, 2015.

50. Энгельман И.Е. Об исполнении иностранных судебных решений в России //Журнал гражданского и уголовного права. - 1884. - С. 75.

51. Antonov M. Executing the Decisions of Foreign Courts and the Question of Sovereignty in Russia. // LAW. Высшая школа экономики, 2012. N 7. 2012.

52. Bezborodov A., Rodionov N. Russia // Getting the Deal Through-Enforcement of Foreign Judgments. 2013. Режим доступа: http://www.beiten-burkhardt.com/de/bereiche/downloadbereich/presseartikel/80620-

53. Born G. International Arbitration and Forum Selection Agreements: drafting and enforcing. Kluwer Law International, 2010.

54. Brand R. A. Understanding Judgments Recognition Understanding Judgments Recognition // NCJ Int'l L. & Com. Reg. 2014. Т. 40.

55. Brun, Jean-Pierre, et al. Public Wrongs, Private Actions : Civil Lawsuits to Recover Stolen Assets, World Bank Publications, 2014.

56. Bucher A. Loi sur le droit international privй: Convention de Lugano. - Helbing Lichtenhahn, 2011. P.339

57. Dodge W. S. International Comity in Comparative Perspective. 2017.

58. Elbalti B. Reciprocity and the Recognition and Enforcement of Foreign Judgments: a lot of bark but not much bite // Journal of Private International Law. 2017. №. 1.

59. Grishchenkova A. Recognition and Enforcement of Foreign Judgments in Russia // Yearbook of Private International Law. Volume XV (2013/2014).

60. Kiestra L.R. The impact of the European Convention on Human Rights on private international law. 2014.

61. Leighton H.R. “Reciprocity and the Recognition of Foreign Judgments.” The Yale Law Journal, vol. 36, no. 4, 1927, pp. 542-549

62. Michaels R. Recognition and Enforcement of Foreign Judgments // Max Planck Encyclopedia of Public International Law. 2009.

63. Moss A.R. Bridging the Gap: Addressing the Doctrinal Disparity Between Forum Non Conveniens and Judgment Recognition and Enforcement in Transnational Litigation //Geo. LJ. 2017. Т. 106. p. 209-247.

64. Panomariovas A., Losis E. Proportionality: from the Concept to the Procedure //Jurisprudencija. - 2010. - №. 2.

65. Ryngaert C. Jurisdiction in international law. - OUP Oxford, 2015.

66. Schack H. Internationales Zivilverfahrensrecht: ein Studienbuch. Mьnchen: C.H. Beck'sche Verlagsbuchhandlung, 1996. S. 339.

67. Silberman L.J. Some judgements on judgments: a view from America //King's Law Journal. 2008. № 2.

68. Szбszy S. The Principle of Reciprocity in the Law of International Civil Procedure // Netherlands International Law Review. 1966. № 1.

Практика Европейского суда по правам человека

69. Постановление ЕПСЧ от 20.07.2001 "Пеллегрини против Италии" (Pellegrini v. Italy), жалоба № 30882/96

70. Постановление ЕСПЧ от 19.03.1997 "Хорнсби (Hornsby) против Греции", жалоба № 18357/91

71. Постановление ЕСПЧ от 21.10.2010 по делу «Петр Королев против Российской Федерации», жалоба № 38112/04

Судебно-арбитражная практика

72. Определение АС города Москва от 04.04.2016г № А40-167811/15-50-1371

73. Определение АС города Москва от 16.03.2017 года № А40-202676/15-29-1644

74. Определение АС города Москвы от 10.03.2015 № А40-176337/14

75. Определение АС города Москвы от 25.06.2007 по делу N А40-73830/06-25-349

76. Определение АС города Москвы от 28.02.2013 г. Дело № А40-130760/11

77. Определение АС города Москвы от 28.04.2014 № А40-176337/14

78. Определение АС города Москвы от 30.08.2013 г. № А40- А40-59094/13

79. Определение АС города Москвы от 10.06.2013 № A40-16245/2013

80. Определение АС города Санкт-Петербурга и Ленинградской области № А56-24368/2016

81. Определение АС города Санкт-Петербурга и Ленинградской области от 28.04.2014 по делу N А56-78224/2013

82. Определение АС Калининградской области от 05.03.2014 по делу N А21-9806/2013

83. Определение АС Сахалинской области от 08.06.2016 № А59-954/2016

84. Определение АС Северо-Западного округа от 21.04.2016 № А56-27115/2016

85. Определение Высшего Арбитражного Суда от 22.04.2014 № 5632/14 по делу № A40-16245/2013

86. Определение Верховного Суда РФ от 19.01.2015 по делу N 307-ЭС14-3604;

87. Определение Верховного Суда РФ от 7 июня 2002 г. № 5-Г02-64

88. Определение Верховного Суда РФ от 30.01.2017 № 303-ЭС16-15807

89. Постановление Президиума ВАС РФ от 28.01.2014 №3366/14 по делу №А40-88300/11-141-741

90. Постановление Президиума ВАС РФ от 08.10.2013 N 6004/13 по делу N А40-56571/12-141-521

91. Постановление АС Западно-Сибирского округа от 05.06.2017 N Ф04-1588/2017 по делу N А45-17418/2016

92. Постановление АС Северо-Западного Округа от 30.05.2017 года № А56-81157/2015

93. Постановление Тринадцатого апелляционного арбитражного суда от 10.11.2015 № А56-71378/2015

94. Постановление Тринадцатого арбитражного апелляционного суда от 15.07.2014 по делу N А56-78224/2013

95. Постановление Федерального арбитражного суда Северо-Западного округа от 23.06.2014 по делу N А21-9806/2013

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Механизм признания и исполнения решений иностранных судов. Понятия и признаки признания и исполнения иностранных судебных решений в Российской Федерации. Анализ законодательных актов. Решения иностранных судов, не требующие принудительного исполнения.

    курсовая работа [55,2 K], добавлен 23.11.2015

  • Международные соглашения для признания иностранного судебного решения. Односторонние юридические акты государств. Внедоговорное признание и исполнение иностранных судебных решений в России. Проблемы признания и исполнения решений иностранных судов.

    курсовая работа [31,5 K], добавлен 15.11.2010

  • Отказ в признании и исполнении иностранных судебных решений как односторонний акт государства международного характера, порядок его принятия. Виды оснований отказа в признании, приведении в исполнение судебных решений, практические аспекты их применения.

    дипломная работа [68,9 K], добавлен 01.08.2016

  • Понятие признания и приведения в исполнение решений иностранных судов и иностранных третейских судов (арбитражей). Роль международного договора, принципа взаимности. Возбуждение и подготовка к судебному разбирательству данных дел, их рассмотрение.

    курсовая работа [37,2 K], добавлен 13.05.2015

  • История службы судебных приставов. Исполнение судебных решений. Исполнение законодательства об уголовном судопроизводстве. Осуществление принудительного исполнения судебных решений. Инструкция по делопроизводству в Федеральной службе судебных приставов.

    отчет по практике [44,1 K], добавлен 01.10.2012

  • Исполнение актов судебной власти как один из инструментов государства по реализации норм права в гражданско-правовых отношениях. Понятие, задачи и структура органов принудительного исполнения. Требования, предъявляемые к деятельности судебных приставов.

    контрольная работа [21,9 K], добавлен 02.08.2011

  • Правовая основа и задачи деятельности судебных приставов. Принудительное исполнение юрисдикционных актов. Судебная практика по рассмотрению заявлений судебных приставов-исполнителей о разъяснении решений исполнительного документа, способа его исполнения.

    курсовая работа [27,7 K], добавлен 01.10.2012

  • Виды источников международного гражданско-процессуального права. Общие положения об участии иностранных лиц в гражданском процессе. Порядок выполнения судебных поручений иностранных судов. Особенности признания и исполнения иностранных судебных поручений.

    курсовая работа [43,9 K], добавлен 23.05.2014

  • Понятие международного гражданского процесса. Проблема международной подсудности. Процессуальное положение иностранцев. Оказание правовой помощи по гражданским делам. Признание и исполнение иностранных судебных решений, основные нотариальные действия.

    презентация [285,0 K], добавлен 02.08.2015

  • Понятие и виды решений КС, его правовые позиции и их значение для осуществления конституционного контроля. Роль Конституционного Суда в проверке соответствия нормативно-правовых актов Основному закону. Проблемы исполнения решений КС Российской Федерации.

    курсовая работа [44,5 K], добавлен 27.01.2011

  • Законодательство Российской Федерации об исполнительном производстве. Правовые основы деятельности судебных приставов. Особенности мер принудительного исполнения в деятельности второй коллегии адвокатов. Судебный контроль за действиями судебных приставов.

    курсовая работа [72,4 K], добавлен 18.01.2012

  • Исполнительное производство в Российской Федерации. Характеристика, особенности исполнительного производства в Российской Федерации. Решение актуальных проблем исполнительного производства. Решение проблем исполнения судебных актов судов общей юрисдикции.

    курсовая работа [182,6 K], добавлен 17.01.2013

  • Положение иностранных граждан и апатридов по законодательству Российской Федерации. Порядок въезда и выезда из Российской Федерации иностранных граждан и апатридов, ответственность за его нарушение. Система регулирующих нормативно-правовых актов.

    курсовая работа [50,1 K], добавлен 03.03.2015

  • Правовой статус иностранных лиц, их процессуальная правоспособность и дееспособность. Основные виды судебных расходов. Реторсии, порядок предоставления процессуальных льгот и уплаты государственной пошлины. Участие иностранных лиц в качестве третьих лиц.

    контрольная работа [32,1 K], добавлен 02.04.2012

  • Государственная служба судебных приставов. Принудительное исполнение судебных решений и постановлений как основные обязанности судебного пристава. Правовой статус и ограничения, связанные с государственной службой. Обжалование действий судебного пристава.

    презентация [32,9 K], добавлен 11.12.2011

  • Принципы гражданства в Российской Федерации. Приобретение гражданства Российской Федерации. Прекращение гражданства Российской Федерации. Двойное гражданство. Правовое положение и статус иностранных граждан и лиц без гражданства в Российской Федерации.

    курсовая работа [27,4 K], добавлен 23.11.2002

  • Права и обязанности иностранных граждан и лиц без гражданства, особенности их ответственности. Национальная специфика миграционных процессов в Российской Федерации. Возможные направления совершенствования законодательства в сфере трудовой миграции.

    дипломная работа [73,3 K], добавлен 03.07.2014

  • Понятие и сущность правового регулирования иностранных инвестиций в Российской Федерации. Основные принципы правового режима и правовые гарантии иностранных инвестиций. Влияние законодательства на сделку (договор) с участием иностранных инвестиций.

    курсовая работа [83,5 K], добавлен 01.11.2014

  • Меры принудительного исполнения. Судебная практика взыскания с должника денежных средств. Специфика исполнения требований неимущественного характера. Виды сроков в исполнительном производстве. Компенсация за неисполнение в срок исполнительных документов.

    дипломная работа [626,4 K], добавлен 20.04.2018

  • Практика иностранных судов. Решения Европейского Суда по правам человека. Применение принципа вины. Решения национальных иностранных судов по толкованию и применению норм Конвенции об устранении двойного налогообложения. Российские арбитражные суды.

    реферат [26,8 K], добавлен 13.08.2012

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.