Межрелигиозные отношения в России: роль документов организации объединенных наций в коррекции правовых принципов

Политические принципы устройства религиозного пространства. Роль ООН в коррекции межрелигиозных отношений в РФ. Недостатки в документах ООН, препятствующие институционализации в РФ религиозной толерантности. Некорректность ее отождествления с терпимостью.

Рубрика Государство и право
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 19.08.2021
Размер файла 22,2 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

МЕЖРЕЛИГИОЗНЫЕ ОТНОШЕНИЯ В РОССИИ: РОЛЬ ДОКУМЕНТОВ ОРГАНИЗАЦИИ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ В КОРРЕКЦИИ ПРАВОВЫХ ПРИНЦИПОВ

Кириллов Д.А., кандидат юридических наук, доцент кафедры гражданского права и процесса, Тюменский государственный университет

Сеченова E.Г., кандидат филологических наук, доцен кафедры английской филологии и перевода

Аннотация

Исследована роль ООН в коррекции межрелигиозных отношений в России. Обоснованы преимущества религиозной толерантности в сравнении с существующими принципами межрелигиозных отношений в России. Выявлены сотни противоречивых положений документов ООН по вопросам толерантности. Сделан вывод, что позиция ООН о религиозной толерантности выглядит легковесной, вследствие чего идее толерантности наносится больший вред, чем если бы позиции ООН вообще не было. Обоснована необходимость изменения подхода к выражению идей религиозной толерантности в документах ООН, а также коррекции документов в соответствии с Декларацией принципов толерантности.

Ключевые слова: религиозная толерантность, религиозная терпимость, декларация принципов толерантности, резолюция ООН, межрелигиозные о ношения, принцип межрелигиозных о ношений, легковес- нос ь позиции ООН.

Abstract

The role of the UN in the correction of interreligious relations in Russia is investigated. The study substantiated the advantages of religious tolerance in comparison with the existing principles of interreligious relations in Russia.

Hundreds of conflicting provisions of UN documents on tolerance issues have been identified. It was concluded that the UN position on religious tolerance looks lightweight, as a result of which the idea of tolerance is harmed more than if the UN position did not exist at all. The necessity of changing the approach to reflecting the ideas of religious tolerance in the UN documents, as well as correcting documents in accordance with the Declaration of Principles of Tolerance, has been substantiated.

Key words: religious tolerance, religious patience, declaration of principles of tolerance, UN resolution, interreligious relations, the principle of interreligious relations, lightness of the UN position.

религиозный толерантность терпимость документ

В декабре 2018 г. была принята и поддержана Россией Резолюция Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций № 73/128 «Просвещение и религиозная толерантность» (далее -- соответственно ООН, ГА ООН, «Резолюция 73/128») Просвещение и религиозная толерантность. Резолюция Генеральной Ас-самблеи ООН. 12.12.2018. № 73/128. URL: https://undocs.org/pdf?symbol=ru/A/ RES/73/128 (дата обращения: 07.07.2020).. «Резолюция 73/128» провозгласила религиозную толерантность предпочтительным принципом межрелигиозных отношений. Однако в последующие документы ООН включены положения, противоречащие «Резолюции 73/128», что создает серьезные препятствия к восприятию «Резолюции 73/128» в качестве источника политической и содержательной информации для постановки вопроса о коррекции системы правовых принципов межрелигиозных отношений в России.

Актуальность исследования состоит в необходимости выявления и устранения в документах ООН препятствий для реализации идей религиозной толерантности в России. Цель исследования -- изучить пути документарного содействия институционализации религиозной толерантности в России со стороны ООН; задачи исследования -- сравнить принципы межрелигиозных отношений в России и религиозной толерантности, выявить недостатки в документах ООН, препятствующие институционализации в России религиозной толерантности, показать пути преодоления недостатков.

Обсуждение и результаты

В преамбуле Федерального закона от 26 сентября 1997 г. № 125-ФЗ «О свободе совести и о религиозных объединениях» (далее -- ФЗ «О свободе совести») Собр. законодательства Рос. Федерации. 1997. № 39. Ст. 4465. сформулированы принципы устройства религиозного пространства России, которые условно можно разделить на две группы -- политические принципы и принципы организации взаимоотношений между последователями различных вероучений. Для дальнейшего изложения вторую группу принципов мы будем условно именовать принципами межрелигиозных отношений. Для дальнейшего изложения по о ношению к любому верующему лицу будем также именовать иноверующими всех лиц, исповедующих иные вероучения, а также религиозных агностиков и атеистов.

Политическими принципами устройства религиозного пространства согласно преамбуле ФЗ «О свободе совести» являются право каждого на свободу совести и свободу вероисповедания; равенство перед законом независимо от отношения к религии и убеждений; отделенность государства от религии; признание особой роли православия в истории России, становлении и развитии ее духовности и культуры; уважение ко всем религиям и конфессиям, составляющим неотъемлемую часть исторического наследия народов России.

В отношении же принципов межрелигиозных отношений в преамбуле ФЗ «О свободе совести» указывается, что государство считает «... важным содействовать достижению взаимного понимания, терпимости и уважения в вопросах свободы совести и свободы вероисповедания». То есть согласно закону принципами межрелигиозных отношений в России являются:

— взаимное понимание всех субъектов в вопросах веры;

— терпимость всех субъектов в вопросах веры;

— уважение всеми субъектами чужих вероучений.

Проведя анализ фрагмента ФЗ «о свободе совести» о принципах межрелигиозных отношений, можно обнаружить его лишь редакционное отличие от русскоязычной версии фрагмента пятого абзаца преамбулы «Декларации о ликвидации всех форм нетерпимости и дискриминации на основе религии или убеждений», утвержденной Резолюцией Генеральной Ассамблеи ООН № 36/55 от 25 ноября 1981 г. (далее - «Резолюция 36/55») Декларация о ликвидации всех форм нетерпимости и дискриминации на основе религии или убеждений : резолюция 36/55 ГА от 25 ноября 1981 г. URL: https://undocs.Org/ru/A/RES/36/55 (дата обращения: 07.07.2020)., где, в частности, указывается, что Генеральная Ассамблея считает «... важным содействовать пониманию, терпимости и уважению в вопросах свободы религии и убеждений.». Учитывая, что одним из официальных языков ООН является русский, можно утверждать, ч о в час и установления принципов межрелигиозных отношений ФЗ «О свободе совести» в полной мере соответствует тексту «Резолюции 36/55».

Между тем в декабре 2018 г. была принята и поддержана Россией «Резолюция № 73/128» Просвещение и религиозная олеран нос ь : резолюция Генеральной Ассам-блеи ООН от 12 декабря 2018 г. № 73/128. URL: https://undocs.org/pdf?symbol=ru/A/ RES/73/128 (дата обращения: 07.07.2020).. Провозглашая, что «.поощрение религиозной толерантности будет способствовать реализации целей всеобщего мира, социальной справедливости, дружбы.» Там же., «Резолюция 73/128» информирует мировое сообщество о том, что наиболее прогрессивной и цивилизованной основой межрелигиозных отношений является именно религиозная толерантность.

Безусловно, даже с подписанием «Резолюции 73/128», у России не возникает обязанности по приведению в соответствие с данным документом внутреннего законодательства. Между ем высказанная в документе идея о более высоком потенциале религиозной толерантности по сравнению с любыми другими принципами межрелигиозных о ношений требует осмысления.

Понятие «религиозная толерантность» в официальных документах не раскрыто. Поэтому для целей текущего изложения введем в контекст рабочее понятие «религиозная толерантность», посчитав возможным для формулирования соответствующей дефиниции использовать текс п. 1.1 «Декларации принципов олеран нос и» (далее - «Декларация») Декларация принципов толерантности : утв. резолюцией 5.61 генеральной конференции ЮНЕСКО от 16 ноября 1995 г. URL: http://www.tolerance.ru/toler- deklaraciya.php (дата обращения: 07.07.2020).. Согласно полученному таким образом определению, под религиозной олеран нос ью можно понимать «уважение, принятие и правильное понимание богатого многообразия, форм самовыражения и способов проявлений человеческой индивидуальности в вопросах свободы совести и свободы вероисповедания».

В результате упрощения приведенной выше дефиниции мы получили своего рода модель, согласно которой религиозная толерантность включает в себя концепты «уважение», «принятие», «правильное понимание»всего многообразия явлений в вопросах свободы совести и свободы вероисповедания. Проводя подобное же упрощение с раскрывающим принципы межрелигиозных отношений фрагментом ФЗ «О свободе совести», получаем, что система принципиального устройства межрелигиозных отношений в России включает в себя концепты «взаимное понимание», « терпимость» и «уважение» в вопросах свободы совести и свободы вероисповедания. Сокращая лишние характеристики, получаем принципы межрелигиозных отношений:

— резолюция ООН: концепты «уважение», «принятие», «понимание»;

— закон РФ: концепты «понимание», «терпимость», «уважение».

Как видно, согласно допустимым, по нашему мнению, подходу к формулированию дефиниции религиозной толерантности, а также логическим сокращениям, отличие религиозной толерантности о российской системы правовых принципов межрелигиозных отношений -- в противопоставлении концептов «принятие» в парадигме ООН и «терпимость» в парадигме закона РФ.

По указанной причине мы не согласны, к примеру, с Е.Н. Ярковой См.: Яркова Е. Н. Миграция : типология этнокультурной политики // Вестник Тюменского гос. ун-та. Социально-экономические и правовые исследования. 2017. Т. 3, № 2. С. 25-35. и другими исследователями, отождествляющими терпимость и толеранность. Не представляются также корректными суждения о том, что терпимость является «элементом» толерантности. Такова, к примеру, точка зрения И.А. Стернина, который под религиозной толерантностью предлагает понимать «терпимость к людям иной веры, уважение к чужим религиозным убеждениям» Стернин И.А. Толерантность и терпимость. 18 октября 2014. URL: http:// sterninia.ru/index.php/izbrannye-publikatsii/item/188-tolerantnost-i-terpimost (дата обращения: 11.07.2020).. И наоборот, учитывая приведенное выше упрощение «концептного» соотношения толерантности и принципов межрелигиозных отношений в России, согласны с авторами, отграничивающими терпимость, в которой есть элементы субъектного самозаставления и психологического дискомфорта, способные породить агрессию в адрес «претерпеваемого» объекта См.: Золотухин В.М. Терпимость и толерантность : сходство и различие // Вестник Кузбасского гос. техн. ун-та. 2003. № 2. С. 94-100., от психологически комфортной толерантнотси, в которой не никаких предпосылок к насилию по о ношению к объекту -- носителю признаков, отличающих объект от субъекта См.: Разница между толерантностью и терпимостью. URL: https://thediffer- ence.ru/chem-otbchaetsya-tolerantnost-ot-terpimosti/ (дата обращения: 07.07.2020). См.: Диденко В.В. Анализ значения лексем tolerance, толерантность и тер-пимость в английском и русском языках // Современные исследования социаль-ных проблем. 2016. № 4-2 (28). С. 151-173, 167-168.. При этом полагаем правильным согласиться с В. В. Диденко в том, что для отграничения терпимости о толерантности не следует руководствоваться только филологическим подходом11 без учета конкретно-исторических особенностей социальной ситуации и применения логических приемов толкования. Полагаем также обязательным применительно к России учитывать современную коннотацию веротерпимости См.: Яку тин Н., Князев А. На началах веротерпимости // Экономика и жизнь. 2010. № 37. С. 21. как одну из основ для недостаточно адекватного понимания верующими концепта «терпимость» по отношению к иноверующим и их вероучениям. Таким образом, религиозная толерантность применительно к системе межрелигиозных отношений в России предлагает исключение из системы принципов межрелигиозных отношений в России психологически дискомфортной религиозной терпимое ти с заменой ее на психологически комфортное принятие многообразия в вопросах веры.

Ранее мы обосновали, что адресование государством обществу терпимости в качестве принципа межрелигиозных отношений содержи латентную пропаганду религиозного превосходства. По этой причине мы безотносительно и до «Резолюции 73/128» обосновали необходимость отказа общества от религиозной терпимости в пользу религиозной толерантности, оценили возможность и пределы сочетания концептов «терпимость», «понимание» и «уважение» в вопросах веры, указали на невозможность такого сочетания, как оксюморон, установили, что фактически единственным принципом межрелигиозных о ношений в России сегодня является религиозная терпимость, а также в целом показали препятствия к институционализации религиозной толерантности в России См.: Кириллов Д. А., Сеченова Е. Г. О рассогласованности в регулировании религиозной толерантности Конституцией России и национальным законодательством о свободе совести // Вестник Тюменского гос. ун-та. Социально-эконо-мические и правовые исследования. 2019. Т. 5, № 1. С. 74--91..

С принятием «Резолюции 73/128» появился дополнительный мощный фактор в пользу коррекции правовых принципов межрелигиозных отношений не только в России, но и в с ранах, где немало представителей научной и религиозной общественности воспринимаю официальные документы ООН в русскоязычной версии и осознают разницу между религиозной терпимостью и религиозной толерантностью. Между тем достаточно печально, что отсутствие на протяжении полутора лет с даты принятия «Резолюции 73/128» реальных шагов ООН по дальнейшему продвижению идеи религиозной толерантности, а также принятие ООН в этот период документов, содержание и терминология которых противоречит идее религиозной толерантности, ставя под сомнение возможность реализации, в том числе в России, положений «Резолюции 73/128».

Для разъяснения тезиса приводим небольшой лингво-правовой анализ.

Сначала обратимся в документам ООН, принятым до «Резолюции 73/128». Начнем с того, что текст пятого абзаца преамбулы англоязычной версии «Резолюции 36/55» «... understanding, tolerance and respect ,..» Декларация о ликвидации всех форм нетерпимости и дискриминации на основе религии или убеждений : резолюция от 25 ноября 1981 г. № 36/55 ГА. URL: https://undocs.Org/en/A/RES/36/55 (дата обращения: 07.07.2020). воспроизведен в русскоязычной версии этой резолюции как «... пониманию, терпимости и уважению.» Декларация о ликвидации всех форм нетерпимости и дискриминации на основе религии или убеждений : резолюция от 25 ноября 1981 г. J 36/55 ГА. URL: https://undocs.org/ru/A7RES/36/55 (дата обращения: 07.07.2020)., а термину «tolerance» соответствует термин «терпимость». Отметим также, что до 2018 г. во всех документах ООН англоязычным «tolerance» и «religious tolerance» соответствовали «терпимость» и «религиозная терпимость» в различных падежах. В качестве примера с использованием словосочетания «религиозная терпимость» можно привести абзац 14 преамбулы Резолюции Совета Безопасности ООН от 24 сентября 2014 г. J 2178 Угрозы для международного мира и безопасности, создаваемые террористи-ческими актами : резолюция Совбеза ООН от 24 сентября 2014 г. J 2178. URL: https://undocs.org/en/S/RES/2178(2014) ; https://undocs.org/ru/S/RES/2178(2014) (дата обращения: 07.07.2020)..

Еще один нюанс заключается в том, что, как сложилось в ООН, при изготовлении текстов новых документов ООН, особенно преамбул, принято «добуквенно» заимствовать тождественные фрагменты текста ранее принятых документов. Несколько раз в документах ООН до 2018 г. использовались фрагменты, позже включенные и в «Резолюцию 73/128». При этом все такие документы, в англоязычные версии «тождественных фрагментов» которых включен термин «tolerance», в русскоязычной версии содержат термин «терпимость», и только «Резолюция 73/128» содержит термин «толерантность».

Так, фрагмент «.Acknowledging the diversity of the world and ... encouraging tolerance, respect, dialogue and cooperation.» содержится в Резолюциях ГА ООН от 10 ноября 2009 г. J 64/14 Альянс цивилизаций : резолюция ГА ООН от 10 ноября 2009 г. J 64/14. URL: https://undocs.org/en/AZRES/64/14 ; https://undocs.org/ru/AiRES/64/14 (дата обращения: 07.07.2020)., от 6 июля 2015 г. J 69/312 Альянс цивилизаций Организации Объединенных Наций : резолюция ГА ООН от 6 июля 2015 г. J 69/312. URL: https://undocs.org/en/A/RES/69/312 ; https:// undocs.org/ru/A/RES/69/312 (дата обращения: 07.07.2020). и в «нашей» «Резолюции 73/128». Однако в русскоязычных версиях первых двух названных резолюций данный фрагмент представлен текстом: «сознавая все разнообразие мира и поощряя терпимость, уважение, диалог и сотрудничество.», а в русскоязычной версии «Резолюции 73/128», приведенному англоязычному фрагменту соответствует текст «.сознавая все разнообразие мира и .поощряя толерантность, уважение, диалог и сотрудничество.».

То есть во всех документах ООН, принятых до «Резолюции 73/128», англоязычному «tolerance» на протяжении многих лет соответствовало русскоязычное «терпимость». Сам по себе данный факт ничего особо пагубного не несет. Ситуацию просто необходимо исправить. На первый взгляд, казалось, достаточно (с учетом содержания официального понятия «толерантность» из «Декларации») ограничиться корректировкой документов прошлых лет в русскоязычной версии. Между тем при более детальном лингво-правовом исследовании англоязычных версий документов ООН становится очевидным, что для добросовестного продвижения со стороны ООН идей толерантности корректировки лишь русскоязычных версий будет недостаточно.

Так, в п. 1.1 англоязычной версии «Декларации», в частности, указывается, что «Tolerance is respect, acceptance and appreciation of the rich diversity of our world's cultures...» Декларация принципов толерантности : утв. резолюцией 5.61 генеральной конференции ЮНЕСКО от 16 ноября 1995 г. URL: http://www.tolerance.ru/toler- deklaraciya.php (дата обращения: 07.07.2020).. При этом, к примеру, в той же «Резолюции 73/128» содержится текс т: «.Acknowledging the diversity of the world ... and encouraging tolerance, respect, dialogue and cooperation among different cultures, civilizations and peoples.» Просвещение и религиозная толерантность : резолюция Генеральной Ас-самблеи ООН от 12 декабря 2018 г. № 73/128. URL: https://undocs.org/pdf7symbol- =ru/A/RES/73/128 (дата обращения: 07.07.2020).. Как видно, в первой из цитат «respect» уже включено в объединяющий концепт «tolerance», потому во втором предложении «tolerance» и «respect» однородными членами предложения быть не могут. И таких примеров сегодня в документах ООН только относительно толерантности несколько сот, если не больше одной тысячи. Поэтому если «доводить до ума» ситуацию «с одной только толерантностью» (национальной, расовой, гендерной, религиозной, географической и т. п.), то необходимо вносить изменения в те самые несколько сотен фрагментов с некорректными однородными членами в документах, принятых после 1995 г., на всех официальных языках ООН. Если же говорить о документах ООН на русском языке, принимаемых после «Резолюции 73/128», то в связи с провозглашением религиозной толерантности наиболее приемлемым принципом межрелигиозных о - ношений, в новых документах следовало бы, по меньшей мере, в качестве аналога англоязычному «tolerance» использовать «толерантность». Между тем ничего подобного после 2018 г. не происходило, причем даже в документах, затрагивающих вопросы межрелигиозных о ношений.

Так, ни в одном из русскоязычных документов ООН 2019 г. и первого квартала 2020 г. англоязычный концепт «tolerance» не представлен русскоязычным концептом «толерантность». Во всех случаях англоязычному «tolerance» соответствовала русскоязычная «терпимость». Более того, несколько раз в документах ООН, принятых после «Резолюции 73/128», заимствовались фрагменты с термином «tolerance», тождественные фрагментам текста «Резолюции 73/128». При этом все более поздние документы, в англоязычные версии «тождественных фрагментов» которых включен термин «tolerance», в русскоязычной версии содержа термин « терпимость».

Так, фрагмент «.States, regional organizations ... have an important role to play in promoting tolerance and respect for religious and cultural diversity.» содержится англоязычных версиях как «Резолюции 73/128», так и ряда более поздних резолюций. Однако на англоязычной версии тождество заканчивается. В русскоязычной версии «Резолюции 73/128» текст выглядит следующим образом: «... государства, региональные организации ... призваны играть важную роль в поощрении толерантного и уважительного отношения к религиозному и культурному многообразию.». В более поздних резолюциях термины смыслового ряда «толерантность» заменяются на термины смыслового ряда «терпимость», а соответствующие фрагменты выглядят следующим образом: «...государства.., региональные организации. призваны играть важную роль в поощрении терпимого и уважительного отношения к религиозному и культурному многообразию.» Поощрение межрелигиозного и межкультурного диалога и терпимости в контексте борьбы с ненавистническими высказываниями : резолюция ГА ООН от 31 июля 2019 г. № 73/328. URL: https://undocs.org/en/A7RES/73/328 ; https://undocs. org/ru/A/RES/73/328 (дата обращения: 07.07.2020). или «.государства, региональные организации. призваны играть важную роль в утверждении идеалов терпимости и уважения религиозного и культурного разнообразия.» Борьба с нетерпимостью, формированием негативных стереотипных представлений, стигматизацией, дискриминацией, подстрекательством к насилию и насилием в о ношении лиц на основе религии или убеждений : резолюция ГА ООН от 18 декабря 2019 г. № 74/164. URL: https://undocs.org/en/A/RES/74/164, https://undocs.org/ru/A/RES/74/164 (дата обращения: 07.07.2020)..

Таким образом, термин «толерантность» и словосочетание «религиозная толерантность» в русскоязычных версиях документов ООН не использовались ни до принятия «Резолюции 73/128», ни после ее принятия. Данные русскоязычные термины использованы только в русскоязычной версии «Резолюции 73/128» и больше нигде. Особо пагубным представляется о факт, что использование ООН в русскоязычных документах последних месяцев термина «терпимость» применительно к религиозной сфере создает серьезные предпосылки не только к девальвации идеи религиозной толерантности в той части мирового сообщества, которая воспринимает документы ООН на русском языке, но и к снижению авторитета ООН как фактора в сфере гармонизации межрелигиозных отношений.

Принимая во внимание серьезность смещения акцентов вектором на институционализацию в межрелигиозные отношения принципа религиозной толерантности, ООН, как представляется, следует незамедлительно изменить подход к изготовлению официальных документов на русском языке.

Во-первых, это должно стать срочной мерой и касаться вновь принимаемых документов, в которых англоязычному концепту «tolerance» должен соответствовать русскоязычный концепт «толерантность».

Во-вторых, следует принять комплекс последовательных мер к изменению редакции всех документов ООН на всех языках, принятых в 1995 г. и позже, с целью приведения их в соответствие со смыслом понятия «толерантность», сформулированного в п. 1.1 «Декларации».

Если этих мер не предпринять, то будут созданы предпосылки для возникновения у общественности логичного предположения о легковесности и несерьезности позиции ООН, согласно которой для межрелигиозных отношений религиозная толерантность имеет будто бы важное значение.

В ходе исследования изучены пути документарного содействия институционализации религиозной толерантности в России со стороны ООН, что позволило достичь цель исследования. Показано, что различие принципов межрелигиозных о ношений в России и религиозной толерантности сводится к соотношению, соответственно, психологически дискомфортного и комфортного концептов «терпимость» к иноверию и «принятие» иноверия; указано, что недостатки в документах ООН, препятствующие институционализации в России религиозной толерантности, связаны с их внутренней противоречивостью и характеризуют позицию ООН в отношении религиозной толерантности как легковесную; указаны пути устранения недостатков, основные из которых заключаются в приведении документов прошлых лет в соответствие с Декларацией принципов толерантности, а документов, принятых после 2018 г., -- в со- о ве с вие с Резолюцией о религиозной толерантности.

Говоря о развитии ситуации в будущем, следует заметить, что успешность реализации заявленного ООН важнейшего начинания, связанного с продвижением религиозной толерантности, во многом зависит о ого, чтобы, по меньшей мере, содержание официальных документов подтверждало серьезность намерений ООН. Иначе в такой стране, как Россия, где, в частности, сильны традиции веротерпимости, вероятность институционализации религиозной толерантности будет, на наш взгляд, низкой.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Устав, цели и принципы Организации Объединенных Наций, система органов ее и учреждений, особенности деятельности в сфере защиты прав человека. Правовой статус Вооруженных сил ООН. Миротворческая доктрина и проблема применения силы в международном праве.

    дипломная работа [105,1 K], добавлен 21.07.2013

  • Правовые отношения как одна из главных и точных форм социального бытия права. Классификация и признаки правовых отношений, их содержание. Правоотношение: место и роль государственных и муниципальных учреждений как участников гражданских правоотношений.

    курсовая работа [64,9 K], добавлен 31.03.2016

  • Изучение истории создания, целей и принципов деятельности Организации Объединенных Наций. Правила приема в ООН по рекомендации Совета Безопасности. Рассмотрение состава, компетенции и порядка применения актов главными органами международной организации.

    контрольная работа [32,6 K], добавлен 05.07.2010

  • Роль Организации Объединенных Наций в формировании и поддержании современного миропорядка. Направления деятельности отдельных комитетов ООН. Элементы европейской системы защиты прав человека. Ее структура и содержание основных документов, входящие в нее.

    контрольная работа [26,1 K], добавлен 16.07.2014

  • Система конституционно-правовых принципов как основа конституционного строя: принципы справедливости, юридической безопасности, демократии, разделения властей, равенства перед законом и судом. Принципы народовластия и самостоятельности судебной власти.

    курсовая работа [36,6 K], добавлен 19.04.2012

  • Нормативное содержание принципов равноправия, самоопределения народов и их роль в обеспечении, поддержании международного правопорядка. Роль Организации Объединённых Наций и её органов в формировании и реализации норм международного экономического права.

    контрольная работа [34,4 K], добавлен 22.11.2013

  • Понятия "культурно-правовая традиция". Формирование традиций в РФ. Теория традиции и процесс институционализации. Законы, обычаи в правовых традициях Запада, России, Востока. Роль культурно-правовых традиций в духовном развитии российского государства.

    реферат [34,7 K], добавлен 17.02.2011

  • Правовые отношения - особый вид общественных отношений. Понятие правовых отношений. Предпосылки возникновения и развития, виды и содержание правовых отношений. Структура правовых отношений. Понятие и виды субъектов правоотношений. Объекты правоотношений.

    курсовая работа [34,3 K], добавлен 02.11.2002

  • Основные функции и инструменты международного гуманитарного права. Содействие Организации Объединенных Наций (ООН) интересам справедливости, прав человека, международного права. Роль ООН в формировании и исполнении норм международного гуманитарного права.

    реферат [48,8 K], добавлен 05.02.2015

  • Внутригосударственные механизмы реализации. Деятельность Организации Объединенных Наций в области прав человека. Договор как основа международного законодательства. Правовое положение иностранных граждан в России. Формы международной ответственности.

    курсовая работа [35,9 K], добавлен 14.04.2016

  • Содержание, цели, задачи, субъект, объект и принципы национальной политики. Модели государственного устройства многонациональных государств. Методы, средства регулирования национальных отношений. Национальная политика СССР и в современной России.

    курсовая работа [47,7 K], добавлен 09.04.2014

  • Сущность прав потребителя. Потребительское движение в России. Порядок урегулирования споров между потребителем и продавцом (изготовителем, исполнителем). Законодательство Европейского Союза и Организации Объединенных Наций о защите прав потребителей.

    курсовая работа [66,9 K], добавлен 16.12.2012

  • Понятие, основные виды административно-правовых отношений. Основания возникновения, изменения и прекращения административно-правовых отношений. Функционирование механизма исполнительной власти. Правовые отношения в сфере государственного управления.

    реферат [15,5 K], добавлен 28.02.2017

  • Понятие и принципы федеративного устройства РФ. Конституционные основы федеративного устройства РФ. Добровольность объединения наций и народностей. Конституционно-правовой статус РФ. Разграничение предметов ведения между РФ и субъектами в ее составе.

    реферат [29,6 K], добавлен 16.07.2008

  • Понятие и особенности конституционно-правовых отношений. Виды конституционно-правовых отношений, их структура. Особенности возникновения, изменения и прекращения конституционно-правовых отношений.

    курсовая работа [30,4 K], добавлен 21.05.2006

  • Правовые отношения как особый вид общественных отношений. Виды и формы правовых отношений, возникающих и функционирующих в обществе между индивидуумами и их объединениями. Субъективные права и юридические обязанности сторон (субъектов) правоотношения.

    презентация [49,5 K], добавлен 26.04.2012

  • Признаки и содержание правовых отношений, предпосылки их возникновения и развития. Характеристика субъектов и объектов правовых отношений. Правоспособность и дееспособность как элементы правосубъектности, их принципы и виды. Понятие юридических фактов.

    курсовая работа [43,6 K], добавлен 08.04.2011

  • Понятие, классификация, правовая природа и структура международных организаций, их принципы и нормы. Особенности Организации Объединенных Наций и других важнейших международных организаций. Подготовка и правила процедуры международных конференций.

    реферат [20,2 K], добавлен 01.02.2011

  • Исследование понятий "административно-правовые нормы" и "административно-правовые отношения" в их взаимосвязи, рассмотрение их особенностей. Основные черты административно-правовых отношений. Ответственность участников правовых управленческих отношений.

    курсовая работа [63,9 K], добавлен 10.06.2014

  • Основные подходы к теории современного федерализма; отношения между регионами и центральной властью. Природа и механизм федеративного устройства России, конституционно-правовая характеристика; политические, правовые и экономические проблемы становления.

    курсовая работа [40,0 K], добавлен 07.12.2012

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.