Трагическое в комедии "Укрощение строптивой"

Рассмотрение комических эпизодов в произведении Шекспира "Укрощение строптивой". Особенности использования приема театра в театре. Изучение проблемы вранья людей, желания выдавать себя за другого человека. Общественный конфликт в целях создания семьи.

Рубрика Литература
Вид контрольная работа
Язык русский
Дата добавления 08.06.2014
Размер файла 17,1 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Трагическое в комедии "Укрощение строптивой"

Прежде чем говорить о трагическом в комедии "Укрощение строптивой", я бы хотела начать с комических черт в этом произведении. С самого начала в комедии появляется смех: некий лорд решает пошутить над пьяницей Слаем, выдав его за благородного богача. Этим автор как будто хочет подчеркнуть несерьезность происходящего. Шекспир вновь использует прием театра в театре: меднику показывают спектакль. Слай начинает засыпать, в тот момент, когда читатель уже вовлечен в действие:

Первый слуга

Милорд заснул; совсем не смотрит пьесу.

Слай

Нет, клянусь святой Анной, смотрю. Хорошая штучка, ей-богу! А что, много еще осталось?

Паж

Начало лишь, милорд.

Слай

Замечательная история, мадама жена; поскорей бы только кончилась!

И больше о Слае в пьесе уже не упоминается, пьеса остается на уровне пьесы о строптивой барышне, которую смог покорить Петруччо. Этот прием расширяет действие и смысл. В интродукции есть также намек на предстоящее действие на смысловом уровне. Лорд выставляет Слая сумасшедшим, хочет, чтобы он поверил в то, что он другой человек, Слай же этому сначала противостоит:

Слай

Вы что же, хотите меня с ума свести? Разве я не Кристофер Слай, сын старого Слая из Бертонской Пустоши, разносчик по происхождению, чесальщик по образованию, медвежатник по превратности судьбы, а по теперешнему ремеслу медник? Да спросите вы Мериан Хеккет, толстую трактирщицу из Уинкота, знает ли она меня. Если она вам скажет, что я не задолжал по счету четырнадцать пенсов за светлый эль, считайте меня самым лживым мерзавцем во всем христианском мире. Что! Не одурел же я окончательно! Вот...

Когда ему предлагают выбрать платье, Слай говорит, что ему не за чем выбирать, так как у него только одно платье. Мне кажется, что это очень точно отражает смысл пьесы: Катарину все считают грубой, неотесанной, несдержанной, она ведет себя не так, как полагается, в отличие, например, от покорной и тихой Бьянки, которая терпит даже тогда, когда сестра ее колотит. Но, по сути, Катарина является самой собой, у нее тоже только одно платье, платье то есть лицо, и она не собирается его менять ради жениха. Она противостоит всем, кто пытается ее усмирить и подчинить общепринятым нормам поведения: быть покладистой и послушной, чтобы удачно выйти замуж.

Лицемерность той же Бьянки выявляется в одном из последних эпизодов, когда Петруччо решает поспорить с Люченцио и Гортензио, кто из жен послушнее. Здесь проявляется еще и чувства героев. Ведь Петруччо покорил Катарину, он заслужил ее внимание и любовь, для остальных персонажей брак - обычное дело, даже сделка, где основное чувство - это симпатия, не больше. Бьянка никому не отдавала предпочтения до того, как появился Люченцио, ей скорее нравилось то, что у нее так много женихов, поэтому она стоит перед зеркалом и прихорашивается вместо занятий музыкой, за что ее и бьет сестра. Катарине это лицемерие противно. Она не то, что ничего не делает специально для того, чтобы понравится жениху, она сама его выбирает, но ей никто не нравится. Ей и Петруччо не понравился, но он сумел найти к ней подход, а сумел найти подход, потому что понял ее и не усмотрел в ее поведении недостатка. То, как ведет себя Катарина, искренне, она не делает ничего напоказ. Ей настолько противны и женихи, и отец, который пытается поскорее сбыть ее с рук, что ничего кроме грубости они не вызывают в ней. Таким образом, то, что с первого взгляда кажется смешным: строптивая девушка стала тихой и покорной, а те, кто такими и казались с самого начала, покоряться особо не хотят, наполняется иным смыслом. Комичность ситуации, конечно, усиливается шутками и смешными ситуациями. Но на фоне смеха автор показывает, что укрощение строптивой - это не ее подчинение, а понимание. Петруччо решает действовать с Катариной ее же методами. Он ведь тоже не такой, как все. Его совершенно не пугают предупреждения о несносности характера его избранницы. Он готов жениться на ней, какой бы непослушной она ни была. Тем более, что "недостаток" у нее всего один. Не стоит забывать, что Катарина так же богата, как ее сестра, из того же благородного рода и очень красива. Петруччо изначально честен со всеми: он приехал в Падую для того, чтобы выгодно жениться. Он делает то же, что и все остальные, только называет все своими словами. С моей точки зрения, трагическим оказывается то, что Катарина и Петруччо в своем обществе вызывают возмущение, и не только в обществе, но и в собственной семье.

Для отца Катарины куда важнее выдать дочерей замуж, чем хотя бы попытаться понять ее поведение, и Катарина говорит, что этим он ее превращает в посмешище, то есть унижает. Отец же не обращает на это внимание, он ставит условие, по которому обе дочери долдны непременно выйти замуж, даже если это условие жестоко по отношению к любимой дочери Бьянке.

Об этом Баптиста говорит напрямую, причем при Катарине, что ее, конечно, обижает:

Баптиста

А чтоб свое решенье подтвердить,

Тебе велю я, Бьянка, удалиться.

Ступай домой. Не огорчайся, дочка, -

Тебя я никогда не разлюблю.

Катарина

Любимица, уж что и говорить!

Глаза ее всегда на мокром месте.

шекспир строптивая враньё конфликт

Для остальных их поведение - сумасбродство, строптивость. Для остальных выдавать себя за другого человека, врать - совершенно нормальное явление. Лученцио выдает себя за учителя, чтобы добиться любви Бьянки, его слуга тем временем обещает Баптисте огромные богатства, которыми овладеет дочь в замужестве, они выдают за отца Люченцио другого человека. Все они все время стараются приукрасить себя, сделать лучше, чем на самом деле, выдать за кого-то другого. Но что будет происходить потом? Супруги будут находить друг в друге те замаскированные качества и черты характера, которые могли произвести плохое впечатление при сватовстве, на что есть намек в вышеупомянутом споре. Это замужество построено на неискренности и обмане, и вряд ли будет счастливым.

Так, если можно говорить об авторской позиции в произведении 16 века, то она, конечно, будет на стороне Петруччо и Катарины. Они, буквально, торжествуют, а последняя фраза пьесы принадлежит Люченцио: "Но как она сдалась - не понимаю!" В этом то и трагедия: не в том, что жены непокорны. А в том, что мужья не могут найти с ними общий язык, они друг друга не понимают, а ведь это уже семья. Отсутствие понимания в семье может ожесточить людей, сделать их сердца холодными. Шекспир действительно затрагивает тему семьи и роли мужчины и женщины в обществе и мире. В одном из словарей мне попалось одно определение, которое, может найти отражение в шекспировском произведении: гендерные роли - один из видов социальных ролей, набор ожидаемых образцов поведения (или норм) для мужчин и женщин. Роль в социальной психологии определяется как набор норм, определяющих, как должны вести себя люди в данной социальной позиции. С одной стороны можно сказать, что Катарина выходит за эти нормы поведения: в начале действия она ведет себя очень резко и грубо, что, конечно, не подобает девушке на выданье, что является ее социальной позицией, а ее поведение вовсе не ожидаемый образец поведения. Но в конце пьесы, как уже было оговорено, она оказывается самой покладистой из жен.

Для современного читателя такое ее поведение кажется куда более нормальным, мы привыкли к тому, что жена - опора и тень мужа, хранительница очага, которая должна всю себя отдавать семье. Конечно, сегодня такие категоричные формулировки вызывают некоторое неодобрение. Это обусловлено популярными с 20ого века движениями, защищающими права женщин, их свободу и независимость. Но феминистские движения довольно новы, если учесть, что большую часть своего существования человечество жило по патриархальному укладу, поэтому то нам и кажется поведение Катарины "преобразившейся" более привычным и подобающим. Ее последний монолог как будто вычитка из устава домостроя, здесь невольно вспоминается Кабаниха из "Грозы" Островского, которая как раз переживала трагедию смены нравов, когда молодежь перестала воспринимать принципы домостроя априори.

Но, возвращаясь к Шекспиру, стоит вспомнить то, что Катарина - персонаж сильно выделяющийся на фоне ее окружения. Это она не такая как все, и получается, что остальные - это норма поведения. То есть то, как ведут себя остальные барышни после замужества - это тоже норма, то, что отцу нужно выгодно выдать замуж дочь, а женихам выгодно жениться - тоже норма. Нас это не удивляет, так как этот обычай существовал во всей Европе вплоть до 20 века. Но Шекспир, возможно, в этом увидел неразрешимый конфликт: цель создания семьи не в самой семье, а в создании новой ячейки общества, в продолжении рода. Браки в большинстве своем совершались исключительно по расчету, и родители сами находили своим детям будущих супругов. То, что случается, если молодые люди женятся по любви или страсти можно увидеть в "Ромео и Джульетте". Они сами друг друга выбрали, и единственное, чем они руководствовались была страсть.

Так же трагична история Отелло и Дездемоны: они оба любили друг друга, и если бы не безмерная любовь Отелло, трагедии бы не произошло. В этом плане можно сказать, что браки по расчету менее трагичны, и даже если супруги не любят друг друга, действует принцип "стерпится - слюбится", но они и реже знают истинное счастье. Может быть, в этом кроется причина довольно меркантильных отношений родителей и детей. Таким образом, Шекспир, как всегда опережая время, задумался о ценности семьи, а не брака, о том, что важны человеческие отношения, а не денежные.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Творчество Шекспира всех периодов характерно гуманистическим миросозерцанием: интерес к человеку, его чувствам, стремлениям и страстям. Шекспировское жанровое своеобразие на примере пьес: "Генрих V", "Укрощение строптивой", "Гамлет", "Зимняя сказка".

    реферат [33,5 K], добавлен 30.01.2008

  • Тема супружеской войны в европейской литературе Средневековья и Ренессанса: от фарсов и фаблио – к комедии. Место анализируемого мотива в пьесах У. Шекспира и Р.Б. Шеридана. Сравнительный анализ мужских и женских образов в рассматриваемых пьесах.

    курсовая работа [36,6 K], добавлен 03.06.2015

  • На подступах к комедии "Ревизор": семейно-бытовая пьеса "Женитьба". Эстетика и поэтика комедии Н.В. Гоголя "Ревизор". История создания, новаторство, развитие конфликта и основные мотивы. Борьба вокруг комедии "Ревизор". Гоголь о значении театра и комедии.

    курсовая работа [49,7 K], добавлен 25.07.2012

  • Эстетические категории трагического и комического, составляющие двеглавные струи, питающие все драматургическое творчество Шекспира. Трагедийная и комическая основы в исторических хрониках. Психологический феномен средневековой культуры - фигура буффона.

    курсовая работа [35,7 K], добавлен 28.07.2015

  • История создания и публикация комедии "Горе от ума"; идейно-философское содержание произведения. Характеристика образов Чацкого, Софьи, Молчалина, Фамусова и Хлестовой. Особенности речи в произведении Грибоедова как средства индивидуализации героев.

    реферат [44,4 K], добавлен 16.10.2014

  • Перечень произведений Шекспира, его происхождение, обучение, женитьба. Открытие театра "Глобус". Два цикла (тетралогии) шекспировских хроник. Особенности ранних и поздних комедий. Загадка шекспировских сонетов. Величие и низость в трагедиях Шекспира.

    реферат [19,9 K], добавлен 19.09.2009

  • Зарождение и развитие французского национального театра. Создание комедии с переодеваниями. Последняя комедия Мольера. Создание Мольером комедии нового типа, в которой сохранились главные силы народной сцены, и на основы опыта классического театра.

    реферат [36,9 K], добавлен 29.04.2015

  • Особенности современного театра. Общая и частная семиотика. Семиотика классического и современного театра. Семиотика текста и актерской игры. Семиотика сцены и музыки. Семиотика драматического дискурса в театре на примере постановки А. Огарева "Гамлет".

    магистерская работа [232,0 K], добавлен 18.07.2014

  • История создания пьесы. Раскрытие конфликтов совести, природы человека и его поведения, власти и безволья, жизни и смерти в трагедии. Внутренняя драма принца Гамлета. Его душевная борьба между идеалистическими представлениями и жестокой реальностью.

    курсовая работа [45,9 K], добавлен 21.05.2016

  • Краткая характеристика, описание и даты постановок комедий Уильяма Шекспира: "Бесплодные усилия любви", "Буря", "Венецианский купец", "Виндзорские проказницы", "Двенадцатая ночь", "Зимняя сказка", "Как вам это понравится", Комедия ошибок", "Цимбелин".

    презентация [555,4 K], добавлен 11.11.2013

  • Особенности исследования проблематики семейных отношений, общественного и политического в трагедии В. Шекспира "Король Лир". Цель, роль и значение антигероя в художественном произведении. Место антигероя в исследуемой трагедии английского классика.

    курсовая работа [47,2 K], добавлен 03.10.2014

  • Место комедии А.С. Грибоедова "Горе от ума" в русской литературе. Характеристика и деятельность Чацкого. Любовный конфликт между Софьей, Чацким и Молчалиным в комедии. Характеристика монолога "Французик из Бордо". Отношения с Фамусофским обществом.

    сочинение [8,9 K], добавлен 17.05.2009

  • Вопрос о существовании Шекспира. Стратфордская версия существования и творчества поэта. Сведения о жизни и творчестве обратно пропорциональны его культурной значимости. Появление Шекспира в Лондонском театре. Литературное наследие, дошедшее до наших дней.

    реферат [27,5 K], добавлен 03.05.2009

  • "Хвастливый воин" как одна из главных пьес Плавта. Пиргополиник как главный герой комедии Плавта. Общее представление о произведении, его теме и идее. Стилистические особенности и краткий сюжет комедии. Наиболее важные фрагменты текста и цитаты.

    реферат [21,2 K], добавлен 12.03.2011

  • Вопрос периодизации творчества зрелого периода Шекспира. Продолжительность творческой деятельности Шекспира. Группировка пьес Шекспира по сюжетам. Ранние пьесы Шекспира. Первый период творчества. Период идеалистической веры в лучшие стороны жизни.

    реферат [46,0 K], добавлен 23.11.2008

  • Значение Жана-Батиста Мольера в мировой литературе, биография и трудная судьба драматурга. Объединение в творчестве лучших традиций французского народного театра и передовых идей гуманизма. Жан-Батист как создатель нового вида драмы — высокой комедии.

    реферат [27,8 K], добавлен 05.06.2011

  • Изучение истории появления комедии Гоголя "Ревизор" - социального произведения, которое можно уверенно считать апогеем драматургии автора, как по глубине идеи, так и по выразительности мастерства художника. Черновые редакции и критика в адрес "Ревизора".

    курсовая работа [26,3 K], добавлен 22.08.2013

  • Творчество Шекспира - выражение гуманистических идей в их самой высокой форме. След итальянского влияния в сонетах Шекспира. Стиль и жанры пьес Шекспира. Сущность трагизма у Шекспира. "Отелло" как "трагедия обманутого доверия". Великая сила Шекспира.

    реферат [37,1 K], добавлен 14.12.2008

  • Сюжет и история создания трагедии У. Шекспира "Гамлет". Трагедия "Гамлет" в оценке критиков. Интерпретация трагедии в различные культурно-исторические эпохи. Переводы на русский язык. Трагедия на сцене и в кино, на зарубежных и российской сценах.

    дипломная работа [113,4 K], добавлен 28.01.2009

  • Речевые средства создания комического эффекта, используемые в романе. Образование комических имен собственных, основные этапы и принципы реализации данного процесса. Фразеологизмы как средство создания комического эффекта, особенности их применения.

    курсовая работа [38,2 K], добавлен 20.06.2014

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.