Средства создания юмора как регулятив в текстах фэнтези (на материале романов Дж. Роулинг)
Анализ средств создания юмора, основанных на столкновении фреймов, которые выступают в тексте как регулятивы. Значение фреймов в текстах фэнтези как средств подготовки восприятия читателя к фантастическому миру, которого нельзя встретить в обычном мире.
Рубрика | Литература |
Вид | статья |
Язык | русский |
Дата добавления | 27.12.2017 |
Размер файла | 11,0 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Размещено на http://www.allbest.ru/
Средства создания юмора как регулятив в текстах фэнтези (на материале романов Дж. Роулинг)
Данная статья посвящена средствам создания юмора, основанным на столкновении фреймов, которые выступают в текстах фэнтези как регулятивы, настраивая восприятие читателя на нечто фантастическое, чего не бывает в обычном мире.
Особенностью любого фрейма является идея, заключенная в нем, это представления людей, принадлежащих к определенной культуре о тех или иных событиях, ситуациях, феноменах. В одном и том же высказывании может содержаться несколько идей, в зависимости от того, с какой точки зрения рассматривать данное высказывание. Так, эти идеи приходят в противоборство друг с другом, они могут дополнять одна другую, но чаще всего они приходят в противоречие, накладываются и преломляются в ходе своего взаимодействия. Такой феномен и носит название - «столкновение фреймов». Одной из особенностей этого феномена является способность производить юмористический эффект, по причине того, что наложение фреймов помогает взглянуть на ситуацию с совершенно непривычной стороны:
`No wonder we couldn't find Flamel in that Study of Recent Developments in Wizardry,' said Ron. `He's not exactly recent if he's six hundred and sixty-five, is he?' (HPPS, p. 359)
Речь идет о Николасе Фламеле, известном волшебнике, обладатели Философского камня. Рон, Гермиона и Гарри в течение долгого времени пытались найти информацию о нем, просмотрели всю библиотеку Хогвардса, в том числе они искали информацию о Фламеле в книге «Study of Recent Developments in Wizardry», название которой обыгрывается в данном отрывке. Название книги содержит слово «recent» указывающее на то, что в книге представлены исследования современных ученых, Фламелю же уже 665 лет. На самом же деле, мы имеем дело с различиями в восприятии временных категорий среди людей и волшебников. Так, средняя продолжительность жизни человека около 69-85 лет, в зависимости от пола и того, в каком регионе человек проживает. В свою очередь, средняя продолжительность жизни волшебника - несколько сотен лет, поэтому с точки зрения волшебников Николас Фламель является не таким уж и древним. Следовательно, в рамках данного отрывка происходит наложение двух точек зрения: «Николас Фламель является очень древним, так как ему уже 665 лет» и «Николас Фламель не является древним, так как ему всего 665 лет». Точки зрения разделяются категориями восприятия времени магглами и волшебниками, таким образом, обе точки равноправны и имеют права на существование, но в пределах указанного контекста они перекрывают друг друга, что приводит к комическому эффекту.
В следующей шутке речь идет о Гарри. Он проводит много времени под окном гостиной своих дяди и тети, и им это совсем не нравится. Они уверены, что Гарри подслушивает или готовит какую-нибудь пакость. Сам же Гарри в очередной раз признается, что слушает новости. Такой ответ невероятно удивляет Дадли. Но Гарри расставляет все на свои места и поясняет родственникам, что новости имеют свойство меняться каждый день:
юмор фрейм текст фэнтези
Aunt Petunia's thin, horsy face now appeared beside Uncle Vernon's wide, purple one. She looked livid.
`Why were you lurking under our window?'
`Yes - yes, good point, Petunia! What were you doing under our window, boy?'
`Listening to the news,' said Harry in a resigned voice.
His aunt and uncle exchanged looks of outrage.
`Listening to the news! Again?'
`Well, it changes every day, you see,' said Harry. (HPOP, p.48)
Эта шутка представляет особую ценность, так как здесь мы имеем дело с шуткой с переключателем. В качестве такового выступает слово «again», без которого обыгрывание всей фразы не имело бы смысла. Данный переключатель заключает в себе некую долю абсурдности, которая возникает при наложении фреймов, составляющих юмористическую основу данного высказывания. Фрейм первый - «Гарри слушает новости каждый день». Фрейм второй - «новости меняются каждый день». Именно переключатель «Again?» и является настоящим провокатором, результатом которого становится смех.
Следующая шутка содержит информацию о профессоре Дамблдоре:
`But Dumbledore says he doesn't care what they do as long as they don't take him off the Chocolate Frog Cards,' said Bill, grinning. (HPOP, p. 165)
Следует отметить, что профессор Дамблдор - очень интересный и своеобразный персонаж. Он занимается своим делом, но люди из министерства постоянно пытаются отравить ему жизнь. Дамблдора это мало заботит, так как его любят окружающие и он довольно популярен. Здесь мы имеем дело с такими фреймами: «Дамблдора не волнует, что затевают злоумышленники» - «Дамблдор все еще популярен». Эти фреймы не столько перекрывают, сколько дополняют друг друга, они тесно связаны между собой, мысли заключенные в них, вытекают одна из другой.
Рассмотрим еще одну шутку из нашей выборки - речь пойдет о походе Хагрида к великанам:
`So you have been to look for giants?' said Harry, grinning as he sat down at the table.
Hagrid set tea in front of each of them, sat down, picked up his steak again and slapped it back over his face.
`Yeah, all right,' he granted, `I have.'
`And you found them?' said Hermione in a hushed voice.
`Well, they're not that difficult to find, ter be honest,' said Hagrid. `Pretty big, see.' (HPOP, p. 249).
Комизм данного отрывка строится на очень интересном сочетании фреймов, когда ответ на вопрос состоит в несколько другой категории, нежели сам вопрос. Гермиона спрашивает Хагрида о том, удалось ли ему найти великанов. Подразумевается следующее - «Никто не знает, где обитают великаны, поэтому их тяжело найти». Ответ же Хагрида лежит в совершенно другой плоскости, а именно «Великаны очень большие, поэтому их легко найти». Благодаря такой игре слов и, соответственно, фреймов, мы получаем в результате юмористический эффект.
В продолжение темы о великанах рассмотрим еще одну шутку:
`How could you tell which one was the chief?' asked Ron.
Hagrid grunted in amusement.
`No problem,' he said. `He was the biggest, the ugliest an' the laziest…' (HPOP, p. 250)
Следует отметить, что человеческая раса современного поколения недалеко ушла в своих понятиях от великанов. Как определить вожака? Со стандартной, разумной и морально обоснованной точки зрения это должен быть субъект самый-самый: самый сильный, самый умный, честный, ответственный и так далее. На самом же деле, вожаком, по крайней мере у великанов, по словам Хагрида, является самый большой, страшный и ленивый представитель. Мы вновь имеем дело с несовпадениями стандарта (пусть, придуманного самими нами) и действительности. Мы получаем информацию «У великанов есть кто-то главный». Далее мы получаем ответ на тот же вопрос, который задавали себе: «Какими качествами должен обладать лидер?», полученный же ответ является прямо противоположным нашим ожиданиям - отсюда, столкновение фреймов. Наши представления и ожидания вновь не совпали с описываемой автором действительностью. Результат - комизм.
Итак, анализ демонстрирует, что, хотя в текстах жанра фэнтези задействуются те же средства выражения юмора, что и в нефантастической прозе, они проявляют вариативность в реализации юмористического эффекта. Средства создания юмора в тексте фэнтези, сохраняя свою привычную структуру, имеют особую функциональную нагрузку за счет того, что фэнтези создает свою особую реальность, в которой предполагается наличие уникальных фреймов. За счет таких уникальных фреймов и происходит обыгрывание ситуаций, и таким образом читатель приобщается к этой иной действительности, описываемой в тексте, где даже поводы для юмора иные. Кроме того, помимо уникальных ситуаций, в фэнтези мы постоянно сталкиваемся с необычными предметами, существами и феноменами. Мир фэнтези предоставляет больше возможностей, как для писателя, так и для исследователя, благодаря чему мы можем рассматривать полотно текста с разных ракурсов и позиций.
Список источников фактического материала
1. Rowling J.K. Harry Potter and the Philosopher's Stone. Great Britain: Bloomsbury Publishing. (HPPS).
2. Rowling J.K. Harry Potter and the Order of the Phoenix. Great Britain: Bloomsbury Publishing. (HPOP).
Размещено на Allbest.ru
...Подобные документы
Жанр "фэнтези" в настоящее время. Генетическая связь фэнтези с мифом и фольклорной сказкой. Обращение Кинга к сказке. Заимствования элементов волшебной сказки. Сюжетные ходы восточного фольклора. Причины популярности жанра фэнтези у современного читателя.
реферат [20,2 K], добавлен 15.05.2015Определение жанра фэнтези, особенности жанра в современной русской литературе. Соотношение жанра фэнтези с другими жанрами фантастической литературы. Анализ трилогии Марии Семеновой "Волкодав", мифологические мотивы в трилогии, своеобразие романов.
реферат [50,2 K], добавлен 06.08.2010Специфика и генезис жанра фэнтези. Фэнтези и фантастическая литература. Классические сказочные истории-квесты. Мифологические и сказочные источники жанра фэнтези. Истории о славянских богатырях. Жанровая природа "фэнтези" в средневековых легендах.
дипломная работа [109,9 K], добавлен 29.11.2011Особенности художественного мира фэнтези. Жанровая специфика славянской фэнтези. Становление фэнтези в русской литературе. Сюжет и композиция романа "Валькирия" М. Семеновой. Система персонажей и конфликтов, фольклорно-мифологические образы в романе.
дипломная работа [96,7 K], добавлен 02.08.2015Зарождение, становление и современное состояние жанра фэнтези. Его мифологические и сказочные источники; героический, эпический и игровой типы. Специфические особенности проявления славянского фэнтези в творчестве русских и белорусских писателей.
дипломная работа [99,8 K], добавлен 31.01.2013История развития жанра фэнтези, причины его популярности и основные признаки. Характерные черты героического, эпического, игрового, исторического направлений фэнтези. Анализ романа Р. Асприна для выявления композиционно-стилистических особенностей жанра.
курсовая работа [52,4 K], добавлен 07.02.2012Понятие о художественном мире произведения. Становление фэнтези в русской литературе. Анализ романа М. Семеновой "Валькирия": сюжет и композиция, система персонажей и конфликтов, фольклорно-мифологические образы и мотивы. Роман как авторский миф.
дипломная работа [78,6 K], добавлен 10.07.2015Специфика славянского фэнтези в русской литературе на примере "Дозоров" С. Лукьяненко, и в белорусской литературе на примере произведений Вл. Короткевича. Использование мифологических и сказочных мотивов. Самые известные представители жанра фэнтези.
курсовая работа [50,5 K], добавлен 07.09.2010Жанр фэнтези и творчество Р. Асприна в литературоведении. Понятие мифа и архетипа, проблема определения жанра фэнтези. Особенности традиционной модели мира в романах жанра фэнтези. Р. Асприн как представитель жанра фэнтези, модель мира в его творчестве.
дипломная работа [112,4 K], добавлен 03.12.2013Определение основных направлений исследования комического, его типологии. Исследование культурных особенностей английского юмора. Характеристика повести Джерома К. Джерома "Трое в лодке, не считая собаки". Анализ средств репрезентации юмора в повести.
курсовая работа [62,5 K], добавлен 24.02.2015Выявление в текстах произведений Д. Донцовой приемов создания комического. Их классификация с учетом структурно-семантических особенностей. Определение качества литературного языка в анализируемом тексте. Причина популярности детективов Донцовой.
реферат [26,5 K], добавлен 16.07.2010Причина популярности и характеристика романов Дж.К. Роулинг о Гарри Поттере. Использование мифология в романе, особенности происхождения имен и названий персонажей. Стилистические особенности романа Дж. Роулинг и трудности его перевода на русский язык.
курсовая работа [46,7 K], добавлен 24.03.2011Экспрессивный синтаксис в художественной литературе. Гипнотические возможности языка рекламы. Примеры слоганов с использованием различных средств экспрессивного синтаксиса. Частотность употребления средств экспрессивного синтаксиса в рекламных текстах.
научная работа [107,9 K], добавлен 25.02.2009Понятие "комическое" в научном, философском осмыслении. Лексико-фразеологические средства создания комического в речи рассказчика Михаила Зощенко. Языковая игра в рассказах "Сатирикона". Уровни литературной коммуникации. Группы диалогических единств.
дипломная работа [99,9 K], добавлен 07.11.2013Феномен фэнтези в культурном пространстве как жанра массовой литературы. Жанровые клише в сюжетной организации романа Дж. Мартина "Игра престолов". Синтез жанровых стереотипов и индивидуально-авторских решений в организации мотивно-образной системы.
дипломная работа [144,3 K], добавлен 06.04.2016История возникновения сказок М.Е. Салтыкова-Щедрина. Основные особенности сатиры Салтыкова-Щедрина, проявившиеся в сказках "Дикий помещик" и "Медведь на воеводстве". Выразительные средства юмора и сатиры в сказках. Фразеологизм, как средство сатиры.
реферат [16,6 K], добавлен 17.11.2003Юмор в художественной литературе, его виды. Специфические особенности английского юмора, который стал восприниматься как национальная черта английского характера. Эпиграммы и эпитафии, примеры из литературы. Особый народный жанр политического анекдота.
научная работа [5,4 M], добавлен 23.05.2015Ретроспекция как категория времени в художественном тексте, особенности ее создания в речи. Используемые лексические средства, морфологические и лексические. Творческая биография В.М. Тушновой периода написания сборников, методика создания ретроспекции.
дипломная работа [82,1 K], добавлен 23.07.2017Исследование сатирической стороны романов И. Ильфа и Е. Петрова "Двенадцать стульев" и "Золотой теленок". Виды юмора и сатиры, которые использовал автор, чтобы посмеяться или осмеять, одобрить или поиздеваться над тем или иным героем, или его поступком.
презентация [1,4 M], добавлен 18.12.2013Поэзия Пастернака привлекает читателя напряжённостью лирического переживания, тонкостью, восприятия тех тысяч мгновений и подробностей, которые открываются человеку в мире родной русской природы и в повседневном общении с кругом близких и милых людей.
реферат [10,6 K], добавлен 10.03.2002