Автобиографический дискурс романа "Мертвец в Дептфорде" Энтони Берджесса
Характеристика специфики автобиографического пространства романа "Мертвец в Дептфорде" Э. Берджесса. Выразительный авторский субъективизм и его влияние на проблематику, образы и своеобразие сюжетно-композиционной организации биографического романа.
Рубрика | Литература |
Вид | статья |
Язык | русский |
Дата добавления | 15.05.2018 |
Размер файла | 26,7 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Размещено на http://www.allbest.ru/
Автобиографический дискурс романа «Мертвец в Дептфорде» Энтони Берджесса
А.П. Бусел
Жизнеописания Энтони Берджесса как важное звено общего художественного потока западноевропейской литературы второй половины ХХ в. отражают тенденции и явления литературной жизни того периода: смещение акцентов с объективистских моделей социокультурного познания на внимание к уровню субъективноличностных значений и смыслов, которые организуют биографическое письмо. Новые тенденции проявились в сближении документально-мемуарных жанров, обусловив стремительное расширение литературоведческого терминологического аппарата, реализуясь в таких понятиях как «авто/биография» (auto/biography) [3], «авто/биографический дискурс» (auto/biographical discourse) [10], автобиографикция (autobiografiction) [8; 12], автофикция (autofiction) [8], биофикция (biofiction) [4; 14], автонаррация (autonarration) [11], отразивших идею о том, что «<...> различия между автобиографией и другими жанрами, такими как биография или художественная литература, всегда размыты» [12:4].
Автобиографизм является существенным конститутивным элементом художественного мира жизнеописаний об У. Шекспире, К. Марло и Дж. Китсе, написанных Э. Берджессом. Французская исследовательница Од Хаффен назвала биографические романы писателя «шекспировскими, марловианскими, китсовскими автобиографиями Берджесса» [9:144] и охарактеризовала их «интерсубъективными» и «полифоническими» [9:144]. Сам Э. Берджесс в своей автобиографии «Маленький Уилсон и Большой Бог» утверждал, что: «<...> большая часть моей реальной жизни действительно вошла в мое художественное творчество. Я воздержусь от распутывания всего того, что было придумано дочерьми памяти, хотя у меня есть и нераспутанное» [5:8].
В связи с вышеизложенным ставим перед собой цель - рассмотреть специфику художественной реализации авто/биографического пространства романа «Мертвец в Дептфорде» о жизни английского поэта и драматурга Кристофера Марло с опорой на автобиографии «Маленький Уилсон и Большой Бог» и «У тебя было время» Э. Берджесса, а также его интервью. Поскольку автобиографические темы и мотивы играют в этом романе значительную роль, однако до сих пор не становились предметом литературоведческого анализа ни в отечественной, ни в зарубежной научно-критической литературе, посвященной творчеству английского писателя.
Авто\биографический дискурс романа «Мертвец в Дептфорде» находит свое воплощение в плоскости автор-герой-творчество, исходя из суждения, что любое художественное произведение может быть прочитано автобиографически, поскольку, по словам Э. Берджесса, «автобиографическое сложно скрыть» [6:96].
Писатель стремится прочесть работы К. Марло в автобиографическом ключе. В своей автобиографии «Маленький Уилсон и Большой Бог» Э. Берджесс рассказывает о бакалаврской дипломной работе, которую он писал в Манчестерском университете в 1940: «Доктор Фауст, как символическая автобиография, был темой моей дипломной работы. Марло хотел быть человеком Возрождения, но католицизм его сдерживал. Тамерлан черпал силы в покорении, Варавва, мальтийский еврей, в коммерческой деятельности, Фауст же из знаний. Но только одно знание стоит того, чтоб его иметь, - это знание первичной реальности» [5:201]
Прочтение жизненного и творческого пути К. Марло осуществляется в рамках, тождественных собственному ценностному и мировоззренческому восприятию автора, как он его позиционирует в своих автобиографиях. И хотя внешние события принадлежат жизни К. Марло, внутреннее содеждание отражает личные воззрения Э. Берджесса и составляет центр его мироощущения.
Главный лейтмотив всего творчества писателя сформулирован им в заглавии автобиографии «Маленький Уилсон и Большой Бог». В этой работе Э. Берджесс называет себя бывшим католиком и раскрывает суть данного понятия так, как он его понимает: «Я говорю, что утратил веру, но в действительности я был не более чем католиком, отпавшим от церкви <...>. Католицизм - это больше, чем вера. Это свого рода национальность, которая остается с тобой навсегда» [5:185]. И далее: «Бывший католик разделяет учение о первородном грехе, так как история доказывает, что оно более реалистично по сравнению с либеральными пелагианскими представлениями о человеческой природе, в лучшем случае, как о доброй, а в худшем, - как о нейтральной. Он отвергает детерминизм и принимает свободную волю <. >. В моральной сфере, бывший католик склонен признавать полную ответственность человека за свои действия <. >. Мы, конечно, могли бы возлоожить вину на первородный грех, но важнейший долг человека - мириться с первородным грехом как с неотъемлемым свойством своей природы, таким же, как способность говорить» [5:148].
Мотив вины также является одним из ключевых для мироощущения Э. Берджесса, о нем он неоднократно говорил в своих интервью: «Я, на мой взгляд, склоняюсь к старой иудейско- христианской доктрине о первородном грехе, которая, кажется, объясняет вину. Мы рождаемся с чувством вины внутри нас, которое позже обретает свое разумное объяснение <...>» [7:175-176].
Мотив вины находит свое отражение в интерпретации жизненного пути К. Марло: «Отчасти я разглядел в Марло нечто вроде католической вины. Меня чрезвычайно заинтересовала карьера Марло, о которой нам так мало известно, и возможность того, что он работал двойным агентом. Я увидел картину очень ясно. Вот он в Кембридже, поскольку был студентом- стипендиатом из Кентербери, который собирался принять сан, а студенты-богословы были в то же время лазутчиками от Англиканской церкви <...>. Я чувствую, <...> что должен был иметь место в жизни Марло следующий сюжет: он, по-видимому, предал кого-то, возможно друга и он видел, как этого человека повесили или казнили, и отсюда колоссальное чувство вины у Марло, которое отражено в -- Докторе Фаусте”» [7:116-117].
Э. Берджесс реализовал свое видение жизненного пути К. Марло в сюжетной линии романа «Мертвец в Дептфорде». Предательство друга и его казнь на глазах у главного героя становится ключевым эпизодом, обусловившем внутренний кризис и отрицание религии как зла: «Человек творит это (казни), считая, что поступает согласно вере в Бога, а Бог ухмыляется, глядя на все это. Истинный Бог был бы не в состоянии вынести этого» [1:138].
Допущение того, что зло и добро - две самостоятельно действующие субстанции, которые находят свое воплощение на всех уровнях бытия, свойственно взглядам Э. Берджесса на протяжении всего его творчества и приобретает в мировоззрении писателя ярко выраженный оттенок манихейства. В одном из своих интервью Э. Берджесс сказал, что «ложный Бог временно правит миром», а «истинный Бог исчез» [7:64].
Умозрительные позиции Э. Берджесса становятся частью художественного мира главного героя - К. Марло: «Если Бог существует, то у него должен быть вечный враг <...>. Хотя Вселенная задумана как единое целое, на самом деле она существует за счет единства противоположностей. Я полагаю, что в этом постулате основная ценность учения Бруно. Все изменения в мире происходят за счет столкновения противоположных сил» [1:197].
Воссоздавая внутренний мир главного героя, писатель изображает его на основе собственного видения, обогащая существующий фактографический материал субъективным жизненным опытом. Автор предлагает читателям космогонию, которая функционирует в рамках его собственного мироощущения: «<...> дуальность возникла с момента сотворения мира, результатом которой является неопределенность. Силы света могут победить, только если вы поможете им. Христианство утверждает иное. Вы можете лишь осознавать, что Бог всемогущ. Он освободил Сатану или освободил источник зла в понятиях игры. В какой-то степени я это принимаю <...>. Так утверждал святой Фома Аквинский. Зачем нужно было Богу создавать мир? В этом нет необходимости. Нет необходимости для Бога создавать человека. Существует только одно объяснение причины создания - огромная способность любить, которая требует объективизации. <...>. Он, по -видимому, создал его, чтобы развлечь себя, а не из-за необходимости, потому что игровой элемент не имеет ничего общего с необходимостью. Он - дополнительный, а не первичный. Эту мысль я всецело поддерживаю. Существенная часть жизни - это игры, я имею в виду то, что <...> природа <...> поддерживает нашу жизнедеятельность, но что касается других вещей, которыми мы занимаемся, они относятся к сфере игры. Это не обязательно. Вы пишете книгу. Это просто развлечение» [7:124].
Восприятие литературы как развлечения и игры в романе отражается в выборе повествователя. Собственно биография К. Марло излагается от имени актера, который некогда был связан рабочими и личными отношениями с главным героем. Читателям в конце романа предоставляется возможность узнать имя этого актера, отгадав подсказку: «Мое собственное имя вы можете найти (если потрудитесь поискать) в книге пьес Черного Уилла, выпущенной его друзьями, Хемингом и Конделлом, в 1623 году. В комедии “Много шума из ничего” по недосмотру я появляюсь не в своем собственном костюме, как это должно было быть, а в костюме Бальтазара <...>» [1:377]. Это имя - Джек Уилсон. Оно принадлежало актеру и было ошибочно напечатано в Первом Фолио вместо имени героя. В последующих изданиях вместо этой реплики находим: «Входит Бальтазар с музыкой» [13]. Напомним, что полное имя Е. Берджесса - Джон Энтони Бёрджесс Уилсон. В английском языке Джек является уменьшительной формой имени Джон. Таким образом, подражая одному из своих кумиров, У. Шекспиру, который «<...> спрятал свое имя, прекрасное имя, Уильям, в собственных пьесах, дав его где статисту, где клоуну, как на картинах у старых итальянцев, художник иногда пишет самого себя где-нибудь в неприметном уголке» [2:217], автор романа «Мертвец в Дептфорде» также вписал свое собственное имя в ткань произведения, назвав им одного из персонажей романа, а одновременно и его главного рассказчика.
Отметим, что подобная текстуализация имени автора является отнюдь не единичной в творчестве Е. Берджесса. В романе «М/Ф» автор также привлекает цитату из комедии «Много шума из ничего» в качестве одного из трех эпиграфов к роману. А биографический роман о жизни и творчестве У. Шекспира «На солнце не похожи» подан как прощальная лекция повествователя «мистера Берджесса» своим студентам. Нет никаких сомнений, что Э. Берджесс включает свое имя в тексты умышленно, доращивая, таким образом, семантические ряды интерпретаций романов.
Более того, игровой момент обостряется, когда в конце романа Э. Берджесс, используя метод «оголенного приема», разрушает условность созданного им художественного мира, обращаясь к читателю от собственного имени: «Твой истинный автор говорит с тобой, тот, который умирал этими смертями и поддерживал этот огонь. Я отбрасываю плохо сделанную маску и через четыреста лет после смерти в Дептфорде скорблю, будто это случилось вчера» [1:377]. Дело в том, что роман написан к 400-летию со дня убийства К. Марло в 1593 году «в дань уважения великому поэту» как поясняет сам автор в послесловии [1:378].
По словам О. Хаффен, «В художественной литературе реализма или чистой биографии, присутствие издателя или имени биографа гарантировало серьезность и подлинность; Берджесс же в игровой форме переиначивает шаблоны с помощью своего вездесущего присутствия под личиной множества масок. <...> Он парит между реальной жизнью и фантазией, между написанным миром Энтони Берджесса и реальным миром Джона Уилсона, между литературностью и критикой» [9:140].
В заключении можем сделать вывод о том, что выразительный авторский субъективизм повлиял на проблематику, образы и своеобразие сюжетно-композиционной структуры биографического романа «Мертвец в Дептфорде». Однако, говоря о понятии «автобиографического» следует его рассматривать скорее как способ интерпретации биографии «другого», интерпретации как форме взаимоотношения и взаимоотождествления автора и героя. Для Э. Берджесса, на наш взгляд, суть обращения к художественному опыту другого писателя заключается прежде всего в изучении, художественном освоении жизненного и творческого пути главного героя. И, постигая художественную систему другого автора, Э. Берджесс ищет пути разрешения все тех же проблем, которые волнуют его на протяжении всей жизни: о человеческой природе, грехе, вине, свободе воли и устройстве мироздания.
Также мы можем говорить о взаимоналожении двух дискурсов - жизни и творчества. В романе «Мертвец в Дептфорде» действует принцип двойной автобиографической референции: в качестве идейной основы для написания романа используются как биографические факты, так и художественные тексты К. Марло, а сам роман дает возможность интерпретировать жизнь и творчество не только главного героя, но и Э. Берджесса, поскольку является одновременно и текстуализацией субъективно-личного жизненного опыта его автора.
мертвец дептфорд берджесс автобиографический
Литература
1. Берджесс Э. Мертвец в Дептфорде: [роман] / Энтони Берджесс ; [пер. с англ. Л. Иотковской]. - М.: АСТ, 2015. - 384 с.
2. Джойс Дж. Улисс: [роман] / Джеймс Джойс ; [пер. с англ. С. Хоружего]. - М.: Эксмо, 2011. - 928 с.
3. Auto/biography in Canada: critical directions / ed. J. Rak. - Waterloo: Wilfrid Laurier University Press, 2005. - 264 p.
4. Biofictions: The Rewritiong of Romantic Lives in Contemporary Fiction and Drama / [eds. M. Middeke and W. Huber]. - Columbia: Camden House, 1999. - 229 p.
5. Burgess A. Little Wilson and Big God / Anthony Burgess. - London: Heinemann, 1987. - 460.
6. Burgess А. You've Had Your Time / Anthony Burgess. - N. Y.: Grove Weidenfeld, 1991. - 403 p.
7. Conversations with Anthony Burgess / [ed. E. G. Ingersoll, M. C. Ingersoll]. - Jackson: University Press of Mississippi, 2008. - 190 p.
8. Encyclopedia of Life Writin: Autobiographical and Biographical Forms / [ed. M. Jolly]: 2 vols. Vol. 1. - London and Chicago: Fitzroy Dearborn, 2002. - P. 86-87.
9. Haffen A. Anthony Burgess's fictional biographies: Romantic sympathy, tradition-oriented modernism, postmodern vampirism? / Aude Haffen // Anthony Burgess and modernity / [ed. A. R. Roughley]. - Manchester ; N. Y.: Manchester University Press, 2008. - P. 131-146.
10. Marcus L. Auto/biographical Discourse. Theory. Criticism. Practice / Laura Marcus. - Manchester: Manchester University Press, 1994. - 332 p.
11. Rajan T. Autonarration and Genotext in Mary Hays “Memoirs of Emma Courtney” / Tillotama Rajan // Studies in Romanticism. - 1993. - № 32 (2). - P. 149-176.
12. Saunders М. Self Impression: Life-Writing, Autobiografiction and the Forms of Modern Literature / М. Saunders. - Oxford: Oxford University Press, 2010. - 563 p.
13. Shakespeare W. Much ado about nothing [Електронний ресурс] / William Shakespeare. - Режим доступу: www.etext.lib.virginia.edu.
14. Tonnies M. Radicalising Postmodern Biofictions: British Fictional Autobiography of the Twenty-First Century / Merle Tonnies // Fiction and Autobiography: Modes and Models of Interaction. - Salzburg Studies in English Literature and Culture, Vol 3; [ed. Sabine Coelsch-Foisner and Wolfgang Gortschacher]. - Frankfurt: Peter Lang, 2006. - P. 305-514.
Размещено на Allbest.ru
...Подобные документы
Раскрытие характера главного героя романа Э. Берджесса Алекса, его порочной философии и ее истоков. Анализ его пространственно-временной точки зрения на мир. Рассмотрение позиции Алекса в контексте теории Б.А. Успенского о планах выражения точки зрения.
статья [19,2 K], добавлен 17.11.2015История написания романа, его проблематика и мотивная структура. Развитие сюжетных линий и их соотношение с основной идеей романа, система образов и роль снов. Концептуальная триада дом-город-космос, особенности ее применения в литературном произведении.
курсовая работа [41,5 K], добавлен 10.04.2016Раскрытие психологизма романа Ф.М. Достоевского "Преступление и наказание". Художественное своеобразие романа, мир героев, психологический облик Петербурга, "духовный путь" героев романа. Психическое состояние Раскольникова с момента зарождения теории.
реферат [87,7 K], добавлен 18.07.2008Личность М. Булгакова и его роман "Мастер и Маргарита". Сюжетно-композиционное своеобразие романа, система образов героев. Историческая и художественная характеристика Воланда и его свиты. Сон Понтия Пилата как олицетворение победы человека над собой.
анализ книги [473,7 K], добавлен 09.06.2010Развитие английского исторического романа в контексте европейской традиции. Воплощение личности в романах М. Рено. Синтез жанровых форм в дилогии "Тезей". Воплощение принципов историко-биографического романа в трилогии об Александре Македонском.
диссертация [311,1 K], добавлен 28.08.2014Изучение истории создания романа "Воскресенье", его места в творчестве Л.Н. Толстого. Характеристика художественной и идейно-тематической специфики романа в контексте философских течений эпохи. Анализ проблем, затронутых писателем в своем произведении.
курсовая работа [40,4 K], добавлен 22.04.2011Краткая характеристика русско-турецкой войны 1877-1878 годов. Значение романа В.И. Пикуля "Баязет" в изучении данного исторического события. Определение жанра романа, его особенности и идейно-тематическое своеобразие. Анализ историзма романа "Баязет".
дипломная работа [165,5 K], добавлен 02.06.2017Художественное своеобразие романа "Анна Каренина". Сюжет и композиция романа. Стилевые особенности романа. Крупнейший социальный роман в истории классической русской и мировой литературы. Роман широкий и свободный.
курсовая работа [38,2 K], добавлен 21.11.2006Рассмотрение особенностей документальной прозы. Жанровое своеобразие романа Чака Паланика "Дневник". Признаки романа-исповеди в произведении. Аспекты изучения творчества Чака Паланика. Специфика жанрового и интермедиального взаимодействия в романе.
дипломная работа [194,3 K], добавлен 02.06.2017Антропоцентричность художественного пространства романа. Обоснование антихристианской направленности романа М.А. Булгакова "Мастер и Маргарита". "Принижение" образа Спасителя. Роман Мастера – Евангелие от сатаны. Сатана, самый обаятельный персонаж романа.
научная работа [28,8 K], добавлен 25.02.2009Жанр романа в научном понимании, в метапоэтике И.С. Тургенева, его становление. Метапоэтика как авторский код. Литературно-критическая деятельность И.С. Тургенева как источник метапоэтики. Критерии выделения жанра романа в творчестве И.С. Тургенева.
дипломная работа [74,0 K], добавлен 06.06.2009Изучение факторов, повлиявших на написание исторического романа "Унесенные ветром" американской писательницей Маргарет Митчелл. Характеристика героев романа. Прототипы и имена персонажей произведения. Исследование идейно-художественного содержания романа.
реферат [21,4 K], добавлен 03.12.2014Определение жанровой категории произведения современного крымского писателя В. Килесы "Юлька в стране Витасофии". Изучение жанровых особенностей волшебной сказки, притчи и детективно-приключенческого романа. Анализ биографии и интервью с автором романа.
реферат [36,4 K], добавлен 25.12.2014Понятие о художественном мире произведения. Становление фэнтези в русской литературе. Анализ романа М. Семеновой "Валькирия": сюжет и композиция, система персонажей и конфликтов, фольклорно-мифологические образы и мотивы. Роман как авторский миф.
дипломная работа [78,6 K], добавлен 10.07.2015Анализ функционирования романа "Униженные и оскорбленные" в отечественной литературоведческой науке. Характеристика зависимости интерпретации текста Ф.М. Достоевского от эпохальных представлений. Влияние взглядов исследователей на восприятие романа.
дипломная работа [83,3 K], добавлен 09.08.2015Противоборство поколений и мнений в романе Тургенева "Отцы и дети", образы произведения и их реальные прототипы. Портретное описание главных героев романа: Базарова, Павла Петровича, Аркадия, Ситникова, Фенечки, отражение в нем отношения автора.
реферат [13,4 K], добавлен 26.05.2009Место романа современного классика французской литературы Б. Виана "Пена дней" в литературном процессе. Художественный образ и его роль в произведении. Сенсориальные образы и создание общего стиля романа. Русские переводы романа Б. Виана "Пена дней".
дипломная работа [119,8 K], добавлен 24.07.2009Замысел своего романа. Сюжет романа "Преступление и наказание", особенностях его структуры. Три этапа работы Достоевского. Ответ на главный вопрос романа. Идея любви к людям и идея презрения к ним. Идея двучастного замысла и его отражение в названии.
презентация [5,4 M], добавлен 12.02.2015Информация об экранизации романа "Гордость и предубеждение". История предшествующих экранизаций этого романа. Краткая биография Джейн Остин, ее творчество, создание романа "Гордость и предубеждение". Критический анализ фильма, актеры, полученные премии.
реферат [35,5 K], добавлен 24.12.2009История создания романа. Идейно-художественная роль сил зла в романе. Историческая и художественная характеристика Воланда и его свиты. Великий бал у сатаны как апофеоз романа.
реферат [37,0 K], добавлен 20.03.2004