Контрреформаційна літературна діяльність М. Ціховича: проблематика й інтертекст
Аналіз контрреформаційної прози М. Ціховича, що співзвучна з полемікою католицизму. Визначення проблем полеміки з реформаторами та зв'язку з іншими творами того часу. Характеристика біографічного і релігійного чинників формування творчості полеміста.
Рубрика | Литература |
Вид | статья |
Язык | украинский |
Дата добавления | 12.07.2018 |
Размер файла | 25,6 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Размещено на http://www.allbest.ru/
Контрреформаційна літературна діяльність Миколая Ціховича: проблематика й інтертекст
Світлана Сухарева
Анотація
ціхович проза релігійний реформатор
У статті проаналізовано контрреформаційну прозу Миколая Ціховича, визначено основні проблеми полеміки з реформаторами, вказано на зв'язок з іншими творами того часу. Звернено увагу на біографічний і релігійний чинники формування творчості полеміста. Інтертекстуальний аспект представлено крізь призму творчості Теофіла Рутки. Контрреформаційні твори Ціховича основані на рекомендаціях Петра Скарги, вченні Ігнатія Лойоли і співзвучні з полемікою інших представників католицизму. Письменник надавав перевагу не теологічним поясненням, а риторичній персвазії, почерпнутій з попереднього літературного періоду, оздобленого елементами бароко. Його стиль вирізнявся емоційністю, був сповнений іронії, антиномій, анафор тощо. На прикладі досліджених ним «тридцяти причин відвернення від аріанства» помічаємо теологічну нерівномірність, повтори, певну частку літературного епігонства. Отже, варто зробити висновок про художню самобутність письменника та його теологічну типізацію, яка вписувала твори у загальний контрреформаційний мегатекст.
Ключові слова: реформація, контрреформаційна література, полеміка, інтертекст, епігонство.
Аннотация
Контрреформационная литературная деятельность миколая циховича: проблематика и интертекст
Светлана Сухарева
В статье проанализирована контрреформационная проза Миколая Циховича, определены главные проблемы полемики с реформаторами, указана связь с другими произведениями того времени. Обращено внимание на биографический и религиозный факторы формирования творчества полемиста. Интертекстуальный аспект представлен посредством творчества Теофила Рутки. Контрреформационные произведения Циховича основаны на рекомендациях Петра Скарги, учении Игнатия Лойолы и созвучны с полемикой других представителей католицизма. Писатель отдавал предпочтение не теологическим объяснениям, а риторической персвазии, почерпнутой из предыдущего литературного периода, украшенного элементами барокко. Его стиль отличался эмоциональностью, был полон иронии, антиномий, анафор и т. п. На примере исследованных им «тридцати причин отречения от арианства» замечаем теологическую неравномерность, повторы, определенную долю литературного эпигонства. Итак, следует сделать вывод о художественной самобытности писателя и его теологической типизации, которая вписывала произведения в общий контрреформационный мегатекст.
Ключевые слова: реформация, контрреформационная литература, полемика, интертекст, эпигонство.
Annotation
Mykolai Tsikhovych's counter-reformation literary activity:topics and intertext
Svitlana Sukhareva
The article analyzes Mykolai Tsikhovych's counter-reformation prose, the main issues of controversy with the reformers as well as the relationship with other works of the time are given. Attention is paid to biographical and religious factors shaping polemicist's creativity. Intertextual aspect is presented in the light of the Teofil Rutka's works. Mykolai Tsikhovych's counter-reformation works are based on the Petro Skarha's recommendations as well as Ignatius Loyola's teaching and are in tune with the other representatives of the Catholicism. The writer preferred not theological explanation but rhetorical persuasions taken from the previous literary period and decorated with the Baroque elements. His style is distinguished by emotiveness, is full of irony, antinomies, anaphora etc. One will notice theological irregularity, palilogy, a certain amount of literary imitation on the example studied by him "thirty causes of distraction from Arianism". Therefore, it is necessary to draw a conclusion about the writer's artistic identity and his theological typification inscribed in the general counter-reformation megatekst.
Key words: reformation, counter-reformation literary works, polemics, intertext, epigonism.
Польськомовна прозова література XVII ст. рясніє не лише жанровими комбінаціями, а тематичними різновидами, які в межах полеміки варто розмежувати на твори, присвячені берестейській проблематиці, реформаційним суперечкам і антитурецькій боротьбі. У цьому тематичному конгломераті особливою революційністю відзначаються реформаційні та контрреформа- ційні праці з огляду на радикальність позицій протестантських течій і їхніх супротивників.
Вивчення контрреформаційної польськомов- ної прози епохи бароко немислиме без розгляду творчого та життєвого шляху одного з основних її представників -- Миколая Ціховича (Ціховського). Ім'я видатного контрреформатора маловідоме нашим сучасникам як в науковій, так і в суспільній царині, тому його творчий доробок на сьогодні потребує детального розгляду.
Мета нашої публікації -- представити проблематичний та інтертекстуальний аспекти літературної діяльності Миколая Ціховича на тлі розвитку контрреформаційної прози XVII ст.
Діяльність Миколая Ціховича в загальних рисах охарактеризували Януш Тазбір [9] та Станіслав Беднарський [4] в огляді контрреформаційної літератури, принагідну її характеристику подав Славомир Радонь [7] у класифікації реформаційних і контрреформаційних мотивів; частково ми розглядали досліджуваний аспект в попередніх публікаціях [1; 2; 3], проте необхідно зазначити, що на сьогодні не існує окремого опрацювання творчого доробку Міколая Ціховича ані з польської, ані з української сторони. Така ігнорація важливої літературної сторінки барокової доби викликає подив, адже полемічні твори письменника були дуже поширені в колі його сучасників, часто цитувались і слугували джерелом епігонства [8]. Ім'я Миколая Ціховича згадувалося нарівні з Петром Скаргою, Михайлом Боймою та іншими видатними полемістами XVII ст.
Прізвище письменника достеменно нам невідоме, оскільки він підписував свої твори на різний лад -- то як Ціховський, то як Ціховчик, то -- зрештою найчастіше -- як Ціхович. Відомо, що митець мав так зване плебейське походження і народився в 1598 році та зростав на землях Великопольщі, де в 1615 році вступив до згромадження єзуїтів. Після завершення формації та навчання викладав філософію, риторику та богослов'я у різних єзуїтських колегіях -- спочатку в Познані, а пізніше на Кресах. Переїхавши на схід, весною 1645 року він долучився в Києві до теологічного диспуту на захист Берестейської унії, виступаючи проти ректора Києво-Могилянської колегії Інокентія Гізеля. Водночас, працюючи префектом в Острозькій колегії на Волині, єзуїтський місіонер стикнувся із значним розвитком аріанства на цих землях, тож значну частку своєї творчості присвятив боротьбі з цим релігійним напрямом. Сприятливі умови для розвитку антитринітарства на східних землях виникли внаслідок значного економічного потенціалу його представників, зокрема магната Єжи Немирича, засновника аріанської академії на Волині. Окрім цього, східна політика вирізнялася поміркованістю щодо протестантських течій, які на цих землях знайшли для себе благодатний ґрунт. Через Хмельниччину письменник був змушений разом з іншими членами свого згромадження переїхати до Кракова, проте і там продовжував виступати проти реформаційних впливів у Речі Посполитій. Миколай Ціхович (Ціховський) відійшов у вічність 26 березня 1669 року.
В умовах швидкого поширення антитринітарства по всій території Речі Посполитої, а також активної діяльності «польських» і «чеських братів» протиставитись польськомовній та латинськомовній реформаційній літературі XVII ст. було непросто і вимагало високого рівня ерудиції. Однак на ниві контрреформаційної діяльності Миколай Ціхович не був самотнім. Його соратниками по перу можна вважати Яна Генніга, Францішека Рихловського, Фабіяна Бірковського, Шимона Старовольського та ін.
У східний та пізніші періоди творчості М. Ціховича вийшли друком такі його відомі польськомовні твори, як “Wizerunek nieprawdy arianskiej” (1650 р.), “Nowe zawstydzenie socinistow” (1653), “Wyklcie ministrow arianskich, ktorzy chcc sif wykrcic z tego, co im zadano w Nowym zawstydzeniu, ze diabla za Boga prawdziwego maj|... zaklfli diabla, ktorego... Bogiem prawdziwym zowi|” (1654), “Pogrom diabla arianskiego abo Odpis na dwie ksi^zki, ktore arianie o diable napisali” (1659), “Obrona zacnych i poboznych ludzi... przeciwko paskwilowi od jakiegos ministra arianskiego przeciw nim napisanemu; z namow^ do Stanow Koronnych wniesion^, aby przy konstytucjach przeciw arianom... stali” (1661) та ін. Найбільшого поширення набули дві його полемічні праці: “Tribunal swiftych Ojcow Greckich starszenstwo Biskupom Rzymskim nad Patriarchami Wschodniemi przys^dzaj^cy. Z Tribunalu Lacinskiego W.X. Mikolaja Cichowicza Theologa Societatis Iesu roku P. 1658 w Krakowie wydrukowanego przeniesiony i miejscami skrocony” -- латинськомовний виступ, перекладений наприкінці століття послідовником Ціховича -- Теофілом Руткою та наново ним інтерпретований [5], а також “Trzydziesci przyczyn, dla ktorych kazdy zbawienia dusznego i poczciwosci swojej szanuj^cy ma sif odrazac od zboru tego, ktory Arianskim zowi| z krotk| refutaj Katechizmu Rakowskiego” (1652 р.) [6]. «Трибунал» опонував радше православних, тож до боротьби з протестантськими течіями долучився лише принагідно, натомість працю Миколая Ціховича про тридцять причин, чому необхідно покинути аріанську науку, можемо вважати ключовою в апологетичному комплексі контрреформаційного характеру.
Практично у всіх своїх апологіях, направлених проти антитринітаріїв, Миколай Ціхович використовував цитати з праць Ігнатія Лойоли, засновника єзуїтського ордену, зокрема, викладені в документі “Pewne zalecenia sluz^ce do popierania prawdziwej wiary” (польський переклад тексту з 1554 р.). Детально дотримуючись цієї інструкції, письменник був суголосний з Петром Скаргою та іншими полемістами-єзуїтами. Наслідування Лойоли знаходимо в творах Валер'яна Вільцького, Марціна Лаща, Тадеуша Грабовського, Якуба Вуйка, Щенсни Жебровського. Отож, Миколай Ціхович не був оригінальним у способі полеміки, долаючи опонента його ж тезами. Письменник не затримався на етапі нещадної критики, однак усіма способами старався відвернути іновірців від їхнього шляху, знеохотити до власної теології. Тому його авторський стиль становив особливу атмосферу, в якій все складне здавалося доступним, серйозні питання збуджували іронічну посмішку, а рівень емоційної ембівалентності був дуже високим.
Ціхович відстоював тезу про дві природи Ісуса Христа -- Божу і людську. Своє переконання він опирав на науці Халкедонського собору. У праці “Wizerunek nieprawdy arianskiej...”, спрямованій проти вчення Йонаша Шліхтинга, окрім екзегетичної католицької науки, вдало представлені риторичні фігури, які надають тексту емоційної напруги. Із цього приводу Славомир Радонь зазначав: «У письменстві Ціховського простежуємо характерне явище. Вичерпавши богословські елементи, він старається подолати своє становище за рахунок дорікань, нагадувань, звертань до почуття справедливості опонента, почуттів читачів» [7, 142]. Таким чином, в полемічній контрреформаційній літературі спостерігається видимий занепад аргументаційного чинника, почерпнутого з богослов'я. Особливий акцент католики ставили на риторичні літературні прийоми, які в ІІ половині XVII ст. стали переважати над історичним та науковим фактажем.
У творі “Trzydziesci przyczyn, dla ktorych kazdy zbawienia dusznego i poczciwosci swojej szanujcy ma sif odrazac od zboru tego, ktory Arianskim zowi|...” Ціхович спростував антитринітар- ське вчення за допомогою тридцяти головних тез, більшість з яких перегукується за змістом. Яскраво видно це, наприклад, у назвах перших чотирьох тез: «перекручення змісту Святого Письма» -- «неправильний переклад тексту Біблії» -- «фальшива аріанська біблістика» -- «легковажне ставлення до Старого Заповіту». Так само перегукуються 25-26 тези: «гординя аріан і возвеличення себе понад інших» -- «прославлення аріанських чеснот та приниження Христа» -- «фальшиві пророцтва антитрині- таріїв» -- «протиставлення аріанського вчення поглядам інших віровизнань».
У біблійному плані праці Ціховича стилістично перегукувалися з тогочасними католицькими постиллами на базі Старого і Нового Заповітів. Зберігалася їх основна риторична схема, проте в дещо спрощеній чи фрагментарній формі: біблійний виклад і наступне моральне повчання. Обізнаності письменника зі Святим Письмом сприяли не лише його приналежність до чернечого ордену, а й безпосередні функції коректора польськомовної Біблії (“Revisor Bibliorum”), які йому доручили виконувати в 1653 році.
У першій передмові до «Тридцяти причин» Миколай Ціхович провів оригінальні паралелі між турецькою неволею та активізацією аріан у Речі Посполитій, натомість у другій -- глибше розвинув тему біблійної герменевтики, яка в антитринітарській інтерпретації була представлена у перекрученому вигляді. Основною антитезою щодо супротивників стала наука про єдність Пресвятої Трійці. Полемічний автор зазначав: “Wierzq wszyscy / ze w Bogu sq Trzy Osoby / jedna istnosc. Arianie to niewstydliwie bluzniq” [6, 185]. Головний лейтмотив антиаріанської творчості Ціховича -- “Chrystus jest Osobq Boskq” [6, 205] -- в основних частинах творів проглядається за символами та риторичними фігурами і лише в прикінцевих висновках виражений буквально.
Таким чином, можна підсумувати, що в середині і в ІІ половині XVII ст. полемічні писання зводились не до наукової аргументації, а до її літературної компіляції і стилістичної оздоби. Незважаючи на серйозність тем, які піднімалися католицькими авторами, художня майстерність брала гору над богословськими дебатами, що спостерігаємо у творчому доробку Миколая Ціховича (Ціховського).
Джерела
1. Сухарева С. Литературный мир Теофила Рутки [Електронний ресурс] / Светлана Сухарева // Studia Humanitatis (Гуманитарные дисциплины) : электронный науч.-образоват. журн. -- Вып. 3. -- М., 2014. -- Режим доступу : www.st-hum.ru
2. Сухарєва С. Реформаційні та контрреформаційні мотиви польськомовної прози XVII ст. / Світлана Сухарєва // Київські полоністичні студії. Т. XXVIII. -- К. : Університет «Україна», 2016. -- С. 72-77.
3. Сухарєва С. Риторичний простір польськомовної прози XVII ст. : [монографія] / Світлана Сухарєва. -- Луцьк : Вежа-Друк, 2015. -- 370 с.
4. Bednarski S. Cichowski (Cichovius) Mikolaj / Stanislaw Bednarski // Polski Slownik Biograficzny. -- T. 4 : Chwalczewski Jerzy -- D^browski Ignacy. -- Krakow : Polska Akademia Umiej^tnosci, 1938. -- S. 29.
5. Cichowicz M. Tribunal swi^tych Ojcow Greckich starszenstwo Biskupom Rzymskim nad Patriarchami Wschodniemi przys^dzaj^cy. Z Tribunalu kacinskiego W.X. Mikolaja Cichowicza Theologa Societatis Iesu roku P. 1658 w Krakowie wydrukowanego przeniesiony i miejscami skrocony / Mikolaj Cichowicz. -- Lwow : Druk. Collegii Societatis Iesu, 1692. -- 161 [VIII] s.
6. Cichowicz M. Trzydziesci przyczyn, dla ktorych kazdy zbawienia dusznego i poczciwosci swojej szanuj^cy ma si§ odrazac od zboru tego, ktory Arianskim zowi^ z krotk^ refutaj Katechizmu Rakowskiego / Mikolaj Cichowicz. -- Krakow : Druk. Cezarego, 1652. -- 218 [VIII] s.
7. Radon S. Z dziejow polemiki antyarianskiej w Polsce XVI-XVII wieku / Slawomir Radon. -- Krakow : Universitas, 1993. -- 169 s.
8. Rutka T. Kamien przeciw Kamieniowi to jest Refutacja Kamienia w Kijowie wydrukowanego przeciw zwierzchnosci tak Piotra Swi^tego jako i nast^pcow jego biskupow rzymkich z Ksi^g Slowienskich / Teofil Rutka. -- Lublin : Collegium Societatis Iesu, 1690. -- 76 [XII] s.
9. Tazbir J. Kontrreformacja / Janusz Tazbir // Wielka Encyklopedia Powszechna PWN. -- T. 6. -- Warszawa : PWN, 1965. -- S. 10.
References
1. Sukhareva S. Literaturnyi mir Teofila Rutki [Elektronnyi resurs] / Svetlana Sukhareva // Studia Humanitatis : elektronnyi nauch.-obrazovat. zhurn. -- Vyp. № 3. -- M., 2014. -- Rezhim dostupa : www. st-hum.ru.
2. Sukharieva S. Reformatsiini ta kontrreformatsiini motyvy polskomovnoi prozy XVII st. / Svitlana Sukharieva // Kyivski polonistychni studii. T. XXVIII. -- K. : Universytet «Ukraina», 2016. -- S. 72-77.
3. Sukharieva S. Rytorychnyi prostir polskomovnoi prozy XVII st. : [monohrafiia] / Svitlana Sukharieva. -- Lutsk : Vezha-Druk, 2015. -- 370 s.
4. Bednarski S. Cichowski (Cichovius) Mikolaj / Stanislaw Bednarski // Polski Slownik Biograficzny. -- T. 4 : Chwalczewski Jerzy -- D^browski Ignacy. -- Krakow: Polska Akademia Umiejtnosci, 1938. -- S. 29.
5. Cichowicz M. Tribunal switych Ojcow Greckich starszenstwo Biskupom Rzymskim nad Patriarchami Wschodniemi przys^dzaj^cy. Z Tribunalu kacinskiego W.X. Mikolaja Cichowicza Theologa Societatis Iesu roku P. 1658 w Krakowie wydrukowanego przeniesiony i miejscami skrocony / Mikolaj Cichowicz. -- Lwow : Druk. Collegii Societatis Iesu, 1692. -- 161 [VIII] s.
6. Cichowicz M. Trzydziesci przyczyn, dla ktorych kazdy zbawienia dusznego i poczciwosci swoj ej szanuj cy ma si§ odrazac od zboru tego, ktory Arianskim zowi z krotk refutacja K. Rakowskiego / Krakow : Druk. Cezarego, 1652. -- 218 s.
7. Radon S. Z dziejow polemiki antyarianskiej w Polsce XVI-XVII wieku / Slawomir Radon. -- Krakow : Universitas, 1993. -- 169 s.
8. Rutka T. Kamien przeciw Kamieniowi to jest Refutacja Kamienia w Kijowie wydrukowanego przeciw zwierzchnosci tak Piotra Swi^tego jako i nast^pcow jego biskupow rzymkich z Ksi^g Slowienskich / Teofil Rutka. -- Lublin : Collegium Societatis Iesu, 1690. -- 76 [XII] s.
9. Tazbir J. Kontrreformacja / Janusz Tazbir // Wielka Encyklopedia Powszechna PWN. -- T. 6. -- Warszawa : PWN, 1965. -- S. 10.
Размещено на Allbest.ru
...Подобные документы
Розгляд проблем гендерної рівності в літературі. Визначення ролі "жіночої літератури" в історико-культурному процесі України. Місце "жіночої прози" в творчості Ірен Роздобудько. Розробка уроку-конференції з елементами гри по темі "Розкриття місії Жінки".
курсовая работа [3,0 M], добавлен 20.03.2011Притчовий характер прози В.Голдінга. Роман "Володар мух" у контексті творчості В.Голдінга. Система персонажів роману. Практичне заняття. Загальна характеристика творчості В.Голдінга. Аналіз роману "Володар мух". Гуманістичний пафос роману.
реферат [16,1 K], добавлен 22.05.2002Аналіз особливостей літературної творчості Б. Грінченка - письменника, фольклориста і етнографа, літературного критика і публіциста. Характеристика інтелігенції у повістях "Сонячний промінь" і "На розпутті". Реалізм художньої прози Бориса Грінченка.
курсовая работа [48,6 K], добавлен 20.10.2012Специфіка сучасної української жіночої прози. Феміністичний дискурс в українській літературі. Аналіз проблематики романів Ірен Роздобудько у художньому контексті. Жанрова своєрідність творчості, архетипні образи. Поетика романів Ірен Роздобудько.
дипломная работа [195,0 K], добавлен 26.09.2013Романтизм як художній метод, його становлення та розвиток. Особливості німецького романтизму. Протиставлення реального світу духовному у казках Новаліса. Літературна та наукова діяльність братів Грімм. Гофман як видатна постать німецького романтизму.
курсовая работа [50,1 K], добавлен 13.03.2011Визначення суб’єктивізму та об’єктивізму в науці та літературі. Суб’єктивізм та об’єктивізм в творчості Клода Сімона. Тема часу та поетика опису Сімона. "Дорога Фландрії" - перервані жести спогадів. Тематика, головні образи та суб’єктивне бачення часу.
курсовая работа [47,3 K], добавлен 23.11.2008Інтертекст й інтертекстуальні елементи зв’язку. Теоретичні аспекти дослідження проблеми інтертекстуальності. Інтертекстуальність, її функції у художньому тексті. Теорія прецедентного тексту. Інтертекстуальність та її функції у трагедії Шекспіра "Гамлет".
курсовая работа [94,7 K], добавлен 30.03.2016Умови та обставини створення Іваном Карпенко-Карим п’єси "Бондарівна" на початку творчого шляху. Особливості будови та сюжетної лінії п’єси, її ідеї, проблематика, характеристика головних героїв, а також її значення в театральному процесі того часу.
контрольная работа [29,3 K], добавлен 13.10.2009Проблема світоглядної моделі в художній творчості. Специфіка моделювання ідентичності героя та провідні типи характерів як стилетворчих чинників. Аксіологічні концепти в системі світомислення жіночої прози. Вплив системотвірних філософем на твори.
автореферат [46,9 K], добавлен 11.04.2009Традиційні підходи дослідників та критиків XX століття до вивчення творчості Гоголя. Основні напрями в сучасному гоголеведенні. Сучасні підходи і методи у вивченні життя і творчості російського письменника. Особливість релігійного світобачення Гоголя.
реферат [35,1 K], добавлен 01.05.2009Творчість майстра художньої прози Нечуя-Левицького Івана Семеновича очами письменників. Праця творчості письменника " на звільнення народу з-під духовного і національного ярма. Походження письменника з простої сім'ї, його педагогічна діяльність.
реферат [20,1 K], добавлен 19.07.2010Характеристика античних мотивів у житті і творчості Зерова-неокласика. Дослідження астральних образів та визначення їх функцій в поетичному світі критика і автора літературних оглядів. Аналіз оригінальної поезії та порівняння творчості Зерова і Горація.
курсовая работа [73,5 K], добавлен 11.10.2011Короткий нарис життя та творчості відомого українського письменника та публіциста Івана Франка, його літературна та громадська діяльність. Роль Франка в формуванні національної культурної свідомості народу. Філософські та естетичні погляди письменника.
курсовая работа [95,8 K], добавлен 18.10.2009Проблеми розвитку літературної творчості епохи Цинь. Вплив історії, культури та філософії мислення на образність, сюжетність та стиль написання літературних творів. Використання мовних засобів, стилістичних та лексико-семантичних форм висловлювання.
курсовая работа [54,6 K], добавлен 03.10.2014Кольороназви як фрагмент мовної картини світу. Основні концепції визначення кольору в сучасній лінгвістиці. Структурно-семантична характеристика кольороназв у творчості Ліни Костенко. Аналіз функціональних властивостей кольоративів у художньої літератури.
курсовая работа [57,8 K], добавлен 30.10.2014Створення художніх творів. Зв’язок між текстом та інтертекстом. Значення інтертекстуальності задля створення оригінальних текстів у літературі. Ігрові функції цитат та алюзій в інтертекстуальному просторі світової літератури. Ігрові інтенції інтертексту.
реферат [49,9 K], добавлен 07.05.2014Історія створення та доля "Останнього пророка". Аналіз роману Л. Мосендза "Останній пророк", його взаємодії з іншими текстами: Біблією, Талмудом, "житійною" літературою, творами самого письменника та інших представників Празької поетичної школи.
реферат [32,6 K], добавлен 20.09.2010Обставини життя і творчості О.Ю. Кобилянської. Боротьба письменниці за рівноправність жінки й чоловіка. Зображення життя села, його соціально-психологічних і морально-етичних проблем у оповіданнях. Роль її прози у міжслов’янських літературних контактах.
презентация [3,7 M], добавлен 22.04.2014Розвиток лiтератури XV—XVI ст, ренесансної прози. Значення дiяльностi П. Скарги. Осторг-центр полiмiчної лiтератури. Проза К. Ставровецького, полемiчнi твори I. Вишенського. Друкарська діяльність в Україні, досягнення книжно-української ренесансної прози.
реферат [24,5 K], добавлен 16.08.2010Життєвий та творчий шлях Франца Кафки - видатного австрійського письменника, одного із фундаторів модерністської прози. Літературна спадщина автора. Історія написання та зміст романів "Замок" і "Процес"; специфіка жіночих образів у даних творах.
курсовая работа [55,5 K], добавлен 03.10.2014