"Мир вверх ногами" в английской драме времен правления Карла
Сатира драматурга в Антиподах и ее направление не только на отдельные пороки общества, но и на всю структуру: от законодательной системы до верховной власти. Аномалии, порочность и абсурдность существующих отношений. Метод доктора Хьюболла в пьесе.
Рубрика | Литература |
Вид | статья |
Язык | русский |
Дата добавления | 25.07.2018 |
Размер файла | 21,6 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Размещено на http://www.allbest.ru/
"Мир вверх ногами" в английской драме времен правления Карла
Зонина Н.В.
Аннотации
В статье рассматривается отклик английской драмы, в частности комедии, на обострившийся кризис в стране в период правления Карла 1. В качестве примера разбирается комедия Р. Брума "Антиподы" (1637-1638).
Abstract: the article analyzes Richard's Brome comedy "The Antipodes"(1637-1638) as an example of English drama active position on the crisis in the country in the reign of Charles 1.
Ключевые слова: комедия, общество, перевернутый мир, антиподы, лечение, "комический катарсис". Keywords: comedy, harmony, illness, doctor, comic catharsis.
XV11 столетие знаменует в истории Англии самый драматичный ее период. Это был век острой политической борьбы и переворотов, расколовших общество уже в начале века на противоборствующие лагери. Особенно остро кризис обозначился во времена правления Карла 1 Стюарта (1625-1649), приведший в конечном итоге к революции, гражданской войне и казни короля.
Английский мир потерял устойчивость и гармонию, определявшие его в эпоху Ренессанса. "Век расшатался" [1, с. 40], а с ним расшаталась и вся некогда стабильная система отношений, законов, этических норм, поддерживавших былую гармонию. Все это находит отражение в английской драме тех лет, делавшая попытки осмыслить и диагностировать "недуг", поразивший английское общество, с целью найти ему лечение. Одним из ярких примеров такого отклика на современную действительность является комедия Ричарда Брума "Антиподы" (The Antipodes by R. Brome. 1637-1638).
Пьеса была создана в тяжелые для Англии дни - страна только начинала выходить из страшнейшей эпидемии чумы 1636-1637 гг., унесшей жизни 10 000 человек. Эпидемия и подсказала драматургу главную тему пьесы - болезнь английского общества. Самостоятельно общество не способно было справится с болезнью, принявшей хронический и прогрессирующий характер. Необходимо срочное и серьезное лечение - и такое лечение предлагает Брум своей комедией, возлагая на себя вслед за своим учителем Б. Джонсоном функцию "врачевателя века" [2, p. 135]. Серьезное лечение - не значит скучное, и поэтому врачевание, к которому приступает драматург, "вызывает удивление и восторг у тех, кто за ним следит, в то время как ни о чем не подозревающий больной находит исцеление" [3, p. 9]. Брум не сомневается в положительном результате: "А что до ваших печалей - вы здесь, чтобы с ними распрощаться", и недуг отступит вслед за чумой: "страшное бедствие отступило (благодаря высшему Провидению), и возможным стал ваш радостный приход" (3, p. 9). Так первые же строки указывают на актуальность и реализм комедии, несмотря на ее название, настраивающее на фантастический лад. Курс лечения комедиографа основан на целебном свойстве смеха - "комическом катарсисе" [4]. Смех, показывая бессмысленность и нелепость существующих условностей и отношений в современном обществе, осмеивая их, создает "мир антикультуры", противостоящий и разрушающий установленный миропорядок, тем самым готовя "фундамент для новой культуры - более справедливой" [5, с. 3].
В комедии предстает Лондон 30-х годов ХVII века, только что избавленный от одного недуга, но страдающий другим, не менее опасным. Все действующие лица пьесы больны, и главные симптомы их болезни - "уныние и безумие". Главным больным является Перегрин ("странник"): ему 25 лет, внешне его жизнь выглядит вполне успешной. Он вырос в достатке, из контекста ясно, что он получил приличное образование, однако его состояние вызывает большую тревогу близких. Он страдает умственным расстройством - результат его увлечения книгами о путешествиях: "Он с юных лет любил читать / О странствиях и плаваньях заморских./ Когда юнцы, подобные ему, себя забавами и / Спортом загоняли, а после восстанавливали силы / Здоровым сном и плотною едой, он сутки, / Ночи напролет (подчас тайком) за книгами такими проводил, / Чтоб унестись в фантазиях своих в заморские края" [3, с. 14]. Став взрослым, Перегрин продолжает грезить о путешествиях и далеких странах. Не выпуская из рук томик Мандевиля, чьи книги о путешествиях были чрезвычайно популярны в те годы, он и вслед за автором ее мысленно странствует по диким землям: "Где чудные деревья Солнца и Луны произрастают / И даром речи обладают. / От них узнал царь Александр о близкой смерти…/ Диковинные звери там обитают…
И монстры разные без имени и без числа" [3, c. 17]. В эти загадочные земли устремлены все его помыслы. Не смогла вернуть его к действительности даже женитьба, устроенная отцом с целью вырвать его из мира фантазии и вымысла, которые заменили ему реальную жизнь. Брак не только не исцелил молодого человека, но и привел к помешательству его молодую жену: за три года замужества она не познала ни счастья любви, ни супружества, ни материнства. Она страдает от одиночества, нерастраченных чувств и страстного желания иметь детей - тема "детей" становится для нее навязчивой и приводит ее к безумию: "То реки слез, а то вдруг смех безумный, / Сменяемый молчанием угрюмым, а после громким криком" [3. c. 15). Душевно болен и отец Перегрина, Джойлесс (безрадостный). Его снедает, доводя до сумасшествия, ревность: он подозревает свою молодую жену Диану в неверности. Но и Диана нездорова: ее "несдержанная речь и взгляд блуждающий" [3. c. 18.) свидетельствуют об обуреваемых ею страстях. Таким же недугом страдает и художник Блейз, терзающий ревностью свою жену Барбару, не очень нормален и его друг лорд Летой - знатный аристократ, французские предки которого пришли в Англию вместе с Вильгеймом Завоевателем [3.c. 15]. Он презирает жизнь высокородной знати, интересы которой ограничены "повадками своей кобылы да шутами, способными заговорить им зубы" [3. c. 15), и своим необычным поведением, манерами, противоречащими нормам, принятым в светском обществе, завоевал репутацию "странного лорда, похожего скорее на мелкого торговца с замашками императора" [3. c. 22]. Все эти персонажи становятся пациентами доктора Хьюболла.
У доктора обширная практика в Лондоне: его многочисленные пациенты из различных кругов общества страдают в той или иной степени умственными и психическими расстройствами, среди них и "землевладелец, с ума сошедший, пустив в расход свои владения, /…и офицеры, должностные лица, / чьи чувства страшная сковала анемия: не в силах были даже взятку, бедняги, отличить от платы должной…/ На днях мозги он вправил адвокату, которые совсем вверх дном перевернулись…" [3. c. 10). Таким образом, автор значительно увеличивает число людей, нуждающихся в лечении: это уже не только персонажи комедии, а жители Лондона, да и всей Англии. И зрители, пришедшие посмотреть спектакль, такие же пациенты "доктора Брума", как герои комедии - пациенты доктора Хьюболла. Итак, диагноз "больному" обществу поставлен - "безумие", симптомы недуга определены - перевернутое "вверх ногами" сознание и мироощущение. Точность диагноза подтверждают и свидетельства современников: "Сейчас мир перевернулся вверх ногами, и все ведут себя как антиподы: сопливые мальчишки командуют старыми солдатами, мудрецы униженно молчат перед законченными дураками, девицы честят вдов, жены помыкают своими мужьями…" [6. c. 58]. Цель лечения - вернуть общество в нормальное состояние - поставить его с головы на ноги, вывести из "антиподного" состояния. Метод лечения Брум выбирает по принципу "клин клином вышибают", который определил главный драматургический прием - комедиограф создает в своей комедии "мир антикультуры", погружая "больных персонажей" в искусственно созданную обстановку перевернутого мира со всеми его атрибутами антипорядка, антизакона, антиморали, то есть в мир "антиподов", олицетворявший собой полный абсурд, хаос и дисгармонию, столь противные здоровой природе.
Несмотря на бесспорную оригинальность сюжета, сама идея антиподов волновала умы и вызывала жаркие дискуссии в английском обществе, да и не только в английском. Существование материков, таких как Австралия и Америка, расположенных в другом полушарии Земли и населенных людьми, было признано к ХVII в. неоспоримым фактом. Однако их географическая полярность способствовала распространению представлений о полной противоположности физической, нравственно-духовной их обитателей жителям Старого света, за что они и получили название "антиподов". Их "оборотное" существование обрекло их на жизнь "вверх ногами": "у них все наоборот, поскольку, когда Солнце дарует нам Лето, у них там - в разгаре Зима; а когда у нас день, на них спускается длинная ночь…" [7. c. 10]. Все, что в северном полушарии белое, в южном - черное, и наоборот: "И лебеди у них черные, а вороны - белые" [3. c. 25].
Такое представление об "антиподах" давало богатый материал автору для комической и сатирической интерпретации действительности, с целью показать миру как в кривом зеркале его истинное лицо. Брум помещает своих героев в антиподный "мир вверх ногами", абсурд и хаос которого, должны привести их к отрицанию этого мира, отторжению его, способствуя таким образом их исцелению. Для осуществления задуманного лечения Брум использует драматургический прием "пьеса в пьесе" [8. c. 32-33]. Так, для лечения своих пациентов, прежде всего Перегрина, доктор Хьюболл предлагает создать ему мир, о котором тот грезит: мир далекой и диковинной страны - страны "антиподов". Для этого ему нужны актеры. Помочь эскулапу реализовать задуманный план берется его лорд Летой. Он любит театр и сам пробует писать пьесы, покровительствует замечательной труппе комедиантов: "любой сумеет песню спеть, или пассаж исполнить на виоле, / А также роль в комедии сыграть" [3. c. 15].
Лорд Летой возводит в своем доме огромную сцену, на которой разворачивается действие "внутренней" пьесы "Антиподы", написанной им самим специально по этому случаю. Доктор, обещая Перегрину увлекательное путешествие в удивительную страну, усыпляет его, а когда тот через час просыпается, уверяет Перегрина, что прошло восемнадцать месяцев, и за это время они прибыли на оборотную сторону Земли, в страну, расположенную точно под Англией, т. е. в Анти-Англию, более того, они остановились в ее столице - Анти-Лондоне. Люди там внешне, по языку, религии походят на тех, кому противостоят, то есть на англичан. Однако это сходство ограничивается лишь внешними чертами, обычаи же, манеры, стиль жизни - абсолютно противоположны. У "антиподов" "простой люд управляет магистратом… жены командуют мужьями… родители и хозяева подчиняются детям и слугам… мужчины заняты только сплетнями и болтовней, а женщины в это время охотятся… И предаются наслаждениям… Котов там держат в клетке, спасая их от мышей… Жены купцов торгуют за морями, пока их мужья дома наставляют им рога… Старики женятся на девах, старухи выбирают в мужья мальчиков… Честнее нет людей, чем их юристы… А все их поэты и актеры - пуритане…" [3, c. 76-77]. Такой хаос, беззаконие и жизнь вверх дном, в нарушение всех традиционных связей и отношений, способны сотворить лишь темные силы [9, c. 78]. Брум ярко живописует эту страну, знакомя со всеми сторонами ее жизни, затрагивая социально-экономические и духовно-нравственные проблемы, вызывавшие у современников живые ассоциации с английской действительностью. В стране антиподов все поставлено с ног на голову: законники, призванные стоять на страже закона и защищать интересы граждан, сами беззаконно их грабят, отбирая последние гроши у бедняков [3, c. 73), служители церкви не гнушаются ростовщичеством, придворные, грубостью манер и языка не отличающиеся от лондонских возчиков, занимаются прожектерством [3, с. 95], монополисты, приведшие экономику страны к краху, находятся под надежной защитой короля, а король, пренебрегая своими обязанноcтями и долгом перед страной и народом, распустил парламент и установил в стране деспотию [3, с. 98].
Таким образом, в "Антиподах" сатира драматурга направлена не только на отдельные пороки общества, но на всю структуру его: от законодательной системы до верховной власти. Перегрин принимает театрализованное представление за реальную действительность, которая вызывает у него протест. Видя аномалии, порочность и абсурдность существующих в ней отношений, он желает изменить данную "действительность". Принимая театральную гримерную за "заколдованный замок", он бросается в бой с театральным реквизитом, сокрушая в традициях Дон Кихота населявших его монстров. Разбив воображаемых врагов, он обнаруживает среди костюмов королевские одежды и корону. Не сомневаясь в подлинности регалий монаршей власти, Перегрин провозглашает себя королем "антиподов". Он полон решимости преобразовать эту несовершенную страну. Так, искусство театра возвращает его из мира иллюзий и фантазии в реальность, пусть даже эта реальность выдуманная, о чем он не подозревает. Главное - то, что он впервые взглянул на окружающий мир, заинтересовался им и стал его активным участником. Этот проснувшийся интерес к реальной жизни, правильная оценка отношений, сложившихся в мире, в который он попал, неприятие абсурдности и хаоса свидетельствуют о процессе его исцеления.
Метод доктора Хьюболла оказывает оздоровительное психотерапевтическое воздействие и на остальных персонажей комедии. Возврат Перегрина к реальной жизни способствует установлению гармонии его семейных отношений, и Марта обретает покой и психическое равновесие. Избавляются от своих недугов, ревности и чрезмерной влюбчивости Джойлесс и Диана. Курс лечения был проведен настолько профессионально и действенно, что Р. Кауфман назвал доктора Хьюболла "первым практикующим психиатром на английской сцене" [10, p. 65].
У автора комедии нет сомнений, что и болезнь английского общества излечима, и здравый смысл победит безумие. Именно об этом и возвещает заключительная "маска" [3, c. 124-126], символизирующая собой триумфальную победу светлых "здоровых" сил над темными "больными". По мнению комедиографа, эта победа неизбежна, нужно лишь вовремя распознать и высмеять зло и пороки, на которых держится Хаос, а именно в этом и состоит главная задача и миссия комедии. Брум призывает собратьев по перу оставить "далекие и высокие" темы и обратить свой взор на окружающую действительность, поскольку темы "низкие и местные" дают не менее богатый материал художнику, и не менее они важны, чем первые: "И наша жизнь в ее простом обличье / Не менее достойна обозренья, чем мир иной / И также тяжек труд (для музы нет различья): / Звезду ль вращать, иль скромный шар земной" [3. c. 6]. драматург порок общество
Литература
1. Шекспир У. Гамлет. Полное собрание сочинений в 8-ми т. Т. 6. М., 1960, 686 с.
2. Brome A. To Master Richard Brome upon his Comedy Called A Jovial Crew, or The Merry Beggars / The Dramatic works of R. Brome: In 3 vols. / Ed. by J. Pearson. L., 1873. V. 3. 135 р.
3. Brome R. The Antipodes. Ed. by Ann Haarker. University of Nebraska Press. Lincoln. 1966. 130 c.
4. Чернявский М.Н. Комедии Аристофана и античные теории смеха // Сб. Аристотель. - М., МГУ, 1956. С. 81-107.
5. Лихачев Д.С.,Панченко А.М., Понырко Н.В. Смех в древней Руси. Л., 1984.
6. Backervill C. R. The Elizabethan Jig. Chicago.1929. 224 p.
7. Eden R. E. Treatise of the New India // The first three books on America. / Ed. by Arber E. Birmingham. 1885.
8. Зонина Н.В. Традиции и новаторство в драматургии Ричарда Брума (прием "пьесы в пьесе" // Синтез культурных традиций в художественном произведении // Межвузовский сборник научных трудов. НГПУ. Н. Новгород. 1994. С. 29-34.
9. Зонина Н.В. Ведовство и "охота на ведьм" в английской драматургии конца ХV - I половины ХVII вв. Вестник науки и образования, № 10 (12), 2015. С. 74-78.
10. Kaufmann R. J. Richard Brome: Caroline Playwright. Columbia University Press, 1961, 208 p.
Размещено на Allbest.ru
...Подобные документы
В пьесе М. Горького "На дне" обнаруживаются все пороки современного общества. Автор описывает жизнь людей, попавших на дно общества. Эти люди, однажды оступились в жизни или разорились и оказались в ночлежке, где все равны, и нет надежды выбраться.
сочинение [11,3 K], добавлен 24.02.2008Лирическое раскрытие картин волжского пейзажа города Калинов в пьесе А.Н. Островского "Гроза". Литературное воссоздание быта Калинина в пьесе: образ улиц, трактиров и жизни жителей города. "Темное царство" и жесткий образ города Калинин в пьесе "Гроза".
анализ книги [17,9 K], добавлен 14.10.2014Пороки общества, понятие и видение. Сатира как способ манипуляции. Идеал человека в зарубежной литературе. Публицистика Генри Филдинга, формирование критических позиций. Виктор Шендерович. Сравнение способов высмеивания. Лицемерие как основной порок.
контрольная работа [24,8 K], добавлен 07.03.2016Биография и творческий путь Александра Николаевича Островского. Отображение купечества, чиновничества, дворянства, актерской среды в произведениях драматурга. Этапы творчества Островского. Самобытные черты реализма А.Н. Островского в драме "Гроза".
презентация [937,9 K], добавлен 18.05.2014Конфликты между человеком и природой, властью и личностью, роком и свободой воли в пьесе Кальдерона "Жизнь есть сон". Повышенная метафоричность, образный поэтический язык, логически выстроенные диалоги и монологи, в которых раскрывается характер героев.
реферат [23,3 K], добавлен 05.12.2009История западноевропейской литературы. Рубеж XX столетия. Драматическое искусство. Натуралистический театр. Школа Ибсена. Бернард Шоу о "новой драме". Творческий путь Шоу-драматурга. "Пигмалион" Б. Шоу как одно из самых ярких произведений "новой драмы".
реферат [30,6 K], добавлен 21.10.2008Литературный талант итальянского драматурга, новеллиста и романиста Луиджи Пиранделло. Международное признание благодаря пьесе "Шесть персонажей в поисках автора". Тема иллюзорности человеческого опыта и непостоянства личности в зрелых произведениях.
презентация [272,9 K], добавлен 19.06.2012Сатира Свифта — способ художественного воспроизведения действительности, раскрывающий ее как нечто превратное, внутренне несостоятельное посредством обличительно-осмеивающих образов. Анализ жизни и творчества писателя в политическом контексте эпохи.
дипломная работа [87,2 K], добавлен 02.06.2017Новаторство Чехова-драматурга. Особое место категории времени в драматургических конфликтах. Единство трагического и комического в произведениях. Передача смысловых оттенков диалогов действующих лиц пьесы с помощью ремарок. Символика "Вишневого сада".
реферат [22,8 K], добавлен 11.01.2015Основные компоненты создания художественного образа в психологической драме. А.Н. Островский - драматург-новатор. Отличительные драматургические особенности психологической драмы "Бесприданница". Сложность постижения созданных художественных образов.
курсовая работа [138,4 K], добавлен 03.09.2015Основные отличия чеховской драмы от произведений "дочеховского" периода. Событие в чеховской драме, "незавершенность" финала, система изображения персонажей. Анализ пьесы "Вишневый сад": история создания, внешний и внутренний сюжет, психология образов.
курсовая работа [38,5 K], добавлен 21.01.2014Черты сходства и отличия юмора и сатиры в художественной литературе. Влияние сатирического творчества Н.В. Гоголя на сатиру М.А. Булгакова. Сатира Булгакова 1920-х годов: фельетон 1922-1924 гг., ранняя сатирическая проза, специфика предупреждающей сатиры.
контрольная работа [48,7 K], добавлен 20.01.2010Ахматова как "голос стомильонного народа" в годы тотального молчания. Патетика и глубокая трагичность ее произведений. Фантастические повести Булгакова как "злая сатира на советскую страну, откровенное издевательство над ней, прямая враждебность".
реферат [29,8 K], добавлен 10.11.2009Свобода чувства, воображения и выражения в литературном сентиментализме. Направленность сентиментализма на воспринимающий объект. Англия – родина сентиментализма как литературного направления. Сентиментализм в английской, французской и русской литературе.
реферат [31,5 K], добавлен 29.03.2011Активный поиск новых форм в драматургии и театре на рубеже 60-80-х годов ХХ в. Конфликт в социологической драме. Заинтересованное внимание к психологической драме и к возможностям мелодрамы в 70-80-х годах. Развитие философской драмы в середине 80-х г.
статья [17,8 K], добавлен 27.12.2009Даследаванне праблем ў драматургічных творах. Мастацкія асаблівасці п’есы "Прымакі". Праблематыка, вобразы п’есы "Паўлінка", "Тутэйшыя". Трагедыя беларускага сялянства ў драме "Раскіданае гняздо". Слоўнік параўнанняў у мове мастацкіх твораў Янкі Купалы.
курсовая работа [65,0 K], добавлен 08.12.2016Образ Дон Комедия великого французского драматурга Жана-Батиста Мольера "Дон Жуан" и по сей день остается одной из самых популярных пьес мирового репертуара, заставляя вновь и вновь разгадывать тайну незаурядной гордой личности, бросившей дерзкий вызов.
реферат [10,2 K], добавлен 19.11.2002Буржуазное понимание общества и человека в философии Томаса Гоббса. Поэт-трибун английской революции Джон Мильтон. Религиозные библейские мотивы в творчестве Мильтона: "Потерянный рай", "Возвращенный рай", "Самсон-борец". Литература периода Реставрации.
курсовая работа [54,6 K], добавлен 23.07.2009Драма любви в творчестве А.Н. Островского. Воплощение идеи о любви, как о враждебной стихии, в пьесе "Снегурочка". Пьесы как зеркало личной жизни драматурга. Любовь и смерть героинь в драмах "Бесприданница" и "Гроза". Анализ работы "Поздняя любовь".
курсовая работа [31,8 K], добавлен 03.10.2013Исследование стилистических особенностей монологической речи в пьесе американского драматурга Эдварда Олби "Что случилось в зоопарке". Монологи - главный инструмент драматургии писателя. Стилистические средства, присущие монологам главного персонажа.
курсовая работа [1,0 M], добавлен 15.02.2013