Социальное и субъективное время в произведениях художественной литературы

Проблема изучения социального и субъективного времени в современном русском языке. Многообразие средств выражения различных типов связей и отношений между событиями на примере произведений А. Пушкина, Л. Толстого, Лескова, М. Салтыкова–Щедрина, В. Быкова.

Рубрика Литература
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 30.07.2018
Размер файла 8,7 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Социальное и субъективное время в произведениях художественной литературы

Задача изучения временных отношений в языке и литературе связана с познанием тех языковых процессов, которые исходят от индивида и поэтому обнаруживают свою зависимость от него. Необходимо различать два плана существования человека и связанных с ним временных отношений: 1) социальный и 2) личностный, более конкретный. Выделение первого плана при рассмотрении человека обусловлено тем, что он выступает как существо общественное, связанное теснейшими узами со своим народом, со своей цивилизацией, с определённым типом социальных группировок, а также с теми языковыми средствами, которые он использует при передаче временных отношений. Второй план рассмотрения человека связан с пониманием его как конкретной уникальной личности.

Временная характеристика одного события может определяться через связь с другим событием. При этом в высказываниях могут использоваться обозначения социально значимых (до революции, перед войной) или личностных событий (после отъезда дочери, после женитьбы). Например: Недели три после отъезда дочери из Венеции Анна Васильевна получила в Москве от неё письмо (И. Тургенев); Пьеру представлялась она в первое время после женитьбы, с открытыми плечами и усталым, страстным взглядом (Л. Толстой).

Событийная конкретизация темпоральности выражается также временными союзами типа с того времени, как; в то время как; с того момента, когда и соответствующими придаточными предложениями [1, с. 58]. Например: С того времени, как уехала дочь, утекло в море много воды, старики жили, как сироты (А. Чехов).

Союз в то время как (при глаголах совершенного вида) подчёркивает момент совпадения действия придаточной с действием главной части. Например: В то время как товарищ мой остановился, мелькнула перед моими глазами большая бабочка (С. Аксаков).

Большую роль в обозначении событийного времени играет интерпретирующая функция, одной из сфер действия которой является вариативность, предполагающая разнообразие языковых средств, способных участвовать в отражении ситуаций и их взаимодействии. Так, в реализации данного типа темпоральности значительная роль принадлежит словообразовательным средствам. Для выражения временных отношений используются отглагольные имена существительные с событийным значением, обозначающие свёрнутую пропозицию. Например: После отъезда брата я переехал на его квартиру (В. Белов) - После того, как брат уехал, я переехал на его квартиру.

Субъективный план в выражении времени передаётся с помощью дейктических средств. Местоимения осуществляют фокусировку говорящим внимания на каком-то конкретном отрезке, выделенном на шкале времени, и передают синхронность событий, их параллелизм. Таковы наименования: в это самое время, в эту минуту, в ту минуту, в ту же ночь, в тот же миг и др. Например: Белая ночь ушла вместе с голубыми сумерками, багряная заря подпалила треть горизонта. В это самое время за палисадником мелькнуло девичье платье (В. Белов); Левин не был так счастлив; он ударил первого бекаса слишком близко и промахнулся; повёл за ним, когда уже он стал подниматься, но в эту минуту вылетел ещё один из-под ног и развлёк его, и он сделал другой промах (Л. Толстой); Приехав домой, Ибрагим в беспамятстве написал письмо Леоноре. В ту же ночь он отправился в Россию (А. Пушкин); Катерина Львовна засмеялась и страстно поцеловала Сергея при муже. В тот же миг на щеке её запылала оглушительная пощёчина, и Зиновий Борисович кинулся к открытому окошку (Н. Лесков).

Субъективное восприятие времени часто переплетается с оценкой того или иного события. Например: В тот страшный год, когда судьба впервые привела Агеева в это местечко, он не выбирался из него дальше кладбища и впервые попал в этот карьер лишь в то роковое утро, которое едва не стало для него последним (В. Быков).

Многообразие средств, используемых в поле темпоральности, позволяет выразить различные типы связей и отношений между событиями. Так, по отношению к точке отсчёта может выражаться оппозиция ретроспективного / перспективного протекания событий. Данные противопоставления осуществляются с помощью предложно - падежных форм: неделю назад / через неделю, неделю спустя; перед войной, накануне войны, до войны / после войны; за ночь / на ночь. Например: За лето он так и не привык забираться в мешок с головой; Когда-то, начав здесь свои раскопки, он всё стаскивал в эту тесную палатку на ночь; Но вот сорок лет спустя Агеев приехал сюда (В. Быков).

Для обозначения социально значимых и личностных событий употребляются слова время и пора, указывая на самые разные по продолжительности отрезки времени. Это и определённый период в жизни человечества, какого - либо народа, государства, общества, личности или коллектива. Это и время года, и часть суток. Например: Была та смутная пора, когда Россия молодая, в бореньях силы напрягая, мужала с гением Петра (А. Пушкин); Прошла пора детских игр и юношеских увлечений (М. СалтыковЩедрин); Есть в осени первоначальной короткая, но дивная пора - весь день стоит как бы хрустальный, и лучезарны вечера (Ф. Тютчев).

Как отмечает Е.С. Яковлева, время в отличие от поры, обозначающей последовательность повторяющихся событий, способна описывать развитие событий «линейно», то есть быть неповторимым, «необратимым». Как следствие, именно у времени (а также периода, эпохи, времён) возможны индивидуализирующие определители: николаевское, сталинское, хрущёвское. Время может уйти (навсегда) - Ушло то время, когда за рубль можно было пообедать; время допускает релятивное употребление (относительно конкретного говорящего): оно может быть недавним, далёким, ближайшим. Время может мыслиться как нечто целостное и поэтому допускает персонификацию. Ср.: Нас время учило (Б. Окуджава) [2, с. 47].

Список литературы

русский язык социальный время

1. Яковлева Е.С. Время и пора в оппозиции линейного и циклического времени // Логический анализ язык: Культурные концепты. М., 1991. С. 47.

2. Варламова В.В. Способы выражения временных значений в современном русском языке // Русский язык в школе. М., 2006. № 6. С. 58.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Образ "маленького человека" в произведениях А.С. Пушкина. Сравнение темы маленького человека в произведениях Пушкина и произведениях других авторов. Разборка этого образа и видение в произведениях Л.Н. Толстого, Н.С. Лескова, А.П. Чехова и многих других.

    реферат [40,2 K], добавлен 26.11.2008

  • Сущность библиотерапии. Значение произведений художественной литературы в библиотерапии. Методика использования художественной литературы. Рекомендации и требования по подбору литературы. Программа изучения произведений с библиотерапевтической целью.

    курсовая работа [46,9 K], добавлен 02.07.2011

  • Сравнение идеологических позиций М. Салтыкова-Щедрина, Л. Толстого. Сравнительный анализ двух образов главных героев (Иудушки и Ивана Ильича). Условия наступления кризиса: душевное потрясение и одиночество. Смерть Порфирия Головлева как прощение без слов.

    дипломная работа [95,3 K], добавлен 06.04.2012

  • История возникновения сказок М.Е. Салтыкова-Щедрина. Основные особенности сатиры Салтыкова-Щедрина, проявившиеся в сказках "Дикий помещик" и "Медведь на воеводстве". Выразительные средства юмора и сатиры в сказках. Фразеологизм, как средство сатиры.

    реферат [16,6 K], добавлен 17.11.2003

  • Особенности атмосферы, в которой прошли детские годы Михаила Евграфовича Салтыкова-Щедрина. Годы учебы, Царскосельский лицей. Служба чиновником в канцелярии Военного министерства. Кружок Петрашевского, арест и ссылка. Сказки М.Е. Салтыкова-Щедрина.

    презентация [3,6 M], добавлен 20.04.2015

  • Воспоминания Салтыкова-Щедрина о детстве, своих родителях и методах их воспитания. Образование юного Салтыкова. Жена и дети. Вятский плен, возвращение из ссылки. Жизненное кредо писателя. Значение его творчества в общественно-политических процессах.

    презентация [2,0 M], добавлен 04.02.2016

  • Русский национальный характер. От колыбели до писательства. Начало творческого пути. Положительный тип русского человека в произведениях Лескова. Рассказы о праведниках: "Левша", "Очарованный странник". Особенности поэтики произведений Н.С. Лескова.

    реферат [53,1 K], добавлен 27.09.2008

  • Детство, годы учёбы, служба, арест и ссылка в Вятке Михаила Салтыкова-Щедрина. Переезд в Петербург, редакторская работа в журнале "Современник". Место романа "Господа Головлёвы" среди произведений великого сатирика. Последние годы жизни и смерть писателя.

    презентация [3,7 M], добавлен 09.03.2012

  • "История одного города" М.Е. Салтыкова-Щедрина - сатирическое произведение, гротеск его структуры. Переплетение достоверного и фантастического, гротеск в изображении системы персонажей. Гротесковые фигуры градоначальников, глуповский либерализм.

    контрольная работа [28,4 K], добавлен 09.12.2010

  • Изучение жанра и особенностей сюжетной линии произведения М.Е. Салтыкова-Щедрина "Повесть о том, как один мужик двух генералов прокормил". Художественный смысл сочетания стилистических систем. Речевая система сказки с появлением несобственно-прямой речи.

    реферат [18,4 K], добавлен 14.06.2010

  • "Евгений Онегин" А.С. Пушкина и "Анна Снегина" С.А. Есенина. Сравнительная характеристика произведений. Время создания произведений, их связь с историческими событиями. Название двух произведений, жанры, энциклопедизм. Два письма. Картины природы.

    реферат [44,1 K], добавлен 09.10.2008

  • Понятие "жанр", "сказка" в литературоведении. Сатира как испытанное веками оружие классовой борьбы в литературе. Сказочный мир Салтыкова-Щедрина. Связь сказок с фольклорными традициями. Общечеловеческое звучание и отличительные признаки сказок Щедрина.

    курсовая работа [24,7 K], добавлен 15.05.2009

  • История создания и оценка критиков романа М.Е. Салтыков-Щедрина "Господа Головлевы". Тематика и проблематика романа Салтыкова-Щедрина, ее актуальность для современного читателя. Система персонажей в романе, его значение для истории русской литературы.

    дипломная работа [126,4 K], добавлен 29.04.2011

  • Изучение жизненного и творческого пути М.Е. Салтыкова-Щедрина, формирования его социально-политических взглядов. Обзор сюжетов сказок писателя, художественных и идеологических особенностей жанра политической сказки, созданного великим русским сатириком.

    реферат [54,6 K], добавлен 17.10.2011

  • Ознакомление со стилистическими особенностями написания и сюжетной линией сатирической картины "Истории одного города" Салтыкова-Щедрина. Изображение общего безверия и утраты нравственных ценностей нации в романе "Преступление и наказание" Достоевского.

    реферат [23,6 K], добавлен 20.06.2010

  • Характеристика жанра "сатира". Смех как следствие сатирического творчества. Важная разновидность сатиры, представленная художественными пародиями. Выразительные средства юмора и сатиры в сказках Салтыкова-Щедрина "Дикий помещик" и "Медведь на воеводстве".

    реферат [53,8 K], добавлен 19.10.2012

  • Краткий биографический очерк жизненного пути М.Е. Салтыкова-Щедрина - русского писателя и прозаика. Начало литературной деятельности Салтыкова-Щедрина, его первые повести. Ссылка писателя в Вятку. Возобновление его писательской и редакторской работы.

    презентация [6,7 M], добавлен 03.04.2011

  • М.Е. Салтыков-Щедрин как великий сатирик. Зарождение новой сатиры. Тематика и авторская идея Салтыкова-Щедрина, особые художественные приемы и устойчивые мотивы в его сатире. Пародия как художественный прием. Фразеологизм - средство сатиры в сказках.

    курсовая работа [66,3 K], добавлен 18.11.2010

  • Поэтика Н.С. Лескова (специфика стиля и объединения рассказов). Переводы и литературно-критические публикации о Н.С. Лескове в англоязычном литературоведении. Рецепция русской литературы на материале рассказа Н.С. Лескова "Левша" в англоязычной критике.

    дипломная работа [83,1 K], добавлен 21.06.2010

  • Животные в сказках Щедрина наделяются теми качествами, которые закреплены за ними фольклорной традицией (заяц - глуп, лиса - хитра и т.д.). В данной сказке автор пытался создать специфический образ идеалиста. Проблема выбора соответствующего животного.

    сочинение [5,4 K], добавлен 12.10.2004

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.