Имена собственные как маркеры вымышленного мира в английской и русской авторской сказке
Специфика жанра литературной сказки. Понятие концептуального персонажа. Примеры его использования в фантастическом художественном произведении. Смысл немотивированных имен собственных. Персонажи с "говорящими" именами как маркеры вымышленного мира.
Рубрика | Литература |
Вид | статья |
Язык | русский |
Дата добавления | 22.09.2018 |
Размер файла | 19,0 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Размещено на http://www.allbest.ru/
ИМЕНА СОБСТВЕННЫЕ КАК МАРКЕРЫ ВЫМЫШЛЕННОГО МИРА В АНГЛИЙСКОЙ И РУССКОЙ АВТОРСКОЙ СКАЗКЕ
Дьякова Т.В.,
Волгоградский государственный педагогический университет
Содержание
Спецификой жанра литературной сказки является уникальное видовое образование, ориентированное не только на жанры народной сказки, но и ассимилирующее элементы предшествующей культурной традиции. Литературная сказка свободна в совмещении мифологических элементов, традиций народных сказок, а также легенд, преданий и т.п., поскольку авторы нового времени имеют возможность творчески опираться на все достижения не только отечественной, но и мировой культуры.
Следует отметить особую роль вымысла, который сближает литературную сказку с ее первожанром - фольклорной сказкой. Вымышленные имена собственные реализуют одну из характерных особенностей литературной сказки - связь с фольклором.
К вымышленным названиям следует отнести, в первую очередь, так называемые "говорящие" личные имена. Они присваиваются персонажам, которые С.Н. Плотникова [2006] называет концептуальными.
Концептуальный персонаж - это персонаж, который воплощает собой отдельное человеческое качество, возведенное до уровня концепта, то есть абстрагированное и представленное отдельно от всех остальных качеств. Концептуальный персонаж удаляется от живого человека и от его реального мира. Этот персонаж не характеризуется полным набором качеств, а имеет неполный набор качеств, чаще всего вообще какое-то одно [Плотникова 2006: 100].
Концептуализация человеческих качеств происходит не только в персонажах-людях, но и не-людях. Среди последних много персонажей детской литературы (Винни-Пух, Мойдодыр, Щелкунчик и т.п.), а также персонажей фантастической литературы. Чем более отличается персонаж от человека, тем более удален его мир от реального.
Так, ярчайшим примером использования концептуальных персонажей служит трилогия Носова, включающая романы-сказки "Приключения Незнайки и его друзей", "Незнайка в Солнечном городе" и "Незнайка на Луне". Здесь в остроумной условной форме автор знакомит юного читателя с основными законами человеческого общежития, заменяя в первых двух частях реальные социальные конфликты противоречием между "взрослым" мироустройством и "детским" миросозерцанием героев [Полетаев 1978].
Действие трилогии протекает в утопической детской республике; персонажи, в классических традициях сказки-притчи и поучения, отсылающей, в числе прочих, к "Городку в табакерке" В.Ф. Одоевского, носят "говорящие" фамилии (ученый Знайка, доктор Пилюлькин, художник Тюбик, братья Винтик и Шпунтик, милиционер Свистулькин, миллионер Скуперфильд) и, представляя отдельные области знания, стремятся поделиться с Незнайкой своим опытом и умением, являя тем самым свой вариант развития ярко обозначенного в отечественной литературе XX в. жанра своеобразной научно-беллетристической детской энциклопедии.
Важно отметить еще и то, что имена коротышек в тексте Носова - типичные "говорящие" имена (Ворчун, Винтик, Шпунтик, Тюбик, Гусля, Шутило, Компрессик и т.п. или же имена арестантов Амба, Виртуоз, Антиквар, Босой). Но к тому же каждое имя из приведенных выше концептуальных персонажей можно рассматривать как некоторое ограничение свободы, накладываемое на коротышку. "Так, если ты Тюбик, - пишет А. Райков, - то и рисуй, и больше ничего не делай". Можно даже выстроить, как это пытается сделать А. Райков, иерархию имен по степени возрастания свободы: от говорящих о каком-то простом действии до говорящих уже о деятельности и, наконец, имя Незнайка как высшая степень свободы [Райков 2005]. Таким образом, характерно для данного произведения будет противопоставление имени протагониста всем остальным персонажам. концептуальный персонаж имя собственное
К тому же, наблюдается высокая степень сосредоточения концептуальных персонажей в фантастических сказках. Это персонажи сказки Дж. К. Ролинг "Гарри Поттер", такие как приведения, носящие следующие имена Blubber (Пузырь), Nitwit (Олух), Tweak (Уловка). Данные персонажи репрезентируют одно качество, запечатленное в их именах.
Или же имя Профессора Стебля: "…to study Herbology, with a dumpy little witch called Professor Sprout, where they learn how to take care of all the strange plants and fungi and found out what they were used for". Или же Professor Quirrell (от англ. quirk - причуда, странность) - странная особа, носящая чурбан и никогда не расстающаяся с ним. Сюда же относятся имена, заимствованные из мифологии, как, например, Minerva McCollagall (у древних Римлян богиня ремесел и искусств) и Albus Dumbledore (белый волшебник, то есть добрый). Что примечательно, так это наличие следующих имен Rubeus, Cornelius, Marcus, Seamus с характерной флексией -us. И это не случайно, так как процесс обучения, так или иначе, восходит к латыни, имеющей характерное окончание -us, и все древнейшие науки непосредственно связаны с этим языком. Автор использует данную тенденцию в именовании некоторых персонажей, чтобы придать им некую солидность и респектабельность, а также показать насколько важным является обучение в школе магов, которое восходит к древнейшим традициям и считается огромной ценностью.
Некоторые авторы объединяют персонажей с вымышленными именами в одну группу благодаря какому-либо суффиксу или окончанию. Так, Н. Носов наделяет персонажей-полицейских, то есть объединенных одним родом деятельности, следующими именами: Дригль, Сигль, Мигль, Фигль, Хныгль, Вригль.
У Э. Успенского это персонаж, носящий имя академик Воздвиженский. Важным компонентом для понимания имени является его родовое определяемое "академик", которое свидетельствует о высоком статусе персонажа.
Маркерами вымышленного мира также могут выступать немотивированные имена собственные (сказочные, волшебные, необычные, загадочные).
В качестве некой загадочности и необычности может выступать фонетическая мотивированность имени. Так, имена персонажей А. Милна Eeyore и Owl означают крик осла или совы, то есть фонетическая мотивировка слова послужила созданию имен. Аналогично трактуются имена персонажей Авва и Хрю-Хрю из сказки К. Чуковского "Айболит".
Очень часто в авторских сказках встречаются имена, казалось бы, необычные, таящие в себе загадку. Так, к примеру, имя Hi-ho-hee из сказки-повести о Мэри Поппинс кажется на первый взгляд непонятным и таинственным, но в рамках определенного контекста приобретает свой смысл и декодируется, ознаменовывая традиционный способ именования индейцев, во многих случаях немотивированно (ср. Fleet-as-the-Wind, Morning-Star-Mary): "Hi-ho-hee!" he called loudly, and from the tents a little Indian boy ran towards them".
Авторы переносят игру ребенка и на имена персонажей. При этом выделяются несколько характерных групп вымышленных имен, которые безошибочно можно определять как, например, имена индейцев (Redskin, Great Big Little Panther) или имена пиратов (Blackbeard Joe, Red-handed Jack, Black Murphy, Jas Hook, Long Tom) как это делает автор сказки о Питере Пене Дж. Барри; или имена приведений в "Гарри Потере" Sir Nicolas de Mimsy-Portington, Bloody Baron репрезентируют старинную форму образования фамилий, а Uric the Oddball, Emeric the Evil, образованные по аналогии с реальными именами Peter the First, William the Conqueror, Alfred the Great, etc. свидетельствуют о высокой значимости имени и высоком чине его носителя.
Одной из характеристик необычности имени, его нереальности представляется его немотивированность или скрытая мотивированность, недоступная читателю. К примеру, в сказке А. Волкова - это следующие имена собственные: Дин Гиор, Прем Конус, Урфин Джус, в отличие от Гудвин (от англ. good - хороший) и Виллина (от англ. will - хотеть, повелевать) из того же произведения. Или Вурм, Фрегоза, Тибул из "Трех Толстяков" Ю. Олеши.
Особенностью литературной сказки является непременная связь реальности и вымысла. Маркерами вымышленного мира могут выступать концептуальные персонажи с "говорящими" именами, а также имена со скрытой, порой недоступной мотивированностью. Вымысел может реализовываться не только на сюжетном уровне, но и в системе имен собственных.
Список использованной литературы
1. Плотникова С.Н. Человек и персонаж: феноменологический подход к естественной и художественной коммуникации / Человек в коммуникации: концепт, жанр, дискурс: Сб. науч. тр. - Волгоград: Парадигма, 2006. - 249 с.
2. Полетаев С. Солнечный город Николая Носова. - Детская литература, 1978, № 11.
3. Райков А. О Незнайке в разных ипостасях: свободная личность, художник-нонкомформист, поэтнонкомформист, герой-любовник и т.п. // Новый мир, 2005, № 3. - С. 131-142.
Размещено на Allbest.ru
...Подобные документы
Выявление специфики жанра литературной сказки в творчестве писателей-романтиков XIX в. Рассмотрение сюжетных линий, персонажей, соотношения реальности и ирреальности в произведении, проявления авторской позиции. Роль сказочных героев в произведении.
дипломная работа [7,4 M], добавлен 12.04.2014Специфика и образный строй художественного текста. Особенности жанра сказки. Способы создания образа персонажа в произведениях. Типичные положительные герои немецких сказок. Построение речи и поступки персонажей в сказке Братьев Гримм "Красная шапочка".
курсовая работа [43,6 K], добавлен 24.06.2014Сравнительный анализ русской и английской сказки. Теоретические основы сказки как жанра литературного творчества. Выявление нравственности в эстетизме в сказках О. Уайльда. Проблема соотношения героев и окружающего мира на примере сказки "Молодой Король".
курсовая работа [39,6 K], добавлен 24.04.2013Отличительные особенности фольклорной (народной) и литературной (авторской) волшебной сказки. Понятие тени как архетипического образа в культуре разных народов. Сюжетная линия, философский смысл и значение тени в сказках Г.Х. Андерсена и А. Шамиссо.
курсовая работа [42,3 K], добавлен 22.10.2012История авторской сказки в целом отражает особенности литературного процесса, а также своеобразие литературно-фольклорного взаимодействия в разные историко-культурные периоды. Становление и развитие советской детской литературы и авторской сказки.
контрольная работа [12,8 K], добавлен 04.03.2008Определение литературной сказки. Отличие литературной сказки от научной фантастики. Особенности литературного процесса в 20-30 годы ХХ века. Сказки Корнея Ивановича Чуковского. Сказка для детей Ю.К. Олеши "Три Толстяка". Анализ детских сказок Е.Л. Шварца.
курсовая работа [87,4 K], добавлен 29.09.2009Литературная сказка как направление в художественной литературе. Особенности скандианвской литературной сказки: X. К. Андерсен, А.Линдгрен. Творчество Тувы Янссон, яркой представительницы литературной сказки Скандинавии. Сказочный мир Муми-дола.
реферат [29,4 K], добавлен 21.01.2008Жизненный и творческий путь Льюиса Кэрролла. Понятие литературной сказки и нонсенса. Трудности перевода сказки Льюиса Кэрролла "Приключения Алисы в стране чудес". Логика открывающегося Алисе странного мира. Повышенная степень психологизма персонажей.
курсовая работа [56,7 K], добавлен 22.04.2014Определение жанра сказки. Исследование архаической стадии гендерной литературы. Сопоставительный анализ народной и авторской сказки. Проблема перевода гендерных несоответствий в сказках О. Уайлда. Гендерные особенности имен кэрролловских персонажей.
курсовая работа [62,0 K], добавлен 01.10.2014Мифологические источники сказки Г.Х. Андерсена "Русалочка", описание художественной интерпретация образа русалочки. Фантастика и реальность в сказке. Определение авторской концепции человеческой души в сказке. Русалки в славянской и западной мифологии.
курсовая работа [68,5 K], добавлен 13.01.2014Специфика произведения Дж.К. Роулинг "Гарри Поттер и тайная комната". Классификация имен собственных и реалий в контексте художественного произведения. Сравнительный анализ имен собственных и реалий на примере английского и русского переводов книг автора.
курсовая работа [49,0 K], добавлен 22.11.2013Многоуровневая структура художественного текста на примере русской народной сказки "Гуси-лебеди". Выявление особенностей структурных компонентов и их взаимосвязей. Трансформация мифа в сказке. Признаки волшебной сказки. Тема сказки "Гуси-лебеди".
реферат [40,9 K], добавлен 15.10.2015Языковая личность в методике преподавания иностранного языка. Соотношение автора и персонажа в художественном произведении. Средства создания языковых личностей персонажей в романах на материале их внешней, внутренней и условно-интериоризованной речи.
дипломная работа [133,1 K], добавлен 26.07.2017Языковая картина мира как лингвокультурологический и стилистический феномен. Эстетическая функция слова. Роль эпитетов в формировании авторской картины мира. Анализ репрезентации авторской картины мира через прилагательные в сказках Оскара Уайльда.
дипломная работа [85,6 K], добавлен 27.12.2016Анализ произведений русской литературы, чьи персонажи употребляются в качестве имен нарицательных: Д. Фонвизина, Н. Гоголя, А. Грибоедова, А. Твардовского. Известные персонажи зарубежной литературы: мавр Отелло, барон Мюнхгаузен, Дон Кихот, Гамлет.
реферат [18,3 K], добавлен 08.05.2010Новое направление современной фантастики. Цикл "Дозоры" российского писателя-фантаста, психиатра по образованию, Сергея Лукьяненко. Использование писателем мистики и мифологии для создания картины своего вымышленного мира. Герои легенд, мифов и сказаний.
реферат [55,5 K], добавлен 26.08.2013Жанр фэнтези и творчество Р. Асприна в литературоведении. Понятие мифа и архетипа, проблема определения жанра фэнтези. Особенности традиционной модели мира в романах жанра фэнтези. Р. Асприн как представитель жанра фэнтези, модель мира в его творчестве.
дипломная работа [112,4 K], добавлен 03.12.2013Исследование вещного портрета повествователя-рассказчика. Определение субъектно-функционального статуса предметного мира сборника рассказов Довлатова "Чемодан". Характеристика вещи, как средства создания предметного мира в художественном произведении.
дипломная работа [93,4 K], добавлен 24.05.2017Изучение жанровых особенностей авторской сказки. Различие литературной и фольклорной сказки по генезису, форме, содержанию, объему и языку. Присутствие в разных сказках игрового начала, наличие "образа автора", сочетание реального и фантастического.
реферат [18,0 K], добавлен 23.06.2014Характеристика определенных жанровых, сюжетных признаков, которые позволяют отнести то или иное прозаическое произведение к сказкам. Раскрытие особенностей проявления народных традиций в литературной сказке, на примере сказки П.П. Ершова "Конек-Горбунок".
контрольная работа [17,3 K], добавлен 29.01.2010