Концепт "время" в романе Д. Брауна "Инферно"

Рассмотрение лингвистических способов выражения концепта "время" в контексте произведения Д. Брауна "Инферно", определение основных семантических моделей вербальной репрезентации данного концепта в дискурсе. Разграничение научного и дискурсного концепта.

Рубрика Литература
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 16.12.2018
Размер файла 22,8 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Елабужский институт Казанского (Приволжского) федерального университета

КОНЦЕПТ «ВРЕМЯ» В РОМАНЕ Д. БРАУНА «ИНФЕРНО»

Елизова Татьяна Константиновна,

к. филол. н., доцент

Аннотация

концепт время браун инферно

В статье рассматриваются лингвистические способы выражения концепта «время» в контексте произведения Д. Брауна «Инферно», определяются основные семантические модели вербальной репрезентации данного концепта в дискурсе. Новой в данной статье является установка на выявление семантических моделей концепта «время», формирующих в совокупности общее дискурсное понятие о времени в контексте произведения. В статье проводится разграничение между научным и дискурсным концептами.

Ключевые слова и фразы: дискурсный концепт; научный концепт; эгонаправленные модели; семантическое поле; ядро; периферия.

Annotation

CONCEPT “TIME” IN D. BROWN'S NOVEL “INFERNO”

Elizova Tat'yana Konstantinovna, Ph. D. in Philology, Associate Professor Elabuga Institute of Kazan (Volga Region) Federal University

The article considers the linguistic ways of expressing the concept Їtime? in the context of D. Brown`s work ЇInferno?, and determines the basic semantic patterns of verbal representation of this concept in discourse. The purpose to reveal the semantic patterns of the concept Їtime?, together forming a common discourse notion about time in the context of the work, is new in this article. The article distinguishes between scientific and discourse concepts.

Key words and phrases: discourse concept; scientific concept; ego-directed patterns; semantic field; core; periphery.

Основная часть

Положение о том, что формой выражения концепта является словесный знак или «содержательная сторона словесного знака» [3, с. 23], является общепризнанным в когнитивной лингвистике и позволяет использовать лингвистические методы при изучении концептов. Исследование лексических способов выражения концептов, которые не имеют физического выражения (не ощущаются нашими органами чувств), а воспринимаются как абстрактные, заслуживает особого внимания, так как в этом случае они реализуются с помощью языковых метафор, которые употребляются автоматически и остаются обычно незамеченными носителями языка. Концепт «время» относится именно к таким видам концептов. Мы говорим о времени так, как если бы говорили о каком-либо конкретном объекте: время идет, время бежит, время лечит и т.д., - употребляя при этом метафорические выражения неосознанно. Время неподвластно нашим ощущениям, оно проявляется в сравнении нашего состояния и окружающей действительности по отношению к настоящему, будущему и прошлому. Признавая положение о том, что научные и дискурсные концепты могут иметь существенные различия, тем не менее, считаем, что научное определение времени влияет на его лингвистическую концептуализацию в дискурсе [2, с. 87].

Как известно, основным признаком научного концепта «время» признается его движение. Время существует объективно и неразрывно связано с движущейся материей [1]. Этот признак времени является объективным и универсальным, он одинаков практически для всех языков мира. В повседневной речи в большинстве языков движение времени передается метафорическими выражениями и представлено разнообразными сочетаниями лексемы «time» - «время» с глаголами движения: время идет - time goes, время летит - time flies, время приходит - time comes, время приближается - time approaches и т.д. [5, c. 35]. Время воспринимается субъективно: оно быстротечно, если приносит положительные эмоции (летит, мчится, бежит, flies, runs); и тянется медленно, когда связано с отрицательными событиями (ползет, тянется, drags, creeps). Очевидно, что для всех языков время структурируется в различных терминах движения. По направлению движения можно выделить две когнитивные модели, которые В. Иванс и М. Грин называют «эгонаправленными»: 1) движение времени по направлению к субъекту (объекту, событию) и 2) движение события (объекта) навстречу времени [6]. Первую модель характеризуют такие выражения, как: Время для принятия решения приближается; Time for decision is approaching. Вторую модель иллюстрируют такие примеры: We are approaching Christmas time; Мы приближаемся к тому времени, когда жить без интернета станет сложно. В данном исследовании мы проводим грань между научным и дискурсным концептами. Так, если научные концепты вербализируются исключительно сочетаниями лексемы время / time c глаголами движения, то исследование дискурсных концептов, прежде всего художественных, позволяет выделить целый комплекс временных семантических полей, которые образуют широкомасштабное понятийное представление о времени. Каждое семантическое поле имеет ядро и периферию. Ядро поля образует лексема «time», а периферия включает ряд метафорических словосочетаний с данной лексемой, объединенных общим значением. Несколько семантических полей в комплексе, характеризуют дискурсный концепт в целом. Для иллюстрации данного положения обратимся к тексту романа Д. Брауна «Инферно» [4] с новым захватывающим сюжетом, в котором соединяется история, искусство, архитектура и привлекается один из самых таинственных литературных шедевров - «Божественная комедия» А. Данте. В романе сочетаются прошлое, настоящее и будущее, когда в самом сердце Италии профессор религиозной символики Гарвардского Университета Роберт Лэнгдон пытается разгадать загадку, которая затягивает его в мир классического искусства, в мир прошлого, настоящего и будущего. Опираясь на строки эпической поэмы Данте, Лэнгдон должен успеть найти ответы и решить, кому доверять, прежде чем мир безвозвратно изменится. Он спешит отыскать капсулу со смертельным вирусом - это вопрос жизни и смерти. На поиски и решения всех проблем отведено совсем немного времени. Именно в этом ракурсе в данном романе концепт «time» обретает особую значимость. Достаточно упомянуть, что на 461 странице текста лексема «time» употребляется более 500 раз, образуя различные концептуальные модели, которые можно рассматривать, используя семантический подход. Для начала, остановимся на рассмотрении семантических моделей, образующих концепт «время» [Ibidem, р. 461].

Модель 1. Данная семантическая модель представляет собой семантическое поле, объединенное значением «движение времени». В тексте романа оно представлено словосочетаниями, подчеркивающими общее напряжение событий, их скоротечность и динамичность: time grows short, time is running out, time had come, time passed. Например: 1. «Our time grows short, she whispered, touching her amulet necklace» [Ibidem, p. 29]. / «Время уходит, прошептала она, прикасаясь к амулету на шее». (Здесь и далее перевод наш - Е. Т.) 2. «Nonetheless, despite the provost`s intuition, the time passed without incident» [Ibidem, p. 77]. / «Несмотря на интуицию ректора, время шло без происшествий». 3. «... Langdon knew the time had come for a decision» [Ibidem, p. 114]. / «Лэнгдон знал, что наступило время для принятия решения». 4. «Seek and find! Time is running out!» [Ibidem, p. 115]. / «Ищи и найди! Время бежит!».

Данная модель является эгонаправленной - передает значение «движение времени навстречу субъекту (объекту, событию)», лексема time приобретает признаки конкретности, когда она соотносится с темпоральным моментом и определена либо артиклем, либо местоимением, или теряет эти признаки, когда передает значение «длительность движения». Напряженность ситуации ярко передают метафорические сочетания - time grows short, time is running out, которые подчеркивают интенсивность и скорость движения времени, а именно - его исчезновение; в русском варианте более близкими по значению будут варианты: время не ждет; время уходит, время бежит, отличающиеся меньшей выразительностью по сравнению с языком оригинала.

Модель 2. Вторая семантическая модель концепта «время», имеющая важное значение в контексте произведения, объединена понятием «ценность». Время имеет ценность, его можно потерять, найти или сэкономить: время - деньги - time is money; найти время - find time, потерять время - waste time, дать время - give time, взять время - take time, сэкономить время - save time, выиграть время - win time. Именно этот признак концепта «время» одинаково вербализуется в английском и русском языках; в романе «ценность времени» во многом определяет ход событий. Например: 1. «How I long for more time... but time is the one commodity even my vast fortunes cannot afford» [Ibidem, p. 6]. / «Как бы я хотел иметь больше времени... но время - это единственная ценность, которую даже мое огромное состояние не может позволить». 2. «ЇWe don`t have much time, Robert,? Sienna urged. ?You need to think?» [Ibidem, p. 152]. / «У нас нет времени, Роберт», - убеждала Сиена. «Ты должен подумать». 3. «He wants to buy some time off the grid to work on an important project» [Ibidem, p. 161]. / «Он хочет выиграть время; ему нужно поработать над важным проектом». 4. «Langdon wasted no time using his makeshift mitts to flip the mask over and lay it facedown» [Ibidem, p. 245]. / «Лэнгдон не терял времени, используя специальные рукавицы, он перевернул маску и положил ее лицом вниз».

Модель 3. Третья семантическая модель в английском и русском языках передает значение субъекта, который может совершать различные действия: время лечит - time heals (cures), время покажет - time will show, время позволяет - time permits, время творит чудеса - time works wonders. Такие яркие метафорические сочетания в романе вызывают различные ассоциативные связи: как добрый волшебник «время» лечит, меняет, cures, heals, transforms; как злобное существо оно поглощает - devours, старит - time has aged me.

Примеры: 1. «Time will heal the emptiness, her doctor assured, but the sadness and the anger only grew inside her» [Ibidem, p. 99]. / «Время залечит пустоту, уверял доктор, но чувство печали и негодования только усиливалось».

Модель 4. Четвертая семантическая модель, объединенная понятием «время как единица измерения», в двух языках представлена атрибутивными словосочетаниями, лишенными образности - зимнее время - winter time, местное время, Greenwich time, local time. Примеры: 1. «Outside the door, a wearied docent... redirected tourists who apparently couldn`t decipher the building`s schedule, which was written in international time» [Ibidem, p. 247]. / «За дверью уставший служитель... направлял туристов, которые не могли разобраться в расписании, написанном с учетом международного времени». 2. «He will be departing at eleven-twenty A. M. local time» [Ibidem, p. 264]. / «Он отправится в одиннадцать двадцать по местному времени». 3. «Five P. M. Closing time» [Ibidem, p. 174]. / «Пять вечера. Время закрытия».

Модель 5. Пятая модель, объединена значением «определенный момент действия, событие, процесс», когда не подчеркивается длительность, а лишь констатируется сам факт совершения действия. Данная модель представлена предложными сочетаниями: on time, at all times, for all this time, at one time, by the time, at many times, in time, а также сочетаниями с порядковыми и количественными числительными, местоимениями: for the first time, four times, this time, any time, his time. Примеры: 1. «Langdon gripped the railing and trudged dizzily upward, one step at a time» [Ibidem, p. 28]. / «Лэнгдон, ухватившись за поручни, с трудом передвигался вперед, шаг за шагом». 2. «There was no photo this time» [Ibidem, p. 36]. / «На этот раз никакого фото». 3. «Zobrist takes his time...» [Ibidem, p. 288]. / «Зобрист использует свое время». 4. «Langdon looked irritated for the first time all night» [Ibidem, p. 268]. / «Впервые за это время Лэнгдон выглядел раздраженным». 5. «He read the inscription three more times» [Ibidem, p. 223]. / «Он прочел надпись еще три раза».

Итак, проведенный анализ позволяет говорить о семантическом комплексе, образующем концепт время в художественном тексте; выделенные семантические модели определяют дифференциальные признаки дискурсного и научного концептов. Несмотря на то, что концепт «время» относится к абстрактным понятиям, в языках он метафоризируется различными сочетаниями слов, которые можно определить следующими семантическими моделями, объединенными сходной семантикой: 1) движение времени навстречу субъекту (событию, объекту); 2) движение субъекта (события, объекта) навстречу времени; 3) длительность или протяженность; 4) время - ценность; 5) субъект, совершающий действие; 6) время как единица измерения. Разнообразие языковых форм вербальной репрезентации дискурсного концепта «время» позволяет убедиться в сложности и многогранности рассматриваемого явления.

Список литературы

1. Большая советская энциклопедия. М.: Советская энциклопедия, 1970. Т. 12.

2. Елизова Т. К. Специфика научного концепта «время» в английском и русском языках // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2012. № 7. С. 87-89.

3. Стернин И. А., Попова З. Д. Когнитивная лингвистика. М.: АСТ; Восток-Запад, 2007. 315 с.

4. Brown D. Inferno: а Novel. N. Y., 2013. 462 p.

5. Elizova T. K. Representation of Concept «Time» in the English and Russian Languages // Современные проблемы и пути их решения в науке, транспорте, производстве и образовании: сб. науч. трудов SWorld. 2012. Т. 40. С. 33-36.

6. Evans V., Green M. Cognitive Linguistics: аn Introduction. Edinburgh: Edinburgh University Press, 2006. 830 p.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Ознакомление с разными подходами к трактовкам термина "концепт". Изучение творческой биографии Кормака Маккарти в контексте американской литературы ХХ века. Описание основных средств выражения концепта "жизнь-смерть" в романе "Старикам тут не место".

    курсовая работа [45,8 K], добавлен 03.07.2011

  • Понятие "концепт" в лингвистических исследованиях. Концепт как единица картины мира: структура и виды. Вербализация концепта "сон" в поэзии Ф. Сологуба на основе текстовых ассоциатов по направлениям ассоциирования. Поэтическая картина мира Ф. Сологуба.

    дипломная работа [359,8 K], добавлен 16.05.2015

  • Понятие языковой концептуальной картины мира. Проблема концепта в лингвистике. Современное понимание этого термина. Специфика поэтического концепта. Проблема концептуального анализа. Художественное осмысление концепта "Язык" в поэзии серебряного века.

    дипломная работа [96,8 K], добавлен 03.10.2014

  • Значение концепта "дом" в народной картине мира на материале фольклора. Концепт "дом" в рамках поэтических текстов Шаламова, выявление особенности авторской картины мира. Характеристика поэзии Варлама Шаламова, роль природы в создании стихотворения.

    дипломная работа [60,1 K], добавлен 31.03.2018

  • Понятие и структура концепта в художественном тексте. Характеристика концептуального анализа как метода исследования. Особенности художественного мировосприятия И.А. Бродского. Семантическое пространство лексемы "Город" и стратегии его репрезентации.

    курсовая работа [72,5 K], добавлен 14.12.2012

  • Исследование места и роли концепта свободы и неволи в стихотворении А.С. Пушкина "Узник", способы их преобразования. Изучение семантических преобразований лексем в условиях лексической и грамматической сочетаемости. Логический анализ русского языка.

    контрольная работа [24,5 K], добавлен 14.03.2015

  • Теоретические основы изучения творчества А.П. Чехова. Разработка писателем концепта "любовь" в своих произведениях. Краткая характеристика рассказа А.П. Чехова "Дама с собачкой". Особенности разработанности концепта "любовь" в рассказе "Дама с собачкой".

    курсовая работа [42,5 K], добавлен 31.10.2012

  • Концепт как ключевое понятие когнитивистики, его образ, значение, смысл. Особенности исторического романа как литературного жанра, его основоположники. Лексика, представляющая рыцарство во всех проявлениях. Вербальная реализация структуры концепта "love".

    курсовая работа [81,8 K], добавлен 31.03.2014

  • Понятие концепта и концептосферы. Слово как фрагмент языковой картины мира, как составляющая концепта. Становление смысловой структуры слова "любовь" в истории русского литературного языка. Любовь в философском осмыслении в поэзии А. Ахматовой.

    дипломная работа [92,5 K], добавлен 29.01.2011

  • Нахождение основных философских взглядов на тему проблемы концепта времени и пространства в самосознании человека на примере повестей "Воспоминания о будущем", "Возвращение Мюнхгаузена" Кржижановского. Изучение художественных особенностей прозы писателя.

    реферат [41,1 K], добавлен 07.08.2010

  • Изучение концепта "женщина" и рассмотрение понятия женского образа в контексте истории литературы. Определение значения единых социально-нравственных доминант "женского" в жизни и творчестве Вирджинии Вулф. Влияние феминизма на творчество писательницы.

    курсовая работа [89,2 K], добавлен 23.03.2013

  • Основные понятия и методика исследования когнитивной лингвистики. Феномен концепта "дом" в лирике и прозе XX века. Моменты в жизни М. Цветаевой, когда весь внутренний духовный мир ее "дома" рушился и терял ценность. Важная черта цветаевского мировидения.

    курсовая работа [42,5 K], добавлен 22.11.2014

  • Сущность Священного Грааля, основные теории по данной тематике на основе истории и библейских сказаний. Научная основа понимания и поисков Грааля, отражение данной точки зрения в известных романах Дена Брауна - "Код да Винчи" и "Ангелы и демоны".

    реферат [38,0 K], добавлен 29.03.2011

  • Особенности построения пространства в романе Ф.М. Достоевского. Пространство внутреннее и внешнее. Связь пространства и времени в романе. Философская концепция времени у Достоевского. Связь настоящего с будущим. Время в "Преступлении и наказании".

    курсовая работа [49,4 K], добавлен 25.07.2012

  • Анализ произведения, время и место написания "Будденброки" Т. Манна. Исторические события в Германии во время создания данного романа. Реалистические элементы в "Будденброках", семья и основные персонажи произведения, место действия романа Манна.

    курсовая работа [44,6 K], добавлен 18.10.2010

  • Понятия языковой картины мира, "концепт", "концептосфера цвета". Исследование концепта и языковой картины мира в современной когнитивной лингвистике. Когнитивный анализ колоративных концептов в рассказах А.И. Куприна "Гранатовый браслет" и "Олеся".

    дипломная работа [113,9 K], добавлен 19.11.2014

  • Статус иронии в свете традиционных и современных научных исследований, ее особенности как составляющей категории комического и средства эмоционально-оценочной критики. Средства репрезентации иронии в романе, критерии его иронической маркированности.

    курсовая работа [59,5 K], добавлен 25.01.2016

  • Культурологическая и духовно-нравственная ценность концепта "колокол" в русской истории, культуре, литературе. Анализ разновидностей функций мотива колокольного звона в творчестве писателя Лескова, включая звон колоколов, колокольчиков, бубенчиков.

    дипломная работа [322,9 K], добавлен 07.04.2015

  • Характеристика теории мотива в фольклористике и литературоведении в целом. Анализ разновидностей функций мотива колокольного звона в творчестве Лескова, включая звон колоколов, колокольчиков, бубенчиков. Духовно-нравственная ценность концепта "колокол".

    дипломная работа [1,2 M], добавлен 29.03.2015

  • Анализ авторского образа читателя в романе, художественных средств его изображения и осмысление его роли в контексте всего произведения. Специфика адресованности текста и ее проявление на эксплицитном (выраженном) и имплицитном (скрытом) уровнях.

    дипломная работа [102,1 K], добавлен 03.12.2013

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.