Процессы возрождения адыгской литературы в постсоветский период
Особенности современной кабардино-черкесской литературы, ее отнесенность к числу би(поли)лингвальных литератур и роль в межкультурной коммуникации ХХI века. Обоснование положения примерами из литературы советского и постсоветского периодов литературы.
Рубрика | Литература |
Вид | статья |
Язык | русский |
Дата добавления | 17.12.2018 |
Размер файла | 17,4 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Размещено на http://www.allbest.ru/
УДК 811.35
Процессы возрождения адыгской литературы в постсоветский период
Алхасова Светлана Михайловна, д. филол. н.
Кабардино-Балкарский институт гуманитарных исследований КБНЦ РАН
В статье рассматриваются вопросы современной кабардино-черкесской литературы. В этой связи изучается е? отнес?нность к числу би(поли)лингвальных литератур и е? роль в межкультурной коммуникации ХХI века. Автор обосновывает сво? положение многочисленными примерами из литературы советского, позднесоветского и постсоветского периодов в истории кабардино-черкесской литературы.
Ключевые слова и фразы: новое время; адыгская литература; новелла; постсоветская поэзия; стихи; произведение; автор; современная культура.
литература лингвальный коммуникация
The article touches upon the issues of modern Kabardino-Cherkess literature. The author studies its ascription to the number of bi(poly)lingual literatures and its role in the cross-cultural communication of the XXI century; grounds his proposition by numerous examples from the literature of the Soviet, late Soviet and post-Soviet periods in the history of Kabardino-Cherkess literature.
Key words and phrases: new time; Adyghe literature; short story; post-Soviet poetry; poems; work; author; modern culture.
Сегодня процесс возрождения адыгской культуры и литературы находится в стадии материализации, ускоренном движении повседневной культурной жизни в широком сознании интеллигенции, всего общества. Если адыгские языки, в их числе кабардинский, продолжают оставаться пока ещ? чем-то нарочитым и даже маргинальным в казенно-канцелярской лексике, при подавляющем функционировании и использовании русского языка, то в художественной культуре и литературе он приобр?л твердо сложившиеся традиции. Тем не менее процесс перехода адыгской (кабардинской) культуры и литературы к би(поли)лингвальности продолжается и в настоящее время. Современная кабардинская, как и вся адыгская, литература, безусловно, относится к числу би(поли)лингвальных литератур и занимает свою, приличествующую ей, нишу в межкультурной коммуникации ХХI века. Свидетельство тому - многочисленные примеры литературы советского, позднесоветского и постсоветского периодов. Известная трилогия «Кавказ» адыгского писателя Мухадина Кандура, которую составляют исторические романы «Чеченские сабли», «Казбек из Кабарды», «Тройственный заговор», а также четвертая книга саги «Черкесы. Балканская история» и пятая - «И в пустыне растут деревья» - написаны на английском языке. Впоследствии они переведены на кабардино-черкесский и русский языки. На турецком, арабском языках пишут сегодня адыгские писатели, публицисты и ученые Мамдух Кумук, Аднан Калмыков и другие. Это ли не яркий пример би(поли)лингвальности современной адыгской литературы?
Текущее столетие придало национальной литературе определенное ускорение. На рубеже веков смена поколений в кабардинской литературе стала реальностью, которую невозможно игнорировать. В настоящее время в современной кабардинской литературе существуют кабардинские писатели, приверженцы четырех lingua-направлений:
1) пишущие только на родном (адыгском) языке;
2) пишущие только на русском языке;
3) пишущие и на адыгском, и на русском;
4) пишущие на других языках, чаще - на арабском, турецком, английском.
Художественная словесность на русском языке имеет свою самоценность и является значимой частью культуры населения Кабардино-Балкарии. Она имеет свою тенденцию ускорения. Правда, в адыгской литературе это явление присутствует в более латентной форме, чем в русской литературе, но уже наметились тенденции в плане е? историко-типологических свойств. Первая - появилась возможность обращаться к некогда запретным темам, ставить вопрос о национальном возрождении не только литературы, но и культуры в целом. Возникла необходимость осмыслить все, что происходит сейчас в нашей жизни и найти адекватную форму его образного отражения. Вторая тенденция в большей степени присуща поэзии. Ведь именно в ней доминирует форма протеста против, например, глобализации, которая отрицательно скажется на культуре малых народов, в конечном итоге может обернуться потерей этнического лица и бездуховностью.
К русскоязычным писателям позднесоветского и начала перестроечного времени относится прозаик Алексей Кушхаунов.
Роман Алексея Кушхаунова «Сауна» на русском языке[5], написанный в классических традициях соцреализма, знаменует собой новый этап в истории кабардинской литературы. В небогатой жанровыми традициями кабардинской прозе роман «Сауна» занимает свою нишу. В н?м впервые тематически преодолены этические и определенные эстетические предпочтения и запреты коммунистического прошлого. Долгий путь нравственных поисков, ошибок и заблуждений обычной на первый взгляд кабардинской женщиныинтеллигентки, ставшей впоследствии на путь карьеры по партийной лестнице в самую застойную советскую эпоху, приводит е? к гибели - и моральной, и физической. Дарование прозаика Кушхаунова раскрылось в этом романе наиболее полно, так как автору удалось доподлинно раскрыть всю «кухню» партократии эпохи 70-80-х годов, когда идеи советской системы были незыблемы. История молодой кабардинской женщины, сделавшей головокружительную карьеру (благодаря не только привлекательной внешности, но и незаурядности характера, смекалке и уму) на политическом олимпе - от сельской учительницы до первого секретаря райкома партии, - достигнув самых верхов, вполне соизмерима с онтологической категорией «советскости»: будучи замужем, обычной с виду учительнице уда?тся «добраться» до высокого партийного положения с помощью интрижек со стареющими партийными чиновниками, переходя из рук одного «благодетеля» к другому. Писатель поднимается над прототипическими деталями, следуя безошибочной логике: цель жизни - удачная карьера героини - превращается в драму жизни со всеми вытекающими отсюда обстоятельствами и типическими деталями. Писатель умело раскрыл нравственное падение горянки в тотальную «коммунистическую» эпоху, модель вполне соизмеримых для той эпохи поступков людей в партийной иерархии, разрушающих традиционные нормы горско-кавказского этикета. Не только главная героиня строит свои отношения на лжи и холодном расчете, но и сами чиновники поступают так же. Здесь между мужчиной и женщиной нет места естественности и искренности чувств, а присутствуют только фальшь и лжепритворство. Символично, что в финале романа героиня горит в сауне вместе со своей подругой, вместе с партийными чиновниками. Финал произведения соотносится с основными установками соцреализма: нет равенства между нормальной жизнью и системой, породившей таких героев, нет у них и будущего.
Не вполне сложившиеся демократические отношения непосредственно отразились на русскоязычной литературе кабардинских авторов, разрешающей сегодня вечные вопросы бытия в социально-философской форме гуманистических идей ХХI века.
В постсоветский период стали появляться произведения, в которых автору удается освободиться от идеологического пафоса, произведения, содержащие в себе правду о жизни. Ещ? Монтень в своих знаменитых «Опытах» сказал: «Первый признак порчи общества - это исчезновение правды». Открывающими нам правду о реальности являются и произведения Джамбулата Кошубаева, его философско-лирическая повесть«Был счастья день» [4].
Кошубаев обращается к коренным вопросам человеческого бытия. Повесть написана в западной постмодернистской струе, хотя речь здесь ид?т об арабском Востоке IХ века, вернее, о его культурной вспышке в тот период. Кошубаев предста?т в данном произведении как необычный, очень тонкий и глубокий художник. Здесь находит сво? воплощение мифологизм как одна из существенных категорий произведений поэтики постмодернизма. Повесть буквально зиждется на архетипах. Через всю повесть красной линией проходит главная авторская мысль: познание самого себя - вечная задача человека. Особый стиль повествования, своеобразная манера автора, образно-аллегорическая форма изложения сокровенного обусловили переход многих мифологических содержаний в притчи. Автор старается открыть в них новый смысл, переосмыслив уже известные понятия. Многие не подлежащие ранее трактовке и интерпретации мифологические эпизоды становятся темами для вариаций и импровизаций. Монотеизм, астрология, мистика сосуществуют рядом и не противоречат друг другу, а, напротив, помогают актуализации единой мысли.
Повесть Кошубаева «Был счастья день» - смелая интерпретация национального автора на фоне общей современной литературной тенденции, обозначенной выше.
Среди полилингвальных писателей молодого поколения, порой отличающегося крайним невосприятием эстетических взглядов и этнических особенностей старшего поколения литераторов, - Мадина Тлостанова, автор нашумевшего «постколониального» романа «В вашем мире я - прохожий…» [6] (заимствованная строка у М. Волошина) [2]. По мнению читателей, нашумевший роман Тлостановой посвящен Нальчику и его жителям, по большей части он - о кабардинцах. Это и вызвало разноречивые мнения и споры вокруг него. Мнения читателей разделились. Некоторые читатели восприняли отдельные новеллы, касающиеся Кабардино-Балкарии, как обиду и даже личное оскорбление. Критика бросилась «подводить итоги», кому-то хотелось решительного обнуления произведения. В республиканских изданиях появились резкие и едкие статьи в адрес романа. В статьях была заметна общая для всех тенденция: никто не обнаружил восторга перед новым романом Дины Дамиан. На наш взгляд, это превращает литературную критику не в «науку понимать», а в науку «не распознавать». Однако само появление подобного произведения стало событийным в постсоветской кабардинской литературе.
Начн?м с того, что любой писатель сам вправе определять, какие эпитеты к кому применять, и обвинять писателя в том, что он в контексте употребил тот или иной термин, не вполне этично. Это относится и к полемике вокруг книги Дины Дамиан «В вашем мире я - прохожий». Ведь литература нового реализма, а тем более модерна, всегда содержит в себе загадку, и можно бесконечно долго гадать, что же хотел сказать автор. Одно ясно: нельзя художественное произведение воспринимать как документ. Человек есть тот, кем он себя представляет. А Дина Дамиан сама отвела себе роль прохожего и вселенского странника. Автора упрекают в некорректности по отношению к соплеменникам, и даже в их оскорблении. Однако в ответной статье самой Дины Дамиан автор призна?тся: «Я была крайне удивлена, узнав, что мо? сугубо художественное детище имеет какой-либо общественный резонанс и что на не? кто-то обижается. Искать там прототипов не следует…» [3, с. 5].
Итак, в постсоветской кабардинской литературе появились новые произведения молодых авторов, в которых мифологические эпизоды становятся темами для вариаций и импровизаций, а монотеизм, астрология и мистика сосуществуют рядом и не противоречат друг другу. Появились произведения экзистециальной направленности, отмеченные интеллектуальной и эстетической элитарностью. Это свидетельствует о том, что кабардинская литература постсоветского периода поднялась на новую, более высокую ступень.
Список литературы
1. Арзамазов А. А. Природа и человек в поэзии Аллы Кузнецовой // Филологические науки. Вопросы теории и практики. Тамбов: Грамота, 2014.№ 4. Ч. 2. С. 30-34.
2. Волошин М. По ночам, когда в тумане (Валерию Брюсову) [Электронный ресурс]. URL: http://soccult.ru/poem/ 2993/po-nocham-kogda-v-tumane (дата обращения: 19.04.2014).
3. Дамиан Д. В вашем мире я прохожий. М.: КомКнига, 2007. 261 с.
4. Кошубаев Дж. Был счастья день // Кошубаев Дж. Абраг. Нальчик: Эльбрус, 2002. C. 181-218.
5. Кушхаунов А. Сауна. Нальчик: Эльбрус, 1993. 229 с.
6. Тлостанова М. Это вызывает улыбку// Юга. 2009. 3 июня.
Размещено на Allbest.ru
...Подобные документы
Стили и жанры русской литературы XVII в., ее специфические черты, отличные от современной литературы. Развитие и трансформация традиционных исторических и агиографических жанров литературы в первой половине XVII в. Процесс демократизации литературы.
курсовая работа [60,4 K], добавлен 20.12.2010Значение уроков по творчеству зарубежных писателей для углубления знаний по литературы. Методы и приемы в изучении зарубежной литературы. Взаимосвязь и взаимодействие национальных литератур. Конспект урока по зарубежной литературе.
реферат [27,4 K], добавлен 14.02.2007Ступени исторического развития литературы. Стадии развития литературного процесса и мировые художественные системы XIX–XX веков. Региональная, национальная специфика литературы и мировых литературных связей. Сравнительное изучение литературы разных эпох.
реферат [26,0 K], добавлен 13.08.2009Возникновение древнерусской литературы. Периоды истории древней литературы. Героические страницы древнерусской литературы. Русская письменность и литература, образование школ. Летописание и исторические повести.
реферат [22,7 K], добавлен 20.11.2002Культурно-социальные и общественно-политические основы эволюционирования послевоенной американской литературы. Творчество Дэниела Киза как образец "продуманной» литературы". Анализ взаимоотношения человека и личности в рассказе "Цветы для Элджернона".
курсовая работа [91,3 K], добавлен 20.02.2013Гуманизм как главный источник художественной силы русской классической литературы. Основные черты литературных направлений и этапы развития русской литературы. Жизненный и творческий путь писателей и поэтов, мировое значение русской литературы XIX века.
реферат [135,2 K], добавлен 12.06.2011Литература как один из способов освоения окружающего мира. Историческая миссия древнерусской литературы. Появление летописей и литературы. Письменность и просвещение, фольклористика, краткая характеристика памятников древнерусской литературы.
реферат [27,4 K], добавлен 26.08.2009Сущность библиотерапии. Значение произведений художественной литературы в библиотерапии. Методика использования художественной литературы. Рекомендации и требования по подбору литературы. Программа изучения произведений с библиотерапевтической целью.
курсовая работа [46,9 K], добавлен 02.07.2011Проблемы развития литературы США XX века. Культурно-социальные и общественно-политические основы эволюционирования литературы США. Истоки фантастической литературы и литературы ужаса. Поэтика и метафоричность повести Стивена Кинга "Долгая прогулка".
курсовая работа [61,4 K], добавлен 03.05.2010Комплексный анализ научно-критической рецепции семитомного цикла "Поттериана" Дж.К. Роулинг как специфического явления современной литературы. Соотношение массовой литературы и качественных текстов, границы понятий массовой и высокой литературы.
статья [31,3 K], добавлен 17.08.2017Истоки, особенности и значение европейского Просвещения, особенности литературы этой эпохи. Анализ значения произведения "Фауст" в мировой литературе и попытка рассмотреть его как зеркало просветительской художественной мысли и вершину мировой литературы.
курсовая работа [46,6 K], добавлен 24.04.2009Мольера в истории литературы принято относить к числу представителей классицизма. Существенные черты творчества комедиографа свидетельствуют о его связи с этим направлением. Мольер оказал большое влияние на развитие западноевропейской литературы.
статья [8,2 K], добавлен 18.06.2008Периодизация истории древней русской литературы. Жанры литературы Древней Руси: житие, древнерусское красноречие, слово, повесть, их сравнительная характеристика и особенности. История литературного памятника Древней Руси "Слово о полку Игореве".
реферат [37,4 K], добавлен 12.02.2017Возникновение и развитие литературы русского зарубежья. Характеристика трех волн в истории русской эмиграции. Социальные и культурные обстоятельства каждой волны, их непосредственное влияние на развитие литературы русского зарубежья и ее жанров.
презентация [991,4 K], добавлен 18.10.2015Характеристика основных периодов развития греческой литературы. Черты эпического стиля гомеровских поэм. Разновидности греческой лирики классического периода. Особенности трагедии Эсхила и аттической комедии. Любовная тема в творчестве римских поэтов.
контрольная работа [64,5 K], добавлен 22.10.2012Подлинный расцвет европейской литературы XIX века; стадии романтизма, реализма и символизма в ее развитии, влияние индустриального общества. Новые литературные тенденции ХХ века. Характеристика французской, английской, немецкой и русской литературы.
реферат [21,1 K], добавлен 25.01.2010Расцвет литературы в эпоху Возрождения. Развитие французской, английской, немецкой, испанской и итальянской литературы. Роман "Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский" как вершина творчества Сервантеса. Гуманистический идеал "универсального человека"
реферат [45,2 K], добавлен 16.12.2012Возникновение детской литературы как жанра, ее основные функции, специфика и характерные черты. Классификация детской литературы по возрасту, категориям, видам и типам. Рейтинг специализированных издательств отечественной и переводной детской литературы.
контрольная работа [20,7 K], добавлен 13.01.2011Роберт Луис Стивенсон как представитель неоромантизма. Эрих Мария Ремарк как представитель литературы потерянного поколения. Чак Паланик в потоке современной литературы. Понятия "двойничество" и "раздвоение личности" в истории литературы.
курсовая работа [112,8 K], добавлен 18.07.2014Детская литература, ее основные функции, особенности восприятия, феномен бестселлера. Особенности образов героев в современной детской литературе. Феномен Гарри Поттера в современной культуре. Стилистическое своеобразие современной детской литературы.
курсовая работа [77,1 K], добавлен 15.02.2011