Архетип солнца в романе М. Турнье "Пятница, или тихоокеанский лимб"

Символика солнца в романе французского мифотворца М. Турнье "Пятница, или Тихоокеанский Лимб". Значение солярного культа в различных мифологических системах и христианской традиции. Трансформирующее влияние архетипа солнца на мышление Робинзона.

Рубрика Литература
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 21.12.2018
Размер файла 21,6 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Белорусский государственный педагогический университет имени Максима Танка

Архетип солнца в романе М. Турнье "Пятница, или тихоокеанский лимб"

Завадская Анна Иосифовна

Аннотация

В статье автор обращается к символике солнца, выявленной в романе французского мифотворца М. Турнье "Пятница, или Тихоокеанский Лимб". В тексте прослеживается значение солярного культа в различных мифологических системах, христианской традиции и обнаруживается трансформирующее влияние архетипа солнца на мышление Робинзона, главного героя повествования. Основные идеи в статье излагаются через интертекстуальную призму преподнесения материала, ономастические игры с именами собственными в произведении, а также изучение проблематики в русле пространственно-временных реалий романа. Размышления автора преподнесены на фоне широкого культурологического контекста.

Ключевые слова и фразы: аллюзия; символика; культ солнца; христианская традиция; мифология; темпоральные характеристики.

In the article the author studies the sun symbolics which is revealed in the novel of the French myth creator M. Tournier "Friday, or The Other Island". In the text the significance of the sun cult in different mythological systems, Christian tradition is seen, the transforming influence of the sun archetype on the thinking of Robinson, the main character of narration, is identified. Main ideas in the article are stated through the intertextual prism of the material presentation, the onomastic games with proper names in the work and the study of subject matter within the framework of spatio-temporal realia of the novel. The author's thoughts are presented against the broad culturological context.

Key words and phrases: allusion; symbolics; the sun cult; Christian tradition; mythology; temporal characteristics.

архетип солнце турнье пятница

Основное содержание исследования

Солнце - древнейший символ в мифологии множества народностей, со всеми своими смыслами перекочевавший в мировую литературу. У японцев, кельтов, индейцев Америки, представителей Африки и Океании, а также в фольклорной традиции древних германцев оно воплощает в себе женское начало, во всех других языческих верованиях - мужское, поскольку символизирует верховную власть, свет и энергию жизни, а также источник мудрости, например, у даосов солнце - это ян, мужской элемент гендерной философской диады, у перуанских индейцев оно персонифицируется в образе человека [3].

В Египте культ солнца с древних времен являлся государственным, верховным божеством считался бог солнца Ра, хотя боги Озирис и Гор имели непосредственное отношение к символу, в них воплощался образ солнца на разных стадиях его движения. В скандинавских сказаниях оно олицетворяет собой всеведение, представляя из себя глаз бога Одина (в древнегреческой мифологии солнце - глаз Зевса, а также одна из ипостасей Аполлона) [4]. Наиболее часто в фольклорной традиции солнце представляется в облике прекрасного юноши, а его диск, наподобие феникса, призван символизировать огненное колесо жизни с мистерией умирания и неизменного возрождения из пепла (культ бога Митры в поздней Римской империи).

В христианской символике солнце указывает на Бога Отца и Его божественную благодать, так, Данте полагал, что данный образ служит для восприятия нами Творца. В иконографии некоторые святые и отцы церкви (Фома Аквинский) изображались с солнцем, расположенным на груди. В алхимической традиции последний день недели - воскресенье - считалось Днем Солнца [3].

Наряду с фениксом, солнце изображали в виде орла, змеи, петуха и быка, свастики и блистающей колесницы, управляемой богом солнца в той или иной мифологической традиции, например, скандинавской, древнегреческой, индуистской.

Королем Солнца именовал себя французский правитель Людовик XIV, а М. Турнье в своем романе "Пятница, или Тихоокеанский Лимб" (римейк знаменитого произведения Д. Дефо) с первых страниц текста устами капитана корабля Ван Дейсела символически нарекает главного героя Королем Робинзоном, изобличая в нем жажду абсолютной власти.

Тот же Ван Дейсел, прибегая к помощи египетских гадальных карт, еще до кораблекрушения предрекает персонажу обитание в некоем таинственном месте, имеющим отношение к солярному культу: "Обитатели Солнечного города, простирающегося между временем и вечностью, между жизнью и смертью, отличаются младенческой невинностью, ибо они наделены особой, солнечной сексуальностью, которая, помимо того что андрогенична, вдобавок еще и кольцеобразна. Змея, кусающая собственный хвост, - вот символ этой эротики, замкнутой на самое себя. Это апогей человеческого совершенства, бесконечно трудно достижимого и еще более трудно хранимого. Похоже на то, что вы призваны возвыситься до него" [5, с.11].

Имя капитана, который подобно верховному божеству, открывает Робинзону до его попадания на необитаемый остров все вехи его судьбы (тому выпадают карты Отшельника, Венеры (символизирует женское начало Сперанцы, острова, ставшего "супругой" Робинзона), Смерти и затем Юпитера, возвращающего ключи от Солнечного города) глубоко символично. Van Deyssel не по написанию, но по своему фонетическому звучанию подобно сочетанию двух английских слов: day (день) и cell (клетка, в биологическом значении), иначе "клетка, то есть жизнь, заключенная в одном дне, или во времени". В Библии восьмой день (именно замкнутый на самом себе образ одних суток) может пророчески указывать на вечность, ибо за шесть дней Бог создал вселенную, в седьмой день почил, вошел в покой, а день после покоя - это уже Запредельное, своего рода клетка вечности. Это имя можно трактовать как "жизнь, запертая во времени, в вечности". Deys (первая половина фамилии персонажа) также сходно с латинским deus, то есть "бог", "божество", способное видеть будущее ("но боги хранили в тайне круговорот времени." [Там же, с.242], - приходит к выводу Робинзон, очутившись на острове).

Иными словами, имя капитана способно также "предсказывать" Робинзону неумолимую власть времени над его судьбой. И, действительно, время становится для него своего рода воплощением змея, кусающего свой собственный хвост, образом солярного круга, из которого он не может вырваться. Пространство в романе, воплощенное в символике острова, также становится кругом жизненных стихий, которое смыкается с циклическими темпоральными характеристиками, образуя единый хронотоп, воплощенный в образе замкнутого круга, колеса времени, диска, и, как следствие, солнца, символизирующего в романе вечность, неизбежную повторяемость жизненных циклов, воронку ада, из границ которого нет выхода.

Проведя на Острове Скорби, или Сперанце уже значительное количество времени, Робинзон отмечает, что его дни "стоят вертикально" [Там же, с.243]. Главный герой размышляет: "…они (дни - прим. автора А. З.) уподобляются друг другу как две капли воды, они неразличимо смешиваются у меня в памяти, и мне чудится, будто я живу в одном-единственном, вечно повторяющемся дне" [Там же].

Персонаж попадает в пространство, где, как ему кажется, время остановило свое неумолимое течение, и потому больше не имеет разрушительной власти над человеческой плотью, ведь главный герой отмечает, что нисколько не постарел с того момента, как он попал на остров, хотя с той поры прошло уже двадцать восемь лет. Здесь круговое движение стрелок клепсидры совершается так быстро, что чудится, будто время и вовсе неподвижно застыло, в связи с чем Робинзон наделяет особенным, едва ли не сакральным смыслом светило, обеспечивающее постоянство того мира, в котором он живет. Ибо солнце неизменно восходит и заходит, умирает и вновь воскресает, и в мифологических преданиях о райском блаженном обиталище и, в частности, в традициях христианства вечность отождествляется с пространством, где владычествует царство солнца, и где нет ни тьмы, ни ночи. Персонаж произносит загадочные слова: "Я - стрела, нацеленная в твое жгучее обиталище" [Там же, с.241] (имеется в виду солнце - прим автора А. З.).

Однако Робинзон отмечает про себя: "уж не возвращаюсь ли я к культу солнца, который исповедовали некоторые язычники?" [Там же, с.248]. И действительно, несмотря на то, что живет по стандартам Библии, найденной им на обломках корабля и затем вновь утерянной после взрыва в его жилище, он возвращается к языческим первоистокам и к некоторым обрядовым действиям политеистических верований. В частности, осеменение земли, которую во многих народностях сравнивали с плодородной супругой, и молитва верховному божеству солнцу являют собой совершенно иной, бесконечно трансформированный уровень мышления главного героя.

Его воззвания к солнечному диску перекликаются с гимном солнцу в последнем акте "Зигфрида" Вагнера. Ницшеанский мотив сверхчеловека также очевиден даже при поверхностном изучении текста, так, главный герой описывает момент принятия им солнечной ванны: "тотчас же град огненных стрел осыпал мое лицо, грудь и руки; так завершалась торжественная церемония посвящения, а тем временем тысячи сияющих корон и скипетров украшали меня, сверхчеловека" [Там же, с.240].

В другом месте романа Робинзон называет себя гиперборейцем. Название вымышленной страны Гиперборея происходит от древнегреческого слова, означающего "за Бореей", то есть местность, лежащая "за северным ветром", или за Полярным кругом. Древнеримский деятель науки Плиний Старший в своей "Естественной истории" утверждал, что эта страна располагается на солнце (имеется в виду, что там всегда солнечно и тепло), представляя собой блаженное обиталище, где неведомы ни болезни, ни войны, поэтому гиперборейцы считались солнцепоклонниками [1]. Уверенность Робинзона в том, что его остров располагает пространственно-временными характеристиками, не имеющими отношения к реальности, представляя из себя также некую загадочную местность, побуждает его расценивать свое жилище в качестве вечного пристанища, своего рода рая наподобие Гипербореи: "…время застыло в тот момент, когда клепсидра разлетелась на куски. И с тех пор мы - Пятница и я - поселились в вечности, разве не так?" [5, c.243].

Исследуемый нами роман называется "Пятница, или Тихоокеанский Лимб", очевидно, что автор наделяет остров Сперанцу, ставший местом пожизненного заточения Робинзона, званием лимба (от латинского limbus, то есть "кайма", "рубеж"). Он представляется своего рода чистилищем, где, согласно христианской традиции, находились души умерших некрещеных младенцев (в первом понимании), или души ветхозаветных патриархов и пророков, умерших до пришествия Христа на землю (другое понимание). Данте и вовсе включает лимб в структуру своего ада, это его первый круг, где обитают не только языческие философы, но и доблестные герои, родившиеся до Христа.

Возвращение на материк, к своему прежнему укладу жизни, главный герой считает возвратом к иной координате времени, к измерению тленного хроноса, поэтому единственным путем приобщения к таинственному лимбу, "населенному невинными, над которым не властно время" [Там же, с.277], в понимании персонажа остается пребывание на острове. В связи с этим он отклоняет приглашение экипажа "Белой птицы" отплыть на шхуне к берегам своей родины, ведь его Сперанца обречена на небытие, на иную форму существования, где царит владычественное светило, в лучах которого его немощная плоть, заряжаясь энергией солнца, преображается, словно тело сверхчеловека: "Грудь выпятилась, как бронзовый щит. Ноги попирали утес, словно две массивные несокрушимые колонны. Ослепительный свет облек тело броней неуязвимой молодости, охватил лицо непроницаемой медной маской, на которой алмазами сверкали глаза" [Там же, с.280].

В отношении солярного культа, овладевающего теми или иными персонажами, напрашивается аллюзия на роман А. Камю "Посторонний", в котором главный герой - француз, обитающий в Алжире, совершает убийство по "вине солнца", в которое тот безотчетно влюблен и под воздействием которого постоянного находится. Сама фамилия основного действующего лица Mersault имеет языческую основу: mer - это "море", а sault со старофранцузского означает "солнце", но mer по звучанию сходно со словом meur, то есть "смерть" [2] (эта омонимическая игра с именем Мерсо с давних времен известна любому исследователю творчества Камю). Следовательно, концепты "смерть" и "солнце" составляют суть мышления персонажа, ведь светило способно нести, помимо созидательной, еще и разрушительную энергию, являться смертоносным для так называемого солнцепоклонника.

И также в произведении М. Турнье солнечный остров Сперанца, райское обиталище, где владычествует божество Солнце и где время течет по вечному кругу, в понимании главного героя имеет другое название. Это сама смерть, из вечного круговорота которой невозможно выбраться. Так и Робинзон утверждает: "Смерть - вот тот самый остров, чей покой никто больше никогда не нарушит, и разве не стала она уже многие десятилетия назад той формой вечности, которая отныне сделалась единственно возможной для него?" [5, с.277].

Таким образом, солярная символика присутствует в романе через поклонение главного героя божеству солнца и возведения почитания небесного светила в ранг культа. Однако Робинзон отличается от языческих солнцепоклонников. Его обожествление солнца происходит в замкнутом, цикличном пространственно-временном измерении, которое может ассоциироваться с вечностью, вневременным ракурсом времени, а также с Лимбом и образом смерти. В связи с этим архетип солнца в произведении наделяется дополнительной функцией времени, которую можно обозначить как гарант пространственно-темпоральных границ хронотопа, основную структуру, по которой выстроена его модель в романе.

Список литературы

1. Плиний Старший. Естественная история [Электронный ресурс] // книга четвертая. О странах Европы. URL: http://annales. info/ant_lit/plinius/04star. htm (дата обращения: 20.06.2014).

2. Посторонний (роман А. Камю) [Электронный ресурс] // Современная французская литература / под ред. профессора Вл.А. Лукова. URL: http://modfrancelit.ru/postoronniy-roman-a-kamyu/ (дата обращения: 17.06.2014).

3. Солнце (символ) [Электронный ресурс] // Мегаэнциклопедия Кирилла и Мефодия. URL: http://megabook.ru/article/%D0%A1%D0%BE%D0%BB%D0%BD%D1%86%D0%B5%20 (%D1%81%D0%B8%D0%BC%D0%B2%D0%BE%D0%BB) (дата обращения: 14.06.2014).

4. Тресиддер Дж. Словарь символов [Электронный ресурс]. URL: http://www.gumer. info/bibliotek_Buks/Culture/JekTresidder/ (дата обращения: 14.06.2014).

5. Турнье М. Пятница, или Тихоокеанский Лимб. СПб.: Амфора, 1999.303 с.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Тема социальной утопии, надежды на лучшую жизнь, на справедливую и честную власть, социальное равенство в романе Томмазо Кампанелла "Город Солнца". Всеобщая трудовая повинность, религия в Городе Солнца. Система управления островом и социальный строй.

    курсовая работа [34,3 K], добавлен 10.11.2014

  • Образы солнца и луны в романе Булгакова "Мастер и Маргарита". Философские и символические значения образов грозы и тьмы в романе. Проблема изучения функций пейзажа в художественном произведении. Божественное и дьявольское начало в мире Булгакова.

    реферат [50,5 K], добавлен 13.06.2008

  • Исследовательские работы по творчеству А.Н. Островского. Критики о произведениях драматурга. Научные работы по символике в драмах писателя. Образ луча солнца и самого солнца, олицетворяющий Бога, реки-Волги в пьесах "Бесприданница" и "Снегурочка".

    курсовая работа [34,0 K], добавлен 12.05.2016

  • Взаимосвязь мифа и поэтики художественного текста. Характер функционирования понятий архетипа и мифологемы в художественном дискурсе. Символический характер мифологических символов, сознания и мировосприятия в романе М. Осоргина "Сивцев Вражек".

    курсовая работа [78,1 K], добавлен 17.04.2011

  • Миф о Петербурге в романе Андрея Белого, его действующие лица. Мрачные тона, преобладающие в романе, их значение и символика. Миф о "Медном всаднике", который принес в Россию губительное влияние Запада, его трактование русскими критиками и литераторами.

    контрольная работа [18,6 K], добавлен 07.12.2013

  • Внешние черты эпохи в романе Д. Фаулза "Подруга французского лейтенанта". Нравы эпохи, представленной автором в романе. Авторские приемы, с помощью которых Д. Фаулз изображает викторианство в романе. Функция комментариев и текстовых отступлений.

    дипломная работа [52,2 K], добавлен 25.02.2012

  • История создания сказки-были "Кладовая солнца". Прототипы в повести. Образ автора в повести. Сказочное и реальное в произведении. Разбор его ключевых моментов, художественных образов. Роль природы как живого персонажа. Отношение Пришвина к главным героям.

    презентация [4,9 M], добавлен 01.04.2015

  • Cимволикa предметного мира романа Булгакова "Мастер и Маргарита" - символ черного пуделя, масонская символика; глобус Воланда и скарабей – атрибуты власти. Cимволикa цвета в романе - желтое и черное; цвет глаз как характеристика. Роль символа в романе.

    реферат [44,0 K], добавлен 19.03.2008

  • Постмодернизм, его история и особенности. Джон Фаулз: контекст творчества. Вопросы искусства в романе "Коллекционер". Игра с читателем и поэтика открытого финала в романе "Подруга французского лейтенанта". Функция образа мага в романе Фаулза "Волхв".

    дипломная работа [111,8 K], добавлен 14.11.2013

  • Даниэль Дефо и его герой Робинзон Крузо, история написания данного произведения. "Естественный" человек в романе "Жизнь и удивительные приключения Робинзона Крузо": определение правды и вымысла. Крузо как любимый герой автора, буржуа и труженик.

    контрольная работа [18,6 K], добавлен 29.09.2011

  • Понятие постмодернистского мышления и особенности его реализации в литературном тексте, литературная критика в романе "Священной книге оборотня". Анализ парадигмы И. Хассана. Принципы мифологизирования реальности в романе как отражение специфики мышления.

    курсовая работа [69,1 K], добавлен 18.12.2012

  • Теория символа, его проблема и связь с реалистическим искусством. Исследование работы по символике света в романе Достоевского Ф.М. "Преступление и наказание". Раскрытие психологического анализа внутреннего мира героев через призму символики света.

    курсовая работа [62,5 K], добавлен 13.09.2009

  • Понятие, разновидности и значение символа в романе И.С. Тургенева "отцы и дети". Символика названия. Притча о блудном сыне – ключевой текст и главный смысловой лейтмотив сюжета. Концентрический принцип построения сюжета. Бессмертие в образах романа.

    реферат [45,1 K], добавлен 12.11.2008

  • Понятие о мифологических элементах, их признаки и характеристики, цели и функции использования в произведениях. Мифологические темы и мотивы в романе "Два капитана", систематика его образов и особенности описания полярных открытий в произведении.

    курсовая работа [48,4 K], добавлен 27.03.2016

  • Понятие "номинация" в лингвистике и литературоведении. Персонаж как система номинаций. Частотная характеристика имен в романе М.А. Булгакова "Мастер и Маргарита". Традиции именословия в творчестве писателя, происхождение имен героев в его романе.

    дипломная работа [115,5 K], добавлен 07.06.2009

  • Пародийный спутник культурного героя. Характер трансформации мифов о культурном герое-трикстере в процессе формирования образа трикстера в современной культуре. Значение образа трикстера в романе Ч. Диккенса "Посметрные записки пиквикского клуба".

    реферат [39,2 K], добавлен 01.05.2012

  • Переводческие термины в применении к роману. Типы переводческой эквивалентности в романе. Переводческие соответствия в романе. Лексические и стилистические трансформации в романе. Трансформации для передачи семантической информации в романе.

    курсовая работа [28,4 K], добавлен 29.04.2003

  • Характеристика биографических ситуаций, послуживших основой создания главных образов романа "Записки покойника". История создания романа о Театре. Значение эстетических идей Станиславского. Ироническое мышление Булгакова и портретная галерея в романе.

    дипломная работа [86,3 K], добавлен 12.11.2012

  • Изучение творчества создателя первой русской и мировой антиутопии Е.И. Замятина. Исследование роли числа в художественном произведении. Характеристика символики чисел в романе "Мы". Анализ скрытой символичности чисел в философских и мистических текстах.

    курсовая работа [58,4 K], добавлен 17.11.2016

  • Психологическое направление в творчестве М.Е. Салтыкова-Щедрина и причины его обращения к жанру семейного романа. Хронотоп как художественное средство в семейном романе. Мотив исповедальности в романе "Господа Головлевы". Семья как социальная категория.

    реферат [20,8 K], добавлен 01.12.2009

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.