Неомифологическая концепция солярного начала в современных интерпретациях легенды о Тристане и Изольде (Дж. Апдайк, В.В. Набоков)
Особенности солярного начала в интерпретациях легенды о Тристане и Изольде современных авторов. Рассмотрение природных символов в произведениях. Исследование элементов солярного мифа в историческом аспекте на примере легенды о Тристане и Изольде.
Рубрика | Литература |
Вид | статья |
Язык | русский |
Дата добавления | 21.12.2018 |
Размер файла | 22,0 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Размещено на http://www.allbest.ru/
Северо-Кавказский федеральный университет
Неомифологическая концепция солярного начала в современных интерпретациях легенды о Тристане и Изольде (Дж. Апдайк, В.В. Набоков)
Клюс Александрина Григорьевна
Аннотации
Статья посвящена анализу солярного начала в интерпретациях легенды о Тристане и Изольде современных авторов. Акцентируется внимание на рассмотрении природных символов в произведениях. Элементы солярного мифа рассматриваются нами в историческом аспекте на примере легенды о Тристане и Изольде, стихотворного цикла "Тристан" (1921 г.), романа "Лолита" (1955 г.) В.В. Набокова и романа Джона Апдайка "Бразилия" (1994 г.); таким образом, можно проследить глобальную соляризацию человеческой культуры.
Ключевые слова и фразы: сравнительное литературоведение; Тристан и Изольда; солярность; символика; символ; неомиф.
The article is devoted to the analysis of solar basis in the interpretations of the legend about Tristan and Iseult by modern writers. The author focuses on the consideration of natural symbols in works. The elements of solar myth are considered in the historical aspect by the example of the legend about Tristan and Iseult, the cycle of poems "Tristan" (1921), the novel "Lolita" (1955) and the novel "Brazil" (1994) of John Updike; thereby it is possible to retrace the global solarization of human culture.
Key words and phrases: comparative literary criticism; Tristan and Iseult; solarism; symbolism; symbol; neo-myth.
Основное содержание исследования
Имена (собственные (героя/героини) или нарицательные (название предметов)) могут концентрировать в себе целые сюжеты и выступать в качестве мифопорождающих моделей. "Неомиф реставрирует качества архаического мифа, который сотворял мир и был миром, а точнее, мирами, поскольку архаический миф объединял миры эмпирический и трансцендентальный. Именно это качество выступает основой для идентификации неомифологизма В.В. Набокова" [5, с.25].
Среди основных составляющих неомифологического текста выделим "аналогизирующий принцип, направленный на установление параллелей между современными героями и мифологическими прототипами, равно, как и аналогии между мифологическими событиями и судьбами современных героев; второй принцип можно идентифицировать как метафоризирующий, и он, в свою очередь, направлен на установление коммуникации с архаическим мифом, но взятом как некоторый феномен, вне текстуальной или персонажной конкретики" [Там же].
Неомифологическая концепция солнца - древнейшего космического символа, означающего жизнь, источник жизни, свет, - имеет особую парадигму в интерпретациях легенды о Тристане и Изольде В.В. Набокова. Солярные мифы (термин "солярность" происходит от латинского "sol", "solis") отличаются мифологизацией Солнца и его влиянием на земную жизнь; в них основные персонажи повествования наделяются солярными чертами и, таким образом, отождествляются с Солнцем как мифологическим героем. Особенностью солярных мифов является циклическая концепция событий и времени, включающая смерть героя и его возвращение.
Вл. Соловьев в работе "Красота в природе" (1889 г.) указывает, что "порядок идеи или явления красоты в мире соответствует общему космогоническому порядку, и солярный культ основан на понимании света, солнца как идеи красоты, прекрасного в природе" [6, с.120].
Целью данной статьи выступают анализ солярной концепции (черт сходства и различия) в современных интерпретаций сюжета о Тристане и Изольде, выявление основания для их сближения, а также анализ причин функционирования легенды в истории "большого" художественного времени (термин М.М. Бахтина). Для достижения указанной цели нами решен ряд задач, среди которых изучение генезиса и проблем реконструкции общей сюжетной линии легенды о Тристане и Изольде, рассмотрение солярной символики сюжета в аспекте парадигматического анализа, описание и выявление общего и частного в различных художественных интерпретациях (стихотворение и роман В.В. Набокова, роман Дж. Апдайка).
Осмысление легенды и изложение своих этических позиций в творчестве Набокова получили яркое воплощение в нескольких произведениях. Лирический диптих "Тристан" (1921 г.) отсылает к легенде кельтского происхождения о Тристане и Изольде, интерпретирует образ, ставший мировым литературным символом. "В лирике Набокова собственные имена выступают как сигналы, маркирующие отдаленную эпоху, как знаки сюжета", - указывает в монографии "Поиски ЇЛолитыЎ¬: герой - автор - читатель - книга на границе миров" Я.В. Погребная [4, с.149]. В стихотворении предлагается новое прочтение эпизода, оно, таким образом, является ключом для понимания образа Тристана в прозе Набокова. Тристан изображается как сильный герой и странник.
В цикле стихотворений Набоков акцентирует внимание на ситуации ранения героя отравленной стрелой после страшного боя с Морольтом Ирландским. В "Лолите" на Гумберта проецируется ситуация первых эпизодов кельтской легенды. Сравним: Тристан, страдающий от раны, в которой остался кусочек острия копья Морольта, снаряжает ладью, принесшую его к берегам Ирландии, где Изольда излечивает героя. Гумберт свою страсть к нимфеткам сравнивает с "отравой", которая "осталась в ране", объясняя свое "роковое наваждение" болью от незавершенного детского романа с Аннабеллой ("Не оттуда ли, не из блеска ли того далекого лета пошла трещина через всю мою жизнь" [2, с.12]). Он находит Лолиту за океаном, таким образом, повторяется мотив морского плавания. Некоторыми функциями целительства наделяется и Лолита, названная маленьким доктором, призванным вылечить Гумберта от изначального наваждения ("о, маленький Herr Doctor, которому было суждено вылечить меня ото всех болей" [Там же, с.54]), однако одна болезнь любви несостоявшейся, оборванной, сменяется болезнью любви беззаконной и неразделенной.
В романе "Лолита" есть прямое указание на сюжет о Тристане и Изольде: имя "докторши", которая лечит Лолиту в Бердселее, - "Ильза Тристрамсон" [Там же, с.302] - анаграмма, образованная путем перестановки букв имен героев легенды. Так, "докторша" получает ряд дополнительных функций, а анаграмма как излюбленное художественное средство Набокова. способствующее большему эмоциональному воздействию на читателя, является одним из значимых элементов повествования.
Важным элементом легенды о Тристане и Изольде выступает символика стихий.О.М. Фрейденберг в коллективном труде "Тристан и Исольда" (1932 г.), раскодируя источники образов легенды, пришла к выводу, что Тристан и Изольда - персонификации первозданных стихий - солнца и моря, символическое соединение которых сообщает миру статус космологической упорядоченности (Исольда - вода, Тристан - огонь или его репрезентатив солнце). Сюжетное действие сводится к циклу, к повторению соединений и расставаний героев, соответствующих круговращению их природных прототипов.
Однако в стихотворении "Тристан" Набоков характеризует героиню в контексте солярности. Знаковым элементом характеристики Изольды является уподобление ее волос солнечным лучам: "золото волос… волнистых" [3]. В романе "Лолита" для именования главной героини избирается небесное светило: Долли названа "nova", что в переводе с латинского значит "новооткрытая звезда" [2, с.54]. В романе Лолита наделена множеством солнечных тропов, среди которых ведущее место занимает эпитет "золотистая". Присутствием солнца отмечены принципиально важные эпизоды, в которых Лолита выступает самостоятельно, ещ? не попав во власть к Гумберту или временно от него освободившись, а также поворотные моменты в жизни героев. Описывая волосы нимфетки, Гумберт использует несколько определений: "теплые" [Там же, с.68], "солнечно-русые" (эпизод игры в теннис) [Там же, с.245], "золотые с рыжинкой" [Там же, с.375], "рыжеватая Венера Боттичелли" [Там же, с.419]. Вершиной солнечного кода становится именование Долорес Гейз: "золотое мое существо!" [Там же, с.361].
Набоков включает в образ Лолиты солярные элементы, так же как и в характеристику возлюбленной Тристана, что, таким образом, подчеркивает контраст Лолиты и Гумберта, как солнца и мрака (Гумберт называет собственный мир "черно-лиловая Гумбрия").
Сюжет о Тристане и Изольде в понимании Владимира Набокова трансформируется, скорее, в историю разлуки, чем в историю любви, и герой наделяется образом "странника". В стихотворении Тристан предстает как поэт, творец волшебства, миров и существ, который сам выбирает свою судьбу, сокрытую от доступного всем и всем видимого варианта мира ("В полночных небесах, Изольда, в их алмазах ты не прочтешь судьбы моей" [3]). Отметим параллели в этимологии имен Тристана и Лолиты, которые с романских языков переводятся как скорбь, печаль. Автор создает необычную парадигму героев: Изольда - Лолита - Тристан. Ресемантизация символического образа и построение новой парадигмы приводят к неточности классической идентификации. Связь современных героев с мифологическим прототипом воплощается в новой парадигме индивидуальностей.
Современная трактовка легенды о Тристане и Изольде представлена в творчестве американского писателя Джона Апдайка "Бразилия" (1994 г.). Первый намек в романе заключен в именах героев - Триштан и Изабел. Действие перенесено с суровых кельтских долин в Латинскую Америку, герои более откровенны в выражении своих чувств, по-прежнему безумно влюбленные, преодолевают не только сословную, но и расовую непримиримость, голод, нужду.
Изабел - белокожая красавица с "длинными белокурыми слабо поблескивающими волосами" [1, с.21]. Восхищенный ее сиянием, Триштан вспоминает: "В них мерцали крохотные огоньки - прямо как Рио ночью, если смотреть с горы" [Там же, с.22]; шаман, готовящий ее к превращениям, говорит, что "никогда ни у кого не видел такой кожи, таких волос, прямо как солнечный свет" [Там же, с.225]. Солярные символы характерны уже для эпизода первой встречи героев: "Они познакомились на залитом солнцем пляже" [Там же, с.88]. Дальнейшее их функционирование связано с символическим описанием: Изабел счастливо рассказывала о мужчине, "который греет и освещает <…> жизнь как, как солнышко" [Там же, с.91], а Триштан, находившийся далеко от своей любви, сравнивал происходящее в своей душе с пожаром, сожжением изнутри. Герои выступают как единство, как части целого, что находит выражение в эпизоде смены обличий: Триштан становится белым мужчиной с рыжими волосами, а Изабел - чернокожей красавицей ("…на седьмой день она стала черно-коричневой - темнее, чем кофейные зерна. <…> Что касается платиновых волос <…>, они стали толстыми, жесткими и вились теперь плотными кудряшками" [Там же, с.234]). Таким образом, происходят стилистический переход и символическая смена природных прототипов. У Апдайка наблюдается традиционная символическая ассоциативность героев. Отметим также, что волшебное превращение происходит в глубине южноамериканского континента, а в романе Апдайка движение вглубь пространства означает инверсионное движение во времени. В солярном мифе любовь стихий и постоянство встреч и разлук гарантирует целостность мироздания. История любви, основанная на легенде, трансформируется в причудливую сказку с постмодернистским концом, имеющую корни в древнейших солярных мифах.
Таким образом, наиболее устойчивым символическим началом в легенде о Тристане и Изольде выступает ее архаический смысловой элемент, соотнесенный с солярным мифом, в котором герои аутентичны стихии, выступая их персонификациями. Данный элемент прочитывается также в циклической концепции времени (у Набокова за разлукой - встреча; у Апдайка - трагический постмодернистский конец заключает в себе прерывание цикла), повторяющейся в рассмотренных нами интерпретациях легенды.
солярный миф тристан изольда
Список литературы
1. Апдайк Д. Бразилия. М.: АСТ, 2004.320 с.
2. Набоков В.В. Лолита. М.: Мартин, 2006.480 с.
3. Набоков В.В. Стихотворения и поэмы. Из поэтического наследия XX века [Электронный ресурс]. URL: http://rupoem.ru/nabokov/all. aspx (дата обращения: 10.04.2014).
4. Погребная Я.В. Поиски "Лолиты": герой - автор - читатель - книга на границе миров: монография. М.: Прометей, 2004.208 с.
5. Погребная Я.В. Синэстезия искусств как способ создания и выражения неомифа в лирике В.В. Набокова // Наука. Инновации. Технологии. 2009. № 1. С.24-32.
6. Штайн К.Э., Бобыл?в С.Ф., Петренко Д.И. Небо. Солнце. Земля. Традиционная символика дома в городской среде Ставропольского края / под ред. В.А. Шаповалова. Ставрополь: Изд-во СГУ, 2008.560 с.
Размещено на Allbest.ru
...Подобные документы
Тема любви в произведениях зарубежных писателей на примере произведения французского писателя Жозефа Бедье "Роман о Тристане и Изольде". Особенности раскрытия темы любви в произведениях русских поэтов и писателей: идеалы А. Пушкина и М. Лермонтова.
реферат [39,3 K], добавлен 06.09.2015Понятие о фольклорной традиции с образами птиц. Русские легенды о птицах-колдуньях. Коломенские легенды, связанные с Мариной Мнишек. Легенда о Маринкиной башне. Фольклорная традиция в произведениях Б.А. Пильняка (Вогау). Сорока в мифах и легендах.
реферат [27,2 K], добавлен 27.08.2012Видение древнегреческой легенды о Сизифе и его предназначения Альбертом Камю. Версии мифа о Сизифе в трактатах различных авторов. Сизиф как абсурдный герой. Параллель между бессмысленным трудом Сизифа и бесцельной работой современного человека.
анализ книги [14,0 K], добавлен 10.04.2012Биография детского писателя Отфрида Пройслера. Воплощение сказочных и фантастических образов в произведениях: "Маленькая Баба-Яга", "Маленькое привидение", "Маленький водяной" и "Крабат, или Легенды старой мельницы". Награды и библиография писателя.
реферат [22,1 K], добавлен 25.07.2012Кавказ в жизни поэта. Кавказ в художественных произведениях и живописи М.Ю.Лермонтова. Тема кавказской природы в стихах и поэмах М.Ю.Лермонтова. Легенды Кавказа в творчестве Лермонтова. Отличительные черты кавказского характера.
реферат [23,5 K], добавлен 04.04.2004Особенности изображения элементов "расизма" и "терроризма" и их когнитивно-дискурсивная репрезентация в произведениях современных британских авторов. Специфика представления "расистских" и "террористских" мотивов в мировой художественной литературе.
дипломная работа [142,0 K], добавлен 08.11.2015Рассмотрение известных легенд о происхождении цветов на нашей планете. Народные пересказы о возникновении кувшинки, камелии, иван-чая, бессмертника, розы, жасмина, ландыша, георгина, подсолнуха, крокуса, гвоздики, василька, гладиолуса, сирени, пиона.
презентация [1,9 M], добавлен 20.11.2012Готический роман в историческом аспекте. Готический стиль. Модификации готических элементов. Детективный жанр в историческом аспекте. Художественное своеобразие творчества Агаты Кристи. Жанровые особенности творчества Агаты Кристи.
дипломная работа [59,3 K], добавлен 26.12.2006Сущность понятия "фольклор". Краткая характеристика важнейших элементов устного народного творчества: сказки, небылицы, поговорки, былины, легенды. Описание основных злых и нечистых духов в древних легендах и мифах: леший, русалки, водяной и лихо.
презентация [385,8 K], добавлен 30.01.2011Английская литература раннего средневековья. Кельтские легенды - источник повестей о короле Артуре. Следы ирландских и валлийских вариантов мифов и легенд в артуровских сказаниях. Классическая Артуриана и особенности менталитета средневекового человека.
реферат [44,5 K], добавлен 01.11.2012Ранние годы, юношеские скитания и начало актёрской карьеры Мольера. Значение творчества Мольера на последующее развитие буржуазной комедии как во Франции, так и за её пределами. Легенды о Мольере и его творчестве. Пьесы, сохранившиеся до наших дней.
презентация [7,2 M], добавлен 23.12.2010Тит Ливий и первая письменная фиксация легенды о Лукреции. Судьба и образ Лукреции в "Фастах" Овидия. Особенности художественной интерпретации исследуемого античного сюжета в поэме У. Шекспира, основные источники, связь с Титом Ливием и Овидием.
курсовая работа [64,6 K], добавлен 22.08.2013Биография Ремизова Алексея Михайловича. Основные произведения прозаика и драматурга: "Лимонарь, сиречь: Луг духовный", "Московские любимые легенды", "Страница", "Посолонь", драмы "О Иуде, принце Искариотском", "Бесовское действо" и "Царь Максимилиан".
презентация [2,1 M], добавлен 11.02.2013Топонимика как наука, изучающая географические названия, их происхождение, смысловое значение, развитие, современное состояние, написание и произношение. Функции топонимов в художественном произведении, их классификация. Легенды и предания Урала.
презентация [1,9 M], добавлен 03.09.2014Основные факты биографии русского писателя Александра Ивановича Куприна (1870-1938) - превосходного мастера литературного пейзажа. Повести и романы автора: "Впотьмах", "Молох", "Прапорщик армейский", "Олеся", "На переломе", "Яма", "Гранатовый браслет".
презентация [422,6 K], добавлен 06.05.2015Сказки и легенды как порождение сознания и фантазии человека и как источники истории миграции племён. Наиболее повторяющееся мотивы в североамериканском комплексе. Изменение и искажение смысла под влиянием меняющихся факторов социокультурной среды.
эссе [17,4 K], добавлен 02.10.2015Взаимосвязь зеркал и главных героев произведений. Народные обычаи, традиции и легенды, связанные с зеркалами. Символика зеркал, запечатлевающих бегущее время, отраженная Шекспиром в своих сонетах. Зеркало и окно в романе Пушкин "Евгений Онегин".
курсовая работа [48,5 K], добавлен 25.01.2016Анализ легенды о Ларре из рассказа М. Горького "Старуха Изергиль". Образ старухи и ее воспоминания о своем жизненном пути. Первое печатное произведение А.М. Пешкова. Анализ рассказа "Макар Чудра". Конфликт двух мировоззрений в рассказе "Челкаш".
реферат [25,7 K], добавлен 14.12.2010История появления и развития русского символизма как нового литературного направления. Три течения символизма в начале 1900-х годов: декаданс, "младшие" и "старшие" символисты. Создание жанра религиозной поэмы, символически трактованной легенды.
презентация [3,4 M], добавлен 07.10.2015Развитие понятий о литературных родах. Понятие эпического и лирического в литературе. Неповторимое сочетание народной легенды и быта, реального и идеального, истории и современности в сборнике повестей Г.В. Гоголя "Вечера на хуторе близ Диканьки".
дипломная работа [73,1 K], добавлен 18.08.2011