Казенный двор в сочинении Г. Котошихина "О России в царствование Алексея Михайловича" сквозь призму средств предикации
Анализ единиц предикации, использованных в сочинении Г.К. Котошихина "О России в царствование Алексея Михайловича" для характеристики Казенного Двора. Основные лексико-семантические группы. Средства предикаций и номинаций как хранение царской казны.
Рубрика | Литература |
Вид | статья |
Язык | русский |
Дата добавления | 02.01.2019 |
Размер файла | 22,0 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Размещено на http://www.allbest.ru/
Московский государственный областной университет
Казенный двор в сочинении Г. Котошихина "О России в царствование Алексея Михайловича" сквозь призму средств предикации
Щемелинина Ирина Николаевна, к. филол. н.
Аннотации
Статья посвящена анализу единиц предикации, использованных в сочинении Г.К. Котошихина "О России в царствование Алексея Михайловича" для характеристики Казенного Двора. Выявлены такие лексик-осемантические группы (ЛСГ), как "Собирание", "Существование/собственно бытие", "Передача объекта", "Созидательная деятельность", "Разрушение", "Физическое воздействие на объект", "Компенсированное приобретение", "Физиологические действия", "Перемещение объекта", "Направление". Использование глаголов указанных ЛСГ связано с характером клишированности конструкций. Описание Казенного Двора транслируется средствами предикаций и номинаций как хранение царской казны.
Ключевые слова и фразы: лексико-семантические группы (ЛСГ); Казенный Двор; интерпретационное поле; контекстуальные партнеры; средства предикации.
The article is devoted to the analysis of the units of predication used in G. K. Kotoshikhin's work “On Russia during the Reign of Alexei Mikhailovich” in order to characterize the Treasury Prikaz. The author identifies such lexical-semantic groups as “Collecting”, “Existence / being itself”, “Transfer of an object”, “Creative activity”, “Destruction”, “Physical influence on the object”, “Compensated acquisition”, “Physiological actions”, “Shift of an object”, “Direction”. The use of the verbs in these lexicalsemantic groups is connected with the nature of clichйd constructions. The description of the Treasury Prikaz is presented by means of predications and nominations as the keeping of the royal treasury.
Key words and phrases: lexical-semantic group; Treasury Prikaz; interpretative field; contextual partners; means of predication.
Основное содержание исследования
В шестой главе сочинения Г.К. Котошихина "О России в царствование Алексея Михайловича" (далее - Соч.) описаны царские Дворы, название одного из которых дифференцировано именем прилагательным казенный (`принадлежащий казне - государству') в составе неоднословной номинации Казенный Двор. "Изъ Казеннаго Двора выдавалось Государево жалованье, кроме денегъ, съестныхъ и питейныхъ припасовъ, напримеръ сукна и проч. Объ немъ упоминается въ 1598 году. По записной книге 1665 года въ ведомстве его состояли Гости и Гостиная сотня. На место его въ последствiи времени учреждена Рентерея, а потомъ Статсъ-Контора" [6, с.309].
Согласно Этимологическому словарю Брокгауза и Эфрона (ЭСБиЭ), `Казенный Двор сохранял казну государеву (золото, серебро в разных видах, большею частью в посуде, которою украшались царские столы; золотые, серебряные и шелковые ткани, сукна, шерстяные и бумажные ткани и мягкую рухлядь (меха)) ' [7, с. 201].
О том, что эта информация отражает верные сведения по отношению к функциям и устройству государственных учреждений периода правления Алексея Михайловича, говорится в тексте, где в первой статье, название которой "Казенный Двор", говорится о находящемся в нем Приказе, и состоит она из следующих стандартно изложенных частей:
1. Информация о находящихся в Приказе Казенного Двора лицах.
2. Сведения о царской казне и о том, куда из нее идут деньги, на что возможны расходы.
3. Сообщение о денежном приходе, указание, с кого берут налог, т.е. характеристика налогообложения.
4. Данные о покупке товаров для царского двора (что покупают и где).
5. Сведения о продаже товаров из царской казны (что продают и кому).
6. Информация о жаловании (сколько положено и кому).
предикация котошихин лексическая семантическая группа
В тексте встречаются введенные автором Соч. клишированные конструкции (в постпозиции и препозиции) с начальными а / и / в / да / как (а будет их; а будет на Москве; а будет тех; а в нем Приказ; а кому что дается; а на том дворе; а что лучится купити; да в том же Приказе; в том Приказе ведомы; и то росписано ниже сего по статьям), являющиеся значимыми структурными единицами. Предикатом сидеть обеспечивается текстовый ввод средств номинации и предикации, которые относятся к различным ЛСГ, служат для дополнительных, уточняющих место, условия и другие характеристики: а сидит в том Приказе. Ср.: как о том писано выше сего; кому приехать указано - требуют дальнейшего изложения содержания приказа и т.д.
Однако нами будут рассмотрены лишь ЛСГ глаголов, смыслосодержание которых репрезентирует действия и события. Это цель настоящей статьи. Согласно мнению Т.В. Матвеевой, ЛСГ - это "разновидность лексической парадигмы, объединяющая в себе слова с единым семантическим признаком категориальнолексического характера" [3, с.3].
Рассмотрим ЛСГ глаголов в статье о Казенном Дворе, используемые для трансляции информации. Они выступают средствами экспликации в языковой картине мира Соч.Г. Котошихина и представляют сведения о данной структуре.
В Соч. Котошихина слово двор в составе устойчивой номинации реализуется как полисемант в пятом значении: `государственное или церковное учреждение, ведающее различными хозяйственными или административными делами', согласно Словарю русского языка XI-XVII вв. (СРЯ XI-XVII вв.) [4, с. 190].
О назначении Казенного Двора представление можно получить из информации о нём, лишь приблизившись к описываемому учреждению: здесь хранится казна государства, совершаются операции с денежными средствами: сбор и распределение. Это осмысляется благодаря средствам предикации брать, собирать (ЛСГ "Глаголы созидательной деятельности/собирания". Поле "Акциональные глаголы"). О закрытом доступе к учреждению сообщают номинации царь, царица, царевич, царевна, с помощью которых автор указывает на лиц, имеющих доступ к приобретению (пользованию) денежных средств либо к их получению (взыскиванию) за счет налогообложения населения Московского государства. См. контекст: ис тое казны берут к царю, и к царице, и к царевичам, и к царевнам; денги, которые собирают у города с продавцов [1, с.94].
Т.В. Куцай, исследуя ЛСГ глаголов с доминантой брать, пришла к выводу, что "основные признаки ситуации “брать” - это субъект, т.е. любой, способный к совершению данного действия предмет (лицо, нелицо, механизм и т.п.); объект - любой материальный предмет; способ, с помощью которого осуществляется это действие (орудие, средство, манера исполнения); цель действия (в собственность, для использования, для воспитания и т.п.)" [2, с.15].
Г. Котошихин использует глагол понадобиться (только сов. в.), действие которого представлено как непродолжительное, в контексте: ис тое казны… что понадобитца на что с царского повеления [1, с.94]. С помощью этого глагола и субстантивного фразеологизма царское повеление он фиксирует отношения субъектов. Пишет о предположениях в отношении назначения бытийных глаголов.
Автор информирует читателя о реализации товара (продать), о распределении хранимого Казенным Двором (давать/даваться), раздаче денежных средств с какой-либо целью. Это транслируется во фрагментах: сукна… даетца, ежегодь [Там же, с.95]; им даютца камки [Там же]; продают ис тое казны серебряные сосуды [Там же]; товары продают у Архангелского ж города [Там же, с.94]; денги роздают на жалованье [Там же]. Глаголы давать, продавать, раздавать (ЛСГ "Глаголы передачи объекта". Поле "Реляционные глаголы") в синтагматических сцеплениях с номинациями товаров, ресурсов (сукно, камка, сосуд, товар, деньги) указывают на активное использование возможностей Казенного Двора как государственного учреждения, собирающего и распределяющего доходы.
Автором Соч… посредством единиц предикации делать, построить (ЛСГ "Глаголы созидательной деятельности". Поле "Акциональные глаголы") транслируется информация о тех видах деятельности, которыми занимаются царские Дворы. Казенный Двор представлен как занимающийся изготовлением одежды и обеспечивающий ею. Это содержание передается с помощью единиц, служащих контекстуальными партнерами предикатов (платье), с одной стороны, с другой - названиями лиц, связанных с этим обеспечением в какой-либо форме и мере: посол, царь, царица, царевич, царевна, жена, дети, люди. См. во фрагментах: Крымским и Калмытцким и Нагайским послом делаетца платье [Там же, с.96]; ежегодь делаетца платье и посылается в Крым, к царю, и к его царице, и царевичам и царевнам, и к их женам и к детем их, и к иным людем [Там же]. Благодаря номинации платье транслируется смыслосодержание `изготовление одежды, создание объекта в результате человеческой деятельности'.
Казенный Двор представлен как связанный с делом церковного устройства Московского государства, ведающий принадлежностями, необходимыми для жизни православного храма, а также снабжением монастырей, соборов в случае их разрушения. Контекст …монастырь и церковь згорит [Там же, с.95], где единица предикации сгореть (ЛСГ "Глаголы разрушения". Поле "Акциональные глаголы") указывает на разрушение от пожара таких объектов, как монастырь, церковь (семантика `активное воздействие на объекты религиозного поклонения с нанесением ему вреда либо полного уничтожения при помощи огня'). Благодаря этому детализируется представление о занятиях Казенного Двора, о случаях вступления в силу полномочий его служащих по обеспечению церковной утварью, если возможно соблюдение условий вмешательства церкви бывают розорены (лексема с пейоративной коннотацией) (ЛСГ "Глаголы физического воздействия на объект". Поле "Акциональные глаголы").
Казенный Двор представлен как связанный с продажей преподнесенных царю в дар от послов правителей близлежащих государств или наместников сосудов серебряных, с одной стороны, с другой - с покупкой иных заморских всяких товаров в городе Архангелском. Это транслируется в контекстах: товары покупают
у города Архангелского [Там же, с.94]; у Архангелского города покупают [Там же]; те сосуды покупаючи в рядех [Там же] посредством предикатов покупать (см. форму деепричастия покупаючи) (ЛСГ "Глаголы компенсированного приобретения". Поле "Реляционные глаголы").
Г. Котошихин в описании Казенного Двора, на наш взгляд, особо выделяет тот факт, что проданные товары вновь возвращаются к царю, в царский дворец, в форме приобретенного в рядех подарка, что вытекает из содержания фрагментов текста: подносят царю на день рождения детей его царских, и на иные многие дни, - и те сосуды покупаючи в рядех, вновь подносят царю на празники же и на иные дни [Там же]. Для этого используется повторяющаяся единица предикации подносить (ЛСГ "Глаголы физиологического действия". Поле "Акциональные глаголы"). Автор передает бытовое, не деловое содержание, указывая при этом на наличие неписанных традиций, чем и ценно его Соч., рассказывающее о внутренних особенностях устройства государства Российского, что проявляется в характеристиках Котошихиным отношений подданных к царю.
Казенный Двор представлен как связанный с выдачей имеющего различные формы жалованья за службу. Посредством указанных глаголов передается смыслосодержание `что посылается, куда и с какой целью': с помощью единиц предикации посылать/посылаться/присылаться (ЛСГ "Глаголы перемещения объекта". Поле "Акциональные глаголы") и номинации платье, сукно, дар данные сведения приведены во фрагментах: на платье, посылаются сукна [Там же, с.96]; посылаются на платье сукна [Там же]; сосуды присылаются в дарех [Там же, с.95]; платье и посылается в Крым [Там же, с.96].
Казенный Двор представлен как оказывающий безвозмездную помощь тем, кто в этом нуждается, однако добрые дела (благотворительность, что отражает слово милостыня) делаются либо в указные годы, либо по разсмотрению. Смысловая характеристика `достижение целей/желание получить что-то для себя' актуализируется средствами предикации - см. глагол приезжать (ЛСГ "Глаголы движения". Поле "Акциональные глаголы") с периферийной целевой семантикой. См.: приезжают Греческие власти, для милостини, в указные годы [Там же, с.95]; приезжают з Дону Донские казаки, для всяких дел [Там же, с.96]. В качестве номинации исполняющего действие выступают исключительно одушевленные имена существительные.
Таким образом, проанализировав ЛСГ глаголов в статье о Казенном Дворе, мы пришли к выводу, что их интерпретационное поле за счет контекстуальных партнеров связано с хранением имущества казны Российского государства, а также с её рациональным использованием (сбором и распределением денежных средств).
Казенный Двор представлен как связанный с делом церковного устройства и ведающий принадлежностями православного храма, со снабжением монастырей, соборов в случае их разрушения; с продажей преподнесенных царю подношений из близлежащих государств для рационального привлечения средств в казну; с приобретением необходимых товаров с указанием места; с выдачей имеющего различные формы жалованья; с оказанием безвозмездной помощи тем, кто в этом нуждается.
Кроме того, встречается фрагмент передачи бытового содержания, в котором характеризуется внутреннее устройство Российского государства. Вся информация ценна для современного человека, желающего узнать об этом больше.
Список литературы
1. Котошихин Г.К. О России в царствование Алексея Михайловича. М.: Российская политическая энциклопедия (РОССПЭН), 2000.272 с.
2. Куцай Т.В. Лексико-семантическая группа глаголов "брать" в современном китайском языке: автореф. дисс. … к. филол. н. М.: 1992.28 с.
3. Матвеева Т.В. Лексико-семантические группы русских глаголов: учеб. слов. - справ. Свердловск: Изд-во Урал. ун-та, 1988.153 с.
4. Словарь русского языка XI-XVII вв.: в 28-ми вып. М.: Наука, 1977. Вып.4. Г-Д.404 с.
5. Толковый словарь русских глаголов: Идеографическое описание. Английские эквиваленты. Синонимы. Антонимы / под ред. проф.Л.Г. Бабенко. М.: АСТ-ПРЕСС, 1999.704 с.
6. Успенский Гавриiл. О обычаях Россiянъ въ частной жизни. Издание второе, исправленное и умноженное. Часть первая. Харьковъ: Въ Университетской Типографiи, 1818.412 с.
7. Этимологический словарь Брокгауза и Эфрона: в 41-ом т. СПб.: Типо-Литография И.А. Ефрона, 1893. Т.10. Давенпортъ - Десминъ.480 с.
Размещено на Allbest.ru
...Подобные документы
Биография Ремизова Алексея Михайловича. Основные произведения прозаика и драматурга: "Лимонарь, сиречь: Луг духовный", "Московские любимые легенды", "Страница", "Посолонь", драмы "О Иуде, принце Искариотском", "Бесовское действо" и "Царь Максимилиан".
презентация [2,1 M], добавлен 11.02.2013Исследование жизненного и творческого пути русского советского писателя Константина Михайловича Симонова. Описания детства, юности, учебы в литературном университете. Характеристика его работы военным корреспондентом. Анализ стихотворений и произведений.
презентация [4,9 M], добавлен 29.11.2012Ознакомление с детскими и юношескими годами жизни, образованием и литературной деятельностью Пришвина Михаила Михайловича. Написание автором первого рассказа "Сашок" и дальнейший выпуск повести "Жень-шень", а также книг "Башмаки" и "Родники Берендея".
презентация [829,0 K], добавлен 20.02.2012Детство и отрочество Фёдора Михайловича Достоевского. Период учебы в инженерном училище. Кружок М.В. Буташевича-Петрашевского. Каторга и ссылка в Омске. Встреча со своей первой женой Марией Дмитриевной Исаевой. Расцвет творчества, вторая женитьба.
презентация [442,4 K], добавлен 27.05.2015Значение пейзажной лирики в творчестве русских поэтов второй половины XIX века. Пейзажная лирика в стихотворениях Алексея Толстого, Аполлона Майкова, Ивана Никитина, Алексея Плещеева, Ивана Сурикова. Сочетание внутреннего мира человека и красоты природы.
реферат [28,5 K], добавлен 30.01.2012Происхождение Алексея Максимовича Пешкова. Беспросветная жизнь в молодости. Странствия Горького по России, с целью лучше узнать ее и ближе познакомиться с жизнью народа. Первые публикации. Участие в революционных событиях. Литературная деятельность.
презентация [227,7 K], добавлен 13.02.2012Появление былин в ранний период истории древнерусского государства. Ознакомление с содержанием былин киевского цикла. Освещение в былинах образа князя Владимира. Описание жизни княжеского двора в былинах. Роль князя Владимира в объединении русских земель.
контрольная работа [30,9 K], добавлен 09.04.2014Жизнь и деятельность Карамзина Николай Михайловича. Участие в издании первого русского журнала для детей. Получение звания историографа от императора. Публикация "Писем русского путешественника" и "Бедной Лизы" - открытие в России эпохи сентиментализма.
презентация [5,2 M], добавлен 16.05.2012Ознакомление с историей написания и публикации последнего сочинения Ф.М. Достоевского "Братья Карамазовы". Рассмотрение проблемы взаимоотношений отца и сына в романе. Изучение философских взглядов младшего брата в сочинении. Мир и монастырь в романе.
презентация [3,1 M], добавлен 03.05.2014Многомерная художественная структура романов Ф.М. Достоевского и философская проблематика писателя. Краткая "биография" романа "Братья Карамазовы". "Метафизика преступления" или проблема "веры и безверия". Судьба одного человека и судьба России.
реферат [60,3 K], добавлен 10.05.2009Творческий путь Ги де Мопассана: первые учителя, натуралистический этап и критический реализм. Основные проблемы и реализм рубежа веков в романе "Жизнь". Появление романа-памфлета "Милый друг", переводческий аспект пейзажа и роль портрета в сочинении.
магистерская работа [100,0 K], добавлен 04.01.2011Специфика понятия лексико-семантического поля. Типы парадигматических отношений в лексике. Основные вопросы изучения языка произведений Ф.М. Достоевского. Лексико-семантическая группы "Наименования жилища", "Характеристика жилища", "Предметы мебели".
курсовая работа [78,0 K], добавлен 18.05.2014Представление жанра исторической повести в романе "Капитанская дочка" Пушкина. Выявление глубокого синтеза и взаимодействия различных жанровых элементов в сочинении: роман-воспитание, элементы семейно-бытовой и психологической повести, любовного романа.
реферат [23,9 K], добавлен 13.12.2011Анализ повести-притчи Джорджа Оруэлла "Скотный двор" и её идейного продолжения - "1984", названного "книгой века". Влияние страданий писателя в приготовительной школе на его творчество. Начало мировой славы Оруэлла с издания повести "Скотный двор".
курсовая работа [63,8 K], добавлен 23.02.2014Возникновение и развитие дендизма в Европе, основные его принципы. Определение и происхождение слова. История жизни Джорджа Брамелла. Возникновение и детали гардероба, поведения и мировоззрения. Дендизм сквозь призму личностей Пушкина и Чаадаева.
курсовая работа [50,5 K], добавлен 25.05.2016Два вечных вопроса в творчестве Федора Михайловича Достоевского: о существовании Бога и бессмертии души. Анализ религиозно-философского мировоззрения писателя. Жизненный путь Достоевского и опредмеченная психическая действительность в его произведениях.
курсовая работа [41,1 K], добавлен 24.04.2009Биография поэта сквозь призму его творчества. Литературная деятельность Игоря Северянина. Истинный поэт и глава петербургских эго-футуристов. Сам по себе Северянин был действительно выдающимся талантом.
курсовая работа [23,8 K], добавлен 26.11.2003Анализ образа Шерлока Холмса сквозь призму восприятия разных литературных течений и выделение общего для всех точек зрения, неизменного в образе. Неоромантизм и его характерные особенности. Викторианская эпоха как влияющая на образ извне и меняющая его.
дипломная работа [81,7 K], добавлен 26.06.2012Характеристика образа Дон Кихота как одного из важнейших архетипов испанской культуры, его роль в европейской литературе. Анализ специфики восприятия исследуемого образа испанским и русским менталитетами. Изучение стилистики пародий на роман Сервантеса.
курсовая работа [56,7 K], добавлен 11.04.2013Жизнь и творчество Алексея Константиновича Толстого. Юмористически-сатирические стихотворения Толстого против течений ХІХ в. Киевская Русь в его поезии. Пьеса-трилогия "Царь Борис" - психологическое исследование личностей русских царей и народа.
реферат [27,3 K], добавлен 18.01.2008