Судьба интеллигенции в пьесе Л.Е. Улицкой "Русское варенье"

Анализ интертекстуальных связей пьесы Л. Улицкой "Русское варенье". Рассмотрение проблемы судьбы интеллигенции, обращаясь к творчеству А.П. Чехова. Пародирование, иронизирование, переосмысление элементов культуры прошлого в творчестве Л. Улицкой.

Рубрика Литература
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 08.01.2019
Размер файла 22,5 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Башкирский государственный университет (филиал) в г. Бирске

СУДЬБА ИНТЕЛЛИГЕНЦИИ В ПЬЕСЕ Л. Е. УЛИЦКОЙ «РУССКОЕ ВАРЕНЬЕ»

Абдуллина Амина Шакирьяновна,

д. филол. н., доцент

Латыпова Елена Эдуардовна

Аннотация

В статье проанализированы интертекстуальные связи пьесы Л. Улицкой «Русское варенье». В работе основное внимание автор акцентирует на актуальной и для нашего времени проблеме судьбы интеллигенции, обращаясь к творчеству А. П. Чехова. Результаты исследования позволяют утверждать, что диалог с русской классикой способствует осмыслению современной действительности.

Ключевые слова и фразы: современная проза; Улицкая; постмодернизм; интертекстуальность; пародирование; ирония.

Annotation

INTELLIGENTSIA'S DESTINY IN L. E. ULITSKAYA'S PLAY “RUSSIAN JAM”

Abdullina Amina Shakir'yanovna, Doctor in Philology, Associate Professor Latypova Elena Eduardovna Bashkir State University (Branch) in Birsk

The article analyzes the intertextual connections in L. Ulitskaya's play "Russian Jam". The paper primarily focuses on the urgent problem of our time, too - the destiny of the intelligentsia, referring to Anton Chekhov's creativity. The results of the study suggest that the dialogue with the Russian classics contributes to the understanding of the contemporary reality.

Key words and phrases: contemporary prose; Ulitskaya; postmodernism; intertextuality; parodying; irony.

Основная часть

Конец XX века называют «лихими 90-ми»: развал огромной страны СССР, болезненное становление нового государства, попытки переворотов, расцвет бандитизма, две чеченские войны, дефолт. Чтобы выжить, приходилось меняться самим и менять свое отношение к окружающей действительности.

Интеллигенцию в эти годы затронули коренные изменения. Чтобы выжить, приходилось выбирать путь, по которому следует двигаться.

В литературе также появился образ нового человека - этакого «нувориша». Однако у многих авторов создается образ так называемого «лишнего человека», который оказался за бортом жизни, случайно или осознанно. Писатели современности создают образы с опорой на предыдущие произведения литературы, как бы сравнивая, анализируя время, события и людей.

Текст произведений постмодернизма «представляет собой не линейную цепочку слов, выражающих единственно возможный смысл, но многомерное пространство, где сочетаются и спорят друг с другом различные виды письма, ни один из которых не является исходным: текст соткан из цитат, отсылающих к тысячам культурных источников. Писатель может лишь вечно подражать тому, что написано прежде и само писалось не впервые, в его власти только смешивать разные виды письма, сталкивать их друг с другом, не опираясь всецело ни на один из них, если бы он захотел выразить себя, ему все равно следовало бы знать, что внутренняя “сущность”, которую он намерен “передать”, есть не что иное, как уже готовый словарь, где слова объясняются лишь с помощью других слов, и так до бесконечности» [1, с. 387]. улицкая пьеса интертекстуальный интеллигенция

В драматургических произведениях современного писателя Людмилы Евгеньевны Улицкой прослеживаются черты постмодернизма, такие как интертекстуальность, пародирование, иронизирование, переосмысление элементов культуры прошлого. Все эти черты ярко проявляются в пьесе писательницы «Русское варенье» (2003 г.).

Интертекстуальные связи пьес А. П. Чехова и Л. Е. Улицкой подробно рассматриваются в работах Н. Ю. Буровцевой [2], М. Е. Шовковой [4], на которые мы опирались при рассмотрении данной проблемы. В пьесе «Русское варенье» наблюдаются яркие интертекстуальные связи с пьесами А. П. Чехова. Как сама Улицкая говорит о своей пьесе: «Я очень люблю Чехова, но никогда не любила его пьесы. Я перечитывала их и пыталась открыть. В какой-то момент пришло озарение. И мне захотелось поговорить с Чеховым. “Русское варенье” сварено из двух чеховских сюжетов. Было жутко смешно писать эту пьесу. Поэтому я, наверное, так люблю ее» [Там же].

История, рассказанная в пьесе «Русское варенье», является как бы продолжением «Вишневого сада» А. П. Чехова, однако фамилия немного изменена - Лепехин. Дед героев - Иван Ермолаевич Лепехин. Отчество главного героя отсылает нас к Ермолаю Алексеевичу Лопахину («Вишневый сад»).

Герои гордятся тем, что «когда прадед купил здешнюю усадьбу, здесь были сады, известные по всей России» [3, с. 125]. Однако затем сами противоречат себе: «Варя, ты бы Чехова почитала. Антон Павлович, конечно, многое насочинял, где-то приукрасил, а кое-что, наоборот, возвысил до чрезвычайности, но уж что касается садов - извини. Когда Лепехин здешние земли покупал, сады уже окончательно выродились…» [Там же].

Андрей Иванович говорит Наталье Ивановне, когда героиня хвалится французскими корнями: «ты понимаешь, что бабушка жила во Франции с этим <…> французом, который ее обобрал…» [Там же, с. 126]. Это тоже своего рода отсылка к «Вишневому саду».

В самом тексте пьесы очень часто появляется фигура Чехова. Это портрет на стене в гостиной Лепехиных и частые отсылки самих героев к Чехову: «Наталья Ивановна. “Я закончу перевод - напишу историю нашего рода. Масса, масса материалов. Чехов изобразил нашу семью несколько иронически”» [Там же, с. 148]. Дюдя (Андрей Иванович) произносит фразу, которую когда-то говорил его прадед про Варвару: «Охфелия, иди в монастырь» [Там же, с. 132].

Само название «Русское варенье» перекликается с названием «Вишневый сад», поскольку в произведении будет описываться изготовление вишневого варенья, а также герои вспомнят о вишневом саде, который уже засох. Однако в этой пьесе мы можем найти элементы другой чеховской пьесы - «Три сестры». Так, Андрей Иванович употребляет фразу Маши из пьесы «Три сестры»: «В нашей семье все знают много лишнего» [Там же, с. 217].

В пьесе продолжается тема умирания интеллигенции как класса. Если у Чехова интеллигенция - это класс, который не может ужиться в современной действительности, то у Улицкой это некая пародия на класс.

Жизнь семьи неразрывно связана с дачей. Мы видим умирание интеллигенции как класса, она, как и дом, разваливается, гниет, теряет свою форму, нуждается уже не в ремонте, а в сносе. На смену ей приходит новый класс - бизнесмены, они представлены в лице Ростислава. Отмирание интеллигенции происходит болезненно, они тяжело воспринимают предложение Ростислава продать дачу, объясняя это тем, что она - родовое гнездо, что здесь могилы их предков. Однако никто не хочет работать. Подобно Раневским в пьесе «Вишневый сад», герои Л. Улицкой ждут, что деньги упадут им с неба. Никто не работает, хотя и часто звучит фраза: «Надо работать!» так же, как и в произведении «Три сестры». Но никто, кроме Натальи Ивановны, не хочет работать. Так, Варвара крайне религиозна, как и ее предок Варя («Вишневый сад»), однако она не делает ничего, кроме посещения церкви и произнесения пафосных речей. Елена - образованная красивая женщина, знающая английский, французский, немецкий и итальянский, - не хочет работать, оправдываясь тем, что ей скучно «за 500 долларов сидеть в конторе пять дней в неделю с десяти до шести <…> перекладывать бумажки и отвечать на телефонные звонки <…> труд без поэзии, без мысли…» [Там же, с. 116]. Она делает вид, что ищет работу, она не задумывается о том, откуда у матери деньги для того, чтобы они с Константином две недели прожили в Париже. Младшая дочь - Лиза - современная, активная девушка, зарабатывает тем, что оказывает услугу «секс по телефону». Брат покупает ей «Оку», она свободно разъезжает на ней.

Проживающие на даче - статичные персонажи. Они живут в замкнутом пространстве и редко выбираются из пределов дачного поселка. Динамичные герои - Ростислав, Алла, Лиза, Андрей Иванович - постоянно перемещаются в пространстве, они не зависят от «родового гнезда», все, кроме Андрея Ивановича, иронично относятся к жителям «родового гнезда». Так, Ростислав говорит Алле: «Это малахольное семейство представляет собой вымирающую русскую интеллигенцию. Другой такой нет <…> Страшно далека она от народа <…> Называются лишние люди <…> Теперь таких не делают. Раритет, я же говорю!.. Столько всего произошло - революции, войны, репрессии, а они не изменились, несмотря ни на что - чистые люди!» [Там же, с. 162-163]. А. Чехов показывает в своих пьесах, что прошлое не укладывается в рамках настоящего, будущего, что современное поколение отрывается от родных корней. Однако присутствует вера в светлое будущее. Улицкая на страницах своего произведения показала, к чему это может привести. Андрей Иванович говорит фундаментальную фразу: «Не надо идеализировать прошлое. И не надо идеализировать будущее» [Там же, с. 126]. Он пытается трезво смотреть на жизнь. В финале пьесы он продает дачу, чтобы уехать со своей любимой балериной Железной Жизелькой. Он единственный (кроме Ростислава), кто смог расстаться с прошлой жизнью и шагнуть в будущее.

В пьесе Л. Улицкой образ интеллигенции доведен до абсурда. Герои здесь - люди несамостоятельные, неспособные принимать решения, зависимые от обстоятельств и от людей (в данном случае от финансовой помощи Ростислава). Они не способны сделать даже ремонт, всю работу у них выполняет Семен Золотые Руки. Они обращаются к нему, как когда-то обращались к слугам. Не случайно предок нынешних интеллигентов был также выходец из крепостных крестьян. Разбогатев, он купил дачу, женился на дочери бывших хозяев. Он был своего рода «новым русским» того времени. Однако топь лени и беспомощности русского дворянства заразила и его потомство.

Если рассматривать «Русское варенье» как продолжение комедии «Вишневый сад», то мы видим, что так называемая «русская интеллигенция» окончательно деградировала, она разлагается вместе с их родовым гнездом, починить его никто не хочет. Семен иногда налаживает что-либо в доме, однако и он советует, что лучше снести все и построить новое на месте рассыпающегося старого. Так же решает и Ростислав. Символично окончание пьесы: дом складывается, как картонная коробка, от взрыва под ним. Должна измениться устоявшаяся жизнь этого дома: героям нужно переезжать на новое место, менять что-то, стряхнуть пыль с рутины своей жизни. Но они собирают все, что было в доме, даже банки с вишневым вареньем.

Символично: сад давно срублен, вишневых деревьев нет, однако Лепехины варят варенье, как и в прошлые годы. И символ вымирания - вишня куплена на базаре. Нет уже возврата к прошлому: дом сгорел, сад вырублен. Жизнью правит уже другой класс - бизнесмены. И рецепт спасения страны - инвестиции. И герои оказываются перед выбором: как жить дальше.

Если рассматривать пьесу в историческом контексте, то она была очень злободневна. Конец XX - начало XXI века вызвали много споров, поскольку каждая смена столетия - это ожидание чего-то нового, непривычного. Время перемен пришлось на смену тысячелетий, что еще больше усугубило противоречия и проблемы. Россия стояла на пороге чего-то нового, смены эпох, поэтому здесь можно увидеть и страх перед будущим у живущих, особенно после 90-х, и перемены мировоззрения у нового поколения, и расцвет бизнеса, что в свою очередь не могло не вызвать опасения у людей. И здесь постмодернистские традиции раскрылись в полной мере. Таким образом, если рассматривать пьесу с этой точки зрения, мы можем увидеть гипертрофирванное отражение действительности. Благодаря интертекстуальности Л. Улицкая показала, что история циклична, подобное когда-то происходило. Поэтому актуальна фраза писательницы, произнесенная ее героем,

Андреем Ивановичем: «Не надо идеализировать прошлое. И не надо идеализировать будущее» [Там же]. Во все времена будут реформаторы, активисты, ведущие страну в «светлое будущее», и так называемые «лишние люди», которые будут бояться всего нового и цепляться за прах прошлого. Пьеса Л. Улицкой «Русское варенье» способствует глубокому осмыслению современности, страхов и чаяний нашего времени.

Список литературы

1. Барт Р. Избранные работы: Семиотика. Поэтика / пер. с фр. М.: Прогресс, 1994. 616 с.

2. Буровцева Н. Ю. «Русское варенье» по рецепту доктора Чехова (Диалог и классиком в пьесе Л. Улицкой) // Ярославский педагогический вестник. 2010. № 2. С. 142-146.

3. Улицкая Л. Е. Мой внук Вениамин: пьесы. М.: Эксмо, 2010. 320 с.

4. Шовкова М. Е. Русское варенье от Людмилы Улицкой [Электронный ресурс]. URL: http://www.ozon.ru/context/detail/id/3782996/ (дата обращения: 01.06.2016).

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Понятие психологизма в литературе, приемы и способы психологического изображения. Особенности творчества Людмилы Улицкой, выражение психологизма в ее произведениях. Сон и монолог как средства актуализации психологизма в романе Л. Улицкой "Зеленый шатер".

    курсовая работа [67,4 K], добавлен 23.02.2015

  • Общие литературные тенденции 90-х годов в России. Творчество Людмилы Улицкой в отечественной словесности. Особенности романа Людмилы Улицкой "Даниэль Штайн, переводчик". Истоки его создания, реалистический роман как поэтика нравственного компромисса.

    курсовая работа [85,7 K], добавлен 02.10.2009

  • Художественные особенности прозаических циклов Людмилы Улицкой: "Сонечка", "Казус Кукоцкого", "Искренне Ваш Шурик". Внимание к среднему человеку и обобщающая религиозная модель. Жанровое своеобразие, тематические и языковые особенности произведений.

    реферат [91,7 K], добавлен 28.05.2009

  • Творчество писательницы, не достаточно изученное критиками. Шурик Корн – интеллигентный мальчик, наделённый талантом "уметь жалеть". Раскрытие образа Шурика, попытка посмотреть на него глазами Людмилы Улицкой и многочисленных женских персонажей.

    курсовая работа [32,5 K], добавлен 05.06.2008

  • Творчество Л. Улицкой в контексте современной литературы. Идейно-художественное своеобразие образа учителя-словесника в романе "Зеленый шатер". Преподавание литературы в понимании персонажа Шенгели. Раскрытие проблемы "имаго" (взрослой личности).

    дипломная работа [86,3 K], добавлен 24.05.2017

  • Борьба или капитуляция: тема интеллигенции и революции в творчестве М.А. Булгакова (роман "Белая гвардия" и пьесы "Дни Турбиных" и "Бег"). Проблематика романа "Белая гвардия". Михаил Афанасьевич Булгаков - писатель сложный.

    реферат [21,0 K], добавлен 11.12.2006

  • Изучение литературного процесса в конце XX в. Характеристика малой прозы Л. Улицкой. Особенности литературы так называемой "Новой волны", появившейся еще в 70-е годы XX в. Своеобразие художественного мира в рассказах Т. Толстой. Специфика "женской прозы".

    контрольная работа [21,8 K], добавлен 20.01.2011

  • Рассказ "Крыжовник" Чехова пропитан темой нравственной деградации и духовной опустошенности русской интеллигенции, ее неспособностью к социальному и личному жизнеустройству. Определение предмета, композиционных частей, персонажей, мотивов произведения.

    реферат [19,7 K], добавлен 06.02.2010

  • Творческий путь и судьба А.П. Чехова. Периодизация творчества писателя. Художественное своеобразие его прозы в русской литературе. Преемственные связи в творчестве Тургенева и Чехова. Включение идеологического спора в структуру чеховского рассказа.

    дипломная работа [157,9 K], добавлен 09.12.2013

  • История создания и постановки пьесы, провал "Чайки" на первой постановке. Основная идея произведения - утверждение мысли о неразрывной связи писателя с действительностью. Характеристика и содержание образов основных героев пьесы, столкновение взглядов.

    реферат [60,0 K], добавлен 04.03.2011

  • "Чайка" выдающегося русского писателя А.П. Чехова - первая пьеса новой русской драматургии. Художественное своеобразие драматургии пьесы. Противоречия и конфликты пьесы, их своеобразие. Отсутствие антагонистической борьбы между персонажами пьесы.

    реферат [227,5 K], добавлен 11.08.2016

  • Поиск истины, жизнь и судьбы современной русской интеллигенции в романе, острое неприятие бездуховной потребительской "культуры" Запада. Черты характера и высокомерие главного героя кинорежиссёра Крымова, его принципы и убеждения, значимость фигуры.

    сочинение [18,1 K], добавлен 12.07.2010

  • Отражение проблемы малолетних беспризорников в отечественной литературе. Ознакомление со стилистическими особенностями изображения судьбы детей социальных низов в творчестве Алексея Максимовича Горького на примере автобиографической трилогии "Детство".

    курсовая работа [53,0 K], добавлен 09.05.2011

  • Проблема интеллигенции в эпоху революции. Роман Пастернака - повествование об интеллигенции и революции. Политический символ свободы и борьбы против подавления личности. Пастернак опальный, гонимый, непечатаемый - Человек с большой буквы.

    реферат [21,5 K], добавлен 12.12.2006

  • Введение в понятие "подводные течения" на примере пьесы "Вишнёвый сад". Особенность языка Чехова в ремарках. Чеховские монологи, паузы в пьесах Чехова. Предваряющие (препозитивные) ремарки Чехова по Т.Г. Ивлевой. Влияние зарубежных драматургов на Чехова.

    курсовая работа [39,7 K], добавлен 12.06.2014

  • Эволюция содержания понятия хронотоп. "Хронотопический подход" как способ постижения смысла человеческого бытия. Развитие идеи М.М. Бахтина о ценностном значении хронотопа. Особенности изображения художественного времени в пьесе А.П. Чехова "Чайка".

    дипломная работа [135,0 K], добавлен 09.11.2013

  • Сущность темы "маленького человека", направления и особенности ее развития в творчестве Чехова. Смысл и содержание "Маленькой трагедии" данного автора. Идеалы героев, протест писателя против их взглядов и образа жизни. Новаторство Чехова в развитии темы.

    контрольная работа [29,6 K], добавлен 01.06.2014

  • Изучение драматических произведений. Специфика драмы. Анализ драмы. Специфика изучения пьесы А.Н. Островского. Методические исследования о преподавании пьесы. Тематическое планирование по пьесе. Конспекты уроков по изучению произведения.

    курсовая работа [57,5 K], добавлен 19.01.2007

  • Вечные проблемы в пьесе В. Шекспира. Первая встреча героев. Что необыкновенного заметил Ромео в Джульетте, увидев ее впервые. Трансформация чувств Джульетты. Основная мысль пьесы. Преобладание в пьесе любви к жизни и веры в победу правды и добра.

    презентация [2,4 M], добавлен 07.01.2011

  • Жизненный и творческий путь Александра Вампилова. Формирование как личности и художника. Драматургия Александра Вампилова в аспекте интертекстуальных связей. Межтекстовые корреляции драматургии А. Вампилова с произведениями Н.В. Гоголя и А.П. Чехова.

    реферат [55,0 K], добавлен 02.05.2011

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.