Концепция личности в романистике Орхана Памука

Анализ концепции личности в романистике одного из ведущих турецких прозаиков-постмодернистов Орхана Памука. Исследование архетипических начал турецкого человека, реализуемых в симуляционных образах, на примере героя романа писателя "Мои странные мысли".

Рубрика Литература
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 15.01.2019
Размер файла 29,0 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

УДК 821.512.161.0

Московский государственный университет имени М. В. Ломоносова

КОНЦЕПЦИЯ ЛИЧНОСТИ В РОМАНИСТИКЕ ОРХАНА ПАМУКА

Репенкова Мария Михайловна

Нобелевский лауреат в области литературы за 2006 г., один из ведущих представителей турецкого постмодернизма, точнее - его ностальгическо-меланхолической модификации, Орхан Памук (род. в 1952 г.) реализует в романном творчестве концепцию постмодернистской децентрированной личности. Национальная составляющая такой личности разрабатывается писателем достаточно подробно, что в целом нехарактерно для турецкой постмодернистской парадигмы. О. Памук погружается в глубинные, архетипические пласты турецкого человека, показывает, что его личность формируется, а точнее сказать, расформировывается, аннигилируется под влиянием бесконечной борьбы бессознательных импульсов и рациональных устремлений, что имеет катастрофические последствия для истории страны [2, с. 124].

Концепция личности писателя реализуется в романных персонажах - текстовых симулякрах, многослойных цитациях, составленных из кодов восточной и западной культур. Чаще всего эти персонажи представляют собой как бы обобщенный/сборный образ турецкого образованного человека, интеллигента, представителя творческой профессии - писателя, ученого, журналиста, художника и др. («Белая крепость» (“Beyaz Kale”, 1985), «Черная книга» (“Kara Kitap”, 1990), «Новая жизнь» (“Yeni Hayat”, 1994), «Мое имя - Красный» (“Benim Adэm Kэrmэzэ”, 1998), «Снег» (“Kar”, 2002), «Музей невинности» (“Masumiyyet Mьzesi”, 2008)). Но к концу 2010-х гг. у О. Памука появляется персонаж совершенно иного типа - необразованный, чуждый каким-либо творческим устремлениям, ничем не примечательный «человек из народа», «человек толпы/массы». В нем особенно ощущается игра и симуляция жизни, человеческого существования. Поведение памуковского персонажа свидетельствует о том, что перед нами не человеческий образ, а холодная, жутковатая пустота, акреативное ничто, сознательно выведенное из гуманно-нравственного контекста и приравненное к остальным вещам предметного мира. Этот симулякр буквально кричит о новом критическом состоянии турецкой (и вообще мировой) культуры начала ХХI в., о чём просвещённое человечество в своё время предупреждали Ф. Ницше и Х. Ортега-и-Гассет, говоря в своих произведениях о «стадном животном-человеке» и «массовом человеке», Д. Мережковский и Н. Бердяев, выдвигая концепции «грядущего хама» и «нового средневековья», В. Розанов и К. Малевич, формулируя идеи глобальной варваризации культуры (буфетной американизации, по В. Розанову, или засилья «харчевников», по К. Малевичу).

В романе «Мои странные мысли» (“Kafamda Bir Tuhaflэk Var”, 2013) таким персонажем является бедный торговец Мевлют, продающий традиционный турецкий напиток - бузу на улицах Стамбула. На его примере О. Памук продолжает исследовать архетипические глубины личности турецкого человека, выражающиеся через борьбу рацио и чувств, сознательного и бессознательного, реализующиеся в его нестабильной, двойственной природе. Светлую, положительную сторону личности персонажа писатель-постмодернист связывает с чувствами, миром природы, миром Востока. Эта сторона как бы воспроизводит коллективное бессознательное в турецком человеке. Темную, отрицательную сторону личности О. Памук связывает с рацио, миром города, деньгами, миром Запада, западными ценностями, иными словами, с массовым сознанием. Бесконечная борьба двух противоположных начал в личности турецкого человека децентрирует и «дробит» его, что соответствует принципу постмодернистской аннигиляции личности, стирания индивидуальности в бесконечном мире-тексте.

Главный герой романа «Мои странные мысли» - уличный торговец, продавец бузы Мевлют (в переводе с арабского его имя означает «новорожденный дитя» или «мир природы») - симулякр, многослойная цитация, составленная из кодов восточной и западной культур. В нем присутствуют черты западного романтического героя (цитация автобиографической поэмы английского романтика, представителя «озерной школы» Вильяма Вордсворта «Прелюдия» (1798-1805)), героя турецкого политического романа 1970-х гг. - «романа 12 марта» (Четин Алтан, Эрдал Оз, Тарык Дурсун), героя турецкого «магического реализма» (Латифе Текин, роман «Моя милая, наглая смерть» (“Sevgili Arsэz Цlьm”, 1983)), сказочного Аладдина из «Тысячи и одной ночи», персонажа первой турецкой национальной пьесы «Женитьба поэта» (“Єair Evlenmesi”, 1859) Ибрагима Шинаси, суфийской диванной поэзии. Особый пласт цитаций составляют самоцитации прежних романов О. Памука - «Черная книга» и «Снег». Коды цитатных слоев переплетаются и перекодируются в постмодернистском коллаже. Так, романтический герой-бродяга (бродячий торговец-разносчик), «дитя природы», погружается О. Памуком не в природу, а в «обыкновенный быт» города. Среда, с которой «сливается» герой, в отличие от романтической среды природы, деревенского быта, не является для него источником радости, вдохновения, не открывает ему вечные ценности (любовь, сострадание, стойкость). Наоборот, Мевлют постигает их противоположность (предательство, ненависть, безразличие, трусость). Обладая, подобно романтическим героям Вордсворта, обостренным зрением и слухом, смиренностью и кротостью сердца, детским восприятием жизни, «дитя природы» Мевлют утопает в жизни города, превращаясь в «неестественного» (т.е. далекого от мира природы) человека. Но его «неестественность» можно трактовать и иначе. Он «неестественен» для города в своем нежелании делать карьеру, зарабатывать деньги, жить в достатке и т.п.

Противоположен Мевлют и герою И. Шинаси, хотя и несет в себе цитатные коды этой пьесы. В отличие от Мюштака Бея из «Женитьбы поэта» памуковский герой не борется с несправедливостью, а смиряется с обманом, когда вместо красивой младшей сестры Самихи он получает в жены ее некрасивую старшую сестру Райиху. В противовес героям, студентам-бунтарям из политического «романа 12 марта», четко представлявшим цели и задачи своей борьбы за освобождение турецкого народа от эксплуатации и американского влияния, Мевлют не понимает, за что он борется: периодически он расклеивает листовки то левых-коммунистов, то правых национал-исламистов. Наконец, Мевлют очень похож на персонажей из романа Л. Текин «Моя милая, наглая смерть». Он, как и они, такой же бедный, неграмотный, по-детски наивный житель трущоб гедже-конду (жилищ, построенных на городской окраине за одну ночь из картона, старых досок, газет и полиэтилена). У него даже фамилия была сначала такая же, как у семейства Акташ («белый камень») из «Моей милой, наглой смерти». Лишь позже отец Мевлюта Мустафа, поссорившись с братом Хасаном, поменял ее на Караташ («черный камень»). Смена фамилии на противоположную чрезвычайно важна для постмодернистской концепции личности О. Памука. При внешнем аллюзивном сходстве сущность памуковского героя совершенно противоположна героям Л. Текин. Например, он, не умеющий устроиться в жизни, не вызывает своими глупыми поступками читательского смеха, как это часто бывает в романе Л. Текин. Кроме того, у представительницы «магического реализма» Л. Текин герои живут мечтой о лучшем будущем, а у героя О. Памука мысли о лучших жизненных перспективах начисто отсутствуют. Жизнь Мевлюта повергает читателей не в смех, а в печаль, в меланхолию и ностальгию по лучшему прошлому. В отличие от сказочного купца Аладдина, у которого в жизни все получается, у Мевлюта не получается ничего. Его торговля - это сплошная симуляция торговли. Он обманывает себя и окружающих, что буза приносит ему доход (хотя никакого дохода нет), что буза - напиток безалкогольный (хотя в нем есть алкоголь) и т.п. Наконец, в романе коды суфийской поэзии - поиск человеком Бога в собственном сердце и постижение истины - превращаются в нелепые разговоры с самим собой и с городскими стенами: «Именно так Мевлют понял истину, которую знал уже сорок лет: прогулки по ночному городу напоминали ему прогулки в собственных мыслях. Когда он разговаривал со стенами, с рекламными щитами, тенями, странными и загадочными предметами, которые невозможно было различать в темноте, ему казалось, будто он разговаривает сам с собой» [1, с. 554]. романистика архетипический симуляционный писатель

Герой-текст погружен в город-текст, по улицам которого он бродит с утра до вечера, «читая язык улиц» [Там же, с. 240] и сравнивая жизнь горожан со своей собственной: «Их жизни открывались перед ним, словно страницы романа, и он сравнивал с ними свою» [Там же, с. 176]. Текстуализация реальности в романе «Мои странные мысли» достигается и с помощью уравнивания реальных людей - бывших и нынешних политических деятелей, журналистов, артистов и т.п. (бывший премьер-министр Турции, генерал Кенан Эврен, журналист Угур Мумджу, бывший мэр Стамбула и нынешний президент Турции Реджеп Тайип Эрдоган и др.) - с литературными персонажами. Они выстраиваются в единый текстовой ряд, превращаясь в текстовые знаки-симулякры, действующие на страницах памуковского произведения. Например, в романе постоянно упоминается якобы реально существовавший колумнист газеты «Миллийет» Джелял Салих, убитый на улицах города национал-фашистами, который являлся одним из главных героев романа «Черная книга».

Текстуализованная реальность О. Памука традиционно призрачна, похожа на лабиринт, сон, в ней все текуче, все играет, переходит в свою противоположность: «Выбеленная лачуга Мевлюта, в которой они провели многие годы, сейчас, среди ночи, выглядела оранжевой и казалась каким-то призрачным домиком» [Там же, с. 130]. У Мевлюта все - игра, все - ненастоящее: дом-лачуга на самом деле ненастоящий дом, он незаконно записан мухтаром-старостой на имя его отца, а потом на Мевлюта; жена Райиха на самом деле не та девушка, на которой он хотел жениться, это двоюродный брат Сулейман обманул его и вместо Самихи, в которую был влюблен Мевлют, подсунул ему в жены Райиху, надеясь, что сам сможет жениться на Самихе; письма, которые сочинял Мевлют любимой, на самом деле не его письма, красивые слова любви он брал из специальных брошюр, где давались образцы любовных писем, а писал за него эти письма с выбранными Мевлютом «любовными цитатами» его лучший друг Ферхад, и многие другие детали. Например, Мевлюта в армии называли конийцем, хотя в Конье он никогда не был. Мевлют носил подаренные ему на свадьбу швейцарские часы, сделанные в Китае. Как уже говорилось, герой продавал безалкогольную, разрешенную Кораном бузу, хотя на самом деле Мевлют обманывал своих клиентов, т.к. в бузе присутствует алкоголь.

О. Памук текстуализирует и децентрирует городское пространство Стамбула, насыщает его приемами травестийной игры, оксюморонным соединением несоединимого. Так, в мужском лицее имени Ататюрка ученики с утра до ночи зубрят даты жизни османских падишахов и их великих военных побед. Торговец металлоломом - курд совершает никах (брачную церемонию в исламе) в своей лавке. Ночной клуб «Солнечный свет» борется с электрической компанией, обвиняющей его владельцев в краже электричества. Оксюморонное сочетание несочетаемого проявляется во всей городской среде: «На стене мечети Хаджи Хамита Вурала, обращенной к площади, красовалось огромное объявление: “Клеить плакаты запрещено!” Поверх объявления было наклеено множество афиш и рекламных объявлений - здесь красовались и реклама стирального порошка, и плакаты от национал-идеалистов “Да хранит турок Всевышний!”, и реклама курсов Корана» [Там же, с. 118].

Приемы травестийной игры прослеживаются не только в соединении несоединимого (например, в словосочетании «алевиты-коммунисты», в котором шииты-алевиты, т.е. сторонники одного из направлений в исламской религии, соединяются с атеистами-коммунистами), но и в несовпадении посылки и вывода в высказываниях персонажей. Например, исламисты-националисты считают истинными национальными качествами турок знание ими приемов японского карате и творчества американского киноактера Брюса Ли. Ярый исламист-националист, двоюродный брат Мевлюта Коркут так описывает свое понимание воспитания настоящего турка: «Чтобы научить наших деревенских ребят уму-разуму, мы их сразу бесплатно записали в наше общество при будущей мечети, а еще в салон карате и тхэквондо в Алтайлы, чтобы они хорошенько выучили, что значит быть турком, что такое Средняя Азия, кто такой Брюс Ли и что такое темно-синий пояс» [Там же, с. 120]. Несовпадение посылки и вывода присутствует и в мыслях Мевлюта: «У Ахмета тоже была своя лавка, только галантерейная. Мевлют тогда понял, что для того, чтобы иметь право выносить суждения о чьей-либо глупости, нужно, по крайней мере, иметь хотя бы одну лавку» [Там же, с. 182].

Несовпадение формы и содержания прослеживается в имитации статистических данных относительно жителей городских трущоб гедже-конду. Подсчитывается, сколько мужчин по ночам спит в пижамах в синюю полоску, сколько - в майках и футболках. Классифицируются сны обитателей лачуг по возрастным и гендерным категориям: «Обитателям Кюльтепе и Дуттепе обычно снилось одно и то же. Мальчикам: учительница начальной школы. Девочкам: Ататюрк. Взрослым мужчинам: Пророк Мухаммед. Взрослым женщинам: высокий блондин, европеец, звезда европейского кино (аллюзия на знаменитого французского актера Пьера Ришара, снявшегося в 1972 г. в кинокомедии режиссера Ива Робера “Высокий блондин в черном ботинке”. - М. Р.). Пожилым мужчинам: ангел, который пьет молоко. Пожилым женщинам: молодой почтальон, который приносит добрую весть» [Там же, с. 114].

Дешифровка романа О. Памука с позиций постмодернизма помогает понять, что над героями (особенно главным героем Мевлютом) довлеют дискурсы восточной и западной культур. Как уже отмечалось, западный рациональный дискурс (телевидение, реклама, СМИ, новые западные товары и культурные ценности) активизирует в Мевлюте негативный потенциал: его старение, стремление к наживе, лжи и обману, к торговле «судьбой» и т.п. Восточный дискурс (песни, картины, буза, природа и т.п.) активизирует в герое положительное начало (любовь, дружба, ребячество/детскость, самоотдача, преданность и т.п.). Столкновение в Мевлюте двух противоположных начал определяет в нем ощущение раздвоенности: я - не я, я - другой: «Мевлют пошел по мощеной дорожке к середине кладбища, чувствуя себя как во сне. Человек, гулявший по кладбищу, был не он сам, и ему казалось, будто все события его жизни тоже происходят с кем-то другим» [Там же, с. 255].

Чем больше на героя наступает западный дискурс (чем больше изменяется Стамбул, наполняясь современными небоскребами, рекламой, телевизорами - персонажи все время смотрят телевизор, самые важные передачи для них - это футбольные матчи, конкурсы Евровидения и турецкие сериалы), чем меньше покупают у него традиционный напиток бузу, тем больше проявляется в Мевлюте восточная чувствительность, связанная с восточным дискурсом. В нем нарастает детскость, наивность, простота, хотя герой и стареет: «его детское лицо», «Мевлют, как ребенок, с широко раскрытыми глазами», «его доброта и честность, искренность и непорочность», «наивность», «торговец бузой с лицом ангела», «наивный простак», «красивое, детское лицо Мевлюта» и т.п. В Мевлюте растет безразличие к внешнему миру. Он безропотно плывет по текстовой реке-жизни, прибиваясь то к одному берегу, то к другому. Им манипулируют, его обманывают, его грабят и бьют. А герою все безразлично. Он ходит по городу и занимается никому не нужным, пустым, симуляционным занятием - продает бузу.

Борьба двух противоположных начал в личности человека - рацио и чувств, а в конечном итоге Запада и Востока - определяет, по мнению писателя, жизнь современного турка. Кем бы ни являлись герои О. Памука - рефлектирующими интеллигентами или наивными уличными торговцами, - их сущность едина: раздвоенность, опустошающая жизнь турецкой нации, которую периодически руководители страны перекраивают то по западным, то по восточным лекалам. Отсюда отпечаток бесконечной тоски, ведь от будущего ждать лучшего не приходится, а также ностальгия по прошлому, по былой стабильности и величию османских достижений.

Список источников

1. Памук О. Мои странные мысли / пер. с турец. А. Аврутиной. М.: Иностранка, 2016. 574 с.

2. Репенкова М. М. Вращающиеся зеркала: постмодернизм в литературе Турции. М.: Восточная литература, 2010. 240 с.

Аннотация

В статье рассматривается концепция личности в романистике одного из ведущих турецких прозаиковпостмодернистов Орхана Памука. Архетипические начала турецкого человека, реализуемые в симуляционных образах, исследуются на примере героя предпоследнего романа писателя «Мои странные мысли» (2013). Анализ цитатных кодов, составляющих образ-симулякр, доказывает, что структура личности связывается писателем с национальным архетипом, воспринимается как нестабильная, изменчивая, двойственная по своей сути. Светлую, положительную сторону архетипа представляют коды восточной (турецкой) культуры, ориентирующие на чувственное, бессознательное начало. Темную, отрицательную сторону активируют коды западной культуры, представляющие рационально-рассудочное восприятие жизни. Бесконечная борьба двух противоположных начал в памуковском герое децентрирует и аннигилирует его личность, что в целом соответствует концепции «смерти персонажа» в постмодернистском ризоматическом текстовом пространстве.

Ключевые слова и фразы: турецкий постмодернизм; Орхан Памук; «Мои странные мысли»; текстуализация пространства и человека; травестийная игра; герой-симулякр.

The article considers the personality conception in the novels of one of the major Turkish post-modernistic writers Orhan Pamuk. Turk's archetypical elements realized in simulation images are examined by the example of the personage of writer's last but one novel “A Strangeness in My Mind” (2013). The analysis of quotation codes constituting simulacrum image indicates that personality structure is associated in the novel with national archetype and considered as unstable, changeable, and dual in its essence. The light, positive aspect of an archetype is represented by the codes of the Eastern (Turkish) culture focused on sensual, unconscious element. The dark, negative aspect is emphasized by the codes of the Western culture representing rational worldview. Continuous struggle of two opposite forces in Pamuk's personage unbalances and annihilates his personality which on the whole satisfies the conception of “personage's death” in post-modernistic ryzomatic textual space.

Key words and phrases: Turkish post-modernism; Orhan Pamuk; “A Strangeness in My Mind”; textualization of space and human; travesty game; personage- simulacrum.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Описание типа личности одного из главных героев романа Ф.М. Достоевского "Братья Карамазовы". Исследование основных признаков, присущих шизоидному типу личности. Характеристика ядра личности Дмитрия Карамазова. Анализ его поведения и защитных механизмов.

    контрольная работа [16,4 K], добавлен 30.08.2013

  • Оценка узбекской романистике 70-х годов, ее достижения и причины творческих недостатков. Значение композиционных элементов (портрет, пейзаж, интерьер, ретроспекция) в детерминации художественности произведения. Органическая связь композиции и сюжета.

    дипломная работа [155,1 K], добавлен 14.03.2011

  • Анализ романа американского писателя Джерома Дэвида Сэлинджера "Над пропастью во ржи". Особенности характера главного героя Холдена Колфилда. Выражение протеста личности против социальной апатии и конформизма. Конфликт Холдена с окружающим обществом.

    реферат [50,4 K], добавлен 17.04.2012

  • Образ литературного героя романа Л.Н. Толстого "Анна Каренина" К. Левина как одного из самых сложных и интересных образов в творчестве писателя. Особенности характера главного героя. Связь Левина с именем писателя, автобиографические истоки персонажа.

    реферат [25,4 K], добавлен 10.10.2011

  • Краткая характеристика художественного образа Константина Левина как героя романа Л.Н. Толстого "Анна Каренина". Особенности психологического портрета Левина и определение роли героя в сюжетной линии романа. Оценка духовности и личности персонажа Левина.

    реферат [17,5 K], добавлен 18.01.2014

  • История формирования романа как жанра, возникновение романного героя, личности, осознавшей свои права и возможности, в художественной литературе. Отображение героя, соединившего в себе романтическое и реалистическое начало, в прозе М.Ю. Лермонтова.

    курсовая работа [49,8 K], добавлен 05.09.2015

  • Исследование специфики видения Ф. Сологубом проблемы "маленького человека", соотнося ее с концепцией данного вопроса в традиции русской классической литературы, на примере романа "Мелкий бес". История создания романа и его место в творчестве писателя.

    курсовая работа [56,9 K], добавлен 22.04.2011

  • Особенности романа "Верноподданный". Образ Дидериха Геслинга в произведении. Становление личности главного героя. Отношение Геслинга к власти и ее представителям. Комическое в романе. "Верноподданный" — отличный образец социально-сатирического романа.

    реферат [20,5 K], добавлен 23.02.2010

  • Главный мистификатор современной литературы. Отношение писателя к методам постмодернистов. Жизнь героев романа Пелевина "Чапаев и Пустота". Мир темной "достоевщины", преследующей русского человека. Проблема идеологии потребления в романе "Generation П".

    реферат [61,2 K], добавлен 17.04.2015

  • Биография и творческий путь Джерома Дэвида Сэлинджера – одного из самых таинственных и загадочных писателей ХХ-го столетия. Содержание и анализ романа "Над пропастью во ржи". Мышление, психология и характер Холдена Колфилда - главного героя романа.

    сочинение [24,8 K], добавлен 21.05.2013

  • Этапы творческой биографии писателя Василия Гроссмана и история создания романа "Жизнь и судьба". Философская проблематика романа, особенности его художественного мира. Авторская концепция свободы. Образный строй романа с точки зрения реализации замысла.

    курсовая работа [97,2 K], добавлен 14.11.2012

  • Исследование оппозиции "Автор—Читатель" на сюжетном уровне романа Т. Толстой "Кысь" как одного из наиболее резонансных постмодернистских произведений русской литературы ХХI в. Особенности поэтики и жанра романа. Значение личности и наследия Пушкина.

    статья [23,2 K], добавлен 18.12.2017

  • Специфика разработки жанра антиутопий в романе Дж. Оруэлла "1984". Определение личности Дж. Оруэлла как писателя и человека. Выявление политического смысла романа. Анализ основных политических принципов в романе, социальные типы идеологию новояза.

    реферат [50,8 K], добавлен 29.09.2011

  • Многомерная художественная структура романов Ф.М. Достоевского и философская проблематика писателя. Краткая "биография" романа "Братья Карамазовы". "Метафизика преступления" или проблема "веры и безверия". Судьба одного человека и судьба России.

    реферат [60,3 K], добавлен 10.05.2009

  • Рассмотрение основных положений концепции "естественной личности" в повести А.И. Куприна. Своеобразие реализма художественного стиля писателя, состоявшего в противостоянии реального и идеального миров. Роль романтической составляющей в произведении.

    реферат [18,8 K], добавлен 14.03.2015

  • Разбор произведения Евгения Ивановича Замятина "Мы", история его создания, сведения о судьбе писателя. Основные мотивы антиутопии, раскрытие темы свободы личности в произведении. Сатира как органичная черта творческой манеры писателя, актуальность романа.

    контрольная работа [22,9 K], добавлен 10.04.2010

  • Автобиографическое начало произведений, образ города в мировой литературе XX века. Джеймс Джойс и общая картина мира в произведении "Улисс" ("больной книги больного века"). Гюнтер Грасс: воплощение противоречий современной эпохи в "Жестяном барабане"

    курсовая работа [51,9 K], добавлен 03.03.2010

  • Анализ типа литературного героя, который возник в русской литературе с появлением реализма в XIX веке. "Маленький" человек в творчестве Ф.М. Достоевского. Подтверждение определений "маленького" человека на примере героев романа "Преступление и наказание".

    реферат [43,9 K], добавлен 22.12.2014

  • Творчество Э. Хемингуэя в культурно-историческом контексте ХХ века. Тип героя и особенности поэтики романа "Острова в океане". Автобиографический аспект в творчестве писателя. Прототипы персонажей в романе. Роль монологов в структуре образа героя.

    дипломная работа [105,9 K], добавлен 18.06.2017

  • Выявление феномена языковой личности персонажа художественного произведения. Автор и персонажи художественного произведения как взаимодействующие языковые личности. Языковая личность автора. Речевые портреты героев романа "Коллекционер" Джона Фаулза.

    курсовая работа [88,9 K], добавлен 16.12.2011

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.