Ключевые смыслы раннего поэтического дискурса Елисаветы Багряны
Изучение возможностей расширения значений слова в поэтическом дискурсе болгарской поэтессы Елисаветы Багряны. Анализ индивидуально-авторских доминантных смыслов, возникающих в результате перехода культурных концептов под влиянием мировоззрения автора.
Рубрика | Литература |
Вид | статья |
Язык | русский |
Дата добавления | 16.01.2019 |
Размер файла | 20,9 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Размещено на http://www.allbest.ru/
Кубанский государственный университет
Ключевые смыслы раннего поэтического дискурса Елисаветы Багряны
УДК 8; 811.163.2
Филиппова Анастасия Александровна asiafil@yandex.ru
Адрес статьи: www.gramota.net/materials/2/2018/3-2/9.html
Источник Филологические науки. Вопросы теории и практики
Тамбов: Грамота, 2018. № 3(81). Ч. 2. C. 254-258. ISSN 1997-2911
Адрес журнала: www.gramota.net/editions/2.html
Содержание данного номера журнала: www.gramota.net/materials/2/2018/3-2/
Краснодар
Аннотации
В статье описываются возможности расширения значений слова в поэтическом дискурсе болгарской поэтессы Елисаветы Багряны, а также способы эксплицитного и имплицитного выражения индивидуально-авторских ключевых смыслов. Основные проблемы, рассматриваемые в статье, касаются индивидуально-авторских доминантных смыслов, возникающих в результате перехода культурных концептов под влиянием мировоззрения автора. Получены выводы об индивидуально-авторской картине мира Елисаветы Багряны как продукте сознания одного индивида.
Ключевые слова и фразы: поэтический дискурс; поэтический текст; ключевые смыслы; индивидуально-авторская картина мира; национальная картина мира; концепт.
KEY MEANINGS OF EARLY POETIC DISCOURSE OF ELISAVETA BAGRYANA
Filippova Anastasiya Aleksandrovna
Kuban State University, Krasnodar asiafil@yandex.ru
The article describes the possibilities of expanding the word meaning in the poetic discourse of the Bulgarian poet Elisaveta Bagryana, as well as the methods of explicit and implicit expression of individual-authorial key meanings. The main problems considered in the paper concern the individual-authorial dominant meanings that arise as a result of the transition of cultural concepts under the influence of the author's worldview. Conclusions are drawn about the individual-authorial worldview of Elisaveta Bagryana as a product of one individual's consciousness.
Key words and phrases: poetic discourse; poetic text; key meanings; individual-authorial worldview; national worldview; concept.
В поэтической речи слово не ограничено значениями, зафиксированными в словаре, границы его понимания и употребления расширяются, и оно приобретает дополнительные смыслы, порой становящиеся доминантными. Под доминантными смыслами мы понимаем центральные образы и концепты, находящиеся в фокусе внимания поэта. Семантические доминанты - фундаментальные идеи, наиболее часто употребляющиеся, имеющие разнообразные формы реализации в отдельном языке, а также характеризующиеся затрудненностью их понимания [6]. Выражение таких семантических доминант, или ключевых смыслов, часто становится скрытым коммуникативным намерением поэта и формирует подтекст. поэтический багряна дискурс
Индивидуально-авторские доминантные смыслы в поэтическом дискурсе возникают в результате перехода культурных концептов под влиянием особенностей мировоззрения поэта. В поэтическом тексте подобные смыслы выражаются имплицитно или эксплицитно. Эксплицитно смысл репрезентируется в тексте с помощью лексемы, совпадающей с общепринятым значением концепта. «Языковыми маркерами имплицитной репрезентации индивидуально-авторского концепта выступают не лексические единицы, традиционно вербализующие одноименный культурный концепт, а иные лексические, грамматические и стилистические средства, характеризующие языковую личность писателя и актуализирующие, прежде всего, те характеристики концепта, которые формируют его ассоциативно-образный и оценочный слои» [4, с. 114]. Таким образом, имплицитность есть несоответствие плана содержания и плана выражения. Понятие имплицитности высказывания представляет собой лингвистическую субъективно-оценочную категорию, прагматически ориентированную, отражающую мыслительный процесс человека, проявляющийся в интенции отправителя высказывания выразить смысловую недосказанность к объекту речи через дополнительные коннотативные значения, мотивированные экстралингвистической ситуацией [2]. Ведущим в вербализации имплицитного значения высказывания становится оценочный компонент.
Целью данной статьи является определение и лингвистический анализ смысловых доминант поэтических текстов Елисаветы Багряны, характера их вербализации.
Материалом для исследования послужили стихотворные тексты болгарской поэтессы Елисаветы Багряны в переводах Анны Ахматовой и Марины Цветаевой.
Елисавета Багряна - одна из центральных фигур болгарской поэзии XX века. Ее стихотворения появились в печати в 1920-х годах и сразу привлекли к ней внимание общественности и литературных деятелей. Специфика поэзии Багряны обусловлена национальной картиной мира. В начале XX века в стране все еще были сильны патриархальные устои и видение женщины как хозяйки, матери и жены, полностью подчиненной мужчине. Женщине недоступны многие пути самореализации, ее свобода ограничена. Под влиянием национальной картины мира сформировалась особая индивидуально-авторская картина мира поэта. Индивидуально-авторская картина мира поэта - продукт сознания одного индивида; она представляет собой совокупность стабильных и изменчивых элементов, т.к. картина мира, с одной стороны, основывается на общечеловеческой и национальной картине мира, подверженной изменениям в меньшей степени, а с другой, - дополняется личным опытом, приобретаемым на протяжении всей жизни («…индивидуальное в языковой личности, с одной стороны, формируется через внутреннее отношение человека к языку, через становление личностных смыслов языка, которые определяют ее индивидуальные варианты ценностного отношения к языку. С другой стороны, языковая личность оказывает заметное влияние на становление языковых традиций» [3, с. 11]).
В 1925 году в журнале «Златорог» выходит первое стихотворение Багряны «Правнучка» («Потомка»), которое считается ее программным произведением. В этом стихотворении Багряна обозначила один из ключевых смыслов своей лирики, к которому будет неоднократно возвращаться: это выбор своего собственного, особенного пути:
Няма прародителски портрети, ни фамилна книга в моя род и не знам аз техните завети, техните лица, души, живот [1]. / Нет ни прародительских портретов, Ни фамильных книг в моем роду. Я не знаю песен, ими петых, И не их дорогами иду [7].
Несмотря на повтор ключевых слов «род», «прародительский», «мать», «дочь», «фамильный», указывающий нам на тему рода в стихотворении, доминантными здесь выступают совсем иные смыслы: свобода, поиск своего пути, творчество. Выражение этих смыслов в данном случае имплицитно, т.е. не вербализовано напрямую в поэтическом тексте. Доминантный смысл «поиск собственного пути» заключен в неоднократном отрицании в первой строфе: «нет прародительских портретов», «я не знаю песен, ими петых», «не их дорогами иду». Повтор отрицания в каждой строке усиливает желание Багряны отделиться от своего рода и найти свою дорогу в жизни.
Однако в следующей строфе она восстанавливает разорванную связь с предками, рассказывая о кровных узах, связывающих ее с прабабкой, так же, как и она, избравшей свой собственный путь, бежавшей из дома:
Може би прабаба тъмноока, в свилени шалвари и тюрбан, е избягала в среднощ дълбока с някой чуждестранен, светъл хан [1]. /
Юная прабабка жаркой масти,
В шелковом тюрбане ниже глаз, С чужеземцем, тающим от страсти, Не бежала ли в полночный час [7]?
Доминантный смысл выбора своего пути в данном стихотворении тесно связан с желанной свободой, которой Багряна была лишена в реальной жизни:
Конски тропот може би кънтял е из крайдунавските равнини и спасил е двама от кинжала вятърът, следите изравнил.
Затова аз може би обичам необхватните с око поля, конски бяг под плясъка на бича, волен глас, по вятъра разлян [1]. / Молнию-коня, чернее врана, Помнят придунайские сады! И обоих спас от ятагана
Ветер, заметающий следы…
Потому, быть может, и люблю я
Над полями лебединый клич,
Голубую даль береговую,
Конский бег под хлопающий бич [7]…
Ключевой для данного поэтического текста смысл «свобода» выражен имплицитно и для Багряны заключается в метафорических образах «молнии-коня», «ветра, заметающего следы», улетающих лебедей.
Свобода тесно перекликается с неопределенностью, туманностью будущего и темой любви к родине:
Може би съм грешна и коварна, може би средпът ще се сломя - аз съм само щерка твоя вярна, моя кръвна майчице-земя [1]. / Пропаду ли, нет, - сама не знаю!
Только знаю, что и мертвой я Восхвалю тебя, моя родная, Древняя болгарская земля [7]!
Стихотворение «Правнучка» так или иначе вобрало в себя ключевые смыслы поэтического дискурса Елисаветы Багряны. Чуть позже она в стихотворении «Забытье» говорит о поиске пути в несколько ином значении:
Де ще стигнем, кога зазори?
Този път накъде лъкатуши? - Ти не знаеш? Аз също не знам - но водим ме, водим ме натам [1]! / Где нас встретит сегодня заря И куда эта вьется дорога?
- Я конца не предвижу пути. Позови - я согласна идти [5].
Возникший в стихотворении образ пути трансформируется, становится более неопределенным, тревожным. Мы видим, что один из важнейших для славян национальный концепт «дороги-судьбы» играет важную роль в творчестве Багряны, но внутри ее индивидуально-авторской картины мира он является подвижным элементом, изменяясь вместе с мировоззрением автора. Если в «Правнучке» Багряна, не задумываясь о будущем, стремится освободиться и найти свою дорогу в жизни, то в «Забытье» возникает образ конца пути, он овеян неопределенностью, тревогой, выраженными в вопросно-ответном единстве.
В стихотворении «Зов» (1923 г.) также ярко выражено желание свободы. Во время написания стихотворения Багряна еще замужем, живет в семье, где давление на нее оказывают муж и родственники, отвергая ее поэтический талант. Багряна вынуждена прятать свои стихи, но тем сильнее в них звучат мотивы свободы, творчества:
Разтроши ключалките ръждясали! Дай ми път през тъмни коридори! Неведнъж в огрените простори моите крила са ме понасяли. И ще бликнат звукове ликуващи от сърцето трепетно тогава [1]… / Так разбей замки - пора настала прочь уйти по темным коридорам. Много раз по солнечным просторам я веселой птицей улетала. Унесет меня поток певучий,
Что из сердца трепетного льется [5]…
В данном примере доминантные смыслы выражены имплицитно. Замок - символ несвободы - Багряна превращает в противоположное по значению понятие благодаря глаголу «разбей», призывает освободиться и уйти прочь, снова в путь, на поиски своего «я». Общекультурный концепт «свобода» остается основой мировоззрения Багряны, но дополняется собственными смыслами: в ее понимании свобода - возможность реализовать себя, сбросить оковы предрассудков. Свобода и творчество для Багряны - не два независимых друг от друга смысла, а взаимообусловленные понятия. В «Виденье» лирическая героиня Багряны снова заключена в душные стены своей комнаты:
Как душно и тясно е в нашата стая, как силно ме тегли навън.
Това, що разказвам, самичка не зная наяве ли бе, или сън [1]. /
Но в комнате этой и душно и тесно
За крепко закрытым окном,
А то, что скажу я, так было чудесно. Что мнится не явью, а сном [5].
В этих строках звучит мотив освобождения, появляется образ крыльев - символа свободы, общего для многих народов:
Напразно. Отровата вече проникна.
В кръвта ми кипяща се вля.
И чувствувам вече - на плещите никнат
две силни, две волни крила [1]. / Напрасно! Отрава горячей струею
Тревожную кровь обожгла, И вот уж взвились у меня за спиною Два сильных, два вольных крыла [5].
Доминантный для Багряны смысл творчество заключен в стихотворении «Книга», где она выражает его неявно через метафорический образ творца, создающего книгу, отдающего через процесс творчества свое сердце людям:
Над нея нощем бдиш - присъден и невинен - с обрулено от този свят лице, така над нея ще заспи завинаги и твоето раздадено сърце [1]. /
Так бодрствуешь ты, осужденный невинно,
И пламя твои опалило черты,
И так же над нею заснешь без возврата, Все сердце отдав человечеству, ты [5].
Для Багряны создание произведения - тяжкий крест и страдание, которое может быть не оценено читателем, боль и жертва, на которую идет поэт, чтобы выразить себя в книге:
Ти с болка влагаш в нея всичко, що обичаш, от радостта и любовта крадеш [1]. /
Ты с болью влагаешь в нее все, чем дышишь, Ей в жертву приносишь счастливый покой [5].
В данном стихотворении, как и во многих других ее произведениях, появляется образ огня, олицетворяющего для поэта жизнь, страсть, внутреннее горение человека.
Таким образом, говоря о раннем поэтическом дискурсе Елисаветы Багряны, мы можем сделать вывод о том, что в ее творчестве отразились многие концепты, характерные как для болгарской национальной картины мира, так и общекультурные, такие, как поиск собственного пути, стремление к свободе, тема любви и родины, творчество. Способы выражения ключевых смыслов в поэзии Елисаветы Багряны преимущественно имплицитные, это обусловлено сложной системой образов, созданной сознанием поэта, особенностями ее мировоззрения и индивидуально-авторской картины мира.
Список источников
1. Багряна Е. Вечната и святата [Электронный ресурс]. URL: http://slovo.bg/showwork.php3?AuID=183&WorkID= 5356&Level=1 (дата обращения: 07.01.2018).
2. Дубовская А. В. Когнитивно-семантические основы сущности имплицитности в английской разговорной речи // Когнитивно-семантические исследования предложения и текста: межвузовский сборник научных трудов. Пятигорск: ПГЛУ, 2015. Вып. ХIV. C. 68-82.
3. Лютикова В. Д. Языковая личность и идиолект. Тюмень: Изд-во ТГУ, 1999. 188 с.
4. Меняйло В. В. Динамичность авторской картины мира // Studia Linguistica. 2009. № XVIII. С. 110-117.
5. Переводы с болгарского А. А. Ахматовой [Электронный ресурс]. URL: http://www.stihi.ru/diary/vyuga62/2015-08-02 (дата обращения: 07.01.2018).
6. Петрухина Е. В. Типовые и доминантные смыслы русской языковой картины мира [Электронный ресурс]. URL: http://www.philol.msu.ru/~ruslang/pdfs/petrukhina_ss3-4_2011.pdf (дата обращения: 07.01.2018).
7. Цветаева М. И. Елисавета Багряна «Правнучка» [Электронный ресурс]. URL: http://www.stihi.ru/2013/05/25/28 (дата обращения: 25.01.2018).
Размещено на Allbest.ru
...Подобные документы
Лингвистическая терминология; типы лексических значений: прямое и переносное. Лексические повторы: анафора и эпифора. Художественная трансформация слова, слова-символы в поэтическом тексте. Полисемия (многозначность), метонимия, синонимы и антонимы.
творческая работа [43,0 K], добавлен 18.12.2009Творчество русских поэтесс XIX века как неотъемлемая часть культуры России. Литературоведческие изучение поэтического наследия Каролины Павловой. Юлия Жадовская: цензурные штампы на биографии и творчестве поэтессы. Музыкальная стихия Мирры Лохвицкой
реферат [31,3 K], добавлен 28.09.2011Символ как художественный знак. Философское осмысление понятия символа. Поэтический язык, конструкция литературного произведения. Особенности поэтического дискурса. Сравнительный анализ языка английских авторов. Лингвистический анализ поэтического языка.
курсовая работа [74,1 K], добавлен 13.07.2013Лингвостилистические особенности поэтического текста. Взаимоотношения формы и содержания в переводе поэтических текстов как залог их адекватности. Трансформация смысла в поэтическом переводе. Принцип "намеренной свободы" в переводе поэтического текста.
курсовая работа [45,2 K], добавлен 14.11.2010Особенности основных периодов творчества И. Северянина, изменения его поэтического мировоззрения. Анализ наиболее значимых произведений поэта от его "раннего" до "позднего" творчества, определение литературной специфики каждого из периодов деятельности.
дипломная работа [63,6 K], добавлен 18.07.2014Особенности мировоззрения М. Волошина, которое складывалось под влиянием художественной и научной литературы. Характеристика раннего периода творчества поэта, анализ темы природы. Отличительные черты поэзии - оригинальная оркестровка стиха, новые рифмы.
реферат [29,1 K], добавлен 26.04.2010Элегизм А.А. Ахматовой и бунтарство М.Ц. Цветаевой. Соприкосновение каждой поэтессы к поэзии друг друга. Основные черты поэтического языка и индивидуальный ритм. Влияние Пушкина и других поэтов на творчество поэтесс. Любовная лирика, патриотическая тема.
реферат [35,1 K], добавлен 10.06.2008Анализ творчества Марины Цветаевой и формирование образа автора в ее произведениях. Светлый мир детства и юношества. Голос жены и матери. Революция в художественном мире поэтессы. Мир любви в творчестве Цветаевой. Настроения автора вдали от Родины.
курсовая работа [37,0 K], добавлен 21.03.2016Краткое жизнеописание русской поэтессы, литературоведа и литературного критика XX века Анны Ахматовой. Этапы творчества поэтессы и их оценка современниками. Любовь и трагедии в жизни Анны Ахматовой. Комплексный анализ произведений и изданий поэтессы.
презентация [648,3 K], добавлен 18.04.2011Художественное своеобразие поэмы Гоголя "Мертвые души". Описание необычайной истории написания поэмы. Понятие "поэтического" в "Мертвых душах", которое не ограничено непосредственным лиризмом и вмешательством автора в повествование. Образ автора в поэме.
контрольная работа [26,4 K], добавлен 16.10.2010Современный анализ творчества Леси Украинки, ее поэтического наследия. Ритмы, образы и стилистика украинского народного творчества в поэзии Леси Украинки. Связь творчества поэтессы с украинским фольклором, с песней - любовной, обрядовой, шуточной.
реферат [17,8 K], добавлен 23.01.2010Символистский период творчества В. Шершеневича. Этапы в становлении поэтического языка: реализм, символизм и футуризм. Существенный недостаток работы "Футуризм без маски". Основные аспекты в слове. Идея противостояния слова-понятия и слова-образа.
реферат [28,7 K], добавлен 08.03.2011Пословицы как средство отражения картины мира. Анализ гендерных концепций. Исследование влияния гендерно-маркированных казахских пословиц и поговорок на содержание культурных стереотипов. Построение комплексной модели концептов "мужчина"-"женщина".
контрольная работа [674,8 K], добавлен 05.12.2013Причины обращения к московской теме Марины Цветаевой в своем творчестве, особенности ее описания в ранних стихотворениях поэтессы. Анализ самых известных стихотворений автора из цикла "Стихи о Москве". Гармоничность образов, отраженных в произведениях.
сочинение [10,2 K], добавлен 24.01.2010Изучение влияния русских поэзий, в частности, поэтов-романтиков на творчество Фарзоны Худжанди - мастера слова в Таджикистане, поэтессы-новатора со своеобразным стилем. Простота изложения и доступность языка - отличительные особенности поэзии Фарзоны.
статья [17,3 K], добавлен 04.06.2013Первый сборник стихов Цветаевой — "Вечерний альбом", в который были включены в основном её школьные работы. Создание в 1930 году поэтического цикла "Маяковскому", чьё самоубийство потрясло Цветаеву. Последние годы жизни поэтессы, прощание с близкими.
презентация [1,1 M], добавлен 09.04.2014Краткая характеристика "Слова о полку Игореве" как литературного и исторического памятника, предположения и теории насчет его авторства, исследование доказательств. Патриотический настрой и знания автора летописи, оценка ее значения в литературе.
сочинение [6,5 K], добавлен 14.11.2011Символ и соседние с ним структурно-семантические категории. Общая структурно-семантическая характеристика символа. Особенности поэтического дискурса. Символ вещи и отражение вещи в сознании. Поэтический язык и конструкция литературного произведения.
дипломная работа [165,6 K], добавлен 28.05.2013Исследование жизненного пути известной и талантливой узбекской поэтессы Зульфии Исраиловой. Описания годов учебы и работы в редакции республиканских газет и журналов. Начало литературной карьеры. Анализ творческой деятельности поэтессы в годы войны.
презентация [1,0 M], добавлен 13.04.2015Акмеизм - литературное течение, возникшее в начале XX в. в России, материальность, предметность тематики и образов, точность слова в его основе. Анна Ахматова – представитель акмеизма в русской поэзии, анализ жизни и творчество выдающейся поэтессы.
презентация [453,1 K], добавлен 04.03.2012