"Шевченко в Казахстані не термін відбував. Це була місія. " (Матеріали до вивчення періоду заслання Т. Шевченка)

Критичний огляд літературознавчих матеріалів від часів незалежної України про перебування Т. Шевченка на засланні. Період заслання Т. Шевченка (1847-1857 рр.) в українському літературному процесі - "мертве десятиліття". Дикість і природність казахів.

Рубрика Литература
Вид статья
Язык украинский
Дата добавления 06.04.2019
Размер файла 20,6 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Запорізького національного університету

"Шевченко в Казахстані не термін відбував. Це була місія. " (Матеріали до вивчення періоду заслання Т. Шевченка)

Валентина Кравченко, кандидат філологічних наук,

доцент кафедри української літератури

Анотації

У статті зроблено критичний огляд літературознавчих матеріалів від часів незалежної України про перебування Т. Шевченка на засланні.

Ключові слова: заслання, літературознавці, українсько-казахські зв'язки, Т. Шевченко, художник, поет.

В статье сделано критическое обозрение литературоведческих материалов со времен независимой Украины о пребывании Т. Шевченко в ссылке.

Ключевые слова: ссылка, литературоведы, украино-казахские связи, Т. Шевченко, художник, поэт.

The article gives a critical review of literature materials from the time of independence of Ukraine Taras Shevchenko stay in exile.

Key words: reference, literature, Ukrainian-Kazakh relations, Shevchenko, artist and poet.

Основний зміст дослідження

Період заслання Т. Шевченка (1847-1857) в українському літературному процесі називають "мертвим десятиліттям". Але М. Наєнко стверджував, що "для самого Шевченка воно мертвим не було. Як Ісус після розп'яття продовжив свою святу справу на небесах, так Шевченко - у в'язничо-солдатському задзеркаллі" [9, с.290]. Літературознавець вважав прикметною медитацію у вірші "Не гріє сонце на чужині.", написаному у перший рік заслання в Орській фортеці: "Тойді повісили Христа, / Й тепер не втік би син Марії!". "Заслання стало смертю того початкового Т. Шевченка ("солдатськеє нежитіє"), і йому важливо було, не дивлячись ні на що, сказати: я воскрес. Особливо показовий у цьому сенсі його малюнок сепією 1850 року "Розп'яття", коли на некласичному Т-видному хресті молода безборода людина відторгає учорашнє", - писав доктор історичних наук О. Кислий. І він не загубив себе в казахстанських степах, його муза, живлячись спогадами про рідну Україну, жила й гартувалась.Т. Шевченко познайомився з добрими й мужніми казахами, яким так само, як і українцям, жилось дуже важко. Але вони підтримували його, як могли, а він розділяв їхні болі та радощі.

Т. Шевченко не каявся, знаючи свій вирок, хоча й дуже карався (згадаймо його поезію "О думи мої.", 1847 р.). Його не відпускала найсвятіша любов - поетична муза, інша назва - геніальність чи пасіонар - ність (від лат. passio - страждання, пристрасть). "Пасіонарність дається людині з космосу, звідти керує всіма її вчинками, штовхає до дії, до пошуку слави, і без неї немислимий будь-який прогрес. Ув'язнити її - не можна, що довів Шевченко своєю і "вільною", і "підневільною" творчістю" [9, с.291].

Т. Шевченко вірив, що любов до України - найвища, богоугодна справа, і закликав молитися за Україну, будучи далеко від неї.О. Кислий констатував: "Давши одного разу клятву на вірність ідеалам свободи, Шевченко не міг від них відступити: "Хоч доведеться розп'ястись! А я таки мережать буду тихенько білії листи" ("Лічу в неволі.", 1850). Здається, логічним було б виборювати свободу тільки свого народу, значно простіше й корисніше для власного гаманця - свободу лише для заможних земляків, як це прийнято навіть у сучасному нам традиційному суспільстві. Проте він розуміє, що це суперечило б високій істині. Покликання вимагає ревно ставитись до віри. Не можна вважати, що якийсь народ достойний свободи, а інший, менш "розвинений" - ні. Той, хто прийме такі висновки, вже не буде виразником Божої правди, незалежно від сану та титулу. Божа правда одна" [5, с.9].

Варто згадати слова казахських українців А. Тарасенка та С. Мастєрова, які в повісті "Не щез у полиновому степу" зізнавалися, що в процесі роботи над книжкою прийшло розуміння, що "Шевченко в Казахстані не термін відбував. Це була місія." [13, с.556]. Цінність твору - і в точності фактів, і в тому, що "бачення Кобзаря з-за рубежу. інше, тому що кут зору не такий. Тут, на віддаленні, з невигубним почуттям ностальгії - більше за його щоденниками, листами та малюнками. відчувається вже не вплив поета на людину, а він сам" [13, с.478]. Про правильність авторських думок свідчить епіграф, узятий до повісті: "Степ увесь з краю до краю обійшов, море Аральське вздовж та впоперек обплив.".

Цілком виваженим є твердження: "Це була місія, яку треба зрозуміти. у засланні Кобзаря на Каспій дві наших держави, Казахстан і Україна, схильні бачити лише свідчення історичної спільності доль двох підневільних народів. Поки нікому нема діла (крім, звичайно, обміну люб'язностями на міждержавних контактах) до "творчої сутності" Т. Шевченка в Казахстані, ніякої такої діяльності йому тут не приписується, навпаки, казахстанське заслання Кобзаря вважається десятиліттям його небуття. Хоча "втраченим часом", із цілком зрозумілих причин, вважав своє заслання і Т. Шевченко - до неї перед ним відкривались зовсім інші перспективи." [12, с.9], але пізніше він говорив про повноту своїх дій.

Т. Шевченко пробув на засланні 10 років, 2 місяці і 27 днів. Він був першим живописцем у Казахстані, повно та глибоко відобразив життя та побут казахів. До нього тут не існувало зображального мистецтва, і з релігійних традицій зокрема, а тому, окрім художньої, його полотна мають історичну та наукову цінність.

У кожному підручнику й посібнику з історії української літератури ХІХ століття інтерпретується творчість Т. Шевченка. Сторінки його життя збагачуються новими фактами та подіями. Зокрема, Ю. Івакін та В. Смілянська наголошували, що в Орській фортеці, де місяцями тривала принизлива муштра, поет познайомився з польськими політичними засланцями І. Завадським, С. Крулікевичем, О. Фішером та ін. "Тут він порушив царську заборону писати: свої твори потай записував до саморобних "захалявних" зшитків. В Орській фортеці він написав 21 твір" [4, с.123].

А. Смолка - автор науково-популярного видання "Т. Г Шевченко. Хроніка життя і творчості" (2010), у якому, використавши багатий матеріал досліджень, скрупульозно попрацював над кожним прожитим днем поета, не залишив поза увагою жодної деталі. Ця титанічна робота свідчить про невгасимий інтерес до життя і творчості Т. Шевченка. Період заслання подано в розділі "Заслання. Служба у війську.1847-1857".

Починаючи з дати "30 травня 1847 р." і закінчуючи "2 серпня 1857 р.", автор практично день за днем простежив життя поета. Зокрема, він писав: "5 травня 1848 р. - розпорядження командира 1-ї бригади 23-ї піхотної дивізії про відрядження Т. Шевченка в степовий похід до Раїма - укріплення на річці Сирдар'ї (рибальське селище, Казахстан). Шевченка було включено до Аральської описової експедиції, яку очолив капітан-лейтенант флоту, географ О.І. Бутаков (18161869)" [11, с.137]. Отож з 11 по 19 травня 1848 р.Т. Шевченко перебував у поході: кінний обоз складався з 1500 башкирських однокінних підвід, верблюжий караван з 3000 верблюдів у супроводі 565 казахів, рота піхоти, триста п'ятдесят козаків і одна гармата. Очолював транспорт генерал-майор І. Шрейбер. У Раїмі виконав 12 художніх робіт. У ході Аральської експедиції Т. Шевченко виконав близько 30 художніх робіт - олівець, сепія, акварель, олія.А. Смолка подав у книжці списки художніх і малярських творів, виконаних у період заслання.

І далі: "17 жовтня 1850 р. Шевченко прибув в Новопетровське укріплення - фортеця в Оренбурзькій губернії на півострові Мангишлак (місто Форт Шевченка, Казахстан), де був зарахований у 4-у роту батальйону № 1, якою командував штабс-капітан М. Потапов" [11, с.160].

Т. Беісов у нарисі "Т. Г Шевченко в Казахстане", виданому ще в 1952 р. в Алма-Аті, писав, що "Шевченко в продолжение целых десяти лет отбывал политическую ссылку в Казахстане. одним из первых он писал на русском языке о казахском народе. Шевченко был и первым художником, отразившим в своих многочисленных рисунках быт и социальную действительность казахского народа" [1, с.3];". тотчас же по приезде в Оренбургский край обратил самое пристальное внимание на судьбу местного казахского населения" [1, с.7]. Він". не только хотел правдиво описать положение казахского народа в Казахстане - "Оренбургской сатрапии", но и вывести его на суд общественного мнения." [1, с.11].

Журналіст М. Скиба, порівнюючи Т. Шевченка та Реріха, говорив, що ці постаті стоять осібно в Часі та Просторі, але вони пов'язані між собою "лінією духовно-культурної спрямованості" [10, с.2]. Поет прагне поширювати серед непосвячених у таїну мистецтва людей любов до прекрасного й добро, що, як заповітна мрія, не полишає Т. Шевченка на засланні - так співзвучне незмінному реріхівському кредо: "усвідомлення краси врятує світ" [10, с.2].

Т. Шевченко часто відвідував Ермітаж. Особливо любив твори Рембрандта, тому в Академії мистецтв його прозвали "російським Рембрандтом". Він приглядався до його офортної техніки. І найбільше споріднювали його з Рембрандтом гуманістичні погляди.

У журналі "Музеї України" читаємо: "Тарас Шевченко, перший посол України в Казахстані, провів там 10 років 3 місяці і 27 днів. Перебуваючи у засланні, попри заборону малювати, він створив майже 450 творів, з яких 350 змальовують красу казахів та велич їхнього краю. Великий Акин Таразі - одна із незримих ниток, що уже більше півтора століття пов'язують український і казахстанський народи" [8, с.29].

П. Кралюк (газета "День") у статті "Тарас Шевченко та Казахстан" теж звертається до теми заслання поета, цих важких років. На засланні поет познайомився з тюркомовним населенням, що сповідувало іслам. У поезії "Сон" ("Гори мої високії. ") це населення він називає киргизами.". він був людиною, що знала принади імперської цивілізації, у нього фактично не бачимо ніякої зверхності щодо "нецивілізованих" народів. Навпаки, поет неодноразово показує своє зацікавлення казахським побутом, фольклором, релігійними віруваннями" [6, с.18].

Т. Шевченко називав казахів дикунами, але не в принизливому значенні. У нього дикість і природність були словами-синонімами. П. Кралюк згадував поезію "У Бога за дверима лежала сокира." та одну з найкращих його акварелей "Пожежа в степу". Серед двох десятків малюнків, які художник намалював під час подорожі до Раїма й перебуваючи в Приараллі, автор статті звернув увагу на Шевченків "Автопортрет з бай - гушами". "Цей твір є свідченням того, що автор не лише спостерігав життя "чужого" йому народу, а й певним чином прагнув вписати себе в контекст життя казахів". А далі у статті говориться, що автор "Щоденника" виявляв терпиме, позитивне ставлення до ісламу. Отож, у позитивному плані він говорить про мусульманські уявлення щодо раю. П. Кралюк наголосив, що Т. Шевченко швидше знаходив спільну мову з "чужими" казахами, ніж із єдинокровними росіянами, і не любив старовірів-розкольників.

Поет позитивно ставився до ісламської цивілізації і до тюркського світу зокрема, бо був противником імперської політики Росії, вважав, що ісламські народи Росії є такими ж жертвами цієї політики, як і українці; він був "терпимою людиною". "У тогочасній європейській культурі (ХІХ ст.) явно домінував колоніальний дискурс і у відвертій чи прихованій формі простежувалося негативне ставлення до нецивілізованих народів. Тарас Шевченко тут виступає як виняток" [6, с.18].

Справедливо звучать слова: "У нестерпних умовах смердючої казарми на засланні він першим збагнув і проникливо відтворив сувору й похмуру природу Приаралля, своєрідну красу вилицюватих облич його мешканців, а також склав вражаючий образотворчий мартиролог народів, пригнічених і знедолених російським царатом. Він був палким патріотом України, але й інтернаціоналістом. У цьому його відміна від західноєвропейських живописців-романтиків, що вирушали в далекі краї у пошуках екзотики. І в цьому велич його духу" [2, с.129].

Член-кореспондент НАН України П. Білецький на прикладі художніх картин поета доводив, що він зображував не конкретну людину, а людину загалом. Він засуджував ті обставини, що призводили до нівечення людини - українця, росіянина чи казаха. Миколаївська Росія - це не тільки цвинтар, шинок, хлів, тюрма, це п'яні москалі й кайданники - алегорія всієї Росії, відтвореної у "Цигані" (створена під час експедиції в гори Кара-Тау, коли Т. Шевченко і Б. Залеський вели циганське кочове життя).

У журналі "Науковий світ" за 2010 рік надруковано уривки із книжки "Рідні люди" М. Лісовенка, заслуженого журналіста України, який у 1967-1969 рр. був власним кореспондентом "Известий" у Казахстані. Там він зібрав цінний матеріал про перебування Т. Шевченка на казахській землі та дружбу казахського та українського народів, що зародилася за участю поета й художника. Це вагома праця, у якій дуже багато невідомих нам, українцям, фактів. Автор згадував про здійснений намір Т. Шевченка написати запрестольний образ в ім'я Воскресіння Христового.

Стаття починається поясненням слова "казах", що означає "вільна людина".М. Лісовенко є прихильником думки О. Левшина, що "кайсак" чи "касак" - це зіпсоване ім'я "козак"."назва казак, яка перейшла в середні віки і до багатьох відгалужень російського племені, належить Киргиз-Кайсацьким ордам із самісінького початку їх існування" [7, с.24]. Коли в 1731 р. казахські території одержали російське підданство, була створена так звана Лінія - система російських козацьких укріплень, яка тягнулася від Оренбурга на Петропавлівськ, Омськ, Красноярськ, Іркутськ, де перебував Т. Шевченко.

М. Лісовенко наголосив, що про українсько-казахські зв'язки можна говорити, лише починаючи з часу перебування Т. Шевченка там, на казахській землі. У 1848 р. він був уведений до складу експедиції капітан-лейтенанта Олексія Бутакова для вивчення Аральського моря (у списках експедиції є ще й інші прізвища українців). Про важкі умови експедиції поет писав у власних творах.". навіть у каторжних умовах Тарас Григорович зробив свій внесок у науку Казахстану - як географ, етнограф і художник" [7, с.30].Т. Шевченко першим дав портрети казахів та зразки казахського живопису. І далі читаємо:". блискучі ілюстрації, твори істинного мистецтва, виконані засланцем Шевченком, з політичних мотивів не могли бути навіть прилученими до справи про експедиції Олексія Бутакова. ми пишаємося, що наш Кобзар ними збагатив мистецтво та географічну науку Казахстану" [7, с.30].Т. Шевченко в період експедиції часто зустрічався з казахами, бував у юртах, бешбармак запивав пахучим кумисом, вчився говорити по - казахськи - вони були близькі одне одному.

Прекрасну казахську легенду про Балтахана, опоетизовану Т. Шевченком у вірші "У Бога за дверима лежала сокира.", вперше переказав М. Лісовенко. Він почув її від знавця усної народної творчості, першого професора математики Алімхана Єрмекова. Тарас Шевченко "безперечно, чув цю легенду, - говорив професор А. Єрмеков. - Його заслуга в тому, що він надав їй високого поетичного звучання зразу для двох народів". Її існування шевченкознавці припускали і заперечували. Хоча ще каракалпацький письменник Уразак Бекбаулов у романі "Тарас на Аралі" вустами вигаданого Шевченкового співрозмовника "кайзака" Агау подав її у дещо іншому варіанті.

У книжці маємо правдивий переказ про дівчину - казашку Ботакоз (її від голоду врятувала родина Ускова), із якою звела доля засланця-поета і яку бачимо на його картині "Казашка Катя". Подальша її трагічна історія стала приводом для написання картини "Дівчина в кайданах".М. Лісовенку про неї переповіла правнучка Ботакоз Роза Минбаєва-Нурумбетова у 1971 р.

Ботакоз знала російську мову, Тараса ж навчала своєї мови, а він її потайки малював. Поет мав глибоку симпатію до казашки, але їхні долі розійшлися. Ботакоз померла у 1907 р. Її онук Жолау - батько Рози Минбаєвої-Нурумбетової - з 1924 по 1927 рік був головою Центрального Виконавчого Комітету Казахської РСР

Мабуть, неможливо знайти прикладу такого міжнародного визнання й поваги, яке є в Т. Шевченка, однаково близького для українців, казахів, росіян.

У найновішому життєписі ("Тарас Шевченко Життя і творчість". - К.: Києво-Могилянська академія, 2008) І. Дзюба охопив увесь обшир літературної та громадської діяльності Т. Шевченка і подав своє трактування життя засланця. Він розповів, що Оренбург (центр генерал-губернаторства, місце штабу Окремого Оренбурзького корпусу та управління начальника краю) був важливою фортецею і відігравав стратегічну роль у просуванні Росії на південний схід, у Середню Азію. Служба в лінійних батальйонах була особливо тяжкою, не кажучи про суворі природні умови та ізоляцію від зовнішнього світу; тому в них часто віддавали політичних засланців та неблагонадійних [3, с.403].Т. Шевченка було зачислено у 5 лінійний Оренбурзький батальйон, дислокований в Орській фортеці (250 верств на південний схід від Оренбурга на степовому боці річки Яїк). Казахи називали його Яман-Кала - погань-місто. Т. Шевченко змалював його в повісті "Близнецы". Життя поета - "мов Іов на гноїщі", було тяжким, але він жив надією повернення і тішив себе спокусами: "киргизы так живописны, так оригинальны и наивны, сами просятся под карандаш".

І. Дзюба розповів про експедицію на Аральське море (ідею її подав Миколі І славетний німецький дослідник О. Гумбольт), про те, що Т. Шевченка було взято як професійного художника. Ця експедиція вперше здійснила тут велику наукову роботу.

У Новопетровському укріпленні Т. Шевченко пробув майже 7 років. Комендант Антон Маєвський сприяв його відрядженню до Каратаутської експедиції, яка мала розшукати поклади кам'яного вугілля в горах Каратау. Під час експедиції він виконував не тільки технічну роботу, а й малював пейзажі Мангишлаку, жанрові сцени, автопортрети, зарисовки тощо. "За роки перебування на Мангишлаку Шевченко виконав понад 170 малюнків сепією, аквареллю, олівцем - переважно на мангишлацьку тематику; автопортрети (з байгуша - ми; з казахським хлопчиком, що грається з кішкою). Він зумів побачити своєрідну красу пустелі з її скупими барвами; цікавився життям і побутом місцевого населення; пам'ятками старовини." [3, с.421].

І. Дзюба, робить єдино правильний висновок:". Перебуваючи під час заслання на землях казахів, каракалпаків, поруч із туркменами (їх усіх тоді в російській імперії називали киргизами), Шевченко не мав великої можливості спілкуватися з місцевою людністю. та коли казармений режим послаблювався. він прагнув бодай почасти задовольнити свій інтерес до життя, історії, сучасного становища, уявлень та вірувань тамтешніх народів. Здебільшого цей інтерес бачимо в картинах, етюдах, рисунках." [3, с.439-440].

Оглядаючи життя великого поета і художника з позицій сьогодення, схиляємося в пошані перед його людяністю, мужністю і працездатністю.

заслання шевченко мертве десятиліття

Література

1. Беисов Т. Т.Г. Шевченко в Казахстане. Очерк. Казахское государственное издательство художественной литературы. Алма-Ата, 1952. - 71 с.

2. Білецький П. Внесок Шевченка-художника до скарбниці. // Всесвіт. - 1997. - № 3-4. - С.127-131.

3. Дзюба І. Тарас Шевченко. Життя і творчість. - К.: Києво-Могилянська академія, 2008. - 720 с.

4. Історія української літератури. ХІХ століття: у 3-х кн. - Кн.2: Навч. посібник / За ред.М.Т. Яценка. - К.: Либідь, 1996. - 384 с.

5. Кислий О. Віра та духовність пророка. - Сімферополь: Доля, 2008. - 48 с.

6. Кралюк П. Тарас Шевченко та Казахстан // День. - 2008. - С.18.

7. Лісовенко М. Казахстанська доля Кобзаря // Науковий світ. - 2010. - № 6. - С.24-25; № 7. - С.28-30; № 9. - С.22-25.

8. Музеї України. - № 1 (31). - 2009. - С.29.

9. Наєнко М. Художня література України. Від міфів до модерної реальності / М. Наєнко. - К.: Просвіта, 2008. - 1063 с.

10. Скиба М. Шевченко і Реріх // Жива вода. - 2001. - № 3. - С.2.

11. Смолка А.Т. Г Шевченко. Хроніка життя і творчості. - К.: ТОВ "Віп прінт", 2010. - 415 с.

12. Тарасенко А. Диалог поэзий. - Костанай: Костанайский печатный двор, 2011. - 232 с.

13. Тарасенко А., Мастеров С. Не щез у полиновому степу // Тарасенко А. Вибрані твори: у 2-х т. - Т.1: Повісті та оповідання. - Костанай: "Костанайский печатный двор", 2009. - С.475-564.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Кирило-Мефодіївське товариство та заслання Т.Г. Шевченка. Історіографія та методологія дослідження творчості Тарас Григоровича. Автобіографія на засланні. Моральне падіння і духовне преображення людини у "Розп'ятті". Невільницька поезія Т.Г. Шевченка.

    курсовая работа [52,1 K], добавлен 03.01.2011

  • Кріпацьке дитинство Т. Шевченка, розвиток його художніх здібностей та навчання у Академії мистецтв. Поява першої збірки "Кобзар", подальша літературна діяльність українського поета. Причини заслання Тараса Григоровича, його участь у громадському житті.

    презентация [679,2 K], добавлен 27.02.2012

  • Велич титанічного подвигу Т. Шевченка як основоположника нової української літературної мови. Аналіз особливостей інтерпретації Шевченка, історичних постатей його творчої спадщини. Здійснення безпомилкових пророцтв Кобзаря. Релігійний світогляд Шевченка.

    курсовая работа [76,6 K], добавлен 24.02.2014

  • Дитинство та юнацькі роки Т. Шевченка, знайомство з народною творчістю, поява хисту до малювання. Рання творчість та життя Тараса перед засланням, після арешту і на засланні. Аналіз творчості Шевченка, відображення думок і настроїв українців його часу.

    реферат [21,7 K], добавлен 18.11.2010

  • Життєвий і творчий шлях видатного українського письменника Т.Г. Шевченка. Життя Тараса перед засланням, після арешту і на засланні. Знайомство з К. Брюлловим і В. Жуковським. Аналіз творчості Шевченка, відображення думок і настроїв українців його часу.

    презентация [493,8 K], добавлен 16.04.2015

  • Основні напрямки у творчому житті видатного українського митця Тараса Григоровича Шевченка: художній та літературний. Переживання та прагнення у житті Шевченка. Значення аналізу поєднання малювання та написання віршів для повного розуміння Шевченка.

    реферат [10,7 K], добавлен 18.12.2013

  • Життєвий і творчий шлях видатного українського письменника Т.Г. Шевченка. Життя Тараса перед засланням, після арешту і на засланні. Аналіз творчості Шевченка, відображення думок і настроїв українців його часу. Поетичні, прозові та живописні твори.

    презентация [694,4 K], добавлен 01.03.2013

  • Шевченко і білоруська література. Твори Шевченка західно- та південнослов’янськими мовами. Сприйняття особистості та творчості Шевченка у Великобританії. Твори Кобзаря романськими мовами. Сприйняття творчості Шевченка в літературних і наукових колах США.

    курсовая работа [59,4 K], добавлен 27.06.2015

  • Т.Г. Шевченко як центральна постать українського літературного процесу XIX ст.. Романтизм в українській літературі. Романтизм у творчості Т.Г. Шевченка. Художня індивідуальність поета. Фольклорно-історична й громадянська течія в українському романтизмі.

    реферат [27,4 K], добавлен 21.10.2008

  • Мистецька спадщина Тараса Шевченка. Розвиток реалістичного образотворчого мистецтва в Україні. Жанрово-побутові сцени в творчості Шевченка. Його великий внесок в розвиток портрета і пейзажу. Автопортрети Т. Шевченка. Значення мистецької спадщини поета.

    курсовая работа [2,6 M], добавлен 22.09.2015

  • Україна як iсторичний момент у творчостi кобзаря. Україна як предмет ліричного переживання поета. Поезія Тараса Шевченка давно стала нетлінною і важливою частиною духовного єства українського народу. Шевченко для нас-це не тільки те, що вивчають, а й те,

    дипломная работа [44,0 K], добавлен 03.02.2003

  • Вплив поезій Т. Шевченка на творчість П. Куліша. Історичний контекст творчості митців. Могутній емоційний потенціал творчості Шевченка. Доля Куліша - доля типової романтичної людини. Народні розміри у творах поетів. Наслідування Шевченка Кулішем.

    курсовая работа [52,5 K], добавлен 22.02.2011

  • Творчість Т.Г. Шевченка у романтично-міфологічному контексті. Зв'язок романтизму і міфологізму. Оригінальність духовного світу і творчості Шевченка. Суть стихії вогню у світовій міфології. Характеристика стихії вогню у ранній поезії Т.Г. Шевченка.

    курсовая работа [37,9 K], добавлен 26.09.2014

  • Український романтизм як осмислений рух. Поява Т.Г. Шевченка на літературному полі в епоху розквіту слов'янського романтизму, тісно пов'язаного з національно-визвольними прагненнями нації, її відродженням. Аналіз поезій великого українського митця.

    презентация [1,6 M], добавлен 20.02.2016

  • Запорожжя в поетичній і художній спадщині Т.Г. Шевченка. Перебування Великого Кобзаря на Хортиці. Поет в гостях у родини Булатів в селі Вознесенка. Вплив зустрічі із запорозькою дійсністю на формуванні революційно-демократичних поглядів Т. Шевченка.

    курсовая работа [675,3 K], добавлен 10.04.2016

  • Аналіз тропів як художніх засобів поетичного мовлення. Особливості Шевченкової метафори. Функції епітетів у мовленнєвій палітрі поезій Кобзаря. Використання матеріалів із поезій Тараса Шевченка на уроках української мови під час вивчення лексикології.

    дипломная работа [89,6 K], добавлен 11.09.2014

  • Знайомство з особливостями використання поетичної спадщини Т.Г. Шевченка. Вірші як один із ефективних засобів розвитку емоційно-чуттєвої сфери дітей. Аналіз специфіки використання віршів Шевченка за допомогою образного та асоціативного мислення.

    курсовая работа [78,1 K], добавлен 19.09.2014

  • Проблема політичного ідеалу Т. Шевченка. Виступ проти будь-яких форм деспотизму і поневолення народу. Осудження системи імперського законодавства і судочинства. Творчість Т. Шевченка, його "Кобзар", та його велике значення для українського народу.

    реферат [17,5 K], добавлен 16.04.2013

  • Світла постать Тараса Шевченка, яка перетворилася на всенародну святиню. Безмежна любов Шевченка до скривавленої України. Зневіра у власних силах, брак історичної та національної свідомості як причина бідності та поневолення українського народу.

    реферат [15,8 K], добавлен 04.05.2010

  • Поезія Т.Г. Шевченка, яка є виразом справжньої любові до України. Особливість тлумачення патріотизму й образу країни в творчості поета. Деякі історичні факти, які вплинули на його діяльність. Україна як основний символ шевченківської поетичної творчості.

    курсовая работа [36,3 K], добавлен 03.10.2014

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.