Отличительные черты творчества Г. Грина на материале коротких рассказов
Жанровые признаки короткого рассказа. Краткий обзор жизни и творчества Г. Грина. Драматизм и ирония, психологическая глубина и острота конфликта в его рассказах. Трагическое противоречие между мечтой и действительностью (по рассказу "Поездка за город").
Рубрика | Литература |
Вид | курсовая работа |
Язык | русский |
Дата добавления | 07.07.2019 |
Размер файла | 45,6 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Размещено на http://www.allbest.ru/
Отличительные черты творчества Г. Грина на материале коротких рассказов
Оглавление
Введение
Глава 1. Особенности жанра короткого рассказа
1.1 Жанровые признаки короткого рассказа
1.2 Единства рассказа
Глава 2. Жизненный путь и творчество Г. Грина
2.1 Краткий обзор жизни и творчества Г. Грина
2.2 Исследование творчества Г. Грина в литературоведении
Глава 3. Отличительные черты творчества Г. Грина на материале коротких рассказов
3.1 Психологическая глубина и острота конфликта (по рассказам «Комната в подвале» и «Конец праздника»)
3.2 Трагическое противоречие между мечтой и действительностью
(по рассказу «Поездка за город»)
3.3 Драматизм и ирония, сочетание трагедии и мелодрамы (по сборнику рассказов «Можете вы одолжить нам своего мужа?»)
Заключение
Список использованных источников
Введение
Актуальность темы. Грэм Грин (1904-1991) - выдающийся английский прозаик, который хорошо известен и любим в нашей стране. «Выпускник престижного Оксфорда, он быстро делал журналистскую карьеру, а затем бросил ее в 25-летнем возрасте, чтобы стать профессиональным литератором... Агент британской секретной службы МИ-6, работал в Африке во время второй мировой войны. Автор более двух десятков романов, многих сборников рассказов, эссе, пьес, киносценариев и путевых заметок… Герои его книг, как правило, живут на фоне крупных событий. Военная экспансия больших держав, интриги спецслужб, борьба колониальных народов за освобождение от гнета и переход их затем под власть кровавых диктаторов - вся история ХХ века нашла отражение в произведениях Грэма Грина». [1]
Как только к Грину пришел успех, он сопутствовал писателю всю жизнь. И причина, скорее всего, в том, что Грин - продолжатель реалистической психологической прозы, начало которой положил Лермонтов, а пик пришелся на конец XIX - начало ХХ века, на творчество Толстого и Достоевского.
Мировую славу Грину принесли книги «Стамбульский экспресс», «Суть дела», «Наш человек в Гаване», «Тихий американец». Особенность этих произведений в том, что «мировое зло присутствует в них как ясно ощутимая деятельная сила, а герои, сломленные жизнью люди, находятся в тяжелейших нравственных тупиках… Проза Грина своего рода золотое сечение эпохи, исследуемой художественными средствами».[5]
Пессимизм, характерный для произведений Грина, вытекал из убеждения автора, что зло, существующее в мире, неисправимо, а одиночество, на которое обречен человек, непреодолимо. В то же время во всех книгах неизменно сто¬ял мучительный вопрос об ответственности за судьбу человека. Имен¬но этот вопрос отличает Грина от певцов отчаяния, которых так много в литературе буржуазного Запада.
Глава I. Особенности жанра короткого рассказа
1.1 Жанровые признаки короткого рассказа
В Словаре русского языка С.И.Ожегова читаем лексическое значение слова «рассказ»: 1. Словесное изложение каких-нибудь событий. 2. Художественное повествовательное прозаическое произведение небольшого размера». [9, c.590]
В справочных материалах по литературе помещена статья, в которой находим следующее определение: «РАССКАЗ - малая форма повествовательной литературы, в которой дается изображение какого-либо эпизода из жизни героя. Кратковременность изображаемых событий, малое число действующих лиц - особенность этой жанровой формы. Иногда Р. приравнивается к новелле (жанровые границы между Р. и новеллой не всегда могут быть определены)». [7, c.147]
Итак, короткий рассказ - рассказ объёмом в несколько страниц, в котором изложен один небольшой сюжет. В рассказе присутствуют лишь повествование и описание, и в конце его доносится какая-либо идея, философская мысль, или просто показывается исключительность героя или событий. Материалом выступают поступки, действия персонажей. Элементы композиции расположены почти всегда в причинно-логической последовательности. Детали тщательно отбираются, в основном наиболее яркие, характерные, что создает лаконизм произведения. Развязка рассказа представляет собой логическое умозаключение, которое и является его идеей.
«По мнению большинства литературоведов, основные характерные признаки рассказа заключаются в следующем:
малый объем;
изображение одного или нескольких событий;
четкий конфликт;
краткость изложения;
закон выделения главного героя из среды персонажей;
раскрытие одной, доминирующей черты характера;
одна проблема и вытекающее из этого единство построения;
ограниченное количество персонажей;
полнота и законченность повествования;
наличие драматургического построения». [3, c.3]
Жанровое отличие рассказа ряд исследователей видит в особенностях изображения характера: в рассказе он статичен, то есть не меняется в поступках и действиях, а только раскрывается. Джек Лондон, например, говорил, что «развитие не присуще рассказу, это особенность романа». [3, c.3]
Короткий рассказ - в высшей степени отражение субъективного видения мира автора. Малый размер произведения влечет необходимость создавать строго ограниченный по объему материал - рассказ держит автора в строгости и композиционной, и стилистической
Особую роль в создании картины в рассказе играет художественная деталь, т.е. особо содержательная подробность. Она помогает автору добиться предельной сжатости изображения.
1.2 Единства рассказа
творчество грин рассказ
Литературоведы также выделяют некоторые «единства», которые присущи рассказу. Не обязательно все они соблюдаются в каждом рассказе, однако именно их наличие позволяет выделить рассказ как самостоятельный жанр литературы.
Единство времени: время действия в рассказе ограничено. Не обязательно - одними сутками, как у классицистов. Тем не менее, рассказы, сюжет которых охватывает всю жизнь персонажа, встречаются редко.
Временное единство обусловлено и тесно связано с другим - единством действия. Даже если рассказ охватывает значительный период, все равно он посвящен развитию какого-то одного действия, точнее сказать, одного конфликта.
Единство действия связано с событийным единством. Рассказ либо ограничивается описанием единственного события, либо одно-два события становятся в нем главными, кульминационными. Отсюда - единство места. Действие рассказа происходит в одном месте или в строго ограниченном количестве мест.
Единство персонажа. В пространстве рассказа, как правило, существует один главный герой. Иногда их бывает два. И очень редко - несколько.
У каждого мастера своя манера «разговаривать» с читателями, свои находки и свой стиль. Не всякий художник слова способен нарисовать трагедию и комедию жизни всего несколькими росчерками пера. Мастера рассказа не гонятся за объемом произведения и не пытаются втиснуть в свой труд как можно больше событий и действий. Напротив, истинно талантливый рассказчик повествует всего об одном эпизоде, подсмотренном или подслушанном внимательным автором, об одном ярком моменте, мимолетном событии, которое способно изменить характеры героев и полностью перевернуть мировоззрение как персонажей, так и читателей.
Глава II. Жизненный путь и творчество г.грина
2.1 Краткий обзор жизни и творчества Г.Грина
Грэм Грин (1904-1991), английский писатель, родился 2 октября 1904 года в семье директора привилегированной школы Чарльза Генри Грина и Мэрион Грин (урождённая Рэймонд). В семье был четвёртым из шести детей. В детстве больше всего любил читать приключенческую литературу Хаггарда и Конрада (много лет спустя Грин признается, что в начале писательской карьеры ему было очень трудно изжить влияние этих писателей). В школьные годы постоянные насмешки одноклассников привели Грина к нескольким попыткам самоубийства и в итоге вынудили бросить школу. Дальнейшее образование он получил в Бэллиол-колледже Оксфордского университета. [2]
Первоначально работал журналистом в «Ноттингэм Джорнэл», затем внештатным корреспондентом «Таймс». В 1926 году принял католицизм (в противовес господствующей в Великобритании англиканской церкви). После выхода своего первого романа «Человек внутри» (The Man Within, 1929), который был отмечен знатоками, оставил журналистику. В 1932 году опубликовал остросюжетный политический детектив «Стамбульский экспресс» (Stamboul Train). Эту и последующие книги с элементами детективного жанра - «Наемный убийца» (A Gun for Sale, 1936), «Доверенное лицо» (The Confidential Agent, 1939), «Ведомство страха» (Ministry of Fear, 1943) - он назвал «развлекательными». Более серьёзным произведением была изданная в 1935 году «Меня создала Англия» (England Made Me) - книга, отразившая процессы изменения общества под влиянием прогресса.
В 30-х годах Грин отправился в поездку в Мексику, результатом которой стали две книги путевых заметок «Путешествие без карты» (Journey Without Maps, 1936) и «Дороги беззакония» (The Lawless Roads, 1939). На основе наблюдений ситуации в Мексике в 1940 году он создал один из своих лучших романов «Сила и слава» (The Power and the Glory). Книга поначалу вызвала резкую критику со стороны католической церкви. С 1941 по 1944 годы Грин работал в британской разведке в Западной Африке, где он числился представителем министерства иностранных дел Великобритании. После второй мировой войны был корреспондентом журнала «Нью рипаблик» в Индокитае. На основе событий во Вьетнаме 1955-56 годов создал роман «Тихий американец». В 60-70-е годы в качестве репортера объездил множество стран, неоднократно бывал в «горячих точках». Был знаком со многими влиятельными политиками. После того, как выступил в защиту обвиняемых по делу Синявского и Даниэля, его прекратили печатать в СССР. В последние годы жизни жил в Швейцарии. Умер 3 апреля 1991 года в Веве, Швейцария.
Многократно выдвигался на Нобелевскую премию по литературе, но так и не получил её из-за многочисленных претензий критиков. [2]
2.2 Исследование творчества Г.Грина в литературоведении
В отечественном литературоведении можно выделить несколько этапов в осмыслении творческого наследия Г. Грина. В 60-е годы в центре внимания стоял вопрос о его творческом методе. Исследователи концентрировали внимание на развитии реалистических тенденций в произведениях писателя, на связи проблематики и характеров его романов с социальными вопросами времени. За Грином закрепилась репутация критического реалиста, хотя раннее творчество (30-40-х гг.) рассматривалось как испытывающее влияние модернистских тенденций и идеалистических течений. Но гуманистическое отношение Грина к человеку, по мнению литературоведов, сближало писателя с убежденными критическими реалистами Англии - Ч.П. Сноу, Н. Льюисом, Д. Стюартом. Литературоведы определили жанровую разновидность его романов: социально-психологические, социально-политические. Всеми исследователями подчеркивались драматические коллизии его произведений, объясняющиеся «мрачными обстоятельствами капиталистического мира». [8, c.245]
В 70-е годы более глубоко и детально начинают исследоваться отдельные произведения писателя, их структура, особенности гриновского психологизма. Изучаются традиции русских писателей (Ф.М. Достоевский) в его произведениях, обнаруживается сходство в тематике и проблематике произведений писателей. Меняется представление о жанровой природе его романов - все чаще звучит определение «социально-философские».
По мнению многих исследователей, Г. Грин принадлежит к писателям экзистенциального типа художественного мышления. Данный тип сознания проливает свет на «парадоксы» Г. Грина, лежит в основе единства художественной системы писателя.
Многие критики сходятся во мнении: Грэм Грин - именно тот писатель, «кто одинаково нравится как обыкновенным читателям, так и интеллектуалам». Известно, что сам он делил свои произведения на «серьёзные» и «развлекательные», но различия между ними вряд ли существенны. Ведь в большинстве романов Грина есть динамичный сюжет, запутанная интрига в сочетании с политическими концепциями, вырастающими из размышлений о жизни. [8, c.245]
За свою долгую жизнь Грин не раз менял общественно-политические пристрастия, то выступая с резкой критикой западной цивилизации, то выдвигая идею «третьего мира», укрепить который может лишь некий синтез коммунизма и католицизма. Но непримиримость художника ко всем видам насилия и произвола - будь то диктаторские, колониальные режимы, проявления фашизма, расизма или религиозной нетерпимости - оставалась непреходящей.
Природа таланта Грэма Грина - извлекать большие философские обобщения из самых острых конфликтов современности. Одним из излюбленных писателем средств раскрытия жизненных явлений и людских судеб является парадокс. Парадоксальность образов и даже самой композиции книг Грина определяется убеждением писателя в мнимости тех ценностей, которые принято считать бесспорными, убеждением его в том, что под маской добродетели, как правило, скрывается бездна пороков.
Другая особенность гриновской манеры - лаконизм письма, ко¬торый сочетается с глубоким и выразительным подтекстом. Подтекст в романах Грина (и в диалогах, и в описаниях) часто передает важней¬шие мысли автора, договаривает то, что остается в тексте недосказан¬ным.
Однако Грин не навязывает читателю свою точку зрения. Именно поэтому произведения Грина требуют внимательного чтения. Иногда одна деталь, одно слово, тонкий намек подсказывают читателю цепь причин и следствий, раскрывают внутренний облик персонажа, скрытый за обманчивой внешностью.
Незначительными, на первый взгляд, штрихами Грин помогает ориентироваться в лабиринте людей и отношений, подсказывает свое понимание того, что происходит в дей¬ствительной жизни. Иногда эти штрихи носят символический характер.
Тонкие оттенки мысли художника передаются неожиданными оригинальными словесными образами. Слова при этом тщательно взвешены и отобраны. Многие из тех неожиданных, оригинальных обра¬зов-сопоставлений, которые рассыпаны по книгам Грина, остаются в памяти как афоризмы.
Словесный стиль Грина, как и все его творчество, свидетельствует об исключительном мастерстве большого художника.
Сдержанность и одновременно тонкость, прозрачность стиля составляют одно из непреходящих достоинств любого зрелого произведения Грина. Уже в самом первом историческом романе, действие которого происходит в начале XX века, звучат мотивы, остающиеся излюбленными и в зрелых, завоевавших славу книгах: мотив предательства, иногда невольного, и преступления и наказания, физического поражения и морального очищения и победы.
Для творчества Грина характерны следующие особенности:
Во многих своих произведениях писатель создаёт критические ситуации, помогающие раскрыть всю сложность человеческих характеров. Персонажи произведений Грина попадают в экстремальные условия, которые способствуют раскрытию их нравственной сущности и заставляют делать выбор между порядочностью и предательством, а за верность своим принципам им приходится расплачиваться свободой или жизнью.
Одним из ключевых вопросов для писателя был вопрос о праве личности быть активной. Проблема выбора между активной и пассивной жизненной позицией - ключевая для большинства произведений писателя, но её конкретное решение существенно менялось на протяжении долгого творческого пути. В ранних книгах он склоняется к осуждению активных действий, считая их бессмысленными, а иногда губительными. В более поздних произведениях его точка зрения радикально меняется.
Для его произведений был характерен постоянный мотив одиночества и отчаяния, а также мотив преследования и предопределения. Его герои одержимы мыслью о преследующей их силе, перед которой человек всегда беззащитен. Герои, в конце концов, либо кончают жизнь самоубийством, либо становятся жертвами преследующей силы.
Грина всегда волновали моральные категории. Его занимала природа и сущность добра (для Грина это, прежде всего, человечность, сострадание) и зла (догмы, чёрствости, лицемерия).
Глава III. Отличительные черты творчества Г. Грина на материале коротких рассказов
Читая рассказы Грэма Грина, проникаешь в удивительный мир Мастера, в котором оживают картинки из жизни маленького человека. Рассказы емкие, без назидания и нравоучения, предоставляющие возможность размышлять, самостоятельно делать выводы. В основе рассказов всегда конфликт, важные события из жизни героев, которые помогают не только переосмыслить действительность, но и согласиться, как ни грустно, с утверждением писателя, что «мир состоит не из чёрного и белого, а, скорее, из черного и серого». [2]
Писателем было издано четыре сборника рассказов:
? 1954 - Двадцать один рассказ / Twenty-One Stories
? 1963 - Чувство реальности / A Sense of Reality
? 1967 - Можете вы одолжить нам своего мужа? / May We Borrow Your Husband?
? 1990 - Последнее слово и другие рассказы / The Last Word and Other Stories
Для анализа, выявления отличительных черт творчества писателя используем рассказы из разных сборников.
3.1 Психологическая глубина и острота конфликта (по рассказам «Комната в подвале» и «Конец праздника»)
Психологическая глубина отличает рассказы «Комната в подвале» и «Конец праздника», прежде всего, потому, что герои рассказов - дети. Писателю удается глубоко проникнуть в мысли и чувства своих маленьких героев, в их представления о непонятном, скорее, равнодушном мире взрослых.
Герою рассказа «Комната в подвале» Филипу Лейну всего 7 лет. Оставшись один на попечении слуг (родители уехали в двухнедельное путешествие), он, всей душой ненавидя миссис Бейнз, наивно, по-детски берет на себя ответственность за стареющего Бейнза.
Мальчик по-доброму относится к своему лакею, который вызывает симпатию и у читателя уже за то, что «не жаловался, …сам избрал свою судьбу». Филип решает: «надо постараться хотя бы вести себя как следует».
Комната в подвале, где живут слуги, - особый мир, который, по мнению мальчика, «держал свои секреты при себе, зеленая дверь выключала мир». Но «страх перед жизнью и ее манящая сила разрывали его [мальчика] на части». Его «семилетняя жизнь, знавшая только детскую, трепетала от каких-то новых, страшных ощущений». [10, c.7]
Писатель глубоко проникает в мировосприятие мальчика, о чем свидетельствуют размышления писателя о герое: «разочарование было хорошо знакомо Филипу, не зная, что такое любовь, ревность, страсть, он лучше многих понимал, как бывает грустно, когда то, на что ты надеялся, не сбылось, то, что тебе было обещано, не исполнилось, то, от чего ты ждал радости, обернулось скукой». [10, c.8]
Понимая неискренность миссис Бейнз, мальчик ведет себя достойно. Получив на завтрак любимый пудинг со сливками, «он отказался от второго куска, чтобы миссис Бейнз не вообразила себя победительницей. Она принадлежала к тому типу женщин, которые думают, что любую несправедливость можно загладить чем-нибудь вкусным». [10, c.8]
Множество открытий сделает маленький герой всего за один день: и то, что «миссис Бейнз не из тех, над кем можно смеяться» [10, c.9], потому что ее боятся все; и то, что он один на всем белом свете и никому не нужен, а главное - то, что мир взрослых непонятен и страшен.
Филип откроет в себе новые, взрослые чувства, которые не под силу испытывать ребенку. «Никогда в жизни он не был так беззащитен, чужая жизнь впервые касалась его, давила, обминала», «он ничего не понимал; он плутал в темноте, окружающей взрослых людей». «Филипа охватила злоба, тоска и разочарование в самом себе, потому что он не смог сохранить секрет Бейнза». По мнению обиженного мальчика, «взрослые должны сами хранить свои секреты». [10, c.10]
Семилетний ребенок становится невольным виновником и свидетелем трагедии: его желание проникнуть и понять мир взрослых, которые доверили ему свои тайны, стало причиной убийства и наложило отпечаток на всю жизнь героя. Слишком тяжелой оказалась ответственность, которую поначалу он взял на себя сам, а потом возложили на мальчика и сами взрослые, строившие свою жизнь на обмане и ненависти. «Не нужны ему их секреты, не нужна ему ответственность, которую они взваливают на него», обещая подарки за умение хранить тайны. А к обещанному миссис Бейнз «Конструктору 2А» он «так и не дотронулся… он так ничего и не построил, так ничего и не создал и умер дилетантом шестьдесят лет спустя, ничего в жизни не совершив, из боязни вызвать в памяти злобный голос миссис Бейнз…» [10, c.10]
Грин нарушает временные рамки короткого рассказа, чтобы подчеркнуть, что многое в поведении человека имеет свои истоки в детстве, в детском мироощущении. Сцена встречи счастливого Бейнза с загадочной девушкой Эмми «навсегда останется с ним. Через неделю он забыл ее, но она определила весь его дальнейший путь, всю его долгую отшельническую жизнь». [10, c.9]
Столкновение с миром взрослых, в котором царят ненависть, злоба, недоверие, несправедливость, приносит мальчику не только разочарование, но и страх, желание быстрее избавиться от непонятного, непостижимых тайн: «все непонятное ужасало его» [10, c.12] - это-то и привело семилетнего Филипа к предательству своего единственного друга, но вины ребенка здесь нет, хотя вся его будущая жизнь, по мнению писателя, разрушилась именно в этот день, когда он стал свидетелем убийства и рассказал полиции, что Бейнз убил свою жену.
«Когда любишь кого-нибудь, становишься причастным всему. …Отступая, надолго порываешь связь с жизнью, с заботами о людях, с теплом человеческих отношений» [10, c.15] - это уроки Жизни, которые пришлось усваивать маленькому человечку - и он надломился (говоря словами Грина), сломался от непосильности этого груза: «…ему хотелось умереть. Это нечестно - стена между его миром и миром взрослых снова рухнула, но теперь они вовлекли его в нечто худшее… по дому бродили человеческие страсти, и он чувствовал их, а понять не мог». «Жизнь нещадно наваливалась на него: не ставьте же ему в вину, что дальнейшие шестьдесят лет от отворачивался от нее» [10, c.12], - так писатель и объясняет, и оправдывает своего героя.
Удивительны стилистические находки Грина в рассказе «Комната в подвале». Предметы одушевлены, возможно, они даны через восприятие маленького человека: это «всегда немой рояль»; голос миссис Бейнз «резкий, скрипучий, злобный и слишком громкий, будто голый». Когда Филип вздумал пошутить-попугать Бейнза с загадочной девушкой (он думал, что она племянница), спутники так испугались, что «опилки высыпались из их радостного дня, починить его было нельзя»: «радостный день надломился».
Грустные юмористические нотки звучат в конце рассказа: «Правосудие восседало на высоком табурете… оно было доброе и имело шестерых детей («трое - малыши, вроде тебя»); оно не так уже заинтересовалось Филипом, но притворилось, будто интересуется…» [10, c.13]
Рассказ проникнут глубоким психологизмом. И хотя он написан от третьего лица, благодаря таланту писателя воспринимаешь его как исповедь маленького героя, к которому невозможно не проникнуться симпатией, пониманием и сочувствием.
Трагично заканчивается рассказ с очень обыденным названием «Конец праздника», в котором талант писателя-психолога раскрывается особенно ярко. Складывается впечатление, что Грин пишет о самом себе, о чувствах, которые испытал сам, настолько ярко звучит повествование.
«Конец праздника» - еще один трагичный рассказ о столкновении двух миров - детского и взрослого; о том, как взрослые своим равнодушием, нежеланием вникнуть в проблемы ребенка убивают малыша!
Герои рассказа - братья-близнецы Питер и Франсис Мортоны, тонко чувствующие и понимающие друг друга с полуслова. Питер «был старше на несколько минут, и этот лишний промежуток света, хотя и очень короткий, пока брат его еще барахтался в темноте и боли, породил в нем уверенность в себе и покровительственное чувство к младшему, который вечно всего боялся». [10, c.16]
Узнав о том, что Фрэнсис видел во сне, что умер, вначале Питер с любопытством интересуется, как это было, но потом предпринимает ряд попыток, чтобы предупредить трагедию. Ах, если бы его услышали….
Повествование разворачивается медленно, как будто писатель хочет оттянуть трагический финал, а возможно, и избежать трагедии.
На детском празднике всегда играют в прятки, это-то и вызывает страх у Фрэнсиса: он боится темноты! Прошел год, но воспоминание о позоре - в памяти мальчика, и, чтобы не пойти на праздник в этом году, ребенок притворяется больным, потом просит не вести его на праздник. Писатель акцентирует внимание на гамме чувств, которые испытывает малыш: от волнения, стыда, испуга, страха, неуверенности, подавленности до позора и недетского страдания.
Детские страхи темноты не воспринимаются серьезно ни взрослыми, ни детьми старше. И Франсис, который страдает от «надвигающегося ужаса темноты», хорошо понимает, как относятся к его страхам окружающие, наперед зная ответ, «вечный припев взрослых: «Ничего страшного в темноте нет». [10, c.17] Писатель утверждает, что «на … бунт против неумолимой судьбы у Франсиса не было сил!» [10, c.16]
Никто из взрослых: ни родители, ни нянька, ни миссис Хенне-Фолкен, в доме которой организован детский праздник, - не хочет вслушиваться, вникать в то, о чем говорят близнецы. Попытка старшего брата помочь Франсису тоже заканчивается неудачей, а его последнее движение, когда он старается своим прикосновением спасти-успокоить брата, становится последней каплей в страхах малыша: он умирает от разрыва сердца. Конец детского праздника… А как жить дальше родителям, старшему брату, детям, на глазах которых произошла трагедия? Это вопросы, которые задает читатель, писатель же предоставляет возможность самостоятельно сделать выводы из рассказа.
Грин - не только удивительный психолог, но и большой гуманист: своими рассказами он старается привлечь внимание взрослых к проблемам детей (вовсе не детским!), писатель учит (без назидания и призывов!) вслушиваться и всматриваться в то, чем живут их малыши, жить вместе с ними, разделяя их тревоги и интересы.
3.2 Трагическое противоречие между мечтой и действительностью (по рассказу «Поездка за город»)
«Драматические характеры и сцены в романах Грина достигают трагической силы благодаря остроте психологических конфликтов и этическому пафосу. Грина волнуют проблемы счастья, долга, совести, доверия, доброты, достоинства и ответственности. И он поднимает их с трагической серьезностью, стремясь отыскать и утвердить нравственные основы личности, живущей в страшном мире, полном жестокости, предательства, ненависти.
Грин предпочитает романы, основанные на драматических ситуациях и ситуациях иронических, включающих диалог и драматические сцены». [8, c.242]
Эти утверждения имеют прямое отношение к рассказу писателя «Поездка за город», в основе которого конфликт влюбленных, серьезная драматическая ситуация. Почти весь текст рассказа, как и «романа «Суть дела», состоит из диалогов героев, перемежающихся ремарками и короткими описаниями. Основной смысл конфликта раскрывается именно в диалоге. Необыкновенно живой, острый диалог передает столкновение разных убеждений, взглядов на жизнь, разных психологий. Реплики в диалоге отточенные, меткие, афористические. В диалогической форме раскрываются характеры героев, особенности их мышления». [8, c.243]
Хроника событий, которая держит читателя в постоянном напряжении, важна Грину, прежде всего, как повод для размышления о смысле жизни, приверженности добру; о вере, которая не способна служить надежной опорой в условиях, когда достоинство человека растоптано и унижено. Писателя-гуманиста волнует вопрос: оправдано ли желание героя уйти из жизни, когда реальность настолько уродлива, а положение в мире практически безнадежно.
Героиня отвергает семейные ценности, стремление родителей жить скромно, постоянно надеясь на то, что в будущем все будет иначе; как заявляет отец: «Через пятнадцать лет станет куда легче». Она устала слушать «сплошную мелодию собственничества: постукивание молотка, скрежет лопаты, шипение пара в батарее, щелканье запираемого замка, лязг засова - обыденные негромкие шумы, которыми сопровождается возведение домашних оборонительных рубежей». [10, c.19]
Она хочет быть счастлива здесь и сейчас. Однако попытка вырваться из семьи, жить другой жизнью с возлюбленным чуть не заканчивается трагедией: ее герой решается на двойное самоубийство, дабы не искать другого выхода из ситуации, в которой он оказался: нет дома, нет работы, нет семьи.
Тайно убежав из дома, героиня считает, что «жребий брошен, и можно отдаться на волю этого необычного, увлекательного, ни с чем не сравнимого приключения» и, находясь «вся во власти своей безрассудной мечты» [10, c.19-20], не сразу понимает замысел возлюбленного.
«Ну, как ты не понимаешь... Жизнь - это ад. И мы ничего не можем поделать» [10, c.21], - утверждает Фред, убеждая ее согласиться умереть вместе с ним.
Писатель очень подробно, неспешно повествует о словесной баталии героев, исследует их чувства или отсутствие таковых, когда все затмевает эгоизм, неумение думать о другом человеке.
«Правда, ни ты, ни я в Бога не верим, - сказал он. - Впрочем, как знать, может, тут что-нибудь да есть; а уж если кончать, то лучше вот так, за компанию. - И с удовольствием добавил: - Люблю риск!...
- Мы любим друг друга. Пойми, выхода нет. Доверься мне.
Словно искусный софист, он знал, в какой последовательности пускать в ход доводы логики. Все они так убедительны - не подкопаешься. Все, кроме одного: «Мы любим друг друга». Вот в этом она впервые вдруг усомнилась, увидев, как он беспощаден в своем эгоизме». [10, c.20-21]
Девушка не теряет здравого смысла, хорошо понимая, что «говорить или спорить с ним … все равно что пытаться забросить в поднебесье обрывки бумаги», что «слова ее, по существу, никогда не имели для него решающего значения; он поддавался ее влиянию, но не больше, чем всякому другому». [10, c. 21]
Девушку ужасает его спокойствие, за которым скрывается, как она хорошо понимает, его безграничная, полная безответственность и высокомерие, которое «прежде … восхищало ее: свое положение безработного он сносил с достоинством, - но сейчас это даже высокомерием нельзя было назвать - просто ему ничто на свете не дорого. [10, c.22]
Благодаря таланту писателя, его глубокому психологическому исследованию становятся понятны причины тех изменений, которые произошли в сознании героини. «Он [Фред] был жесток, беспощаден. Он словно зубами раздирал спокойствие, обеспеченность, порядок, и у нее невольно зародилась жалость к тому, что они прежде так дружно презирали. В сердце к ней застучался отцовский молоток, вколачивающий гвоздик то тут, то там. … в конце концов, можно ведь кое-что сказать и в защиту негативного достоинства - умения жить, не причиняя зла другим, просто существовать, как собирается существовать в ближайшие пятнадцать лет ее отец». [10, c.22]
«А умение терпеть - добродетель предков», - утверждал Фред. А ведь поначалу и героиня так считала! Когда все было кончено, в душе ее не было «никаких чувств, только радость при мысли, что ей удалось от него убежать». [10, c.23]
Возвратившись домой, девушка ставит точку в страшной поездке за город, понимая, как она была неправа, осуждая родителей:
«Дождавшись, когда за отцом закроется дверь, она положила пальцы на батарею, чтобы согреть их. Отец сам поставил радиатор; он многое в доме улучшил; через пятнадцать лет, подумалось ей, дом будет нашей собственностью. Она стояла у двери и не чувствовала ничего, кроме смутного отвращения, которое у нее вызывало все слабое и уродливое.
«И нет в этом никакой трагедии», - думала она и с чувством, похожим на нежность, смотрела на ненадежный засов из мелочной лавочки: его мог бы сломать любой человек, но поставил его Человек с большой буквы, старший делопроизводитель агентства Бергсона» [10, c.24], ее отец. И сколько гордости за отца, который не сломлен, не раздавлен действительностью, а живет и думает о семье и о будущем!
Парадоксальность рассказа заключается в том, что у девушки нет имени; что задумал писатель, неизвестно; возможно, не так уж важно, как зовут героиню, как важны те метаморфозы, которые происходят в ее сознании.
Если попытаться восстановить духовную эволюцию в логической последовательности, то получится следующий линейный ряд: неприятие жизненных позиций родных, выбор между жизнью и смертью, «переворот» в сознании, ощущение свободы в принятии решения.
Грин нарушает традиционный причинно-следственный принцип создания образов в рассказе. Он изображает в произведении лишь следствие, но не исследует причины, читатели сами должны сделать выводы, сами принять или понять решение героев.
3.3 Драматизм и ирония, сочетание трагедии и мелодрамы (по сборнику рассказов «Можете вы одолжить нам своего мужа?»)
Когда мы берем в руки сборник рассказов с эпатирующим названием «Можете вы одолжить нам своего мужа?», уже начальные строки текста убеждают: для настоящей литературы нет низких тем.
К сожалению, мы до сих пор не знакомы со всеми рассказами сборника, изданного в Лондоне издательской фирмой «Бодли Хед» в 1967 г. [Graham Greene. May we borrow your husband? (and other comedies of the sexual life). London, Bodley Head, 1967]. За более чем тридцатилетний период жизни сборника на русский язык с большим разбросом во времени были переведены шесть рассказов: «Невидимые японцы» и «Корень зла» (1967 г.), «Мертвая хватка» (1963 и 1986 гг.), «Двое» и «Дешевый сезон» (1991 г.), «Доктор Кромби» (1998 г.). Остальные шесть рассказов (в том числе и первый, давший название сборнику) так и не увидели свет. Вероятно, тогдашним цензорам содержание их казалось шокирующим.
Ханжеский взгляд на «моральные устои» вынуждал забыть о литературном мастерстве автора, который мог затронуть любую тему и сделать это с блеском. Однако времена изменились, и это подтверждается показом по Центральному телевидению английской экранизации первого рассказа сборника с Дирком Боггардом в главной роли. [1]
И все-таки эти двенадцать рассказов несколько выделяются из творчества Грэма Грина. Они представляют собою своего рода единый роман, в котором сконцентрированы наблюдения автора за самыми скрытыми сторонами человеческой жизни. Рассказы пронизаны юмором, иронией и грустью. [1]
В основе рассказа «Вы позволите одолжить вашего мужа?» - драматическая история молодой девушки, вышедшей замуж за юношу, как это принято теперь говорить, другой сексуальной ориентации, которого совращают во время их медового месяца два хищных субъекта.
Повествование ведется от первого лица, что привносит в рассказ особую искренность и достоверность. Удивительно тепло относится писатель к молодой доверчивой девушке, но не находит в себе смелости открыть девушке глаза на все, что происходит.
Герои рассказа - художники по интерьеру Стивен и Тони «были сосредоточены в основном друг на друге, хотя, возможно, и не слишком глубоко, как пара, женатая уже несколько лет». [10, c.95]
Наблюдение не обмануло писателя: «Было впечатление, что они подстерегают кого-то». [10, c.96] И когда появилась красивая пара молодоженов, их интерес к молодому жениху не был неожиданностью…
Писателя не столько занимает «охота» за Питером, сколько гамма чувств, которые испытывает молодая девушка: она влюблена и не скрывает своих чувств, но причину холодности жениха ищет в себе, всячески оправдывая его.
Писатель задается вопросами: «Имела ли она хотя бы какое-то представление о природе молодого человека, за которого вышла замуж? Женился ли он на ней вслепую или в последней отчаянной попытке начать нормальную жизнь? … Было что-то невинное в этом мальчике, что, казалось, оправдывало ее любовь, и я предпочитал думать, что он еще не сформировался полностью, что он женился честно и вот только теперь обнаружил в себе склонность к другому опыту. …Пошло бы все нормально, если бы какое-то сочетание планет не пересекло их медовый месяц с этой парой голодных охотников?» [10, c.99]
Рассказ написан с большим мастерством, и в этом нет ничего удивительного. Симпатии Грэма Грина всегда на стороне маленького человека с его проблемами. Происходящее сам писатель назвал «маленькой печальной комедией». [10, c.95]
Юмористический рассказ «Невидимые японские джентльмены» повествует о девушке, которая очень хочет стать известной писательницей. Рассказ озаглавлен так, потому что автор говорит о восьми японцах, которых девушка так и не заметила, а это оказалось очень важно, поскольку она считает себя очень внимательным наблюдателем. При этом автор дает довольно подробное описание японцев:
«Восемь японцев обедали в ресторане «Бентли». Заказав всевозможные рыбные блюда, они изредка обращались друг к другу на своем непостижимом языке, каждый раз с небольшим поклоном и учтивой улыбкой. Все, кроме одного, были в очках. … Старший из японцев с улыбкой и вежливым поклоном поднялся и произнес длинную речь, прозвучавшую, как переполох в курятнике. С улыбкой внимая ему, все подались вперед». [10, c.143]
Таких сложно не заметить. В данном случае японцы символизируют собой противоположность, они выделяются на фоне других, но девушка «окидывала их рассеянным взглядом. Очевидно, она была так занята своими мыслями, что не могла обращать внимания ни на кого, кроме своего собеседника». [10, c.143]
Девушка, заявляющаяся о своей уникальной наблюдательности, занята мыслями о своем будущем романе, который, по мнению автора рассказа, неизвестно, будут ли читать, и погружена исключительно в свои проблемы: вскоре должна состояться ее свадьба.
Писатель изобличает такое качество современных людей, как неумение слушать, видеть, наблюдать - и в целом отсутствие интереса к человеку. Люди слишком погружены в себя, в свои проблемы и не видят ничего вокруг себя. Жизнь проходит мимо!
Таким образом, можно говорить о том, что рассказы Г. Грина действительно отличаются многообразием раскрываемых автором тем, а также многогранностью его таланта: ведь он пишет в разных жанрах, поднимает разнообразные вопросы и делает это в самых различных стилях.
В центре внимания Грина - человек. Мы можем составить представление о героях лишь по отдельным эпизодам из их жизни, которые попадают в поле зрения в данный момент: по их действиям, поступкам, семейным отношениям, диалогам, монологам. Писатель очень скуп на слова, не дает никаких авторских комментариев и авторского анализа причин, которые сформировали жизненные устои героев. Мы видим персонажей рассказа как на кинематографической ленте: фрагменты из жизни персонажей, выбранные автором для изображения, сконцентрированы вокруг определенной ситуации: то ли это подготовка и осуществление двойного самоубийства, в которой герои должны принять решение, как им поступить; то ли попытка близнецов предотвратить трагедию, произошедшую на детском празднике; то ли искушение молодоженов и др.
Надо заметить, что Грин, говоря о серьезных вещах, как правило, уклоняется от серьезного тона. Трудно отделаться от впечатления, что он хочет любой ценой избежать ложного пафоса и для этого использует иронию, сатиру, юмор, подчас даже грубоватый, прячась за парадоксами, как издавна было принято в английской литературе.
Во всех своих лучших произведениях Грин идет по пути кри¬тического реализма. Им великолепно раскрыта ущербность современ¬ной цивилизации и порожденная ею опустошен¬ность людей. В творчестве Грина звучит глубокое сочувствие тем, кто в современном обществе обижен и обездолен.
Однако художественное своеобразие рассказов, как и романов, основывается, прежде всего, на приёме контрастной характеристики двух главных действующих лиц романа, на их непрерывном сопоставлении и противопоставлении, будь то мир детей и взрослых, мир влюбленных или просто знакомых или близких людей.
Читатель обязательно узнает себя, обнаружив свою незащищенность в ком-нибудь из героев, поэтому просто не сможет остаться равнодушным.
Заключение
Грэм Грин - чрезвычайно интересная фигура, пример настоящего западного писателя ХХ века - с извилистой биографией, с непростой личной жизнью, но главное - с книгами, которые были переведены на десятки языков мира.
Грин был известен у нас благодаря нескольким романам, названия которых оторвались от текста и пустились в самостоятельное странствие. «Тихий американец», «Наш человек в Гаване» и «Комедианты» превратились в названия газетных статей - а это было верным свидетельством признания советской пропагандистской машины.
В романах Грина есть преступления, убийство, жестокость, но они освещены с психологической глубиной и в трагическом свете, связаны с постановкой социальных и нравственных проблем.
Драматические характеры и сцены достигают часто трагической силы благодаря остроте психологических конфликтов. Грина волнует проблемы счастья, долга и совести, доверия и доброты, достоинства и ответственности, и он поднимает их, стремясь отыскать и утвердить нравственные основы личности, живущей в страшном мире, полном жестокости, предательства и ненависти. [8, c.242]
Писатель всегда остается верен манере, которую называют «гриновской». Характерная черта ее - богатая оттенками ирония. Чаще всего горькая и пропитанная скептицизмом, ирония Грина обычно сочетается и даже опирается на парадокс, который подчеркивает и выявляет идей¬ную позицию автора.
Парадоксальность образов и даже самой композиции произведений Грина определяется убеждением писателя в мнимости тех ценностей, которые принято считать бесспорными, убеждением его в том, что под маской добродетели, как правило, скрывается бездна пороков.
Другая особенность гриновской манеры - лаконизм письма, ко¬торый сочетается с глубоким и выразительным подтекстом, особенно ярко проявилась в его коротких рассказах. Подтекст в произведениях Грина (и в диалогах, и в описаниях) часто передает важней¬шие мысли автора, договаривает то, что остается в тексте недосказан¬ным.
Грин не навязывает читателю свою точку зрения. Именно по¬этому произведения Грина требуют внимательного чтения. Иногда одна де¬таль, одно слово, полный содержанием намек подсказывают читателю цепь причин и следствий, раскрывают внутренний облик персонажа, скрытый за обманчивой внешностью.
Незначительными на первый взгляд штрихами Грин помогает ориентироваться в лабиринте людей и отношений, подсказывает свое понимание того, что происходит в дей¬ствительной жизни. Тонкие оттенки мысли художника передаются неожиданными оригинальными словесными образами. Слова при этом тщательно взвешены и отобраны. Многие из тех неожиданных, оригинальных обра¬зов-сопоставлений, которые рассыпаны по книгам Грина, остаются в памяти как афоризмы.
Иногда они лиричны, иногда намеренно грубы, даже натуралистичны, но всегда блестяще служат своему назначению, помогая читателю проникнуть в суть изображаемого. Словесный стиль Грина, как и все его творчество, свидетельствуют об исключительном мастерстве большого художника.
Созданные им яркие, неоднозначные и противоречивые как сама жизнь образы привлекают все новых и новых читателей. Именно поэтому произведения Грэма Грина продолжают жить, заставляя сострадать, негодовать и радоваться вместе с его героями.
Сегодня сам Грэм Грин становится настоящим достоянием истории - как писатель-эксцентрик, как эссеист-путешественник, как немного вышедший из моды, но честный писатель.
Нельзя не согласиться с утверждением поэта Юрия Колкера: «Он (Грэм Грин) представляется мне лучшим английским писателем двадцатого века. Лучшим - не в том смысле, что он выше всех, а в том, что никто не выше его… Он принадлежит своей эпохе … и эту эпоху нам возвращает, в чем и состоит одна из важных задач искусства. А тем, кто говорит, что приемы Грина избиты, придется рано или поздно признать, что все приемы избиты, что это уже было под солнцем, и что прием, пусть и самый изысканный, всё-таки не более чем прием. Например, находке Джойса - три тысячи лет: она прямо взята из Библии. Новизну в ней могли усмотреть только те, кто в этот источник не заглядывал. Джойс пройдет, как с белых яблонь дым. А Грин - останется». [5]
Список использованных источников
1. Винокурова, Г. О неизвестных ранее в России рассказах Грэма Грина. / http://magazines.russ.ru/novyi_mi/portf/green/neizv.html /
2. Грэм Грин. Материал из Википедии - свободной энциклопедии./ https://ru.wikipedia.org/wiki/
3. Джемилева А.А. Специфика жанра и функция художественной детали в рассказе, с. 3. http://dspace.nbuv.gov.ua/bitstream/handle/
4. Ивашева, В.В. Литература Великобритании ХХ, века. - М.: Высшая Школа, 1984. - 486 с.
5. Колкер, Юрий. Грэм Грин, диссидент по-британски. / http://yuri-kolker.com/articles/Greene.htm
6. Королева, М. Э. Экзистенциальный тип мышления в романах Г. Грина 1940-х годов: "Сила и слава" и "Суть дела": Дис. канд. филол. наук. - Калининград, 2006. - 243 с.
7. Литература: Справочные материалы. - М.: Просвещение, 1989. - с.147.
8. Михальская, Н.П., Аникин Г.В. История английской литературы: Учебник для гуманитарных факультетов вузов. - М.: Издательский центр «Академия», 1998. - 516 с.
9. Ожегов, С.И. Словарь русского языка. - М.: «Русский язык», 1983. - с.815.
10. Рассказы Грэма Грина. Медиатека. / http://predanie.ru/lib/book/73134/
Размещено на Allbest.ru
...Подобные документы
Краткий обзор жизни Грэма Грина, характерные особенности его творчества. Творческий стиль Грэма Грина на примере его произведений. Выбор активной жизненной позиции. Противопоставление конкретного и абстрактного гуманизма. Коллизия сострадания и жалости.
дипломная работа [94,8 K], добавлен 14.11.2013Жанровые признаки короткого рассказа. Общие мотивы творчества и особенности авторского стиля английского романиста, драматурга У. Моэма. Своеобразие коротких рассказов писателя на примере анализа произведений "Церковный служитель", "Нищий", "Друг в беде".
курсовая работа [75,1 K], добавлен 02.10.2011Характеристика художественных особенностей творчества Грэма Грина. Выявление основной проблематики романа "Комедианты". Исследование литературоведческого понятия "эпиграф". Анализ его роли в литературе. Поиски смысла жизни героями романа Грэма Грина.
курсовая работа [39,0 K], добавлен 02.02.2014Изучение специфических особенностей художественного синтеза, как доминантного направления в развитии искусств первой трети XX века и творчества Александра Грина. Определение и характеристика роли экфрасиса живописного полотна в прозе Александра Грина.
дипломная работа [187,0 K], добавлен 18.06.2017Романы и повести. Алые паруса. Бегущая по волнам. Блистающий мир. Золотая цепь. Рассказы. Творческий метод А.Грина. Авантюрные по своим сюжетам, книги Грина духовно богаты и возвышенны, они заряжены мечтой обо всем высоком и прекрасном.
реферат [14,5 K], добавлен 19.04.2003Краткие сведения о жизненном пути и деятельности Варлама Шаламова - русского прозаика и поэта советского времени. Основные темы и мотивы творчества поэта. Контекст жизни в период создания "Колымских рассказов". Краткий анализ рассказа "На представку".
курсовая работа [46,3 K], добавлен 18.04.2013Изучение основных периодов жизни и творчества великого русского писателя Ф.М. Достоевского. Характеристика жанрового своеобразия святочного рассказа "Мальчик у Христа на елке". Выявление жизненных сходств истории нашего героя с историей Иисуса Христа.
курсовая работа [62,5 K], добавлен 23.05.2012Краткая биография Василия Макаровича Шукшина (1929-1974), обзор его творчества. Тема деревенского человека как одна из главных в рассказах Шукшина. Анализ рассказов "Чудики", "Микроскоп" и "Срезал", а также особенности отражения в них проблем их времени.
реферат [19,7 K], добавлен 12.11.2010Краткий биографический очерк жизни и творчества известного русского писателя А.И. Солженицына, этапы его творческого пути. Лексико-стилистические особенности малой прозы А.И. Солженицына. Своеобразие авторских окказионализмов в рассказах писателя.
курсовая работа [44,3 K], добавлен 06.11.2009О родителях и семье. Переезд в Москву. Сотрудничество с московскими журналами. Пишет в жанре короткого рассказа, юморески, сценки. Творчество в Петербурге. Поездка в Европу. Мелиховский период. Медицинская практика. Признание творчества Чехова.
доклад [521,8 K], добавлен 23.11.2006Характерные черты творчества детского писателя Николая Носова, проблематика его детских рассказов. Повести о школьной жизни, их настоящий детский язык. Эмоциональное выражение повседневных проблем, с которыми сталкиваются педагоги, родители и дети.
контрольная работа [19,0 K], добавлен 26.06.2009Общественное мнение как форма массового сознания, в котором проявляется отношение групп людей к событиям и процессам действительной жизни, затрагивающим их интересы и потребности. Литературные образы героинь Тургенева и Грина, их сравнительное описание.
контрольная работа [27,7 K], добавлен 23.07.2013Детство и юность русского писателя Александра Грина. Скитания и революционная деятельность (1896-1906). Первый рассказ писателя "Остров Рено". Особенные герои Грина - романтически настроенные люди, которым дано счастье делать чудеса. Последние годы жизни.
презентация [353,5 K], добавлен 15.03.2015Перелом в творческом развитии американского писателя Грэма Грина: его политически острый и реалистический роман "Тихий американец". Сюжет романа, различия в отношении к жизни главных героев: английского журналиста Фаулера и американского дипломата Пайла.
реферат [25,5 K], добавлен 04.06.2009Место и роль В. Войновича и Венедикта Ерофеева в критике и литературоведении. Поэтика раннего творчества В. Войновича. Ирония в творчестве В. Ерофеева. Особенности поэтики поэмы "Москва-Петушки". Карнавальная традиция как проявление иронии в поэме.
дипломная работа [136,0 K], добавлен 28.06.2011Характерные черты американского короткого рассказа. Краткая биография Шермана Алекси. Индейская литература как подвид "этнической литературы". Тема непризнанного таланта в рассказе "Феникс, что в Аризоне". Молчаливый конфликт индейцев и бледнолицых.
курсовая работа [53,1 K], добавлен 14.02.2013Характеристика интереса, трагизма, насыщенности и деталей человеческой жизни как особенностей творчества и произведений И.А. Бунина. Анализ специфики раскрытия темы любви в рассказах Ивана Алексеевича Бунина как постоянной и главной темы творчества.
презентация [298,1 K], добавлен 16.09.2011Место жанра короткого рассказа в системе прозаических форм. Проблема периодизации творчества А. Чехова. Основная характеристика социально-философской позиции писателя. Архитектоника и художественный конфликт непродолжительных повествований М. Горького.
дипломная работа [94,1 K], добавлен 02.06.2017Английская романистка, критик и эссеист Вирджиния Стефен Вулф, краткий обзор творчества. Изображение психологического и нравственного облика человека в романе "Миссис Дэллоуэй", жанровые особенности: композиция, модернистские черты, особенность стиля.
реферат [25,7 K], добавлен 05.06.2011Исследование литературно-эстетических взглядов К. Паустовского и литературных портретов с акцентуацией на художественных особенностях авторского изображения. Сравнительный анализ биографии А. Грина и портрета К. Паустовского "Жизнь Александра Грина".
курсовая работа [45,0 K], добавлен 08.06.2011