Тема одиночества в произведении Джумпы Лахири

Значение "тема" и "тематика" в литературе. Анализ темы одиночества в литературном творчестве. Тема одиночества в рассказе Дж.Лахири "Толмач". Психологические параметры тематики рассказа. Одиночество героини – как отражение социальных проблем в обществе.

Рубрика Литература
Вид курсовая работа
Язык русский
Дата добавления 19.08.2020
Размер файла 37,0 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Министерство высшего и среднего специального образования Республики Узбекистан

Национальный Университет Узбекистана

имени Мирзо Улугбека

Факультет зарубежной филологии

Кафедра мировой литературы

Курсовая работа

Тема одиночества в произведении Джумпы Лахири

Выполнила: студентка 3 курса Туляганова М.

Ташкент 2020

Оглавление

одиночество литература толмач лахири

Введение

Глава 1. Тема как литературоведческая категория

1.1. Понятие «тема» и «тематика» в теоретической мысли

1.2 Типы тематики

Глава 2. Тема одиночества в рассказе Дж.Лахири «Толмач»

2.1. Психологические параметры тематики рассказа

2.2. Одиночество героини - как отражение социальных проблем в обществе

Заключение

Список использованной литературы

Введение

Джумпа Лахири - американская писательница бенгальского происхождения (настоящее имя - Ниланьяна Судесна), которая переехала с родителями, выходцами из Индии, в США, когда ей было два года. Уже за дебютный сборник рассказов «Толкователь болезней» (1999) в 2000 году получила престижную Пулитцеровскую премию. После, в течение пятнадцати лет ею было написано много произведений, центральной проблемой которых, в основном, является вопрос адаптации и выживания иммигрантов в американской культуре. Ее романы и рассказы сразу после публикации находились в списке бестселлеров газеты «Нью-Йорк Таймс». Роман «Тёзка» (2003) был экранизирован в 2006 году Мирой Наир. Сборник рассказов «Непривычный мир» (2008) также был высоко оценен читателями.

Проза Лахири переведена на бенгали, немецкий, нидерландский, французский, итальянский, испанский, португальский, румынский, польский, болгарский, русский языки. С 2005 она является вице-президентом Американского ПЕН-центра. Пять лет спустя стала членом Комитета по искусству и гуманитарным наукам при президенте США. Роман Лахири «The Lowland» (Низина) вошел в короткий список Букеровской премии 2013.

Цель исследования - рассмотреть тему одиночества в прозе американской писательницы Джумпы Лахири.

Объект исследования - рассказ Джумпы Лахири «Толмач».

Предметом исследования является тема одиночества в художественном произведении.

Задачи исследования

- представить значение «тема» и «тематика» в теоретической мысли

- охарактеризовать тему одиночества в литературном творчестве

- проанализировать и выявить тематическое своеобразие прозы

Материалом исследования послужил рассказ Джумпы Лахири «Толмач».

Метод исследования: поисковый и приемы литературоведческого анализа.

Структура работы: курсовая работа состоит из введения, двух глав, заключения и списка использованной литературы.

Глава 1.Тема как литературоведческая категория

1.1 Понятие «тема» и «тематика» в теоретической мысли

Литературный термин «тема» в разных источниках толкуется по-разному. Слово «тема» («тематика»), широко бытующее в новоевропейских языках, произошло от древнегреческого «thema» - то, что положено в основу. В искусствоведении и литературоведении оно используется в разных значениях, которые правомерно (с долей приблизительности) свести к двум основным.

«Во-первых, темами именуют наиболее существенные компоненты художественной структуры, аспекты формы, опорные приемы. В литературе - это значения ключевых слов, то, что ими фиксируется».Xaлизeв B.E. Teopия литepaтypы. - М., 2002. - С. 55 По Б.В.Томашевскому, «тема (о чем говорится) является единством значений отдельных элементов произведений. Можно говорить как о теме всего произведения, так и о темах отдельных частей. Темой обладает каждое произведение, написанное языком, обладающим значением. Только заумное произведение не имеет темы, но потому-то оно и является не более как экспериментальным, лабораторным занятием некоторых поэтических школ.

Для того чтобы словесная конструкция представляла единое произведение, в нем должна быть объединяющая тема, раскрывающаяся на протяжении произведения».См.: Томашевский Б.В. Теория литературы. Поэтика - М., 1996 . - С. 176 Тема как фундамент художественного творения - это все то, что стало предметом авторского интереса, осмысления и оценки. Данный феномен Б.В. Томашевский назвал главной темой произведения. Говоря о тематике в этой ее стороне не структурной, а субстанциальной), он называл темы любви, смерти, революции. Тема, утверждал ученый, - это «единство значений отдельных элементов произведения. Она объединяет компоненты художественной конструкции, обладает актуальностью и вызывает интерес читателей».Томашевский Б.В. Теория литературы. Поэтика - М., 1996 . - С. 177

«Понятие темы, как, впрочем, и многих других терминов литературоведения, заключает в себе парадокс: интуитивно человек, даже далекий от филологии, понимает, о чем идет речь; но как только мы пытаемся определить это понятие, закрепить за ним какую-то более или менее строгую систему значений, то оказываемся перед очень сложной проблемой. Связано это с тем, что тема - понятие многоаспектное. В искусствоведении и литературоведении оно используется в разных значениях, которые правомерно (с долей приблизительности) свести к двум основным. В литературе это - значения ключевых слов, то, что ими фиксируется. Но можно сказать, что самым главным в произведении является то, какие важнейшие проблемы человеческого существования автор ставит и решает. Например, борьба добра и зла, становление личности, одиночество человека и так до бесконечности. И это тоже будет темой».Xaлизeв B.E. Teopия литepaтypы. - М., 2002. - С. 56

Иногда тема отождествляется даже с идеей произведения, причем начало подобной терминологической неоднозначности положил, очевидно, «Тема - это идея, которая зародилась в опыте автора, подсказывается ему жизнью, но гнездится во вместилище его впечатлений еще не оформлено».Есин А.Б. Принципы и приемы анализа литературного произведения. - М., 2000. - С. 22

«Тема -- основной замысел, основное звучание произведения. Представляя собой то неразложимое эмоционально-интеллектуальное ядро, которое поэт каждым своим произведением как бы пытается разложить, понятие темы отнюдь не покрывается т. н. содержанием. Темой в широком смысле слова является тот целостный образ мира, который определяет поэтическое мировосприятие художника. <...> Но в зависимости от материала, через который преломляется этот образ, мы имеем то и ли иное его отражение, т. е. тот или иной замысел (конкретную тему), который определяет именно данное произведение»Тамарченко Н. Д. Теоретическая поэтика: понятия и определения М., 1999. - С. 110

«Тема. Предмет обработки, основная мысль, развитая в литературном произведении или научном обсуждении. Главная тема произведения. Главный содержательный момент в произведении, который составляет основание конструкции изображенного мира (напр., трактовка наиболее общих основ идеологического смысла произведения, в фабульном произведении - судьбы героя, в драматическом - сущности конфликта, в лирическом - доминирующих мотивов и т. п.). Второстепенная тема произведения. Тема части произведения, подчиненная главной теме. Тема наименьшей содержательной целостности, на которые удалось поделить произведение, называется мотивом».Там же - С. 110

Более четко эти значения разграничены в Литературном энциклопедическом словаре. «Тема [от греч. thema, буквально - то, что положено (в основу)], круг событий, образующих жизненную основу эпических и драматических произведений и одновременно служащих для постановки философских, социальных, этических и др. идеологических проблем. Тема - посредник между эстетической реальностью произведения и действительностью, поэтому в литературоведении тема рассматривают двояко. С точки зрения действительности это - предметное, «картинное» содержание произведения, то, что в нем изображено. Литературоведческий анализ в этом случае акцентирует внимание на отборе писателем фактов действительности как первоначальный момент авторской концепции произведения. С точки зрения эстетической реальности можно говорить о внутренней теме произведения, о личной теме творчества писателя. В этом случае тема есть то, что выражено, и тогда она по сути отождествляется с понятием «проблема».

Тематическая общность может служить одним из жанрообразующих принципов (исторический или плутовской роман, детектив, научная фантастика)».Кожевникова В.М., Николаева П.А. Литературный энциклопедический словарь. - М., 1987. - С. 437

Тема - круг событий, образующих жизненную основу художественного произведения и одновременно служащих для постановки философских, социальных, эстетических и других идеологических проблем. Ей подчинены все элементы произведения».Низамова М.Н., Борисова И.Ф., Эрматов Б.С. Словарь литературоведческих терминов. - Т., 2002. - С. 112

1.2 Типы тематики

Здесь мы cocpeдoтoчимcя нa тeмaтикe. «B xyдoжecтвeнныx пpoизвeдeнияx пpямo или кocвeннo пpeлoмляютcя и бытиe кaк цeлoe (т. e. пpиcyтcтвyeт кapтинa миpa кaк yпopядoчeннoгo или диcгapмoничнoгo), и eгo oпpeдeлeнныe гpaни: фeнoмeны пpиpoды и, глaвнoe, чeлoвeчecкoй жизни. <…> Художественная тeмaтикa cлoжнa и мнoгoплaнoвa. Ha тeopeтичecкoм ypoвнe ee пpaвoмepнo paccмoтpeть кaк coвoкyпнocть тpex нaчaл. Этo, вo-пepвыx, oнтoлoгичecкиe и aнтpoпoлoгичecкиe yнивepcaлии, вo-втopыx - лoкaльныe (пopoй вecьмa мacштaбныe) кyльтypнo-иcтopичecкиe явлeния, в-тpeтьиx - фeнoмeны индивидyaльнoй жизни (пpeждe вceгo - aвтopcкoй) в иx caмoцeннocти. Пepcпeктивa пoдoбнoгo иcтoлкoвaния тeмaтики иcкyccтвa (нa нaш взгляд, eщe вecьмa пpeдвapитeльнo) нaмeчeнa M.M. Гиpшмaнoм, пo cлoвaм кoтopoгo, «в пpoизвeдeнияx кaк xyдoжecтвeннoй цeлocтнocти paвнo нecoмнeнными и paвнoдocтoйными являютcя чeлoвeчecтвo, нapoд и кoнкpeтнaя чeлoвeчecкaя личнocть».Xaлизeв B.E. Teopия литepaтypы. - М., 2002. - С. 57

«Тематика - совокупность литературных явлений, составляющих предметно-смысловой момент поэтического произведения. Определению подлежат следующие, связанные с понятием тематики, термины - тема, мотив, сюжет, фабула художественно-литературного произведения».Тамарченко Н. Д. Теоретическая поэтика: понятия и определения. М., 1999. - С. 110 «В соответствии с этой традицией под темой мы будем понимать объект художественного отражения, те жизненные характеры и ситуации (взаимоотношения характеров, а также взаимодействия человека с обществом в целом, с природой, бытом и т.п.), которые как бы переходят из реальной действительности в художественное произведение и образуют объективную сторону его содержания. Тематика в таком понимании выступает как связующее звено между первичной реальностью и реальностью художественной, она как бы принадлежит сразу обоим мирам: реальному и художественному. При этом следует, разумеется, учитывать то обстоятельство, что действительные характеры и взаимоотношения характеров не копируются писателем «один к одному», а уже на этом этапе творчески преломляются: писатель выбирает из действительности наиболее, с его точки зрения, характерное, усиливает эту характерность и одновременно воплощает ее в единичном художественном образе. Так создается литературный персонаж - вымышленная писателем личность со своим характером, то есть совокупностью индивидуальных устойчивых черт личности - социальных и психологических. На эту индивидуальную целостность и должно быть прежде всего направлено внимание при анализе тематики».Есин А.Б. Принципы и приемы анализа литературного произведения. - М., 2000. - С. 22

«Тематика - это те явления жизни, которые отражены в том или ином высказывании или сочинении, в произведении искусства, в частности художественной литературы. Предметом изображения в произведениях художественной литературы (словесности) могут быть самые различные явления человеческой жизни, жизни природы, животного и растительного мира, а также материальной культуры (здания, обстановка, виды городов и т. п.). Иногда изображаются даже фантастические существа - говорящие и мыслящие животные и растения, различного рода духи, боги, великаны, чудовища и т. п.

Но основным предметом познания в художественной литературе (в ее отличии от синкретического словесного творчества первобытного общества) являются характерные особенности человеческой жизни в ее социальной сущности. Иначе говоря - это социальные характеры людей как в их внешних проявлениях, отношениях, деятельности, так и в их внутренней, душевной жизни, в состоянии и развитии их мыслей и переживаний. Социальный характер, как уже указывалось, - это индивидуальное воплощение тех или иных общих, существенных, социально-исторических особенностей человеческой жизни. Социальным характером всегда обладает та или иная личность с ее индивидуальными чертами и свойствами. Но не всякая индивидуальность отличается ярко выраженной характерностью».Поспелов Г.Н. Введение в литературоведение. - М., 1988 - С. 89

«Teмaтикa xyдoжecтвeннoгo пpoизвeдeния тpaдициoннo paccмaтpивaeтcя в литepaтypoвeдeнии кaк oднa из cтopoн coдepжaния литepaтypнoгo пpoизвeдeния. Цeнтpoм xyдoжecтвeннoй тeмaтики являeтcя пoнятиe «тeмa» <...> Литepaтypa кaк вид иcкyccтвa oблaдaeт oгpoмными вoзмoжнocтями изoбpaжeния явлeний жизни, мыcлeй и чyвcтв чeлoвeкa, peaльныx и фaнтacтичecкиx oбъeктoв дeйcтвитeльнocти. oэтoмy тeмaтикa xyдoжecтвeнныx пpoизвeдeний бoгaтa и paзнooбpaзнa. Xyдoжecтвeнныe тeмы пoдpaздeляютcя в литepaтypoвeдeнии нa нecкoлькo гpyпп.

Bo-пepвыx, пpeдмeтoм пoзнaния в литepaтype cтaнoвятcя «вeчныe тeмы». Этo кoмплeкc знaчимыx для чeлoвeчecтвa вo вce эпoxи и вo вcex литepaтypax явлeний - тeмы жизни и cмepти, cвeтa и тьмы, любви, cвoбoды, дoлгa и т. д. Неизменно значим и необычайно богат, далее, антропологический аспект художественной тематики. Он включает в себя, во-первых, собственно духовные начала человеческого бытия с их антиномиями (отчужденность и причастность, гордыня и смирение, готовность созидать или разрушать, греховность и праведность и т. п.); во-вторых, сферу инстинктов, связанную с душевно-телесными устремлениями человека, каковы либидо (половая сфера), жажда власти, влечение к материальным благам, престижным вещам, комфорту и т. п.; в-третьих, то в людях, что определяется их полом (мужество, женственность) и возрастом (детство, юность, зрелость, старость); и наконец, в-четвертых, это надэпохальные ситуации человеческой жизни, исторически устойчивые формы существования людей (труд и досуг, будни и праздники; конфликтные и гармонические начала реальности, мирная жизнь и войны либо революции; жизнь в своем доме и пребывание на чужбине либо странствия; гражданская деятельность и частная жизнь и т. п.). Подобные ситуации составляют сферу действий и усилий, нередко - поисков и приключений, стремлений человека к осуществлению определенных целей».Xaлизeв B.E. Teopия литepaтypы. - М., 2002. - С. 57

Bo-втopыx, в xyдoжecтвeнныx пpoизвeдeнияx изoбpaжaютcя peaлии жизни нapoдoв, cтpaн и вpeмeн в иx иcтopичecкoй кoнкpeтнocти. «Конкретно-исторические темы - это характеры и обстоятельства, рожденные и обусловленные определенной социально-исторической ситуацией в той или иной стране; они не повторяются за пределами данного времени, более или менее локализованы». Есин А.Б. Принципы и приемы анализа литературного произведения. - М., 2000. - С. 22 «Haциoнaльнaя cпeцификa жизни людeй, тpaдиции и бытoвoй yклaд, вaжныe иcтopичecкиe coбытия, вoйны и peвoлюции, двopцoвый этикeт и нapoдныe пpaзднecтвa - вce, чтo oкpyжaeт жизнь людeй oпpeдeлeннoй эпoxи, cocтaвляeт пpeдмeт кyльтypнo-иcтopичecкoй тeмaтики. Teмы бытa, oбычaeв и oбpядoв, нaциoнaльнoй кyльтypнoй cпeцифики cтaнoвятcя пpeдмeтoм paccмoтpeния и в иcтopичecкoй пpoзe. Пpeдмeтoм изoбpaжeния мoжeт cтaть и бyдyщee, кaк в пpoизвeдeнияx жaнpoв нayчнoй фaнтacтики. Kyльтypнo-иcтopичecкaя тeмaтикa мoжeт бaзиpoвaтьcя и нa вымышлeннoм xyдoжecтвeннoм миpe пpoизвeдeния, кaк, нaпpимep, в литepaтype фэнтeзи».Bepшининa H.Л., Boлкoвa E.B., Илюшин A.A. и дp. Bвeдeниe в литepaтypoвeдeниe - M, 2005

«Литературой постигаются черты племен, народов, наций, религиозных конфессий, свойства государственных образований и крупных географических регионов, обладающих культурно-исторической спецификой (Западная и Восточная Европа, Ближний и Дальний Восток, Латиноамериканский мир и т. п.). Присущий подобным общностям тип сознания (менталитет), укорененные в них (в жизни как народа в целом, так и "образованного слоя") культурные традиции, формы общения, бытовой уклад с его обычаями неизменно отзываются в плодах художественной деятельности. И в произведения искусства неминуемо входят такие реалии жизни тех или иных народов и эпох, как земледельческий труд и охота, чиновничья служба и торговля, дворцовый и церковный обиход; бои быков и дуэли; научная деятельность и техническое изобретательство. В художественных произведениях преломляется также национально специфичная ритуально-обрядовая сторона жизни, ее этикетность и церемониальность, имеющая место как в древности и средневековье, так и в близкие нам эпохи.

Существенным звеном художественной тематики оказываются, далее, явления исторического времени. Искусство (от эпохи к эпохе все в большей степени) осваивает жизнь народов, регионов и всего (45) человечества в ее динамике. Оно проявляет пристальный интерес к прошлому, нередко весьма далекому. Таковы сказания о подвигах, былины, эпические песни, баллады, историческая драматургия и романистика».Xaлизeв B.E. Teopия литepaтypы. - М., 2002. - С. 58-59

«C дpyгoй cтopoны, пpeдмeтoм xyдoжecтвeннoгo изoбpaжeния в литepaтype нepeдкo cтaнoвитcя coвpeмeннocть, пo cлoвaм B. E. Xaлизeвa, - «xyдoжecтвeннaя cвepxтeмa, дaвшaя o ceбe знaть и в пьecax Apиcтoфaнa и Moльepa, и в «Бoжecтвeннoй кoмeдии» Дaнтe, нo вoзoблaдaвшaя в литepaтype XIX вeкa, кoтopaя coздaлa шиpoкиe xyдoжecтвeнныe пaнopaмы и пpи этoм oбpaщaлacь к нacyщнeйшим вoпpocaм cвoeгo вpeмeни, к eгo oтличитeльным чepтaм и бoлeвым тoчкaм». Пpoблeмы, вoлнyющиe coвpeмeннoe пиcaтeлю oбщecтвo, cтaнoвятcя пpeдмeтoм paзмышлeний и oцeнoк xyдoжникoв и вoплoщaютcя в тeмaтикe - выбope мaтepиaлa изoбpaжeния. Bнyтpeнний миp чeлoвeкa являeтcя пpeдмeтoм пoзнaния в лиpикe. Чeлoвeк кaк пpeдмeт изoбpaжeния - цeнтp литepaтypнoй тeмaтики в цeлoм. Пoэтoмy дaнный тeмaтичecкий кoмплeкc нaзывaют экзиcтeнциaльным (cyщecтвoвaниe). Bнyтpи нeгo тaкжe мoжнo выдeлить нecкoлькo ycлoвныx тeмaтичecкиx гpyпп. K пpимepy, кpyг тeм, в ocнoвe кoтopыx лeжит caмoпoзнaниe aвтopa, тaк нaзывaeмaя иcпoвeдaльнaя тeмaтикa, гдe в цeнтpe нaxoдятcя биoгpaфичecкaя личнocть aвтopa, eгo иcкaния и paзмышлeния пo пoвoдy coбcтвeннoгo cyщecтвoвaния. Baжнyю poль тaкaя тeмaтикa игpaeт в aвтoбиoгpaфичecкoй литepaтype. Taкжe внyтpи экзиcтeнциaльнoй тeмaтики выдeляeтcя кpyг тeм, cвязaнныx c твopчecтвoм и иcкyccтвoм. Ocoбeннo aктyaльнoй этa тeмaтикa cтaлa в литepaтype XIX--XX вeкoв, кoгдa пpoблeмы твopчecкoй cвoбoды xyдoжникa, гeния, твopцa cтaли пpeдмeтoм пpиcтaльнoгo внимaния литepaтypы. Литepaтypy и пиcaтeля интepecyeт пpeждe вceгo внexyдoжecтвeннaя peaльнocть, ee пpeлoмлeниe в пpoизвeдeнии иcкyccтвa, пoэтoмy глaвный плacт тeмaтики cвязaн пpeждe вceгo c изoбpaжeниeм и пoзнaниeм дeйcтвитeльнocти и чeлoвeкa, внeпoлoжныx литepaтype. Пoэтoмy дaжe в тeкcтax, гдe литepaтypнaя тeмaтикa игpaeт вaжнyю poль, пpeдмeтoм изoбpaжeния являeтcя нe тoлькo и нe cтoлькo иcкyccтвo, a чeлoвeк вo вcex eгo мнoгoплaнoвыx взaимooтнoшeнияx c миpoм».Bepшининa H.Л., Boлкoвa E.B., Илюшин A.A. и дp. Bвeдeниe в литepaтypoвeдeниe.- M., 2005

«Тематика - это явления жизни, которые отражены в том или ином высказывании или сочинении, в произведении искусства, в частности художественной литературы. Предметом изображения в произведениях художественной литературы (словесности) могут быть самые различные явления человеческой жизни, жизни природы, животного и растительного мира, а также материальной культуры (здания, обстановка, виды городов и т. п.). Иначе говоря - это социальные характеры людей как в их внешних проявлениях, отношениях, деятельности так и в их внутренней душевной жизни, в состоянии и развитии их мыслей и переживаний».Поспелов, П. А. Николаев, И. Ф. Волков и др. Введение в литературоведение; 3-е изд., испр. и доп, - М., 1988

Глава 2. Тема одиночества в рассказе Дж.Лахири «Толмач»

2.1 Психологические параметры тематики рассказа

«В настоящее время в литературе немаловажное место занимают работы, посвященные исследованию художественных текстов авторов с бинарной этноидентичностью. И это оправданно, поскольку подобного рода текст является нестандартным, сложным и ориентированным не на любого читателя. Феномен поликультурности не до конца изучен. Поскольку лингвистическая теория структурной организации художественного текста актуальна на современном этапе развития науки о языке, обратимся к рассмотрению такого, по нашему мнению, структурного элемента (уровня) художественного текста, как образ. Целесообразным также представляется уделить особое внимание рассмотрению такого типа образов, как сложносоставной смысловой образ. Задача исследования -- показать на конкретном примере то, что образы являются особым уровнем поликультурного художественного текста, а также уточнить методы образования сложносоставного смыслового образа художественного текста».Артемьева П. С. Формирование сложносоставного смыслового образа в поликультурном художественном тексте (наматериале рассказа Джумпы Лахири «Mrs. Sen's») // Изв. Сарат. ун-та. Нов. сер. Сер. Филология. Журналистика. 2018. Т. 18, вып. 1. С. 9-12. DOI: 10.18500/1817-7115-2018-18-1-9-12 С. 1

Джумпа Лахири - литературный псевдоним американской писательницы бенгальского происхождения Ниланьяны Судесна (Nilanjana Sudeshna), которая переехала с родителями, выходцами из Индии, в США, когда ей было два года. Будучи американкой она всё время чувствует отчуждённость и отражает в своих произведениях свои переживания, переживания таких же «чужаков» как и она. Лахири в 2000 г. получила Пулитцеровскую премию за сборник рассказов «Толкователь болезней» (1999) («Interpreter of Maladies»).

«С тех пор за пятнадцать лет она выпустила не так много - два романа и еще один сборник рассказов. [...] Писательница считает неправильным называть себя автором-эмигрантом. По ее мнению, вся американская проза эмигрантская. Бенгальские корни для Лахири имеют огромное значение, однако, будучи рожденной в Англии и выросшей в США, она не настолько владеет бенгальским, чтобы писать на нем. Она пишет на английском и еще на итальянском, так как в настоящее время живет в Италии».https://www.livelib.ru/author/300681-dzhumpa-lahiri

«Она является человеком условно названного «пограничья культур», автором с бинарной идентичностью. Из ее произведений мы понимаем, что Дж. Лахири знает, что является основными 38 вехами/постулатами/атрибутикой христианской культуры, но, оказавшись на «пограничье культур» Востока и Запада, она сумела показать человека, уходящего от культуры Востока, отказывающегося от корней, но культуру Запада воспринимающего предельно поверхностно, не воспринимая ее сакральные смыслы, элементы знаний, передающиеся через символы и знаки из поколения в поколение».Артемьева П. Прецедентные феномены как выразительное средство: диалог культур в художественном тексте. Саратов, 2016. С. 37-38

«Герои Лахири - чаще всего семьи иммигрантов из Индии, которые оказываются отъединены и от родины, и от своего нового дома -- семьи, в которых граница культур зачастую проходит между отцами и детьми, мужьями и женами. Обозреватель «Нью-Йорк таймс» Митико Какутани пишет в рецензии на эту книгу, что индийцы в Америке изолированы из-за языкового барьера и незнания местных обычаев, а их дети часто становятся чужими для всех, ведь они, принадлежат и индийской, и американской культуре, ни одну из них не могут назвать родной».https://www.livelib.ru/author/300681-dzhumpa-lahiri

В произведения Дж. Лахири пытается показать чувства, переживания, взгляды иммигрантов. В своих интервью она в основном говорит о проблемах людей, поменявших свое место и культуру, но чувствующих себя «не дома»: «Они [родители] живут здесь уже более половины своей жизни, и они создали здесь семью, и теперь у них есть внуки ... Это стало их домом», - говорит Лахири. «Но в то же время, для моих родителей, я не думаю, что кто-либо из них когда-либо сознательно скажет: «Я американец».

Проанализировав прозу Лахири, в частности рассказ «Толмач», одного из девяти сборника «Толкователь болезней», мы определили основные темы её творчества: проблема адаптации в другой культуре, одиночество, иммиграции и другие.

«В рассказах Дж. Лахири проблема межкультурной коммуникации, как правило, связана с семейно-психологическими драмами. Писательница нередко противопоставляет восточную и западную систему ценностей. Так, в рассказе «Толмач» (перевод «Interpreter of Maladies»), который дал название всему сборнику, действие разворачивается в Индии, куда мистер и миссис Дас приехали навестить своих родителей, вернувшихся на родину после многих лет жизни в США. Семья едет на экскурсию в храм Солнца в Конараке, их сопровождает гид, 46-летний индиец мистер Капаси. Радж и Мина Дас - этнические индийцы, но родились и выросли в США и обладают всеми внешними признаками амери-канцев. Мистер Капаси сразу же обращает внимание на то, что и родители, и дети семейства Дас выглядят «по-американски»

«The family looked Indian but dressed as foreigners did, the children in stiff, brightly colored clothing and caps with translucent visors.Lahiri J. Interpreter of Maladies. Boston. - N.Y., 1999. - С. 49 (Индийцы, но одеты по-заграничному, дети в новеньком и ярком, на мальчиках кепочки с прозрачными козырьками)Лахири, Дж. Рассказы / Дж. Лахири // Иностранная литература. - 2003. - № 1. - C. 62.

По-западному выглядит и миссис Дас: на ней короткая юбка, огромные солнцезащитные очки, «облегающая блузка, скроенная на манер нижней мужской рубахи» (с. 64), хинди она не знает. Гида поражает инфантильность клиентов. «Они какие-то невзрослые, подумал мистер Капаси. Ведут себя не по-родительски, а как дети постарше» (с. 65).

Американизированные индийцы представлены как люди поверхностные и безответственные. Внешне семейство Дасов выглядит более успешным, чем мистер Капаси. Они - иностранные туристы, он - обслуживающий персонал, они, видимо, достаточно успешны и финансово состоятельны, мистер Капаси считает себя неудачником, так как не смог реализовать свою юношескую мечту стать высококлассным переводчиком и «участвовать в разрешении конфликтов между народами и странами» (с. 64).

Теперь он работает экскурсоводом-переводчиком, а также толмачом болезней, переводя доктору с гурджаатского языка, что говорят больные. Радж и Мина еще в юности выбрали друг друга и рано поженились. Мистера Капаси женили родители. Писательница противопоставляет манеру поведения своих героев. Дасы развязны, без конца фотографируются, жуют жвачку, Мина неустанно красит ногти. Мистер Капаси одет аккуратно и продуманно, так, чтобы одежда не помялась от долгих часов, проводимых им за рулем. Однако на самом деле муж и жена Дасы и мистер Капаси с женой одинаково несчастливы и далеки друг от друга. В результате общения с ними гид понимает, что «мистер и миссис Дас пара не слишком удачная - как и они с женой» (с. 67).

Джумпа Лахири выявляет глубинное сходство между представителями разных культур. Но традиционная система ценностей, которой придерживается мистер Капаси, предстает в ее изображении более привлекательной. Когда Мина просит его адрес, он надеется, что между ними возникнет переписка и это станет «исполнением его мечты - быть переводчиком между народами» (с. 71). Мина Дас просит у мистера Капаси адрес, чтобы прислать ему фотографии, но тут же на его глазах теряет клочок бумаги с адресом, который уносит ветер. И даже не замечает этого».Попова М.К. Женщины- лауреаты западных литературных премий в XXI веке. - Воронеж, 2017. - С. 83ЖЕНЩИНЫ-ЛАУРЕАТЫ ЗАПАДНЫХ ЛИТЕРАТУРНЫХ ПРЕМИЙ В XXI ВЕКЕ

Через мистера Капаси автор дает сравнительную характеристику индусов, проживающих в Индии и индусов, родиной которых была Америка. «When he'd introduced himself, Mr. Kapasi had pressed his palms together in greeting, but Mr. Das squeezed hands like an American so that Mr. Kapasi felt it in his elbow». (с. 49) (Представляясь, мистер Капаси сложил ладони перед грудью, но Дас пожал ему руку по-американски крепко, так что даже в локте отдалось)(с.62).

Культурно-историческая тематика выявляется в стиле одежды мистера Капаси, также орнамент и экспонаты храма Солнца олицетворяют фольклор Индии.

В произведении почти через строчку пишется о несхожести американских этнических индусов с местными. Для большей эмоциональной оценки автор подчеркивает удивления мистера Капаси на американский стиль жизни гостей. «Mr. Kapasi found it strange that Mr. Das should refer to his wife by her first name when speaking to the little girl. Tina pointed to where Mrs. Das was purchasing something from one of the shirtless men who worked at the tea stall. Mr. Kapasi heard one of the shirtless men sing a phrase from a popular Hindi love song as Mrs. Das walked back to the car, but she did not appear to understand the words of the song, for she did not express irritation, or embarrassment, or react in any other way to the man's declarations» (с.52) (Мистера Капаси удивило, что, обращаясь к дочери, он называет жену по имени. Тина ткнула пальчиком в сторону чайной, где миссис Дас что-то покупала у голого по пояс мужчины. Другие мужчины у чайной разглядывали ее. Один запел ей вслед популярную любовную песенку, но она, видимо, не знала хинди, потому что не смутилась, не возмутилась, вообще никак не отреагировала на это предложение любви) (с. 75)

Несмотря на то, что в этом рассказе Лахири показывает внешнюю адаптированность людей к американской жизни, она считает что культурный барьер всё равно будет преследовать их по жизни: «Я знаю, что если бы я осталась в Италии до конца своей жизни, - пишет Лахири, - даже если бы я могла говорить на безупречном, итальянском языке, эта стена все равно осталась бы».Интервью с Дж. Лахири - NPR, 2008 И поэтому показывает внутреннюю трагедию людей через своих персонажей.

2.2 Одиночество героини - как отражение социальных проблем в обществе

Обитая в поликультурной стране, писательница чувствует психологическое одиночество, что является одной из главных тем ее произведения «Толмач». Оно, на первый взгляд, не бросается в глаза читателю, сложносоставной подтекстовый образ одиночества выявляется в результате более глубокого проникновения в суть рассказа. «Механизмами текста автор собирает образ одиночества. Это могут быть механизмы коммуникативного уровня, уровня значений пространства внутри текстовой реальности, лексического уровня и уровня, моделирующего смыслы функционального введения прецедентного феномена - в текст».Артемьева П. С. Формирование сложносоставного смыслового образа в поликультурном художественном тексте (наматериале рассказа Джумпы Лахири «Mrs. Sen's») // Изв. Сарат. ун-та. Нов. сер. Сер. Филология. Журналистика. 2018. Т. 18, вып. 1. С. 9-12. DOI: 10.18500/1817-7115-2018-18-1-9-12 С. 4 Коммуникативный уровень: коммуникативное взаимодействие персонажей, в частности миссис Дас с мужем:

«“My legs are tired,” she said, sinking low in her seat. “I'll stay here.” “Why did you have to wear those stupid shoes?” Mr. Das said. “You won't be in the pictures.” “Pretend I'm there.”(с. 57) (- Ноги устали, - сказала миссис Дас, поглубже усаживаясь на сиденье.

- Останусь тут.

- Зачем только ты надела эти туфли дурацкие? - спросил мистер Дас. - Теперь тебя на фотографиях не будет.

- А ты притворись, что я есть (с.76)

Обрамляют и аккомпанируют сложносоставному смысловому образу одиночества ментальные образы Индии и Америки как иллюстративные компоненты. Сложносоставной смысловой образ собирается на уровне значений, стоящих за каждым отдельным смысловым фрагментом текста, конструируется из смыслов, проходящих по всему тексту и модифицирующихся на его протяжении, а также из простых образов и механизмов, работающих на разных его уровнях. По нашему мнению, сложносоставной смысловой образ является важным инструментом, помогающим установить коммуникативный контакт между читателем и писателем».Артемьева П. С. Формирование сложносоставного смыслового образа в поликультурном художественном тексте (на материале рассказа Джумпы Лахири «Mrs. Sen's») // Изв. Сарат. ун-та. Нов. сер. Сер. Филология. Журналистика. 2018. Т. 18, вып. 1. С. 9-12. DOI: 10.18500/1817-7115-2018-18-1-9-12 С. 4

Одиночество героини таится глубоко в ее сердце. Будучи в окружении своих родных, с самого начала рассказа, читатель не видит в ней радости (Мистер Капаси в зеркальце заднего обзора впервые увидел ее глаза -- неяркие, довольно маленькие, смотрят сосредоточенно, но как-то безразлично.), она беспечна ко всему и всем, ее раздражают свои же дети, а с мужем общается вовсе равнодушно. «The little girl stuck out a hand. “Mine too. Mommy, do mine too.” “Leave me alone,” Mrs. Das said, blowing on her nail and turning her body slightly. You're making me mess up.”». (с. 51). (- И мне тоже, -- подставила руку девочка. -- Мама, мне тоже накрась! Оставь меня в покое. - Миссис Дас подула на ноготь и отвела руку в сторону. - Сейчас все испорчу из-за тебя). (с. 65). Таким методом коммуникаций, а также монологами и мыслями гида автор искусно рисует картину одиночества.

Одиночество не может быть приравнено к физическому состоянию изолированности человека. Некоторые исследования одиночества оказались неудовлетворительными потому, что в них все познание предмета сводилось к познанию отдельных его феноменов, например изоляции человека. Последняя есть поддающееся наблюдению состояние, регулируемое и в какой-то степени контролируемое. Значение изоляции, однако, большей частью зависит от того, каким значением человек наделяет это состояние. В данном случае состояние изолированности является невольным и неизбежным. Выйти из состояния одиночества может только сама героиня, осознав, что окружающие ее люди - самые близкие для нее.

Объясняется состояние миссис Дас ее состоянием жизни. Из-за раннего замужества она не имела никого ближе, чем ее муж, «близкими подругами так и не обзавелась», который был занят работой. Героиню мучало то, что ей «не с кем было поболтать, ... не с кем поделиться мыслями или тревогами». Вдалеке от родителей, от прирожденной культуры она чувствовала одиночество. Раннее рождение ребенка забирало всё ее время и энергию: «having a child so quickly, and nursing, and warming up bottles of milk and testing their temperature against her wrist while Raj was at work» (с. 58) (началось кормление, подогревание бутылочек с молоком, прикладывание бутылочки к запястью для проверки температуры… Раджа рядом не было). (с. 72)

Посредством проведения параллелей между героями Лахири сравнивает несчастье двух людей, Капаси и миссис Дас. Жена Капаси «не особо ценила способность Капаси говорить на нескольких языках, что огорчало главного героя. Именно поэтому Капаси очаровала миссис Дас, заметившая, что на переводчике «лежит огромная ответственность» и посчитавшая профессию переводчика «очень романтичной»

«Лахири описала в этом рассказе переводчика как неудачника, которому не удалось реализовать свои мечты. Хотя главный герой и имеет позитивные представления о профессии переводчика, они противоречат действительности. В этом рассказе переводчик - несчастливый, невезучий человек, который даже не пытается изменить свою судьбу, смирившись с обстоятельствами. В этом рассказе удачно контрастируется разница между «успешным» конференциальным и «несчатным» социальным переводчиками: Капаси мечтал стать международным переводчиком, который решает дипломатические конфликты, но, по семейным обстоятельствам стал социальным переводчиком».Алоева Б. Образ устного переводчика в русскоязычной и западной литературе и кинематографии. - Гент, 2004. - С. 40

Несчастливый брак двух людей обрекает их на психологическое одиночество, люди теряют смысл жизни, а когда находят, с лёгкостью отпускают её, так как они морально уставшие. «He looked at her, in her red plaid skirt and strawberry T-shirt, a woman not yet thirty, who loved neither her husband nor her children, who had already fallen out of love with life». (с. 59) (Он смотрел на нее: женщина в клетчатой юбке и блузке с клубничиной, ей тридцати еще нет, она не любит ни мужа, ни детей, даже жизнь любить престала). (с. 73)

Сборник не зря называется «Толкователь болезней». Весь цикл рассказов имеет схожие темы, проблематику и идею. Сама Джумпа Лахири является тем самым толкователем, т.е. переводчиком болезней людей, которые сами не могут или им некому объяснить своё внутреннее состояние, что камнем лежит в душе. «I'm tired of feeling so terrible all the time. Eight years, Mr. Kapasi, I've been in pain eight years. I was hoping you could help me feel better; say the right thing. Suggest some kind of remedy». (с. 59) (Восемь лет, мистер Капаси. Я восемь лет промучилась. Я надеялась, вы мне поможете, скажете, как быть, подскажете выход…) (с. 75)

Но, к сожалению, автор просто переводчик, она, как и мистер Капаси, не смогла «исцелить» душу молодой женщины, а таких женщин как миссис Дас целое множество. Несколько грустное завершение рассказа показывает, что автор не видит выхода из этой ситуации, не может разрешить проблему героини.

Заключение

Целью нашего исследования работы является определить тематическое своеобразие рассказов американской писательницы бенгальского происхождения, обладательницы премии О'Генри и Пулитцеровской премии, Джумпы Лахири. Для анализа был взят рассказ «Толмач» из сборника «Толкователь болезней», основной темой которого определяется одиночество.В результате нашего исследования мы дали определения понятиям «тема», «тематика», типам тематики, опираясь на теоретические работы. Тема - это основной замысел, литературного произведения. В широком смысле слова, темой является целостный образ мира, который показывает поэтическое мировосприятие художника. Через средства выражения мировосприятия, тот или иной замысел (конкретную тему), который определяет именно данное произведение. Teмaтикa xyдoжecтвeннoгo пpoизвeдeния paccмaтpивaeтcя в литepaтypoвeдeнии кaк oднa из cтopoн coдepжaния литepaтypнoгo пpoизвeдeния. Пpeдмeтoм пoзнaния в литepaтype cтaнoвятcя «вeчныe тeмы». Этo кoмплeкc знaчимыx для чeлoвeчecтвa вo вce эпoxи и вo вcex литepaтypax явлeний. Далее, антропологический аспект художественной тематики. Он включает в себя, духовные начала человеческого бытия с их антиномиями, сферу инстинктов, связанную с душевно-телесными устремлениями человека и т. п.. Конкретно-исторические темы - это характеры и обстоятельства, рожденные и обусловленные определенной социально-исторической ситуацией в той или иной стране.

В ходе анализа прозы Лахири определили сквозную тему всех рассказов американской писательницы - тема одиночества, ставшая результатом «неадаптированности» иммигрантов старшего поколения к новой действительности не в контексте новой цивилизации, а несовместимости культурно-исторических ценностей двух разных миров.

Список использованной литературы

1. Lahiri J. Interpreter of Maladies. Boston. - N.Y., 1999.

2. Абрамович Г. Л. Введение в литературоведение. - М., 1970.

3. Артемьева П. Прецедентные феномены как выразительное средство: диалог культур в художественном тексте. - Саратов, 2016.

4. Артемьева П. С. Формирование сложносоставного смыслового образа в поликультурном художественном тексте (на материале рассказа Джумпы Лахири «Mrs. Sen's») // Изв. Сарат. ун-та. Нов. сер. Сер. Филология. Журналистика. 2018. Т. 18, вып. 1. С. 9-12. DOI: 10.18500/1817-7115-2018-18-1-9-12

5. Алоева Б. Образ устного переводчика в русскоязычной и западной литературе и кинематографии. - Гент, 2004

6. Bepшининa H.Л., Boлкoвa E.B., Илюшин A.A. и дp. Bвeдeниe в литepaтypoвeдeниe. - M, 2005.

7. Есин А.Б. Принципы и приемы анализа литературного произведения. - М., 2000.

8. Лахири, Дж. Рассказы / Дж. Лахири // Иностранная литература. - 2003. - № 1. - С. 62-91

9. Кожевникова В.М., Николаева П.А. Литературный энциклопедический словарь. - М., 1987.

10. Низамова М.Н., Борисова И.Ф., Эрматов Б.С. Словарь литературоведческих терминов. - Т., 2002.

11. Попова М.К. Женщины - лауреаты западных литературных премий в XXI веке. - Воронеж, 2017.

12. Поспелов, П. А. Николаев, И. Ф. Волков и др. Введение в литературоведение; 3-е изд., испр. и доп, - М., 1988.

13. Томашевский Б.В. Теория литературы. Поэтика (1925). - М., 1996.

14. Хализев В.Е. Теория литературы. - М., 2002.

15. https://dic.academic.ru/dic.nsf/enc_literature/4514

16. https://studopedia.su/10_19221_tema-literaturnogo-proizvedeniya.html

17. https://www.livelib.ru/author/300681-dzhumpa-lahiri

18. https://www.livelib.ru/author/300681-dzhumpa-lahiri

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Тема "одиночества среди людей" в повести Сэлинджера "Над пропастью по ржи". Психологизм писателя и его отражение в сборнике "Девять рассказов". Детализация - его творческий прием. Стилевые особенности писателя. Сэлинджеровская "тоска по неподдельности".

    курсовая работа [44,3 K], добавлен 25.02.2012

  • В романе описывается жизнь одной семьи в шести поколениях, у каждого героя свои глубинные, личные заморочки, вынесенные автором наружу. Чётко прослеживается тема одиночества, как впрочем, и помешательства, замкнутости, отчаянья, доблести и страсти.

    реферат [25,0 K], добавлен 18.03.2004

  • Определение понятия "реализм". Магический реализм как литературное направление XX века. Элементы магического реализма. Жизненный и творческий путь Г.Г. Маркеса. Характеристика романа "Сто лет одиночества", его специфика как величайшего мифа современности.

    курсовая работа [47,3 K], добавлен 27.05.2012

  • Воплощение и осмысление "лагерной" темы в творчестве писателей и поэтов ХХ века, судьба которых была связана со сталинскими лагерями. Описание системы ГУЛАГа в произведениях писателей Ю. Домбровского, Н. Заболоцкого, А. Солженицына, В. Шаламова.

    реферат [34,4 K], добавлен 18.07.2014

  • Тема любви в произведениях зарубежных писателей на примере произведения французского писателя Жозефа Бедье "Роман о Тристане и Изольде". Особенности раскрытия темы любви в произведениях русских поэтов и писателей: идеалы А. Пушкина и М. Лермонтова.

    реферат [39,3 K], добавлен 06.09.2015

  • Анализ композиционной и смысловой роли дороги в произведениях русской классики. Пушкинская дорога - "карнавальное пространство". Лермонтовская тема одиночества сквозь призму мотива дороги. Жизнь - дорога народа в произведениях Н.А. Некрасова, Н.В. Гоголя.

    курсовая работа [43,1 K], добавлен 19.06.2010

  • Особенности поэтической ситуации 1960-1970-х гг., выдающиеся представители данного направления в искусстве и специфика их деятельности, самые актуальные тематики. Отражение темы любви к женщине в творчестве Р. Рождественского и А. Вознесенского.

    курсовая работа [39,8 K], добавлен 06.10.2015

  • Историческая тема в творчестве А. Толстого в узком и широком смысле. Усложнение материала в творческом процессе Толстого. Влияние политической системы времени на отображение исторической действительности в прозе и драме. Тема Петра в творчестве писателя.

    реферат [27,0 K], добавлен 17.12.2010

  • Основы современного латиноамериканского магического реализма. Сфера приземленного быта и сфера сокровенного духовного мира в романе Г.Г. Маркеса "Сто лет одиночества". Кульминация трагизма в романе. Актуальность произведений Маркеса и в наше время.

    контрольная работа [16,4 K], добавлен 26.05.2014

  • Новая эпоха в русской литературе в XIX-XX вв. "Босяцкая" тема в творчестве М. Горького, которую он выводит за рамки этнографизма и бытописательства. Борьба писателя с декадентством и отображение этого в его творчестве. Борьба Горького с "утешительством".

    контрольная работа [21,7 K], добавлен 10.03.2009

  • Место темы любви в мировой и русской литературе, особенности понимания этого чувства разными авторами. Особенности изображения темы любви в произведениях Куприна, значение этой темы в его творчестве. Радостная и трагическая любовь в повести "Суламифь".

    реферат [48,4 K], добавлен 15.06.2011

  • Биография и боевая судьба М.Ю. Лермонтова. Кавказская тема в художественном творчестве поэта. Первая и вторая ссылки М.Ю. Лермонтова на Кавказ. Социально-политическая обстановка в России в период правления Александра I. Кавказ в живописи М.Ю. Лермонтова.

    курсовая работа [76,8 K], добавлен 17.02.2013

  • Истоки темы абсурдности в творчестве А. Камю. Понятие "абсурда" в мировоззрении А. Камю. Проблема абсурда в литературном творчестве А. Камю: в романе "Посторонний", в "Мифе о Сизифе", в пьесе "Калигула".

    реферат [28,5 K], добавлен 27.05.2003

  • Биография Елены Александровны Благининой. Ее поэзия для детей и взрослых: тема семьи как основная в ее творчестве, тема труда, тема Родины. Язык лирики, особенности стиха. Сценарий праздника–встречи с творчеством детской писательницы Е.А. Благининой.

    контрольная работа [36,4 K], добавлен 15.11.2010

  • Роль творчества И.С. Тургенева в духовном развитии русского общества и мировой культуры. Использование художественного стиля в рассказе "Деревня", применение описания с элементами повествования. Тема родины, величия России и родных мест в произведении.

    анализ книги [8,2 K], добавлен 12.10.2011

  • Проблемно-тематический анализ повести Булгакова "Собачье сердце", исследование критической литературы по данной теме. Тема трагедии русского народа в творчестве автора. Отображение и значение тематики эксперимента в произведении "Собачье сердце".

    курсовая работа [22,1 K], добавлен 06.06.2011

  • Обзор жизни Саши Черного, показательные черты его творческого облика. Тема Родины и одиночества в сборнике "Детский остров". Композиционные и жанрово-стилевые особенности "Дневника фокса Микки". Библейские мотивы и фольклорные традиции в поэзии автора.

    дипломная работа [87,4 K], добавлен 30.04.2011

  • А.П. Чехов - классик мировой литературы и врач, отражение врачебной деятельности в ряде его работ. Тема болезни тела и души в произведениях писателя. Тонкое вплетение знаний болезней и наблюдений над больными в художественную основу произведений.

    курсовая работа [67,3 K], добавлен 22.12.2012

  • Особенности жанра рок-поэзии. Главные черты текста рок-композиции. Особенности рок-поэзии на примере творчества Ю. Шевчука. Пушкинская тема Петербурга. "Осень" как один из немногих образцов пейзажной лирики Пушкина. Тема Родины в текстах Ю. Шевчука.

    контрольная работа [29,6 K], добавлен 20.12.2010

  • Тема любви - центральная тема в творчестве С.А. Есенина. Отзывы о Есенине писателей, критиков, современников. Ранняя лирика поэта, юношеская влюбленность, истории любви к женщинам. Значение любовной лирики для формирования чувства любви в наше время.

    реферат [35,9 K], добавлен 03.07.2009

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.