Символізм у поезії Олександра Олеся і творчості польських модерністів

Дослідження розвитку українського символізму. Характеристика рецепції естетико-концептуальних засад польських символістів в творчості Олександра Олеся. Головна особливість присутності у його стилі всепереможної риторики молодості, радості й волі.

Рубрика Литература
Вид статья
Язык украинский
Дата добавления 25.09.2020
Размер файла 32,2 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Символізм у поезії Олександра Олеся і творчості польських модерністів

Цуркан І.М.

Анотація

У статті досліджено розвиток українського символізму, доведено рецепцію естетико-концепту- альних засад польських символістів в творчості Олександра Олеся.

Ключові слова: символізм, рецепція, символ, декаданс, поетика.

Інформація про автора: Цуркан Ігор Миколайович, кандидат філологічних наук, доцент кафедри соціальних комунікацій Херсонського державного університету.

This article has investigated the development of Ukrainian symbolism, argued the reception of the aesthetic and conceptual foundations of the Polish symbolists in Oleksandr Oless works.

Oleksandr Oles, as well as Polish symbolists, was affected with emotionally unstable atmosphere of national and revolutionary renaissance, which explains the pessimism, feeling of weakness and helplessness in their philosophy - on one hand, and vital, extremely optimistic point of view - on the other.

This article is devoted to analyze an aesthetic heritage of European symbolists and it's reflection in Oleksandr Oles's individual interpretation. Reaching of this research goal demands a comparative study of poetry of Oleksandr Oles and representatives of Polish symbolism - in particular, the analysis of symbolic concepts formed in Western European tradition. The changes of scientific paradigm in modern philology, free choices of tools lets us to delineate the tasks of the research - among them are to describe the mechanisms of establishment of Oleksandr Oless symbolic outlook, which determined his adaptations of artistic and stylistic features of this aesthetic model.

The new generation of artist who came instead of the apologists has noted the disadvantages of social involvement of literature. The views of European symbolists have been transformed on Ukrainian national ground and undergone the modifications caused by specific social and political contradictions over the history of society. It has directly determined the way of Ukrainian symbolism basing it on artistic dialogue between the new ideas in European literature and the national background.

The influences of Polish symbolic poetry, in particular works of Kazimierz Przerwa-Tetmajer, can be noted in Oleksandr Oless - „Ukrainian Heine's", as Khrystia Alchevska called him - artistic mindset.

Key words: symbolism, reception, symbol, decadence, poetics.

Information about author: Tsurkan Ivan, PhD in philology, assistant professor of the department of social communication, Kherson State University.

Століття великих зрушень у мистецтві й у літературі принесло на терени Польщі чимало ідейно-естетичних напрямків і течій, серед яких одну з перших ролей відігравав символізм. Синкретичність польського символізму беззаперечна -- не лише з огляду на одночасність розвитку й функціонування з такими напрямками, як неоромантизм, імпресіонізм, декаданс та інші, а й через спільність ряду світоглядних і філософських засад, мистецьких цілей і постулатів, подеколи -- художнього інструментарію.

Теоричні підвалини польського символізму обґрунтували зокрема Зенон Пшесмицький і Антоній Ланґе, провідними представниками цієї течії у польській літератури стали Леопольд Стафф, Болеслав Лесьмян, Станіслав Виспян- ський, Казимеж Пшерва-Тетмайєр.

Інтелектуальні зв'язки Олександра Олеся з польським символізмом мають витоки у його перекладацькій діяльності -- поет переклав чимало віршів К. Пшерви-Тетмайєра. З цієї взаємодії і почався процес інтеграції культурних і філософських концептів, художніх приймоів і засобів польського символізму в колі ідейно-естетичних переконань українського поета.

Творчість Олександра Олеся, попри її знако- вість для вітчизняного мистецтва слова і певну репрезентативність для своєї доби, в багатьох аспектах ще не досліджена, а в деяких потребує переосмислення: полемічними залишаються питання творчого методу автора, еволюції його естетичних уподобань та характеру активного діалогу зі світовою літературою.

Інтерпретація творчості Олександра Олеся, що репрезентована дослідженнями літературознавців того часу Івана Франка, Лесі Українки, Олександра Білоусенко, Сергія Єфремова, Миколи Євшана, Остапа Грицая, Миколи Но- виченка, Григорія Костюка, Віктора Петрова, - і нині є предметом актуальних наукових обговорень і дискусій. У дослідженнях останніх років Ростислава Радишевського, Ольги Камінчук, Петра Ляшкевича та багатьох інших авторів заперечуються спроби примітивізації та спрощеного трактування спадщини Олександра Олеся. Окрім того, кожна поетична особистість відчувала глибоко внутрішні, притаманні тільки їй відчуття незгоди зі світом, оточенням, відрив від реальності, що також можна розцінювати як прояви комплексів епохи. Відтак потреба об'єктивного наукового прочитання і осмислення художнього доробку Олександра Олеся - нагальна й очевидна. Саме цим і зумовлена актуальність пропонованого дослідження.

Метою даної статті є дослідження естетичних здобутків європейських символістів та їх висвітлення в індивідуально-авторській інтерпретації Олександра Олеся. Досягнення мети передбачає на основі порівняльного вивчення поетичних творів Олександра Олеся, представників польського символізму простежити функціонування символістських концептів поезії Олександра Олеся в контексті західноєвропейської традиції. Зміна наукової парадигми у сучасній філології, свобода вибору адекватного інструментарію дозволяє визначити завдання нашого дослідження - окреслити формування символістського типу художнього мислення Олександра Олеся, яке обумовило авторську адаптацію художньо-стилістичних засобів цього естетичного напрямку в його поетичному доробку. Мета і завдання дослідження зумовили використання таких методів: культурно-історичного, біографічного, рецептивної естетики, герменевтичного, інтер- претаційно-текстового аналізу.

Нове покоління творців, що прийшло на зміну апологетам народництва, відзначило вади соціальної заангажованості літератури. В Україні погляди європейських символістів трансформувалися на національному грунті, зазнаючи подальших модифікацій, у зв'язку зі специфічними соціальними, політичними протиріччями, що простежувалися в історії суспільства. Це безпосередньо визначило власний шлях розвитку українського символізму на базі творчого діалогу новаторських ідей європейської літератури з національним підґрунтям.

Культурний переворот в естетичному світосприйнятті межі XIX - XX століть, що назвали антипозитивістським, породив явище декадентства. Світоглядна криза тих часів, що супроводжувалася характерними настроями зневіри, песимізму, розчарування, констатувала народження нової художньої свідомості з потужною естетичною чуттєвістю. Не можна також не зауважити, що національні культури «пережили на межі століть повноцінну, оригінальну, цікаву естетичну епоху», - підкреслив Я. Поліщук, акцентуючи увагу на взаємному зацікавленні польським досвідом «Молодої Польщі» з огляду на культурно-естетичні запити того часу [16].

Епоху кінця XIX - початку XX століття ще називають епохою декадансу - специфічного умонастрою, позначеного душевною тривогою, відсутністю інтересом до навколишнього світу, відчаєм що зародився із недовіри модерністів до всевладдя розуму, позитивного «точного» знання. Д. Затонський відмітив, що поети «“fin de siиcle” відчували, передбачали неминучість загибелі суспільства, з яким були зв'язані якщо ні політично, ні економічно, принаймні, ідейно та духовно, і вони одночасно оплакували те, що не спроможні були повернути, та бунтували проти системи, яка не виправдовувала їх надій. Це сприяло створенню поетичних творів значної художньої цінності. Але виходу їх протиріч - протиріч індивідуальних і соціальних декаденти не бачили і тому шукали спасіння в самотності, духовному аристократизмі, в обожненні мистецтва, яке, на їх думку, було єдиним захистом від бруду та ницості оточуючого буржуазного світу»[8, с. 109].

Розчарування в існуючій дійсності, нещасливе кохання, невизнання сучасниками, передчуття трагічних подій XX століття, знецінення духовності в меркантильному суспільстві, сприйняття світу як царства зла викликало у митців ціле розмаїття негативних почуттів. Стан депресії визначають як тужливий, пригнічений настрій з усвідомленням власної нікчемності, песимізму. Провідний вітчизняний вчений Д. Наливайко у післямові «Ш. Бодлер і його квіти зла» до книги «Поезії» (1999) французького символіста зазначив, що «сплін» - важкий хворобливий душевний стан, породжений дійсністю [3, с. 248]. «Саме у Бодлера», - вказував дослідник, - цей настрій, це світосприймання знайшли небачено згущене й експресивне враження, він зазирнув у незнані безодні людського відчаю й душевного мороку, дійшовши до тієї крайньої межі, за якою мистецтво вже перестає бути собою» [3, с.248-249].

Хоча Олександр Олесь увійшов до свідомості післямодерністського покоління як «український Гейне» (Х. Алчевська), йому не вдалося повністю відособитися від європейських аспірацій епохи, зокрема молодополь- ської депресивної настроєвості. Особливе місце в польській поезії того періоду належить К. Прерві-Тетмаєру, лірика якого на теренах української літератури представляла органічний синтез естетики декадансу та символізму.

Його маніфест «Koniec wieku XIX» (1894), написаний під впливом А. Шопенгауера, репрезентував концептуальні погляди «Молодої Польщі» щодо утилітарного трактування літератури, модерністичних пошуків стилю та форми художніх творів, захисту національної традиції та право вираження творчої індивідуальності. Поезія К. Прерви-Тетмаєра уособлювала багатий спектр меланхолійних настроїв, що передало атмосферу суспільно-політичної кризи сучасної дійсності з напередвизначеною приреченістю:

Nie wierzз w nic, nie pragnз niczego na swiecie, wstrзt mam do wszystkich czynфw, drwiз z wszelkich zapalфw:

posqgi moich marzen strqcam z piedestalфw i zdruzgotane rzucam w niepamiзci smiecie [12, с. 166].

Сучасний дослідник Я. Поліщук у статті «Естетичний досвід декадансу» (аспекти модальності й моди) зазначив: «Декадентські настрої виявили найбільшу продуктивність у поезії першого десятиліття XX ст. ... У Східній Україні занепадницькі мотиви найчастіше присутні в індивідуальній поетиці М. Вороного, А. Кримського, О. Олеся» [14, с. 26].

Перші поетичні твори К. Прерви-Тетмаєра («Poezje»), що запрезентували досягнення західних символістів та декадентів, культивуючи нові мотиви та настрої на польському грунті, надзвичайно імпонували Олександру Олесю, насамперед, нюансуванням відчуттів людини, виразно подібними настроями безвихідної самотності, розумінням людського буття лише як миттєвості, відтворенням його швидкоплинності з глибоким песимізмом й невимовним смутком. Лірика знакової постаті польської модерни культивувала в собі пошук нових форм художнього вираження, відображення душевної гармонії цілісності людини в межах її мікрокосму, «аналіз станів меланхолії, апокаліптичних настроїв, топіків мандрів-блукань, апофеозацію любовних страждань» [15, с. 347]. В одному з листів до Х. Алчевській, датованому 1908 роком, Олександр Олесь писав: «Ви знаєте мої переживання в останні часи. Розпач і зневір'я стисли душу і заступили весь дивно-прекрасний світ» [1, с. 482]. Реалії тогочасної дійсності «часу кипучого та кривавого» сприяли появі декадентських мотивів у творчості українського митця, що стала «поетичним виразом жалів за розбитими надіями» та «зневір'я до недавнього руху» [7, с. 170].

Перебуваючи в сплінічному стані, герої поетичних творів «Ніщо не радує. Ні небо, ні земля...» Олександра Олеся та «Melancholia, tesknota, smutek, zniechecenie» К. Прерви-Тет- маєра визнають, що не зможуть знайти спокою, бо їх душі мертві, «отруєні», нещасні:

Ніщо не радує. Ні небо, ні земля.

Душа намучена до краю.

І я не знаю,

Де щастя мить зазнаю я,

Де спокій я зазнаю... [11, с. 656]

Сплін поетів продукується і на духовну, і на матеріальну вертикаль, поглинаючи весь життєвий простір. Ідеальне буття, позначене категорією «небо», охоплює змертвілий спектр душевних переживань, констатує тотальне страждання («душа намучена до краю», «co kielich swoj nad ciemne glзbiny wychyli»), неможливість насолоджуватися красою природи. Так, у найважчих песимістичних роздумах ліричні герої українського та польського поетів знаходяться на піці емоцій, вони «горять» та страждають, їх душі й мозок палають «у огні», а думки «летять» крізь почуття страждання в очікуванні духовної смерті:

smierc skazane przez losow okrutne przeklenstwo - i czyz warto jest walczyc nie wierzqc w zwyciзstwo?

i czyz warci sq zycia, ktorym brac don sily?

I coz z tych lez wylanych na slabych mogily? [12, с. 168]

Декадентські образи та мотиви спостерігаємо й у поезіях «Sonet» А. Лянге («... Nic poza mn^ juz nie ma nad zawodow rany / I zadna juz przede mn^ nie lezy ostoja ...») [12, с. 158], «Bunt jesienny» Л. Стаффа («...Jestem znow jak samotna, przydrozna gospoda, / Do ktorej siз o zmierzchu wdarly rzezimieszki...») [12, с. 255] та українських модерністів (М. Вороний, П. Карманський, М. Філянський, Г. Чупринка, Л. Українка), що відзеркалюють депресивно-бездіяльний погляд на життя («І де ті світлі ідеали, / Яких від віку люди ждуть?») [9, c. 153] та трагічне світовідчуття з алюзіями важкої, невиліковної хвороби («Гіркий полин, болиголов, бур'ян / Не втішать болю, не загоять ран») [4, с. 48].

Декадентським світосприйняттям, що зародилося із розчарування раціональною картиною світу, були просякнуті культура, мистецтво порубіжжя століть, література того часу, що визначалася відчуженням людини від життєвих реалій тогочасної дійсності та песимістичним пафосом. Декаданс як загальнокультурне та суспільне явище у польській, українській та у будь-якій слов'янській літературах не утворив власної поетики, нових парадигм художнього мислення та форм і структур творчості. З огляду на заперечення народницьких ідеологічних догм він перероджувався у бунтарський «акти- візм» - неоромантизм, що засвідчило активну та динамічну силу духа митця в контексті національного становлення. Неоромантизм, що втілював концепцію гармонізації ідеалу і дійсності у творчій активності особистості, знайшов відображення у творчості Лесі Українки. Обстоюючи нові засади, вона виокремлювала необхідний момент в історії літератури кожного народу, що полягав в протесті митця проти середовища та поривання його до вищих ідеалів життя («ins Blau hinein»):

Геть понад кручі у простор безмежний Вхопити з хмари ясну блискавицю, Зірвати з зірки золотий вінець І запалати світлом опівночі ? [20, с. 149-150]

Йдучи шляхом здобуття внутрішньої свободи, Леся Українка зауважила, що неоромантизм, на відміну від романтизму, «прагне звільнити особистість у самому натовпі, розширити її права <...>, дати їй можливість підносити до свого рівня інших». Звідси «знищується натовп як стихія, натомість постає суспільство, тобто союз самостійних особистостей» [18, c. 237]. символізм риторика концептуальний

Поява Олександра Олеся як унікального поета, художній доробок якого містив ознаки відомих стильових парадигм (романтизму, неоромантизму, символізму), відзначалася як «одкровення», як «розкриття» вічних первин людської душі. У статті «Проблема Олеся» В. Петров визнав оригінальність неоромантичної манери Олександра Олеся, що поєднувала «ідею безпосередності й наївності та творчої свободи поета» [13, с. 280]. Одностайність з В. Петровим щодо неоромантичних пориваннях українського митця, зумовленого пошуком гармонії духу та свободи творчості, виявили Т. Гундорова та Н. Шу- мило у статті «Тенденції розвитку художнього мислення (початок XX ст.)». Дослідники акцентували увагу на особливостях таланту Олександра Олеся: «тонка вразливість на всі життєві дисонанси», «активність творчого, навіть фантастичного перетворення реальності», «злиття символів й алегорій з плином душевних настроїв, мрій поруч з конкретністю реалій» [5, с. 58].

«Твердження, що Олесь - типовий неоромантик, - зауважив Г. Костюк, - аж ніяк не заперечує його причетності до символізму. Відомо ж бо, що численні критики і дослідники світовідчування французьких, німецьких та і російських символістів визначали часто як неоромантизм... Та й взагалі сама поетика символізму бере, безсумнівно, свій початок від романтизму минулого віку. Містика, гіперболізм, наголос на музичність і метафоричність мови, лірико-суб'єктивне сприймання світу - все це в певній мірі притаманне як і романтикам минулого віку, так і символістам кінця XIX та початку XX століття» [10, с. 96-97].

Реабілітація поезії і ролі поета в суспільстві в нову - вже модерністську епоху починається із щедрого, що знайшов своє вираження у неоромантизмі, повернення до романтичного ак- тивізму. Романтичний вплив на життя через поезію відбувся завдяки піднесеності дії художньої мови із символічним та ідеологічним сенсом на найвищі висоти, які забезпечувала багата метафоризація, музичність, живописність стилю.

Творча індивідуальність Олександра Олеся виразно окреслилася у парадигмі неоромантичної поезії, що постала на основі романтичного світобачення. Леся Українка одна з перших помітила і визнала природжений талант художника слова, наділеного «Божою іскрою». Як згадує чоловік письменниці К. Квітка, вона «. по виході I тому віршів Олеся сказала, що він випередив її яко ліричний поет, і при тім не зажурилася і сказала тільки, що їй вже писати ліричних віршів на варто» [17, с. 224]. Може, надто категорично висловлювалась ця мужня й геніальна жінка, але, справді, в період між двома революціями, про що писав і Максим Рильський, Олесь «зайняв позицію першорядного українського поета», став «володарем дум» покоління, яке підготувало революцію 1917 року.

Поезії Олександра Олеся, як і Лесі Українки, несли в собі романсову зажуру і світлу радість ліричного героя, повнилися прагненням краси, звучали викликом не лише життю, а й літературі:

Парубоцькі літа - то бурхливий поток, Не страшні їм ні кручі, ні гори:

Для них, повних замірів, мрій і думок,

По коліна глибокеє море [11, с. 9].

Зацікавленість у творчості поетів «Молодої Польщі», що виводили літературу на нові естетичні обрії і вводили її у контекст загальноєвропейського літературного розвитку виявила Леся Українка. Краківська школа митців, натхнених здобутками західноєвропейського мистецтва, згуртувалася навколо літературного журналу «Zycie», які прагнули синтезувати, за визначенням Лесі Українки, нові підходи й прийоми «... усі песимістичні течії світової поезії знаходять у ній [польській поезії] своє відлуння: демонізм Байрона, спрямований до нірвани, пантеїзм Шелі, холодний космічний песимізм Леконта де Ліля та [Жозе]-Марія Ередія, сатанізм Бодлєра, надлюдська погорда Ніцше, туга пересичення й побожного відчаю Верлєна, моральний нігілізм Рембо, вічно страдницький естетизм д'Аннунціо...» [19, с. 112-113].

Така культурна атмосфера по-своєму впливала на характер мистецьких шукань Олександра Олеся, чия творчість стала найвиразнішим прикладом переходу від реалістичних засад до утвердження ідей модернізму. У річищі цієї поетики розгортався символістський дискурс українського митця, який прагнув змалювати надчуттєвий світ крізь серце своєї творчої натури.

Рецепція європейської культурної традиції на теренах української літератури здійснювалося через посередництво поетів нової генерації «Молодої Польщі» (А. Лянге, М. Пшесмицький, К. Тетмаєр, Я. Каспрович, А. Немоєвський) та естетико-фі- лософських концепцій українських символістів (П. Карманського, Б. Лепкого, В. Пачовського, М. Вороного та ін.), що ставили своєю метою прилучитися до нових ідей й прийомів, але так, щоб не втратити національної основи мистецтва.

Осмислення української літератури на фоні інших європейських літератур, серед них польської, стає пріоритетним завданням І. Франка як її популяризатора й перекладача. Уже на початку XX століття літературознавець відмітив появу молодопольських поетів, що «силкувалися внести в польську поезію нові елементи, нові тони», серед яких чільне місце зайняли Я. Каспрович, К. Тетмаєр та А. Немоєвський [21, с. 395]. На думку І. Франка, їх поетичні твори уособлювали майстерність, «високий політ духу» та гармонійну цілісність з «власним сильним чуттям» та з образами «сильної і пластичної фантазії» [21, с. 410]:

Glosim swobodз mysli, wolnosc ducha, Wierzqc w rozsqdek i szlachetnosc ludzi Nie w katowskiego potзgз obucha.

... dzisiaj juz nas nikt nie zludzi Zaoblocznego wesela fantomem...

Na gruncie dloniq uprawionym wlasnq Wznosim swiqtnicз nowym idealom.... [21, с. 401]

Творчість польських символістів була для Олександра Олеся тією інтелектуальною основою, котра і творила стиль, оригінальну манеру молодого поета. Їхні вивершені поетичні зразки допомогли українському митцеві звільнитися від важкого синтаксису, одноманітного словника, відпрацювати ритмомелодику вірша, сугеруючи враження непередбачених і напівсвідомих зворотів думки:

Хай Нюанса, неоцінний дар,

Понад кольором горує строгим!

Мрію з мрією і флейту з рогом Лиш Нюанси обручає чар! [6, с. 23]

Міф та символи, подвійна функція слова, особлива роль ритму в поезії - це ті відповіді на питання, котрі шукав Олександр Олесь. Митець дуже вдало поєднував поняття мови як народження «діалогу» з поетичним словом поезії. Потрактування слова як народження магічного, сутність котрого у тонкому художньому сприйнятті світу, витворенні свіжості поетичних образів, загостреній чутливості, всепоглинаючому пориванні до Прекрасного і гранично щирому ліризмі зближало Олександра Олеся з концепцією польських символістів.

На поезії Олександра Олеся по-своєму відбились пошуки символістів, які сприйняття природи намагалися передати через гру звуків і барв. Серед європейських митців на переломі віків найбільш ідеальної гармонії між формою і змістом добивалися французькі поети; їхніми дорогами прагнули йти і польські митці («Про сонет» К. Тетмаєр):

Люблю звучання рим широке й загадкове, одну і ту ж міцну і мелодійну мідь, єдиний спів, але безмежну розмаїть мотивів, голосів - і в кожному щось нове [2, с. 21].

У вирії активних дискусій щодо майбутньої моделі розвитку літератури початку XX століття польська дослідниця Марія Подраза-Квятковська виокремила два напрями: «європейський» (нова генерація) і «підпорядкований ідеалам незалежності», що висував волелюбні ідеї, прагнення волі, неприйняття рабства, покори [23]. На тлі своєї доби молодопольські митці, як і Олександр Олесь, вдало репрезентували синтез нових тематичних й формальних здобутків західноєвропейської культури із національними мотивами, що проявлялися в художньому світі. Звертаючись до тем щоденної дійсності, Олександр Олесь, як багато представників з «Молодої Польщі», думав і дбав про відповідність свого поетичного слова думам і настроям, які зароджувалися в суспільстві, прагнув у мелодиці вірша передати настрої епохи та ритми «вільного духу» у боротьбі з темними силами тиранії:

Ще в нас вогонь не згас в грудях,

Ще має наш народний стяг,

І тільки січі прийде час, --

Злетяться враз мільйони нас.

Від крові дух наш охмелів,

І впав, і спав віки без снів,

А вдарить грім з народних хмар - І знищить хижих яничар.

Біда катам, біда катам!

І слава нам, і лава нам! [11, с. 10]

Концептуальне новаторство поезії О. Олеся полягає передовсім у віталістичній силі його поезії -- присутня у ній всепереможна риторика молодості, радості й волі, повторювана в різних варіантах, виявляється у стихійності, динамізмі й енергетизмі. Слідом за Ніцше і філософською концепцією А. Шопенгауера про мистецтво як єдину можливу реальність і єдину форму буття, Олександр Олесь закликає:

Творіть! Що хочете творіть.

Будуйте, зносьте, жніть, варіть, Мережте, грайте, шийте й сійте - Щось з того вийде, стане, зійде [11, с. 123].

Безперечно, Олександр Олесь добре розумів, що відштовхування від засад народницької поезії сконцентрують увагу багатьох митців на власних художньо-естетичних доктринах і концепцій, пануючих традицій.

«Старі шаблони збивають з стежки наші молоді поетичні сили, - стверджував М. Вороний, і раз в поезію увійде нова течія, то освіжить, певно, і їх малі дарування чи таланти, і вони заспівають цікавіше... Любов (в широкім значенні), краса і шукання правди (світла, знання, початку чи Бога) - це сфери символічної поезії, вона найкраще про це може оповісти» [4, с. 107].

Польський символізм прагнув стати життєво-творчим методом, це були спроби знайти сплав життя і творчості, що народжує «цвіт мрій і плід свободи» (Л. Стафф):

Evviva larte! В грудях несемо вогонь від бога, що не знає втоми.

На тебе згорда дивимось, юрмо, і лаврів за корони не дамо ми, і, хоч життя це наше мало варте, - evviva larte! [2, с. 21].

Власне поєднання краси природи та життєдайної сили творчості переростає у Олександра Олеся у своєрідну філософську систему:

Лиш повне творчості життя Нам дасть і віру, й забуття І заколише наші болі, Здається, вічної неволі [11, с. 123].

Олександр Олесь, як і польські символісти переймався емоційно-бурхливою атмосферою революційно-національного відродження, що й зумовило наявність в їх філософії, окрім песимізму, слабкості, хворобливого безсилля, властиве оптимістичне, життєстверджувальне світосприйняття.

Література

1. Алчевська Х. Майстри слова / Христя Алчевська // Українська хата. - 1910. - №7-8. - С. 475-484.

2. Антологія польської поезії: у 2 т. / [перекл. з польськ., упоряд. Булаховська]. - К. : Дніпро, 1979. - Т. - 1979. - 503 с.

3. Бодлер Ш. Поезії / Шарль Бодлер ; [пер. з франц. Д. Павличко, М. Москаленко] ; ред.-упоряд. М. Москаленко ; авт. вступ. слова Д. Павличко ; авт. післям. Д. Павличко. - К. : Дніпро, 1999. - 272 с.

4. Вороний М. К. Поезії. Переклади. Критика. Публіцистика / Микола Кіндратович Вороний; упоряд. і приміт. Т. І. Гундорова ; автор вступ. ст. і ред. т. Г. Д. Вервес. - К. : Наук. думка, 1996. - 698, [6] с. - (Б-ка укр. літ., укр. новіт. літ.).

5. Гундорова Т. Тенденції розвитку художнього мислення (початок XX) / Тамара Гундорова, Наталя Шумило // Слово і час. - 1993. - №1. - С. 55-66.

6. Державин В. Поезія П. Верлена / Володимир Державин // Всесвіт. - 1975. - № 8. - С. 22-23.

7. Єфремов С. О. Муза гніву та зневір'я / Сергій Олександрович Єфремов // С. О. Єфремов Літературно-критичні статті - К. : Дніпро, 1993. - C. 153-172.

8. Затонський Д. В. Про модернізм і модерністів / Дмитро Володимирович Затонський. - К. : Дніпро, 1972. - 270, [2] с.

9. Карманський П. Ой люлі смутку: Ліричні поезії. Львів, 1906. - № 10. - С. 153-155.

10. Костюк Г. О. Олесь і радянська критика 20-х років / Григорій Костюк // Історія Національної академії України, 1938-1941: Документи і матеріали НАН України, Нац. б-ки ім. В. І. Вернадського ; [відп. ред. О. С. Оніщенко]. - К. : Ін-т архівознавства, 2003. - С. 87-103.

11. Олесь О. Твори : в 2 т. / Олександр Олесь ; [упоряд., авт. передм. та приміт. Р. П. Радишевський]. - К.: Дніпро, 1990. - Т. 1 : Поетичні твори. Лірика. Поза збірками. З неопублікованого. Сатира. - 1990. - 958, [2] с.

12. Передзвони польської лютні: Поетична антологія; [пер. В. Гуцаленка]; ред.-упоряд. проф. Р. Радишевський; авт. вступ. слова Р. Радишевський. - К., 2001. 592 с.

13. Петров В. Проблема Олеся / Віктор Петров // Українське слово : хрестоматія укр. літ-ри та літ. критики XX ст. : у 3 кн. / [упоряд. В. Яременко, Є. Федоренко]. - К. : Рось, 1994-.- Кн. 1. - 1994. - С. 275-285.

14. Поліщук Я. Естетичний досвід декадансу / Я.Поліщук // Слово і час. - 2002. - №4. - С. 20-26.

15. Поліщук Я. Казімеж Пшерва-Тетмаєр: відлуння в українській літературі / Я. Поліщук // «Варшавські українознавчі записки». - 2002. - Вип. 13-14. - С. 347- 348.

16. Поліщук Я. О. Міфологічний горизонт українського модернізму. Літературознавчі студії / Ярослав Олексійович Поліщук. - Івано-Франківськ : Лілея-НВ, 1998. - 296 с.

17. Спогади про Лесю Українку. - К. : Дніпро, 1971. С. 224- 235.

18. Українка Леся «Новейшая общественная драма» // Українка Л. Зібр. творів : у 12 т. - К. : Наукова думка, 1977. - Т. 7. - С. 237.

19. Українка Леся «Заметки о новейшей польской литературе» // Українка Л. Зібрання творів: у 12 т. - К. : Наук. думка. - 1979.- Т. 8. - 1979. - С. 112-113.

20. Українка Леся Зібр. творів у 12 т. - К. : Дніпро, 1975. - Т. 1. - 447 с.

21. Франко І. Сучасні польські поети // Франко І. Зібрання творів : у 50 т. - К. : Наук. думка, 1976.- Т. 31 : Літературно-критичні праці (1897-1899) ; [упорядкув. та комент. Ю. Л. Булаховська, В. П. Вєдіна / ред. Г. Д. Вервес, О. Н. Мороз]. - 1981. - С. 385-412.

22. Rady'shevs'ky'j; avt. vstup. slova R. Rady'shevs'ky'j. - K., 2001. - 592 s.

23. Petrov V. The issue of Oles [Problema Olesya] / Viktor Petrov // Ukrayins'ke slovo : xrestomatiya ukr. lit-ry' ta lit. kry'ty'ky' XX st. : u 3 kn. / [uporyad. V. Yaremenko, Ye. Fedorenko]. - K. : Ros', 1994-.- Kn. 1. - 1994. - S. 275-285.

24. Polishhuk Ya. Aesthetical experience of decadence [Estety'chny'j dosvid dekadansu] / Ya.Polishhuk // Slovo i chas. - 2002. - #4. - S. 20-26.

25. Polishhuk Ya. Kazimierz Przerwa-Tetmajer: echos in Ukrainian literature [Kazimezh Psherva-Tetmayer: vidlunnya v ukrayins'kij literaturi] / Ya. Polishhuk // «Varshavs'ki ukrayinoznavchi zapy'sky'». - 2002. - Vy'p. 13-14. - S. 347- 348.

26. Polishhuk Ya. O. Mythological horizons of Ukrainian modernism [Mifologichny'j gory'zont ukrayins'kogo modernizmu]. Literaturoznavchi studiyi / Yaroslav Oleksijovy'ch Polishhuk. - Ivano-Frankivs'k : Lileya-NV, 1998. - 296 s.

27. Memories about Lesia Ukrainka [Spogady' pro Lesyu Ukrayinku]. - K. : Dnipro, 1971. - S. 224- 235.

28. Ukrayinka Lesya The newest public drama [«Novejshaya obshhestvennaya drama»] // Ukrayinka L. Zibr. tvoriv : u 12 t. - K. : Naukova dumka, 1977. - T. 7. S. 237.

29. Ukrayinka Lesya Notes about modern Polish literature [«Zametky' o novejshej pol'skoj ly'terature»] // Ukrayinka L. Zibrannya tvoriv: u 12 t. - K. : Nauk. dumka. 1979.- T. 8. - 1979. - S. 112-113.

30. Ukrayinka Lesya Colletction of works in 12 vol. [Zibr. tvoriv u 12 t.] - K. : Dnipro, 1975. - T. 1. - 447 s.

31. Franko I. Modern Polish poets [Suchasni pol's'ki poety'] // Franko I. Zibrannya tvoriv : u 50 t. - K. : Nauk. dumka, 1976.- T. 31 : Literaturno-kry'ty'chni praci (18971899) ; [uporyadkuv. ta koment. Yu. L. Bulaxovs'ka, V. P Vyedina / red. G. D. Verves, O. N. Moroz]. - 1981. - S. 385-412.

32. Gazda G. Modernism and modernisms (Motes about semantics and pragmatics of term)[Modernizm i modernizmy (Uwagi o semantyce i pragmatyce terminu)] // Dialog. Komparatystyka. Literatura / G. Gazda. - Warszawa, 2002. - S. 115 - 135.

33. Podraza-Kwiatkowska M. Symbolism and symbolists of Mloda Polska: theory and practice [Symbolizm i symbolika w poezji Mlodej Polski: teoria i praktyka]. - Krakow, 1975. - 430 s.

References

1. Alchevs'ka X. Masters of word [Majstry' slova] / Xry'stya Alchevs'ka // Ukrayins'ka xata. - 1910. - #7-8. S. 475-484.

2. Anthology of Polish poetry in 2 vol. [Antologiya pol's'koyi poeziyi: u 2 t.] / [perekl. z pol's'k., uporyad. Bulaxovs'ka]. - K.: Dnipro, 1979. - T. 2. - 1979. - 503 s.

3. Bodler Sh. Poetry [Poeziyi] / Sharl' Bodler ; [per. z francz. D. Pavly'chko, M. Moskalenko] ; red.-uporyad. M. Moskalenko ; avt. vstup. slova D. Pavly'chko ; avt. pislyam. D. Pavly'chko. - K. : Dnipro, 1999. - 272 s.

4. Vorony'j M. K. Poetry, translations, critics, publicistics [Poeziyi. Pereklady'. Kry'ty'ka. Publicy'sty'ka] / My'kola Kindratovy'ch Vorony'j; uporyad. i pry'mit. T. I. Gundorova ; avtor vstup. st. i red. t. G. D. Verves. - K. : Nauk. dumka, 1996. - 698, [6] s. - (B-ka ukr. lit., ukr. novit. lit.).

5. Gundorova T. Ways of development of artistic mind (beginning of XX century) [Tendenciyi rozvy'tku xudozhn'ogo my'slennya (pochatok XX)] / Tamara Gundorova, Natalya Shumy'lo // Slovo i chas. - 1993. - #1. S. 55-66.

6. Derzhavy'n V. Poetry of Paul Verlaine [Poeziya P. Verlena] / Volody'my'r Derzhavy'n // Vsesvit. - 1975. - # 8. - S. 22-23.

7. Yefremov S. O. The muse of wrath and lack of faith [Muza gnivu ta znevir'ya] / Sergij Oleksandrovy'ch Yefremov // S. O. Yefremov Literaturno-kry'ty'chni statti K. : Dnipro, 1993. - C. 153-172.

8. Zatons'ky'j D. V. Of modernism and modernists [Pro modernizm i modernistiv] / Dmy'tro Volody'my'rovy'ch Zatons'ky'j. - K. : Dnipro, 1972. - 270, [2]s.

9. Karmans'ky'j P Oh grief: lyrical poetry [Oj lyuli smutku: Liry'chni poeziyi]. - L'viv, 1906. - # 10. - S. 153-155.

10. Kostyuk G. O. Oles and soviet literary critics of the 20-s [Oles' i radyans'ka kry'ty'ka 20-x rokiv] / Gry'gorij Kostyuk // Istoriya Nacional'noyi akademiyi Ukrayiny', 1938-1941: Dokumenty' i materialy' NAN Ukrayiny', Nacz. b-ky' im. V. I. Vernads'kogo ; [vidp. red. O. S. Onishhenko]. - K. : In-t arxivoznavstva, 2003. - S. 87-103.

11. Oles' O. Works in 2 vol. [Tvory' : v 2 t. ]/ Oleksandr Oles' ; [uporyad., avt. peredm. ta pry'mit. R. P Rady'shevs'ky'j]. - K.: Dnipro, 1990. - T. 1 : Poety'chni tvory'. Liry'ka. Poza zbirkamy'. Z neopublikovanogo. Saty'ra. - 1990. - 958, [2] s.

12. The sounds of Polish harp: poetic anthology [Peredzvony' pol's'koyi lyutni: Poety'chna antologiya]; [per. V. Guczalenka]; red.-uporyad. prof. R.

13. Gazda G. Modernizm i modernizmy (Uwagi o semantyce i pragmatyce terminu) // Dialog. Komparatystyka. Literatura / G. Gazda. - Warszawa, 2002. - S. 115 - 135.

14. Podraza-Kwiatkowska M. Symbolizm i symbolika w poezji Mlodej Polski: teoria i praktyka. -Krakow, 1975. - 430 s.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Характеристика напрямків символізму і причин його виникнення. Символічні засади в українській літературі. Вивчення ознак символізму в поезії Тичини і визначення їх у контексті його творчості. Особливості поезії Тичини в контексті світового розвитку.

    реферат [82,9 K], добавлен 26.12.2010

  • Дослідження впливу європейських символістів на формування художньо-естетичної концепції Олеся. Опис символіки моря в поетичних системах українського лірика та європейських символістів, з’ясування його структурно-семантичної ролі у світовідчутті митців.

    статья [21,9 K], добавлен 24.04.2018

  • Поетичний світ Олеся Гончара. Нарис творчості. Шлях Олеся Гончара в літературі - це шлях безперервних пошуків. Кращі твори Олеся Терентійовича Гончара - справді народного письменника - стали окрасою українського мистецтва.

    реферат [11,1 K], добавлен 11.10.2002

  • Сприяння О. Олеся звільненню Батьківщини від оков царизму. Великі надії на революцію 1905 року. Основний мотив творчості О. Олеся. Твори талановитого поета-лірика. Подорож Гуцульщиною у 1912 р. Життя за кордоном. Еміграція як трагедія життя Олеся.

    презентация [1,9 M], добавлен 17.04.2012

  • Загальні риси європейського символізму. Творчий шлях французького поета-символіста Поля Верлена. Визначення музичності як найхарактернішої риси його поезії. Естетичні погляди Артюра Рембо, особливості його поезії в ранній та зрілий періоди творчості.

    курсовая работа [49,8 K], добавлен 19.10.2010

  • Розкриття поняття та значення творчої і теоретичної рецепції. Біографічні дані та коротка характеристика творчості Дж. Кітса. Аналіз рецепції творчості поета в англомовній критиці та в літературознавстві, а також дослідження на теренах Україні та Росії.

    курсовая работа [45,4 K], добавлен 03.10.2014

  • Вивчення біографії Олеся Гончара - визначного українського письменника, політичного та громадського діяча, духовного лідера української нації. Аналіз його письменницької публіцистики і рецензій. Нарис - як жанрова форма публіцистики Олеся Гончара.

    реферат [32,2 K], добавлен 28.11.2010

  • Розвиток символізму як літературного напряму в ХІХ ст. Специфіка російського символізму. Числова символіка у творах поетів-символістів ХХ ст. Образи і символи в поемі О. Блока "Дванадцять". "Поема без героя" А. Ахматової: символи і їх інтерпретація.

    курсовая работа [49,5 K], добавлен 27.05.2008

  • Загальна характеристика символізму та ролі символу у китайській літературі та у світобаченні китайців. Аналіз багатозначності образів у поетичній творчості китайського народу. Дослідження основних особливостей символіки першої поетичної збірки "Шицзін".

    курсовая работа [61,2 K], добавлен 07.03.2012

  • Дослідження важливості національно-культурного та естетичного розвитку України у поетичних творах М. Вороного. Ознайомлення з процесом розвитку символізму в Україні, який був тісно пов’язаний з імпресіонізмом. Осмислення творчої еволюції лірика.

    статья [24,4 K], добавлен 18.12.2017

  • Поезія Т.Г. Шевченка, яка є виразом справжньої любові до України. Особливість тлумачення патріотизму й образу країни в творчості поета. Деякі історичні факти, які вплинули на його діяльність. Україна як основний символ шевченківської поетичної творчості.

    курсовая работа [36,3 K], добавлен 03.10.2014

  • Історія виникнення символізму - літературно-мистецького напряму кінця ХІХ — початку ХХ ст. Його представники в європейському живописі. Поети – основоположники символізму, особливості характеру світосприйняття в той час. Літературна діяльність Бодлера.

    презентация [2,1 M], добавлен 05.02.2014

  • Характеристика античних мотивів у житті і творчості Зерова-неокласика. Дослідження астральних образів та визначення їх функцій в поетичному світі критика і автора літературних оглядів. Аналіз оригінальної поезії та порівняння творчості Зерова і Горація.

    курсовая работа [73,5 K], добавлен 11.10.2011

  • З`ясування значення поняття художнього образу, засобів втілення його у поетичному творі. Аналіз образу радості в творчості українських поетів. Дослідження даного образу у пейзажній ліриці збірки В. Стуса "Зимові дерева". Особливості розкриття теми.

    курсовая работа [61,0 K], добавлен 06.05.2015

  • А.С. Пушкин и его „Русалка" - подлинно народная, жизненно-правдивая драма. Ряд выразительных женских характеров А.Н. Островского. Повесть А.И. Куприна "Олеся". Пьеса Л. Филатова "Еще раз о голом короле". Леонид Филатов, использование словесной накипи.

    контрольная работа [19,6 K], добавлен 10.03.2009

  • Дослідження символізму Григорія Сковороди у його творах в контексті філософської спадщини визначного українського мислителя. Образно-символічний стиль мислення Григорія Сковороди. Використовування ним понять християнської містики, архетипи духовності.

    контрольная работа [24,6 K], добавлен 30.03.2016

  • Описания учебы в сиротском приюте и кадетском корпусе. Начало литературной деятельности А.И. Куприна. Любовь как высшая ценность мира в рассказе "Гранатовый браслет". Проблемы армии в повести "Поединок". Социальное неравенство людей в повести "Олеся".

    презентация [435,4 K], добавлен 31.01.2013

  • Дослідження попередньої творчості Пу Сунлін, переклади його збірки. Художній аспект творчості Пу Сунліна, його авторський стиль та спосіб відображення художніх засобів в творах. Дослідження культури, вірувань, філософії й історії Китаю, переданих автором.

    курсовая работа [60,4 K], добавлен 22.10.2015

  • Традиційні підходи дослідників та критиків XX століття до вивчення творчості Гоголя. Основні напрями в сучасному гоголеведенні. Сучасні підходи і методи у вивченні життя і творчості російського письменника. Особливість релігійного світобачення Гоголя.

    реферат [35,1 K], добавлен 01.05.2009

  • Загадка особистості Шекспіра в працях літературознавців. Міфи біографії поета. Періодизація творчості драматурга. Сонет в українській поезії. Таємниця Голуба і Фенікса у працях Іллі Гілілова. Жанрові особливості сонета, його форми. Образ Смаглявої Леді.

    реферат [2,7 M], добавлен 09.11.2014

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.