Олена Пчілка про моду і вроду

Дослідження відображення моди як багатоаспектного явища в творах Олени Пчілки. Опис художньої функції одягу-описи по Р. Барту і визначення диспозиції моди і краси в конструюванні образів-персонажів твору. Етичний вектор в естетичних поглядах письменниці.

Рубрика Литература
Вид статья
Язык украинский
Дата добавления 28.11.2020
Размер файла 2,0 M

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Зображаючи стосунки Люби й Дмитра, Олена Пчілка пропонує власний ідеал подружжя - паритетний союз близьких за світоглядом людей, кожен з яких поважає інтереси й справу одне одного.

Є у творах письменниці й приклади неблагополучних пар, у духовному непорозумінні насамперед («Пігмаліон», «Маскарад»). В оповіданні «Біла кицька» (1901) відображено зміни у сприйнятті вроди як наслідок переміни ставлення. У стосунках молодої шлюбної пари відбулися зміни: вона виявляє претензії, він гнітиться її докорами та контролем. Молода дружина просто наказує чоловікові сидіти дома, як хлопчикові, та виконувати домашнє завдання, тобто писати працю на ступінь лікаря. Чоловік бачить її зовсім по-іншому: «Як холодно-недбайло відноситься до його особи, мов до свого яремного вола! І яке суворе в неї тепер обличчя; очі, що колись були такі блакитно-небесні, тепер такі сірі, як цінь, губи роздуті злостивою погордою...

Страх яка зміна у всьому! В такий короткий час така страшенна зміна... Нащо вона так зачісує своє волосся, се їй зовсім не до лиця. Надає голові якийсь баранячий вигляд» [9, с. 292].

Пан Микола так бурхливо реагує на зміни у характері й зовнішності дружини ще й тому, що вона в «інтересному положенії». Майбутній лікар буквально гидує зовнішнім виглядом жінки: «просто навіть дивно, як природа не видумала ч о г о - н е б у д ь і н ш о г о для появи на світ нових людських індивідів, за віщо робить особи людської прекрасної половини такими не прекрасними, ще й на такий довгий час?..» [9, с. 292].

В оповіданні проведено паралель між зовнішнім виглядом кицьки та дружини, підґрунтям якої стали міфологічні уявлення про істот, що поєднують ознаки жінок і кішок: ласка, грація, підступність. Із замилування пухнастим біло-рудим кошеням на руках чарівної дівчини, яка порятувала покинуте створіння й у такий спосіб виявила власну доброту, почалося подружнє життя Миколи. Згодом кицька зробилася паскудною товстою розплідницею антисанітарії. Після чергового відчитування за згаяний час і нагадування про обов'язки перед сім'єю дружина здалася Миколі «дуже похожою на ту осоружну кицьку: волосся розтріпалось і настовбурчилось над запухлим почервонілим лицем, як ті руді вуха в кицьки, очі роз'ятрились од злості, сипали хижі іскри, а тими словами вона дряпала, зовсім як от зараз дряпала пазурами кицька» [9, с. 299].

Контраст у зовнішності (вроді) Пчілка використовує з імагологічним акцентом. У будь-якому разі симпатії письменниці на боці українського типу. От, наприклад, різниця в зовнішності між українкою Білосельською та росіянкою Песцовою. Дівчата «одмінні на вроду», хоч були однакової «масті» - обоє русяві. «Тільки Білосельська - така ніжна, біла, зграбна; <...> великі голубовато- сірі очі і тонкі уста мали делікатний вираз; кругле обличчя <...> з тими великими очима, з тонкими брівками і ніжним підборіддячком, здавалось доволі принадним і милим; досить висока постать була гнучка» [9, с. 174]. Авторка підкреслює, що при такій зовнішності не потрібен модний туалет. Убрання дівчини письменниця означує як «убрання дорогої простоти». Песцова була «особа невисокого зросту, з товстенькою шиєю, жирною талією; стрижене, густе, глинясте волосся її зовсім не оздоблювало широкого червонуватого лиця з невеличкими сірими очима» [9, с. 174]. Незважаючи не те, що в очах росіянки одбивалася «добродушність і значна розумливість», погляд хлопців охочіше переходив на постать Білосельської.

Із прихильністю говорить Олена Пчілка й про чоловічі національні типи, як-от про русина Бучинського, вигляд якого «був далеко елегантніший, ніж російських студентів: високий лискучий циліндр, білі стрімкі комірці, складне чепурне убрання, старанніше пригладжені волосся й уса, галантна манера - в усьому тому видно було європейця» [9, с. 218].

Прототипом літературного героя повісті «Товаришки» був однофамілець Мелітон Бучинський, з яким Олена Пчілка познайомилася у Відні 1872 р. за посередництвом М. Драгоманова. Як вказує О. Косач-Кривинюк, «своїм органічним і свідомим українством інтеліґентної людини» М. Бучинський справив велике враження на Пчілку. Водночас й О. Косач вразила чоловіка «своєю відмінністю від тодішніх галичанок і німок» [5, с. 26-27]. Така приязнь реальних стосунків відобразилося в художньому тексті як єднання «галицького русина з сестрою українкою». Від'їжджаючи з Відня, Люба подумки дякує другові за неоціненну послугу - міцніші «національні переконання».

Маючи перед собою приклад брата Михайла Драгоманова, інших співвітчизників у закордонні, спостерігаючи чисельну освітню еміграцію, Олена Пчілка зображає Європу як середовище формування нової української інтелігенції. Герої творів - українці з різних етнічних земель, здобувши освіту й збагатившись культурно й світоглядно, повертаються в Україну задля її розбудови. У такий спосіб письменниця відобразила загальні тенденції часу.

Загалом твори Олени Пчілки органічно вписуються в історико- культурний контекст. Особливо це стосується лексичного рівня, зокрема одягу-опису, представленого й народними, і світськими прикладами:добірні туалети, елегантна туалета, новомодна наручниця, вечорові убрання, просте убраннячко, білий комірчик, сірий заличок, синій серпаночок, хатній ситцевий капот, просте перкалеве одіння, сіреньке подорожнє одіння, ясне суконце, серпанковий чіпочок, сірий брилик з скромним пірцем, бриль з широкими крилами, біла свитка; віяльця, корсажі, кружевця, мантилія, тальмочка, хустя, закаблучки, наміточка, намистечко, віночок, платочок і т. д.

Р. Барт вказував, що «вивчити модний одяг - значить насамперед описати окремо й вичерпно кожну з трьох структур» за посередництвом аналізу їхніх одиниць [13, с. 14]. У випадку одягу- опису такими одиницями виступають слова. Звертає на себе увагу часте використання Пчілкою слова штучний. Наведемо показові приклади.

Раїса з «Товаришок» приїхала на весілля до Люби «убрана по- петербурзькому: у модній, штучній сукні з практично дорогої тканини» [9, с. 248].

Пан Свойський (оповідання «Артишоки») облагородив будинок - «покрив його залізною покрівлею і дав зверху дуже штучні комини, а пані купила нові коври і, для нового каміна в світлиці, дуже штучний бронзовий годинник з середньовіковими лицарями і з генієм часу на вершку» [9, с. 300].

В оповіданні «Маскарад» так описано вбрання учасників балу: «Обоє в штучних костюмах: він - “Мефістофель”, а вона - “черничка”» [10, с. 58]. У пана Костянтина «вус був підкручений немов штучніче, ніж завжди» [10, с. 46]

Ксенія («Забавний вечір») захоплено розглядає бажану прикрасу: «але же бо й справді гарненька була та браслетка: срібна, ланцюжкова, штучного виробу» [10, с. 7]. Перебуваючи в хаті селян, панночка Любочка розговорилася з ровесницею «з приводу якогось рядочка на шиї в дівчинки, сплетеного дуже штучно з дрібнесенького намиста» [10, с. 19].

У вставній конструкції оповідання «Пігмаліон» - українському перекладові Овідієвої «байки»:

Раз йому трапилось штучно зробити З біло-ясної слонової кости Постать дівчини, - напрочуд хорошу.

Врода така надзвичайна між людьми! [11, с. 52].

Словники тлумачать слово штучний у різних варіантах і значеннях. Серед них: зроблений рукою людини, схожий на справжній; надуманий, вигаданий, позбавлений простоти, природності; гарно, із смаком зроблений; красивий, вишуканий. У «Словнику української мови» (Київ, 1980) як ілюстрацію до останнього значення подано текст Лесі Українки: «Стоять [сестри] поруч: на старшій сукня штучна, ясної барви, старанно дібрана до лиця» [12, т. 11, с. 553] (в усіх прикладах підкреслення наше. - Т. Л.).

Припускаємо, що слово штучний вживалося не тільки в загальному словнику періоду порубіжжя ХІХ-ХХ ст., але й у творах Лесі Українки та Олени Пчілки у значенні `зі смаком зроблений, мистецький'. Примітно, що до ХХ ст. активно побутувало слово штука в значенні `мистецтво'. Хоча, у текстах Олени Пчілки можна простежити й інші смислові нюанси вживання прикметника штучний, наприклад, ексклюзивний, вигадливий тощо.

Як показали дослідження, мода - багатоаспектне явище, осмислене науковцями різних галузей. Інтерес до явища зумовлено насамперед його антропологічним змістом. Будучи масовим явищем, мода на будь-що започатковується особистістю. Це обов'язково нестандартне рішення, яке згодом унаслідується, копіюється, тиражується. Головне - «привласнити» модну річ, обробити на стильовому рівні. Тут важливу роль відіграє деталь, індивідуальний підхід.

Серед різноаспектних інтерпретаційних підходів у трактуванні моди продуктивним виявився структуралістсько-семіотичний. Р. Барт, коли говорив про одяг-образ і одяг-опис, мав на увазі зовнішній вигляд одягу (фото плаття в журналі мод) і поряд словесно описане плаття. У художньому тексті маємо зворотний процес: описане (автором) плаття - уявлюваний (читачем) образ. Тому в літературі діє подвійна знакова система: одяг-знак, одяг-опис використовує слова-знаки.

Аналіз текстів довів пильний інтерес Олени Пчілки до видимого прояву красивого. У творах письменниці відображено модні тенденції у таких аспектах: одяг, інтер'єр, кулінарія, освіта, етикет, розваги тощо. Як прояв матеріальної культури одяг-опис відтворює реально- історичну основу подій, віддзеркалює соціальну структуру суспільства. У текстах Олени Пчілки одяг безумовно виступає виразником не тільки станової приналежності чи фінансового благополуччя, але й ідейно-національних переконань, громадянської позиції та естетичних уявлень. Вестиментарний та гастрономічний коди презентують знакові системи різних соціальних груп.

У численних прикладах захоплення українським одягом, мистецтвом письменниця розрізняє моду як вияв псевдонародництва дрібнілого панства чи просто примху (fad)та власне модні тенденції ('fashion) історичного періоду.

У творах Олени Пчілки врода в диспозиції до моди постає як природне та набуте. Вродлива людина гарна у простому (немодному), але доречному одязі. Зовнішня краса відбиває внутрішню досконалість особистості. Письменниця часто естетизує портрети духовно багатих, національно свідомих героїв, а також властиві етнічні типи.

У 80-х рр. ХІХ ст. Олена Пчілка передбачає артистизм як мистецькість на початку ХХ ст. Увага до дрібниць в одязі, інтер'єрі, поведінці, чисельність описів красивого у прозі письменниці свідчить про її естетизм. Розвиваючи міркування дослідників про естафету Олена Пчілка - Леся Українка в стильовій манері щодо прози, можна висновувати, що побутовий естетизм Пчілки в реалістичній прозі вповні розвинувся в естетизмі прози Лесі Українки в її модерністському варіанті.

Література

1.Барт Р. Дендизм і мода. URL: http://www.ji.lviv.ua/n38texts/barthes.htm

2.Бодлер Ш. Денди. URL: http://bodlers.ru/Dendi.html

3.Деркач Г. Тривекторний дендизм Оскара Вайлда як конфлікт художника із суспільством. Наукові записки НДУ ім. М. Гоголя. Філологічні науки. 2010. Кн. 2. С. 20-23.

4.Карпенко-Карий І. Суєта. URL: https://sites.google.com/site/openbookclassic/ukraienska-literatura/karpenko-karij-i-k/sueta

5.Косач-Кривинюк О. Леся Українка. Хронологія життя і творчости. Репринтне видання. Луцьк: Волин. обл. друк., 2006. 928 с.

6.Легкий М. Художня проза Олени Пчілки (історико-літературний шкіц). Україна: культурна спадщина, національна свідомість, державність. № 21, 2012. С. 483-491.

7.Літературознавча енциклопедія: у двох томах / авт.-уклад. Ю. І. Ковалів. Київ: ВЦ «Академія», 2007.

8.Манн О. Дендизм как консервативная форма жизни. URL: http ://kitezh. onego .ru/ dandysm.html

9.Пчілка Олена. Твори / упоряд., авт. передм. і приміт. Н. О. Вишневська. Київ: Дніпро, 1988. 583 с.

10.Пчілка Олена. Оповідання. Київ: друк. К. Н. Милевського, 1907. 104 с.

11.Пчілка Олена. Оповідання. З автобіографією. Харків: РУХ, 1930. 288 с.

12.Словник української мови: в 11 тт. /АН УРСР. Ін-т мовознавства; за ред.

І.К. Білодіда. Київ: Наукова думка, 1970-1980.

13.Barthes R. Systиme de la Mode. Paris: Йditions du Seuil, 1967. 327 p.

14.Barthes R. Fur eine Psych-Soziologie der zeitgenossischen Ernahrung. Freiburger Universitatsblatter. 1982. 75. S. 65-73.

References

1.Bart R. Dendyzm i moda[Dendism and Fashion]. URL: http://www.ji.lviv.ua/n38texts/barthes.htm(in Ukrainain)

2.Bodler Sh. Dendy [Dend^. URL: http://bodlers.ru/Dendi.html (in Russian)

3.Derkach H. Tryvektornyi dendyzm Oskara Vailda yak konflikt khudozhnyka iz suspilstvom [Oscar Wilde's three-vector dandy as an artist's conflict with society]. In: Naukovi zapysky NDU im. M. Hoholia. Filolohichni nauky. 2010, pp. 20-23. (in Ukrainain)

4.Karpenko-Karyi I. Suieta [Vanity]. URL:https://sites.google.com/site/

openbookclassic/ukraienska-literatura/karpenko-karij-i-k/sueta (in Ukrainain)

5.Kosach-Kryvyniuk O. Lesia Ukrainka. Khronolohiia zhyttia i tvorchosty. Repryntne vydannia [Lesya Ukrainka. Timeline of life and creativity. A reprint edition]. Lutsk, 2006. 928 p. (in Ukrainain)

6.Lehkyi M. Khudozhnia proza Oleny Pchilky (istoryko-literaturnyi shkits) [Fiction prose of Olena Pchilka (historical and critical essay)]. In: Ukraina: kulturna spadshchyna, natsionalna svidomist, derzhavnist, issue 21, pp. 483-491. (in Ukrainain)

7.Literaturoznavcha entsyklopediia: u dvokh tomakh [Encyclopedia of Literary Studies: in two volumes]. Kyiv, 2007. (in Ukrainain)

8.Mann O. Dendyzm kak konservatyvnaia forma zhyzny [Dendism as a conservative form of life]. URL: http://kitezh.onego.ru/dandysm.html (in Russian)

9.Pchilka Olena. Tvory [Writings]. Kyiv, 1988. 583 p. (in Ukrainain)

10.Pchilka Olena. Opovidannia [Short tales]. Kyiv, 1907. 104 p. (in Ukrainain)

11.Pchilka Olena. Opovidannia. Z avtobiohrafiieiu [Short tales: Autobiography is added]. Kharkiv, 1930. 288 p. (in Ukrainain)

12.Slovnyk ukrainskoi movy: v 11 tt. [Dictionary of the Ukrainian language: in 11 vols]. Kyiv, 1970-1980. (in Ukrainain)

13.Barthes R. Systиme de la Mode. Paris, 1967. 327 p. (in French)

14.Barthes R. Fьr eine Psych-Soziologie der zeitgenцssischen Ernдhrung. Freiburger Universitдtsblдtter. 1982. 75. pp. 65-73. (in German)

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Внесок Олени Пчілки у розвиток української культури кінця XIX – початку ХХ століття. Аналіз статті "Олена Пчілка і дитяча література". Редагування Оленою дитячого журналу "Молода Україна". Пропагування рідної мови. Педагогічні погляди та принципи.

    реферат [20,0 K], добавлен 09.01.2011

  • Розкриття ідейного змісту, проблематики, образів роману "Чорна рада" П. Куліша, з точки зору історіософії письменника. Особливості відображення української нації. Риси черні та образів персонажів твору "Чорна рада", як носіїв українського менталітету.

    дипломная работа [131,5 K], добавлен 22.11.2010

  • Синкретизм національної феміністичної проблеми у художньому дискурсі Олени Теліги. Тематична своєрідність лірики поетеси та специфічні зображення жіночих образів. Світоглядні позиції письменниці. Образ ліричної героїні та її морально-етичні домінанти.

    статья [20,1 K], добавлен 27.08.2017

  • Ефективність та потенціал "династичного" підходу для українського літературознавства. Генеалогічне дерево Драгоманових. "Екзотизм" драматургії Лесі Українки. Ідеологічні розбіжності в політично-культурницьких поглядах М. Драгоманова і Олени Пчілки.

    реферат [24,9 K], добавлен 17.03.2010

  • Ознайомлення з біографією Стендаля. Опрацювання твору "Червоне і чорне". Дослідження поведінки персонажів у певних обставинах. Визначення ролі жінок в житті головного героя. Порівняльна характеристика жіночих образів. Аналіз місця жінок у творі.

    курсовая работа [600,1 K], добавлен 06.11.2014

  • Материнство як одна з головних репрезентацій жінки в суспільстві. Літературна спадщина видатних українських письменниць: Марко Вовчок, Наталя Кобринська, Олена Пчілка, Леся Українка та Ольга Кобилянська. Образи сильних і вольових жінок в їх творах.

    реферат [17,9 K], добавлен 16.11.2009

  • Поняття про систему персонажів, її роль і значення в сюжеті твору. Особливість авторської манери письменників в епоху відродження, одним з яких був Вільяма. Шекспір. Загальний опис системи персонажів в трагедії автора "Отелло", яка є наслідком конфлікту.

    курсовая работа [56,5 K], добавлен 03.10.2014

  • Феномен "літературного герою" та поняття "системи персонажів". Сюжет, характери персонажів та визначення основних понять: образу, герою, персонажу. Своєрідність епохи Відродження та особливості художньої манери на прикладі трагікомедії В. Шекспіра "Буря".

    курсовая работа [153,6 K], добавлен 03.10.2014

  • Платонівські ідеї та традиції англійського готичного роману в творах Айріс Мердок. Відображення світобачення письменниці у романі "Чорний принц". Тема мистецтва та кохання, образи головних героїв. Роль назви роману в розумінні художніх особливостей твору.

    курсовая работа [46,1 K], добавлен 26.11.2012

  • Художній образ, як відображення дійсності. Жанрові особливості роману. Побудова образної системи у творі письменника. Мовне втілення системи образів за допомогою лексичних засобів та численних прийомів. Аналіз та розкриття значення персонажів роману.

    курсовая работа [41,4 K], добавлен 13.05.2014

  • Сюжетно-тематична єдність системи персонажів твору, їх вплив на змістову форму і художній зміст трагедії. Сюжетна конструкція твору, характеристика основних героїв. Система персонажів в трагедії В. Шекспіра "Ромео і Джульєтта" очима сучасного читача.

    курсовая работа [44,9 K], добавлен 03.10.2014

  • Ідейно-образний рівень ліричного твору. Творчість Ліни Костенко в ідейно-художньому контексті літератури. Форма художнього твору, її функції. Проблема вини і кари у драматичній поемі. Специфіка категорій часу й простору. Аналіз віршів письменниці.

    курсовая работа [45,7 K], добавлен 30.10.2014

  • Проблема впливу неореалізму та неоромантизму на малу прозу В.Винниченка. В творах "Раб краси" і "Біля машини" аналізуються такі модерністські особливості як конфлікт індивіда і середовища, роздвоєєня особистості, символізм в творах. Сучасне літературознав

    статья [11,7 K], добавлен 16.10.2004

  • Трансформація міфу в комедії Б. Шоу "Пігмаліон". Визначення проблематики твору. Дослідження трансформації античного сюжету в різних творах мистецтва ряду епох. Виявлення схожих та відмінних рис в образах героїв, особливо в образах Галатеї та Пігмаліона.

    курсовая работа [54,7 K], добавлен 21.10.2014

  • Біографічний нарис відомої української письменниці Ольги Кобилянської, значення ідеї жіночої емансипації в творах митця. Аналіз найвизначніших оповідань Кобилянської, їх феміністичне підґрунтя. Особливості стилю написання новелістики письменниці.

    контрольная работа [36,6 K], добавлен 06.10.2009

  • Аналіз витоків кобзарства, його світоглядних засад, художньої репрезентації, зокрема, у творчості Т. Шевченка, де кобзар постає носієм романтичних естетичних принципів, етнічної моралі, народної духовної культури. Етнічна неповторність явища кобзарства.

    статья [44,4 K], добавлен 24.04.2018

  • Характерні ознаки Ренесансу як явища культури і літератури. Життєвий шлях В. Шекспіра та концептуальні засади його творчості на тлі гуманістичного світогляду. Аналіз жіночих образів у сонетах Шекспіра на прикладі геніального творчого доробку поета.

    курсовая работа [37,9 K], добавлен 18.04.2011

  • Автобіографічні та біографічні відомості І.П. Котляревського, пов’язані з основою твору. "Енеїда" - епїчна, бурлескнотравестійна поема, перший твір нової української літератури. Правда та художній вимисел, проблематика твору, аналіз художніх образів.

    реферат [33,7 K], добавлен 01.12.2010

  • Творчість Байрона у контексті англійської поезії романтизму. Особливості образів та художньої мови у поезії Байрона. Мотиви мандрування та потойбічної реальності. Відображення бунтарського духу, незадоволення життям, бажання змінити життя на краще.

    курсовая работа [43,2 K], добавлен 19.05.2014

  • Оцінка значення творчості великого драматурга Вільяма Шекспіра для світової літератури. Дослідження природи конфлікту як літературного явища, вивчення його типів у драматичному творі "Отелло". Визначення залежності жанру драми твору від типу конфлікту.

    курсовая работа [54,3 K], добавлен 21.09.2011

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.