Мифопоэтика в американской драматургии ("Крылья даны всем детям человеческим" Ю.О. Нила и "Орфей спускается в ад" Т. Уильямс)
Связь американской драмы XX века с мифом, иносказанием, притчей. Сущность, особенности драматургии Ю.О. Нила и Т. Уильямса. Понятие мифопоэтики, исследование организующей структуры драматургического произведения. Изучение античных и библейских аллюзий.
Рубрика | Литература |
Вид | реферат |
Язык | русский |
Дата добавления | 13.04.2021 |
Размер файла | 49,9 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Размещено на http://www.allbest.ru/
Мифопоэтика в американской драматургии ("Крылья даны всем детям человеческим" Ю.О. Нила и "Орфей спускается в ад" Т. Уильямс)
Введение
Эпоха ХХ-ХХI вв. является периодом «второго рождения» мифа, или периодом «неомифологизма»Минц З. Г. О некоторых «неомифологических» текстах в творчестве русских символистов// Блок и русский символизм: Избранные труды: В 3 кн., 2004. С. 18. свключением процесса активного переосмысления и трансформации мифологических сюжетов и мотивов («индивидуально-авторское мифотворчество»). Писатели осознанно используют готовые мифы (античные, библейские, историко-культурные) или организуют художественную реальность своих произведений по законам мифомышления с помощью определенных мифопоэтических категорий, модели времени и пространства.
Обращение к мифу в американской литературе являетсяисконной традицией:это актуальнои наиболее значимов контексте идискурсе всех литературных и исторических эпох.Идеологическиеи методологические предпосылки мифологического литературоведения США берут свое начало из стремления отыскать некий общенациональный феномен,«первомиф», «лежащий в основе всей американской литературы и духовной жизни США»Козлов А. С. В поисках американского мифа: мифологическое литературоведение США // Филологические науки.1981. № 3. С. 26-33. С. 32.. Американский «мономиф» о «золотом веке»культуры США (старом Юге)и «американская мечта» лежат в основе многих произведенийД. Селинджера, Т. Драйзера, Ф. С. Фицджеральда и Э. М. Хемингуэя.
Связь американской драмы XX века с мифом, иносказанием, притчей подчеркивали В.Б. Шамина,Г. П. Злобин, С. М. Пинаев, М.М. Коренева, А.С. Ромм и другие исследователи. Основоположником данной традиции явился Ю. О 'Нил, «отец американской драмы», а затемее продолжили в своем творчествеЭ. Райс, А. Маклиш, Т. Уайлдер, Т. С. Элиот и Т. Уильямс, а Л. Джефферсон, Д. Ричардсон, М. Валенси и Э. Олби воплотили ее вполной мере в современном американском театре. Следует заметить, что писатели не только обращаются к мифологическим сюжетам, но и мифологизируют современную американскуюдействительность и духовную несостоятельность общества в метафизическую картину. Так, и для О, Нила и для Т. Уильмса мир - это сосредоточие зла, жестокости, насилия, он проверяет людей на сильных и слабых. Отчуждение, разобщение, их экзистенциальная потерянность и бесприютность в мире социально-экономического господства достигают последнего предела и становятся неизменными спутниками человеческого существования.
Драматургия Ю. О, Нила и Т. Уильямса представляет особый интерес для современного отечественного и зарубежного литературоведения. Главным образом, в монографиях и статьях исследователей освещается поэтика «пластического театра» Т. Уильямса и «философия трагедии» в пьесах О. Нила. Актуальность нашего исследования определяется неоднозначностью и разносторонними подходами в литературоведческой науке на предмет художественного метода Т. Уильмса и О, Нила, а также отсутствием целостного компаративного анализа драм Т. Уильямса и Ю. О, Нила на предмет мифопоэтических особенностей. В нашу задачу входит определить эстетическуюфункцию мифа и выявить художественное своеобразие пьес.
Для сравнения в работе выбраны две мифологические пьесы: «Крылья даны всем детям человеческим» (1924) Ю. О, Нила и «Орфей спускается в ад» Т. Уильямса (1957). Компаративный метод обусловлен тем, что философская проблематика обоих пьес экзистенциальна, ярко выражен мотив обреченности любви, добра и свободы в мире буржуазной американской действительности, где господствует философия нового бога- Успеха,процветает лицемерие,потребительство в отношении людей, а место человека определяетсяналичием денег и выгодой прожектов (также эта проблема раскрывается в пьесах «Великий Бог Браун» и«Стеклянный зверинец»).Творческая одаренная личность в таком кругу обречена на страдание и невозможность обрести гармонию. Драматургию Т. Уильямса и Ю. О, Нила также роднит общая темакатастрофизмаразрушения мечты и развенчания мира человеческих иллюзий, в частности,авторская интенция направлена на то, чтобы показать крушение мифа об «американской мечте» и жизнь Америки ХХ в, полную масштабных социо-культурных, экономических и этических преобразований. Оба автора стремятся к тому, чтобы дать символическое воплощение бытия человека и его «борьбы с самим собой, своим прошлым, попыткой найти своё место”Смирнов Б.А. Театр США ХХ века. Л.: ЛГИТМИК, 1976. С. 490..
Несмотря на разную стилистику:«тяжеловесность» О,Нила и легкий поэтический язык Т. Уильямса, можно заметить непосредственное обращение обоих драматурговк традициям романтической эстетики и теме «двуемирия» (Э. По, Н. Хоторн, Г. Мэлвилл). Так, романтизм является неотъемлемым компонентом в их художественных системах и определяет сюжетную парадигму. Оба автора, действуя в рамках американской реалистической драматургии,обращаются непосредственно к человеку, объектом изображения своих произведений на первый планони ставят личность как непознанную тайну бытия, раскрывая ее многогранность, духовные противоречия и внутренние импульсы души в атмосфере жестокости современной американской действительности. Герои их социально-психологических драм ощущают непрестанную внутреннюю потребность в безвозвратно утраченных идеалах добра, любви, милосердия, сострадания, внутренней красоты и чувства прекрасного. Чаще всего это - жестоко травмированные жизнью, но при этом сильные духом люди с присущимим обостренным чувством справедливости, ответственности исвободы. О, Нила и Т. Уильямса прежде всего, волнует, какой путь избрать человеку, чтобы выжить в мире купли-продажи всего и всех, безверия и подмены духовных ценностей материальными, как необходимо бороться с самим собой и своими слабостями (корень философии «человеческой трагедии» Ю. О, Нила), как избавиться от мучительных фантомов прошлых воспоминаний, страхов и иллюзий, мешающих в обретении истинного счастья и подлинной внутренней гармонии. Ни один из них не даетпрямых ответов на этот болезненный вопрос века - этим обусловлен общий трагический пафос и философская проблематика их драматургии. Героев О, Нила отличает «надежда в безнадежности»: по мысли драматурга человек тогда обретает свою значимость и осознает свое истинное высокое предназначение, когда стремится к тому, что недостижимо, и в этой трагедии он «духовно вознагражден надеждой в безнадежности, ближе к звездам и подножию радуги» Коренева М. М. Творчество Юджина О, Нила и пути американской драмы. М., 1990. С. 221..Художественный же мир пьес Т. Уильямса, последователя О,Нила, - «это мир хрупкой красоты и леденящего ужаса, утраченных надежд и поэтических видений»Вульф, В. Я. Жестокая проза Теннесси Уильямса / В. Я. Вульф // Уильямс, Т. Рыцарь ночного образа: сб. прозы / Т. Уильямс; пер. с англ. А. Чеботаря. М., Подкова, 2001. С. 7.. Прием контраста является основным художественным принципом у обоих авторов и реализуется он на всех уровнях: пространственном, внешнем и внутреннем, психологическом, что обуславливает его связь с мифологической картиной мира, основанной на противопоставлении «порядок-хаос», «добро-зло».Мифопоэтика- «часть поэтики, в которой исследуют целостную мифопоэтическую модель мира и мифосознание, реализованное в системе символов и других поэтических категорий»Электронный ресурс. Справочник. Мифологический метод изучения литературы. URL:https://spravochnick.ru/literatura/mifologicheskiy_metod_izucheniya_literatury/ (дата обращения: 25.08.20),возникает в результате синтеза индивидуально-авторскойкартины мира с основными принципами построения структуры мифологического текста, обуславливая их единство.«Для мифопоэтического сознания, не существует устойчивой сущности предмета, все может превращаться во все, и все связано со всем. Всеобщее взаимопревращение - это уникальная черта, характерная для мифомышления»Макарова А. К. Современные мифы и их роль в жизни общества. Магнитогорск, 2007. С. 16-17.. Миф дает символическое представлениемира как целого неразрывного единства различных антиномий: реальности и фантазии, естественного и сверхестественного, объективного и субъективного.
Анализ мифологического подтекста, архетипов, аллегорических образов, символов и мифологем дает уникальную возможность для различных инвариантов интерпретации пьес, т. к. у мифа, как у феномена мировой культуры, не может быть лишь одного устойчивого значения - семантика мифа подвижна, аего рецепция в литературе связана с духовной атмосферой и художественным сознанием эпохи.В тексте мифы различным образом подвергаются трансформации, реконструируются, воссоздаются заново, преобразуются на структурно-содержательном, семантическом, эстетическом и формальном уровне, соединяясь с картиной мира автора, благодаря чему художественный мир произведения значительно обогащается, в нем обнажается многоуровневость вневременных культурных пластов.
Особенности мифопоэтикиЮ. О, Нила и Т. Уильямса определяются, как художественной авторской парадигмой, включающей в себя черты поэтики и онтологические взгляды, так ивлиянием на американскую драматургию ХХ века популярных на Западе философских концепций, таких, как экзистенциализм, релятивизм, ницшеанство, теория психоанализа З. Фрейда, коллективного бессознательного Юнга и др.
Миф в данном случаестановится своего рода герменевтическим шифром-кодом текста произведения - отражает проблематику драмы и придает социально-историческим и общественно-нравственным коллизиям общемировое трагедийное звучание.Миф является не только своеобразной метафорой художественного мира и мировоззрения писателя, но и отражает национальное американское сознание сквозь призму известных и общепринятыхфилософских, гуманистических и эстетических идеалов. Миф - это также основной способ создания условной картины мира в литературе ХХ века, для которой на первый план выходит субъективное авторское самосознание, поиск новых художественных форм, разрушение линейности повествования, мимесисаи именно через миф- «коммуникативную систему, сообщение, следовательно, форму»Барт Р. Миф сегодня. М., 2008. С. 3. -остро передается ощущение дисгармоничности и абсурдности бытия, его диссонанс с внутренним миром художника. Как известно, американская драматургия испытала на себе влияние различных западно-европейских традиций, в частности символизма М. Метерлинка, эстетику «новой драмы» Г. Ибсена, Стриндберга и Г. Гауптмана, концепцию «эпического театра» Брехта, поэтому основной ее чертой является синтетичность - «сочетание и взаимодействие элементов, принадлежащих различным художественным системам»Шамина В.Б. Американская драма ХХ века: основные тенденции развития. М., С. 229., эту же тенденцию можно приложить и к функционированиюмифопоэтики в американском театре. драматургия мифопоэтика нил уильямс
Объектом исследования данной работы являются следующие мифопоэтические категории в пьесах драматургов: система символов и лейтмотивов, организующая структуру драматургического произведения, античные и библейские аллюзии, символика имен персонажей, произведений искусства. В конце работы делается вывод о поэтических различиях и общих положениях мифотворчества О, Нила и Т. Уильямса и приводится заключение об идейно-эстетической рецепции мифологических и библейских мотивов в американской драматургии.
Пьесы «Крылья даны всем детям человеческим» и «Орфей спускается в ад» насыщены библейскими аллюзиями, мифологической символикой и образностью.
Само название пьесы «Крылья даны всем детям человеческим» уже символично: имплицитно оно содержит в себе прямую аллюзию на древнегреческий миф об Икаре, юноше, мечтавшем лететь выше неба и солнца и пожертвовавшим ради своей недосягаемой мечты собственной жизнью.Также и тут мы видим те же образы: небо и солнце. Название аллегорически отражает творческое духовное начало и концепцию любви. У О, Нила небо символизирует надежду:«голубое, оно благосклонно к нам. Голубое -- это цвет надежды» Юджин О'Нил. Пьесы. Теннесси Уильямс. Пьесы М.: Радуга, 1985. (Библиотека литературы США). С. 157. В дальнейшем ссылки на это издание даются с указанием номера этой ссылки и страницы., солнце - свет счастья, море -стремление к духовной гармонии и новой жизни, лишенной боли, дождь - символ очищения. В речи Джима наблюдается амбивалентность: это с одной стороны речь безумца, с другой - своего рода проповедника в состоянии религиозного экстаза:«Что сказано в Библии? Падет на праведных и неправедных. Нет, это сказано о дожде. Боже, что я говорю? Все смешалось…»[9;157].Прослеживается явная аллюзия на Евангелие от Матфея:"Да будете сынами Отца вашего Небесного, ибо Он повелевает солнцу Своему восходить над злыми и добрыми, и посылает дождь на праведных и неправедных" (Мтф; 5:45). В данном контексте это призыв к справедливости, которую попирают в силу расовых различий. Это обращение к людям, к незапятнанной некими социальными псевдозаконами естественной природе человека, его правам на свободу и личное счастье, но в более широком смысле это и упоминание об ускользающей «американской мечте», верой в которую Джим одержим несмотря на ее неосуществимость, поэтому для окружающих он кажется скорее ненормальным- даже Элла не в состоянии понять всехего устремлений, у нее более трезвый взгляд на мир, которого она чужда и единственно, что ей нужно -обрести покой с Джимом.
Герои О, Нила жаждут найти свой Эдем, свой потерянный рай. Элла ощущает в Джиме некую возвышенность и инаковость.Чувства к ней преображают Джима, обычного ничем не примечательного негра: он становится творцом, мечтателем, лирическая исповедальность его речи неслучайна, он выступает как носитель скрытого в каждом человеке «орфического начала»: «Нет на свете никакой несправедливости. Люди все одинаковы -- равны... перед небом и солнцем... перед богом...Мы поплывем по морю, окажемся по ту сторону океана -- там, где родился Христос, где человек важнее всего»[9;157].
В этих словах Джима слышится глубокая надежда на нравственное и духовное перерождение его и Эллы, исцеление от всех страданий, на вечную любовь и свободу вопреки всем жестоким обстоятельствам судьбы. Благодаря библейскому подтексту возникает идиллический прообраз Америки как «Города Бога», благословенной райской земли, полной изобилия, равенства между людьми и возможности для каждого реализоваться как личность. Все это отсылает нас к общекультурному феномену «американской мечты»,с которой «отождествлялась идея о потерянном рае, о золотом веке, где было изобилие, счастье и радость, отсутствовали войны, несправедливость и тяжелый труд Некрасов С. И., Некрасова Н. А., Платошина В. В. «Американская мечта» как проявление феномена мультикультуры//Американский мультикультурализм. М., 2011. С. 6.».Однако внешняя патетика и романтический ореол речи Джима тут резко контрастирует с реальным безнадежным положением вещей: Джим - черный, Элла - белая женщина, у них разные дороги, и полного понимания им никогда не достичь, их любовь - это как протест обществу, лишенному моральных и нравственных устоев; союз двух людей, которые просто хотят быть хоть кому-то нужными и значимыми, любить и быть любимыми вопреки всему миропорядку. Элла готова помогать Джиму, у нее никого нет, кто бы принял ее, так как она - женщина с испорченной репутацией; Джим любит Эллу с детства и готов в свою очередь помочь ей избавиться от страданий и служить, как верный пес: его любовь - это служение и отказ от личного счастья. Оба, окрыленные мечтами и воспоминанием о светлых чувствах еще с самого детства, совершенно не в состоянии принять ту мысль, что одной любви недостаточно - трудности, призраки прошлого,внутренняя личностная несвобода и неприятие себя, а также некая враждебная сила, рок, фатум, которого они оба боятся, никуда не ушли, а навсегда будут с ними. Примечательно еще то обстоятельство, что, поженившись, молодожены жили как брат и сестра: тут можно выделить два аспекта. Во-первых, таким образом, чувство любви представлено в духовном выражении: для Джима его любимая женщина свята, неприкосновенна, чиста несмотря на порочное прошлое, скорее он видит Эллу своей сестрой по несчастью, чувствует ее инфантильность, ее скрытую ото всех ранимость и хрупкость. Но по О, Нилу назначение женщины прежде всего заключается в том, чтобы продолжить род, стать матерью, а здесь это становится невозможным не только в силу болезни Эллы, но и того, что Элла и Джимне созрели для семьи. Герои скорее представлены не как личности, а как аллегорические образы мужского и женского начала, психология развития их отношений не раскрывается в полной глубине, это остается в подтексте, единственно, что мы видим это то, что ихсоюз - это отчаянная попытка вырваться из жестокой хватки судьбы,стремление к счастью, желание обрести хотя бы мимолетное умиротворение в атмосфере мрачной бездуховности и окружающего их закостенелого общества. Так в композиции пьесы особую роль приобретают эпизоды прошлого детства героев: это то, что связывает их вместе воедино, то, что дает им ощущение глубокого внутреннего родства. Тем не менее Джим первым осознает, что что-то не так: оба чувствуют вину за свое тихое безмятежное уединенное «счастье» вдали от всего мира. Тут отчетливо прослеживается мысль драматурга о том, что человеку необходимо пережить боль, чтобы осознать истинный смысл бытия, понять свое высокое предназначение и прийти к настоящему чувству заслуженного и выстраданного счастья:
«Джим: Мы должны доказать самим себе - да, мы любим друг друга. Только так мы освободимся от гнета, завоюем доверие, станем внутренне свободны и тогда сможем жить в мире и согласии со всеми людьми» [9; 161].
Внешний мир изначально враждебно настроен по отношению к Джиму и Элле, начиная с насмешек окружающих в детстве, заканчивая такой деталью, как африканская маска из Конго, которая сводит с ума Эллу, являясь одновременно как и символом рока, неотвратимой судьбы, так ипродолжением темной стороны ее же личности. Таким образом, в данной пьесе,О, Нилу, как последователю психоанализа З. Фрейда, крайне важно показать переход объективного плана в субъективный, трансформациювнешнегоконфликта, социального во внутренний психологический. Раздвоенность внутреннего мираЭллы обуславливается внешними непримиримыми обстоятельствами, с которыми она и Джим не в состоянии бороться - этим определяется концепция трагического у О, Нила - человек не властен не только над своей судьбой, но и над самим собой и своими страстями.
Миф об Орфее неслучайно вкраплен в название и сюжет пьесы Т. Уильямса «Орфей спускается в ад». Прежде всего в центре внимания автора остро стоит проблема сохранения искусства и психологии творческой личности, также обращение к данной теме открывает пространство для экзистенциального выражения бытия художника. Творчество, судьба творца заранее обречены. Поэтическая притча о птице без лапок отражает проблематику пьесы и основу конфликта -невозможность жить на земле противопоставляется вечному парению в небе - это аллегория мечты и творческого начала. Недаром Лейди восклицает: «Я отдала бы всю эту лавку со всем ее товаром, чтоб стать этой маленькой птицей небесного цвета… Чтобы хоть одну ночь постелью мне был ветер, а рядом -- звезды…» [9;648].Таким образом, птица является символом внутренней свободы личностии воплощает собой стремление человека оторваться от земных оков бытия, пробудить душу и сердце, воспарить к безграничным просторам фантазии, что дает искусство, природа и любовь, что в уильямсовской эстетической системе связаны триедино и метафизически являются выражением добра.Эпизод, где Вэл (Орфей) рассказывает Лейди о своей первой любви, несомненно, важен для мифопоэтического анализа пьесы. Возникает образ совсем юной девушки в ярком солнечном свете на берегу озера. Это отсылает нас к образу нимфы («девы») - в греческой мифологии божества природы, ее живительных и плодоносных сил». Мифологический словарь под ред. Е. М. Мелетинского. М., 1991. С. 399. Далее этот же мотив мы видим в картине «Сентябрьское утро» Поля Шаба, где обнаженная девушка купается в воде, что является олицетворением хрупкости, нежности, невинности, сущности женщины - нести в мир красоту.
Немалую роль в пьесе играюти природные элементы (золотые плоды, искусственные виноградные лозы), обретающие библейскую символику, ислужащие выражением циклического обновления жизни, ницшеанской идеи вечного повторения и дионисийского чувственного начало. Именно поэтому Лейди пытается возродить виноградник ее отца на Лунном озере открытием своей кондитерской. Для нее «электрическая луна, звезды из серебряной бумаги, искусственные виноградные лозы»имеют особое значение, для героини это пропуск в новую жизнь, победа над смертью.Эти романтические символы свидетельствуюто том, что Лейди очень утонченная натура, не утратившая чувства прекрасного, с живой душой, воспринимающая окружающий мир во всей целостности и красоте.
Обобщая все вышесказанное, можно сделать вывод о том, что природные символы и у Т. Уильямса и Ю. О, Нилавыражают подлинную суть человеческого бытия, то, ради чего стоит жить и преодолевать все препятствия. Природа воплощает собой храм, исцеляющий душу человека, царство красоты, добра и вечности. Прослеживается дихотомия добра и зла: природа - светлое начало, она созвучна духовному миру, а цивилизация - темное, разрушающее,обрекающее человека на «пожизненное одиночное заключение в собственной шкуре».
Особую роль в создании мифопоэтической модели мира Т. Уильямса и Ю. О, Нила представляет музыка, отражающая внешний фон действия. Баллада «Райские травы» в исполнении Вэла, лирически обрамляющая диалоги Вэла и Лейди и олицетворяющая тему мечты и двуемирия, полна романтических символов. Тут нам открывается тайна мироздания: лирический герой тоскует по раю, по тому чувству сопричастности к макрокосму, Вселенной, по состоянию гармонии с окружающим миром, тому, что так тщетно пытаются найти Вэл и Лейди:
Я райские травы ногами топтал,
Весь день, пока солнечный диск сиял.
Я райские травы ногами топтал,
Всю ночь, пока звезд хоровод мерцал.
[9; 635]
Этот же лейтмотив «утраченного рая» и стремления к внутреннему самосозерцаниюпроявлен и в пьесе «Крылья даны всем детям человеческим». Во время венчания молодых с улицы, где живут негры, доносится песня, полная мечтательности и детской грусти, в которой возникает образ птицы как выражение внутренней потребности лирического героя в том, чтобы оторваться от земного бытия, воспарить к мечте и тайному невидимому миру, обратиться внутрь самого себя:
Порой я парю, как орел в поднебесье…
Порой я не знаю, зачем я родился на свет [9; 156]
На контрасте к этому выступает «металлический звук церковного колокола», который создает особую атмосферу напряженности, безысходности, «организуя второй, тайный смысл произведения - подтекст», который тут слишком трагический Введение в литературоведение: учебник для студ. учреждений высш. проф. образования/ Л. В. Чернец, В. Е. Хализев, А. Я. Эсалнек и др.; под ред. Л. В. Чернец. М., 2012. С. 258.:
«Песня замирает, и на какое-то время воцаряется напряженная тишина. В нее внезапно врывается металлический звук церковного колокола[9; 156]».
Обычно звон колоколов в церковной традиции - звук благой вести, тут это что-то опасное, настораживающее, предвещающее роковую участь союза Джима и Эллы, некие силы из вне, с которыми человек не в состоянии справиться, т.к. не может побороть в себе самом свои греховные помыслы и темные стороны. Звук колокола словно вырывает героев из состояния эйфории и погруженности в мечты, напоминая, что жизнь течет и продолжается - у нее свои законы, она никого не ждет.
Обратимся к самому эпизоду венчания:«распахиваются обе створки огромных церковных дверей, и из
глубокой темноты храма выходят на солнечный свет Джим и Элла. Двери захлопываются за ними, словно челюсти
деревянного идола,изрыгнувшего их из своей пасти[9; 156].
Тут возникает ассоциация, будто герои переживают второе рождение, обряд инициации. Архаическое языческое сознание еще слишком живо в сознании народа, мир пьесы О,Нила «Крылья даны всем детям человеческим»- это словно мир Ветхого Завета, где царит Закон, идут кровопролития и вражда,а истины и Спасителя нет. О, Нил пытается доказать, что, несмотря на любовь двух юных душ, это ничего не изменит: ненависть людей друг к другу никуда не исчезнет: «непримирима ненависть,с которой смотрят друг на друга представители двух рас». Добрые чувства, милосердие, понимание не возможны в мире, где человек другой расы и мировоззрения является чужим, враждебным, где внешняя оболочка важнее духовного содержания личности. Именно поэтому внешний расовый конфликт переносится на внутренний конфликт в паре на уровне психоанализа, а отражением этого служит маска, из-за которойЭлла заболевает шизофренией, символизируя ее грязное прошлое и «падение». Маска - окно в другой мистический мир. Для Джима и его семьи это -предмет достояния и гордости, память их народа, для нее - дьявольскоеолицетворение зла.«Убивая» маску ножом, Элла хочет убить не толькосвой страх, но и искоренить то, что ей неподвластно - вековые традиции культуры.
И Джим, и Элла - своего рода шекспировские Ромео и Джульетта, пытающиеся отстоять свое право на счастье и любовь. Их действия также безрассудны и полны протеста против несправедливости системы социального устройства, что воплощает собой ироническая мелодия «О старый, черный Джо», которая звучит словно фарсовая язвительная насмешка над Джимом и Эллой.
В финале пьесы Джим остался рядом с Эллой, потерявшей рассудок и превратившейся в маленького ребенка. Оба они стали как дети, и тут чувствуется мотив духовного очищения и преодоления самих себя(«Будьте как дети, и тогда войдете в Царствие Небесное». Библия). Через боль, трагедию очистилась их душа, они потеряли физическое чувство единения между мужчиной и женщиной, но обрели глубокое духовное родство друг с другом.
Тем не менее, Ю. О, Нил подвергает сомнению абсолютно все, тут отчетливо виден ярко выраженный пессимизм автора: ни природа, ни любовь, ни вера не дадут спасения, пока «основы общества нечисты, череда несчастий нападает на потомков»Chothia J. Forging a language: A study of the plays of Eugene O'Neill. Cambridge: Cambridge university press, 1979. p. 60 - корень зла лежит в вечной борьбе человека с самим собой. Каждый несет ответственность не только за себя, но и за все родовые проклятья и грехи человечества:«героям не остается никаких перспектив освобождения, кроме борьбы»Там же, p. 62.
На фоне современной американской действительности ХХ века разворачивается трагическая история любви Орфея и Эвридики в пьесе «Орфей спускается в ад». Сразу обращает на себя внимание такой герой, какВэл Зевьер- это Орфей,покровитель искусства, его кифара - это гитара,с которой он никогда не расстается. В то же время Вэл - это и святой мученик Валентин, его образ соткан из противоречий: он с одной стороны, циничен, прошел через пьянство, разврат, плывя по течению жизни как вольный странник, лишенный цели, но с другой - в его сердце жива любовь, он способен на сочувствие, эмпатию, искренние чувства к Лейди(имя Вэл наоборот читается как «love», что с английского значит «любовь»).Лейди -Эвридика в Графстве и Мадонна. Она и Вэл относятся к людям, на которых «тавро не выжжено» в мире, где людей «покупают и продают, как свиные туши в мясной лавке».Зарождение ихлюбви кажется закономерным явлением: оба разочарованные в жизни, лишенные веры в людей, у них остается только мечта о чем-то прекрасном и светлом и их внутреннее нравственное достоинство. Их свидания проходят в крохотной комнатке, но это небольшое пространство становится для них как для Адамы и Евы целымЭдемом, тут на себя обращает внимание следующая деталь: «золотое деревцо с алыми плодами и фантастические белые птицы».В данном случае это мифологема «потерянного рая»: земному чувству придается особое возвышенное вневременное божественное значение.Перед Уильямсом,как художником и тончайшим психологом, стоит задача «извлечь вечное из безнадежно ускользающего, преходящего…»УильямсТ. РимскаявеснамиссисСтоун; рассказы, эссе / Т. Уильямс. - М. Художественнаялитература, 1978. С. 241.. Тут свое отражениеполучилаюжная традиция времени: нет прошлого, настоящего и будущего, все сливается в один единый поток мыслей, чувств, мгновений. Время и человек выступают как два противоположных начала, только искусство и любовь позволяют человеку соприкоснуться с миром внеземным, не ограниченным пространством и временем.
Авторская картина мира построена на взаимодействии бинарных оппозиций и складывается из таких универсальных онтологических понятий, как Свет и Тьма, Жизнь и Смерть, Любовь и Ненависть, Духовное и Материальное.Чувственное греховное начало, пылкий эрос страсти, тут гармонирует с христианским религиозным чувством любви как самопожертвованием, желанием помочь, спасти. Часто герои Уильямса находят временное утешение от одиночества и клетки своего «стеклянного зверинца» в плотской любви, но в пьесе «Орфей спускается в ад» любовь Вэла и Лейди становится центральным лейтмотивом, мифом о мужчине и женщине, организующим все художественное пространствопроизведения и выступает светлым началом на контрасте с устрашающей и удушающей «темной»атмосферой «ада графства». Уильямс обращается к онтологическим проблемамсквозь призму частной любви. Способность героев на сильные чувства приравнивается к их непохожести на другихлюдей, к их избранности и высокой внутренней духовности, а их трагическая участь - это гибель во имя красоты любви.
Мифопоэтические особенности пьес Т. Уильмса обусловлены авторским мировоззрением, синтезом пуританского религиозноговоспитания и влиянияна него сексуальной социологии Д. Г. Лоуренса, проповедавшим проявление инстинктивного бессознательного начала в человеке. Христианские мифы обогащаются языческими мотивами, тесно переплетаясь с ними, что обусловлено стремлением автора дать отображение антагонизму темного и светлого начала в душе человека. Вэл - не только змей искуситель для Лейди, демон - примечательная деталь: его змеиная куртка, которая после смерти остается Кэрол, символизирующая его свободу и независимость, по словам оной- но в то же время Вэл - это и Спаситель, Христос («Savier» - Спаситель с англ.), к которому тянутся все страждущие и потерянные, чистые сердцем, алчущие и жаждущие правды. Так Кэрол тянется к нему как блудница («кто из вас без греха, первый брось в нее камень (Иоан; 8:7) и он, видя в этой женщине ее хрупкую чистую душу, защищает ее честь, оберегая ее,пророчица Ви Тэлбот близка ему по духу, она художница, интуитивно чувствующая Бога, некую истину, апокалиптическое настроение мира, потерю веры у людей (она молится в пустой церкви). Для Т. Уильямса, как романтика, искусство - это высшая форма преображения мира, только благодаря искусству можно спастись в мире жестокости, несправедливости, зла и насилия. И Вэл, и Ви понимают, что находятся в мире «между светом и тенью», где все зыбко, переменчиво, обманчиво. Видения Ви, ее возглас о том, что «пелена спала с ее глаз» и «свет иглами пронзил ей глаза»предвещают трагическую развязку драмы.
Уильямс в отличие от О, Нила все же видит спасение в возвращении к религии, вере, поэтому закономерно его обращение к христианству. В церковной традиции Пасха - это особый праздник для всех верующих, это надежда на спасение. Образ «огромных сияющих очей воскресшего Христа в разверзшихся небесах»-это глас совести, призыв людей к покаянию.Особую роль приобретают видения Ви, и это откровение она пытается передать Вэлу, чувствуя в нем родственную и чистую душу. Падая, словно ослепленная в религиозном экстазе, женщина неслучайно тянется к Вэлу, протягивает к нему руки, как к избранному Богом: совсем скоро его линчуют в страстную пятницу как Христа, он станет жертвой искупления грехов человечества. Тут мы видим проявление христианского мотива «первородного греха».Уильямсовская окружающая реальность - это пространство извечных неразрешимых людских конфликтов, и ответственность за всю жестокость, зло и несправедливость, что происходят в мире, лежит на каждом человеке. Умирая, Вэл и Лейди -«дети человеческие», Адам и Ева, жертвы этого мира, соединяются теперь навеки, их смерть - это их спасение из ада жизни, где невозможно существовать людям со светлой душой и ангельским сердцем.
Благодаря проведенному комплексному компаративному анализу пьес «Крылья даны всем детям человеческим» и «Орфей спускается в ад»можно сделать вывод о мифопоэтической модели мира в драматургии Ю. О, Нила и Т. Уильямса.Мир в концепции драматургов несовершенен, тоталитарен, он представляет из себя скорее средоточие зла, хаоса, насилия, несправедливости, человек в нем обязан жить под гнетом не только «сильных мира сего», подчиняющимся богу Успеху, строгой иерархии и системы несправедливых общественных законов, но и грузом наследственности, рока, судьбы, от которой никому не удастся уйти. В таком миреторжествует тьма, добра в нем очень мало, все понятия и ценности искажены, любовь невозможна в силу того, что люди потеряли веру, потеряли Бога в своей душе. О,Нил и Уильямс изображают глубокую драму человечества как вида, обращаясь к психоанализу. Герои изначально обречены на поражение, но не прекращают конфронтацию, отчаянно отстаивая свои права на свободу, на счастье и любовь вопреки всей безнадежности своего существования.Испытания, посланные им судьбой, становятся для них осознанным духовным вознаграждением за все терзания и муки, что преподнесла им жизнь, смерть для них - освобождение из «плена безумного мира».Любовь, искусство и природа - это та мельчайшая частичка добра и света, что осталась на земле, но герои не в состоянии спастись в этом пристанище, поскольку корень всей природы человеческого зла заложен в абсолютно каждом индивидууме. Нельзя быть счастливым в таком мире, где люди потеряли самих себя, напрочь забыли о своей человеческой сущности.
Анализ мифологем, библейских аллюзий, подтекст музыкальных лейтмотивов и ведущих образов-символов дает основание для утверждения того факта, что в основе художественной структуры американского театра заложены принципы построения «неомифологического текста».Доминантой является мифологема «потерянного рая» и грехопадения человечества, что отражает духовный кризис Америки ХХ века и подчеркивает экзистенциальную природу человеческого одиночества. Драматурги путем наложения и пересечения различных мифологических структур творят свой миф о судьбе человечества, о положении современного американского общества, о духовном и психическом состоянии человека ХХ века. При этом если у О. Нила библейская символика служит отражениемвозвышенности духовного человеческого начала, сочетается с внутренним монологом персонажей,придавая социальной драме патетику древнегреческой трагедии, то Т. Уильямс делает преимущественно акцент на христианской символике, религиозных произведениях искусства, сочетая это с древними языческими представлениями, в результате чего его пьеса становится многослойным художественным творением, аллегорической притчей о добре и зле, любви и ненависти, жизни и смерти.
Размещено на Allbest.ru
...Подобные документы
Раскрытие и исследование специфики функционирования свадебного сюжета в русской драматургии XIX века. Эволюция мотива жениха в литературе XIX века на примере комедии Н.В. Гоголя "Женитьба" и сатирической пьесы А.Н. Островского "Женитьба Бальзаминова".
дипломная работа [115,0 K], добавлен 03.12.2013Активный поиск новых форм в драматургии и театре на рубеже 60-80-х годов ХХ в. Конфликт в социологической драме. Заинтересованное внимание к психологической драме и к возможностям мелодрамы в 70-80-х годах. Развитие философской драмы в середине 80-х г.
статья [17,8 K], добавлен 27.12.2009Выявление особенностей изображения развенчания американской мечты в "Американской трагедии" Т. Драйзера. Рассмотрение особенностей развития литературы США первой половины ХХ века. Средства описания краха американской мечты в "Американской трагедии".
курсовая работа [32,8 K], добавлен 14.05.2019Становление Антона Павловича Чехова как драматурга, художественные идеи и формы его творчества. Описание специфики драматургии Чехова. Эволюция драмы "Иванов" от первой до второй ее редакции. Изучение литературных прототипов образа главного героя.
дипломная работа [176,0 K], добавлен 17.07.2017Отражение идеи "американской мечты" в литературе первой половины XX века. Концепция общества и человека в американском романтизме, отказ от идеи общественного договора. Критическое отношение к "американской мечте" в произведении "Моби Дик" Г. Мелвилла.
реферат [15,7 K], добавлен 27.01.2017Теоретические аспекты подтекста в творчестве драматургов. Своеобразие драматургии Чехова. Специфика творчества Ибсена. Практический анализ подтекста в драматургии Ибсена и Чехова. Роль символики у Чехова. Отображение подтекста в драматургии Ибсена.
курсовая работа [73,2 K], добавлен 30.10.2015Анализ статей американской публицистики и литературы, определение понятия истеблишмента. Становление класса буржуазии в контексте американской литературы и публицистики XX века. Подходы американских литераторов к рассмотрению вопроса о сущности элиты.
курсовая работа [62,1 K], добавлен 09.07.2013Развитие драмы на рубеже ХIХ-ХХ вв. Формирование "новой драмы". Проблема художественной гармонии и проблема гармонической общественной жизни. Изображение глобальных, вневременных, вечностных конфликтов в драматургии. Идея возрождения культового театра.
реферат [21,7 K], добавлен 19.05.2011Ветхозаветная и новозаветная традиции в произведениях писателей. Структурно-семантические единицы в контексте библейской мифопоэтики: мотивов, аллюзий, религиозной семантики образов. Подходы в интерпретации библейских мифологем в художественном тексте.
курсовая работа [61,8 K], добавлен 21.12.2016Античные учения о цвете, взгляды на него в эпоху Просвещения и отражение достижений в исследовании свойств в работах физиков ХХ века. Цветовая палитра в пьесах Чехова как отражение авторского мироощущения. Поэтика драматургии в аспекте данной символики.
дипломная работа [81,6 K], добавлен 23.07.2017Понятие мифопоэтики и ее литературный архетип. Особенности исследования мифологемы хаоса и природы в исследуемом романе. Изучение мифологического мышления Германа Гессе на уроках литературы в школе, структура и содержание урока по данной тематике.
курсовая работа [50,1 K], добавлен 27.06.2016Анализ своеобразия интерпретации чеховской драматургии на театральной сцене Беларуси. Сценическое воплощение и особенности режиссерских трактовок произведений "Иванов", "Дядя Ваня" и "Три сестры". Трансформация жанра комедий "Вишневый сад" и "Чайка".
дипломная работа [116,1 K], добавлен 14.03.2011Символ как литературное явление, его концепции. Природные мотивы в драматургии Чехова: образы птицы-чайки, сада и водоема. Географические и вещественные символы, звуковая символика и цветообозначение и их место в художественной системе пьес писателя.
дипломная работа [114,6 K], добавлен 27.07.2010Гуманистичное, юмористическое и критическое начала в выражении проблематики в пьесах Б. Шоу. Сомерсет Моэм как мастер диалогизма. Вызов английской театральной традиции в драматургии Осборна. Социальная проблематика в пьесах Пристли, Т. Стоппарда.
курсовая работа [43,4 K], добавлен 16.01.2011Литературоведческий и методический аспекты изучения библейских образов. Библия как источник образов. Уровень знания библейских образов и сюжетов у учащихся старших классов. Изучение библейских образов в лирике Серебряного века на уроках литературы.
дипломная работа [129,4 K], добавлен 24.01.2021Анализ художественных составляющих образа дома в драматургии Николая Коляды. Образ дома в русской фольклорной и литературной традициях. Его модификации в драме. Описания пространства города, где живут герои. Роль интерьера и предметной детали в пьесах.
дипломная работа [134,2 K], добавлен 20.08.2013Краткая биографическая справка из жизни Е.Л. Шварца. Трансформация сюжетно-образного материала сказок Андерсена в пьесе Е.Л. Шварца "Голый король". Реминисцентный пласт работы "Тень". Аллюзийный и реминисцентный контексты пьесы-сказки писателя "Дракон".
курсовая работа [65,2 K], добавлен 06.06.2017Изучение драматических произведений. Специфика драмы. Анализ драмы. Специфика изучения пьесы А.Н. Островского. Методические исследования о преподавании пьесы. Тематическое планирование по пьесе. Конспекты уроков по изучению произведения.
курсовая работа [57,5 K], добавлен 19.01.2007Основные черты немецкой культуры и литературы второй половины XIX века. Характеристика реализма в немецкой драматургии, поэзии и прозе после революции 1848 года. Реализм как понятие, характеризующее познавательную функцию искусства, его ведущие принципы.
реферат [46,2 K], добавлен 13.09.2011Изучение факторов, повлиявших на написание исторического романа "Унесенные ветром" американской писательницей Маргарет Митчелл. Характеристика героев романа. Прототипы и имена персонажей произведения. Исследование идейно-художественного содержания романа.
реферат [21,4 K], добавлен 03.12.2014