У истоков литературной ономастики

Этимологическое значение литературного имени в ономастических работах середины XX века как отражение в антропониме сущностных характеристик литературного персонажа. Изучение поэтики имен собственных в русской художественной классической литературе.

Рубрика Литература
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 18.06.2021
Размер файла 26,2 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

У истоков литературной ономастики

Светлана Анатольевна Скуридина

ФГБОУ ВО «Воронежский государственный технический университет»

Аннотация

Представлена история возникновения и развития литературной ономастики, востребованность которой в настоящее время не вызывает сомнения в связи с привлечением ее данных для анализа художественного мира разных авторов как лингвистами, так и литературоведами.

Цель исследования - познакомить читателей с теми работами, в которых размышления о функции имени собственного в художественной литературе можно рассматривать как предпосылки зарождения ономастики. Отмечена важная роль в развитии науки об именах собственных не только ученых, но и критиков, писателей и журналистов, например, В.Г. Белинского, Н.С. Лескова, О.И. Сенковского. Несмотря на первоначальный интерес исследователей к этимологическому значению литературного имени, в ономастических работах середины XX века находят освещение такие проблемы, как отражение в антропониме сущностных характеристик литературного персонажа, стилистическое соответствие ономастических единиц, социальная обусловленность имени и т.д.

Указано на первостепенное значение в разработке проблематики новой для 1950-х гг. отрасли лингвистики работ таких ученых, как В.Н. Михайлов, Р.П. Шагинян, Э.П. Магазаник, Д.С. Лихачев. В заключение отмечена специфика исследований современной Воронежской ономастической школы, основанной продолжателем ставших уже классическими традиций отечественной ономастики Г.Ф. Ковалевым.

Ключевые слова: литературная ономастика; имя собственное; функции имени собственного; поэтика имени; Воронежская ономастическая школа

Abstract

At the origins of literary onomastics

Svetlana A. SKURIDINA

Voronezh State Technical University

We present the history of the emergence and development of literary onomastics, the relevance of which is currently not in doubt due to the involvement of its data for the analysis of the artistic world of different authors as linguists and literary critics. The aim of the study is to acquaint readers with those works in which reflections on the function of the proper noun in fiction can be considered as prerequisites for the emergence of onomastics. An important role in the development of science about the proper noun not only scientists, but also critics, writers and journalists, for example, V.G. Belinsky, N.S. Leskov, O.I. Senkovsky. Despite the initial interest of researchers to the etymological meaning of a literary name, in onomastic works middle of 20th century lighting find such problems, as reflected in the anthroponyms of the essential characteristics of the literary character, stylistic conformity onomastic units, social conditionality of name, etc. We point out the primary importance in the problems development of the new branch of linguistics for the 1950s of the works of such scientists as V.N. Mikhailov, R.P. Shaginyan, E.P. Magazanik, D.S. Likhachev. In conclusion we note the modern Voronezh onomastic school research specificity, founded by G.F. Kovalev, the successor of the already classical traditions of Russian onomastics.

Keywords: literary onomastics; proper noun; functions of proper noun; poetics of name; Voronezh onomastic school

В настоящее время отмечается повышенный интерес к изучению ономастики, в том числе к литературной ономастике. Художественное произведение - это особая сфера функционирования имен собственных: здесь слова соотносятся не только с реальной, но и с созданной действительностью, не только с современным дискурсом, но и с языком художественного произведения. В художественном тексте ономастические единицы вступают в ассоциативные связи, переосмысливаются сначала автором, а потом читателем, поэтому имена собственные являются важнейшим компонентом в системе средств художественной выразительности.

К изучению имени собственного одним из первых обратился М.В. Ломоносов: в «Российскую грамматику» 1755 г. вошел раздел «О происхождении притяжательных, отечественных и отеческих имен и женских от мужских» [1], а в 1835 г. В.Г. Белинский опубликовал статью «Ничто о ничем, или отчет г. Издателю «Телескопа» за последнее полугодие русской литературы», в которой отмечал необходимость использования в художественном произведении личных имен, соответствующих именам реальной действительности [2]. В 1883 г. выходит статья Н.С. Лескова «О русских именах», посвященная проблеме перехода имен собственных в нарицательные в связи с чрезмерной повторяемостью определенных имен и затрагивающая вопрос актуальности и востребованности таких славянских имен, как имен- ник Ярослав, Добрыня, Светозар, которые на момент выхода данной публикации известного писателя были забыты [3]. К этому же вопросу Н.С. Лесков обращается в работе, посвященной «Календарю графа Толстого» [4].

Как видим, проблема именования человека или литературного персонажа затрагивалась уже в то время, когда не существовало термина ономастика, и, что интересно, первыми о важности имени собственного говорят литераторы (причислим М.В. Ломоносова к их числу, несмотря на его разносторонний исследовательский интерес) и критики. Сопоставляя антропонимы Онегин и Печорин, В.Г. Белинский рассматривает литературное имя, говоря языком современной науки, как тексто- и стилеобразующий фактор [5], отмечая в другой своей работе, что для обозначения той или иной особенности в характере реального человека достаточно обратиться к имени литературного персонажа, в связи с чем можно говорить о переходе имен собственных в нарицательные: «Не говорите: вот человек, который подл по убеждению, зловреден благонамеренно, преступен добросовестно, - скажите: вот Фамусов!.. Онегин, Ленский, Татьяна, Зарецкий, Репетилов, Хлстова, Тугоуховский... разве все эти собственные имена теперь уже не нарицательные? И боже мой! Как много смысла заключает в себе каждое из них!.. Целый мир в одном, только в одном слове!» [5].

Несмотря на то, что вышедшая в 1859 г. заметка журналиста и издателя О.И. Сенковского посвящена специфике реального русского антропонимикона и обращается к русскому отчеству, нам бы не хотелось пройти мимо нее в связи с тем, что автор не только подробно исследует на обширном лингвистическом материале вопрос о возникновении и происхождении отчества, а также поднимает проблему, актуальную и в настоящее время, - отказ от употребления отчеств, связанный с влиянием другой культуры: «вы не можете теперь възолоченныхъ и благоуханныхъ гостиныхъ Петербурга никого чествовать Иваномъ Ивановичем, и еще меніеАнною Петровною. Вместо отчествъ вошли въэтомъ кругу въ употребленіе французские титулы monsieurи madame,которые слышатся даже среди русскаго разговора. <...>Всі славянскіе народы употребляютъ или употребляли окончаніеичъ и вичъ для вьіраженія происхожденіяотъ такого-то отца» [6, с. 201, 204].

Начало XX века отмечено исследованием А. Маркова «К вопросу о прозвище Ильи Муромца», в котором прозвище становится способом познания географического пространства Древней Руси времен богатырей и определения расположения г. Муром [7].

В 1909 г. выходит работа В.И. Чернышева, в которой фиксируется не только необычность имен действующих лиц в сказках А.С. Пушкина, но и прослеживается литературная родословная имен Салтан, Дадон, Гвидон:«Всі эти три имени мы находимъ въ книгі лубочнаго изданія: «Сказка о славномъ и храбромъ богатьірі Бові королевичі и о прекрасной королевні Дружневні; и о смерти отца его Гвидона» [8]. Также В.И. Чернышев подробно анализирует имя собственное Чернавка и описывает этапы его перехода в имя нарицательное.

В 1909 г. под псевдонимом Л.В. появляется работа Л.В. Васильева о происхождении фамилии Тентетников, выводимой исследователем из украинской лексемы тендитный (тендітний- нежный, тонкий, встречающегося в «Старосветских помещиках») [9].

В 1910 г. выходит «Указатель именъ личныхъ, географическихъ названій и дійствующихь лиць» В.Л. Разинькова, войдя в ставшее ныне раритетным издание «Пушкин и его современники» [10]. В 1912 г. публикуется работа А.Г. Горнфельда о фамилии Халтюпкин у Л.Н. Толстого, в которой автор предлагает обратиться к словарю В.И. Даля для знакомства с негативным значением слов, начинающихся на хал- и добавляет: «Сюда входит еще ощущение чего-то ничтожного, поверхностного, ненастоящего. И как великолепно выражено это презрительное отношение в уничижительном окончании тюпкина» [11]. Знаменательно, что А.Г. Горнфельд затрагивает вопрос у протонимичности исследуемой фамилии: «Оно имеет и реальный повод; что-то смутно шевелится в воспоминании старой барыни, и она соединяет действительное имя с аксессуарами, присочиненными ее метким языком. Был ведь революционер Халтурин, устроивший взрыв в Зимнем дворце...» [11].

Как видим, исследователей начала XX века в первую очередь интересовало этимологическое значение имен собственных, употребленных в художественных текстах, а также проблема отражения в антропониме сущностных характеристик литературного персонажа.

В 1924 г. исследователем творчества А.Н. Островского Н.П. Кашиным издается статья «Откуда взял Островский фамилию Юсова», посвященная комедии «Доходное место» [12]. Проблема происхождения литературного имени обозначена в работе русского и болгарского историка и литературоведа П.М. Бицилли, в 1931 г. предложившего свое видение появления в творческой лаборатории Ф.М. Достоевского фамилии Карамазов [13], а в другой своей работе представившего любопытное наблюдение об изобилии в русском языке «птичьих» фамилий [14], которые в силу своей распространенности активно используются художниками слова. Еще в одной работе П.М. Бицилли рассматривает ономастику как культурно- исторический источник [15].

В 1930-е гг. А.Л. Бем обозначил важный вопрос для ономастики художественного текста: «какова функция личного имени в творчестве, покрывается ли она вполне тем, что имеет место в разговорном языке или структура языка поэтического вносит функциональное изменение и в применении к наименованию» [16]. В работе, посвященной ономастике в творчестве Ф.М. Достоевского, А.Л. Бем первым вводит такое понятие, как поэтика личного имени, которая «связана с оживлением смысловых сторон имен», когда «голая форма вновь заполняется содержанием, сквозь имя начинают просвечивать смысловые оттенки, создающие вокруг имени пока еще только в смутных очертаниях намеченную смысловую атмосферу». Для А.Л. Бема важным в имени является не только потенциальная возможность оживления его семантики, но и «евфония и ритмический рисунок имени», что обусловлено фонетическим обликом слова-имени, входящего в художественный текст и обеспечивающего определенное звучание, музыку, произведения. По определению исследователя, писатель придерживается определенных традиций при создании имени для литературного персонажа. Одна из главных работ А.М. Бема посвящена процессу выбора имени художником слова, проследить который помогает обращение к его творческой биографии, к воспоминаниям его современников, то есть можно с уверенностью говорить о том, что именно А.М. Бем впервые касается вопроса автобиографичности имени [16], который в настоящее время является одним из постулатов Воронежской ономастической школы во главе с ее основателем Г.Ф. Ковалевым, по мнению которого невозможно понимание ономастической лаборатории любого писателя без обращения к документальным источникам [17]. Важной заслугой А.М. Бема является создание первого словаря литературной ономастики, в который вошли имена собственные из художественных произведений Ф.М. Достоевского [18].

В 1948 г. опубликована заметка П.Я. Черных о фамилиях у А.С. Грибоедова, в которой исследователь предлагает рассматривать фамилию Чацкий как переделку фамилии Чаадаев [19].

Важной вехой в истории русской литературной ономастики стали 50-е гг. ХХ века. В 1954 г. публикуется статья В.Н. Михайлова о роли имен собственных в произведениях Ф.М. Гоголя [20]. Особенностью исследования В.Н. Михайлова является адресованность не узкому кругу специалистов, а преподавателям-практикам, обращающимся к изучению художественных текстов на уроках в школе или занятиях в вузе.

1950-е гг., при обилии прикладных работ, исследующих специфику отдельных художественных произведений, ознаменованы разработкой общетеоретического подхода к имени собственному, в рамках которого следует выделить исследования таких ученых, как Р.П. Шагинян, Э.Б. Магазаник, Д.С. Лихачев. В 1956 г. В.Н. Михайловым защищена кандидатская диссертация на тему «Собственные имена персонажей русской художественной литературы XVIIIи первой половины XIXвв., их функции и словообразование» [21].

В совместной статье Р.П. Шагинян и Э.П. Магазаник, рассматривая собственное имя в фокусе истории русской литературы, говорят о невозможности сведения функций имени собственного только к характеристической, которая заключается в «воскрешении» нарицательного этимона и ярко представлена в литературе эпохи классицизма, предполагавшей деление на штили и требовавшей соответствия имен стилистике «высоких», «средних» и «низких» жанров. Например, специфика именника «высоких» жанров заключалась в обращении к заимствованным из античной мифологии именам или созданным по античным моделям, что продиктовано стремлением изобразить «человека вообще», то есть в отвлечении от реальной социально-исторической и национальной определенности [22].

В работе Р.П. Шагиняна и Э.П. Магазаника представлены две группы «значащих» имен: во-первых, это имена, являющиеся характеристичными «сами по себе», то есть способны непосредственно, вне конкретной зависимости от контекста «осмысляться» читателем на почве ассоциаций родного языка», во- вторых, имена, становящиеся семантически значимыми только в определенных условиях, то есть в контексте [22]. Исследователи выделяют символическую (являющуюся факультативной в связи с тем, что определенная ассоциация может не возникнуть у читателя в силу ряда обстоятельств или не быть тождественной той, какую имел в виду автор) и оценочную функции имен собственных, а также рассматривают «имя как стилистическое орудие писателя». По мнению Р.П. Шагиняна и Э.П. Магазаника, экспрессия имени собственного - это совокупность «экспрессивности предметного значения соответствующего этимона» и возможность превращения данного имени собственного в нарицательное в результате преодоления «назывной, лексически «опустошенной» его природы [22].

Д.С. Лихачеву принадлежит мысль о том, что имя собственное является своеобразным индикатором перехода от одной формы литературы к другой, от героя, являющегося исторической личностью или претендующего на это, к герою вымышленному. Определенным показателем данного перехода, по мнению исследователя, является введение в литературный текст безымянного героя, обозначающегося только именем нарицательным, например, «молодец» или «бедный», «богатый», «голый и небогатый человек», «бражник», «крестьянский сын», «девица», «купец некий» и т. д. Наконец в XVII веке появляются герои с вымышленными именами, которых можно наблюдать в таких произведениях, как «Повесть о Фоме и Ереме», «Повесть о попе Саве». Д.С. Лихачев усматривает взаимосвязь пословичных имен и имен, характерных для сатирической литературы [23].

В истории становления отечественной ономастики, на наш взгляд, важно отметить литературоведческие работы А.С. Бушмина, посвященные художественному миру М.Е. Салтыкова-Щедрина, в которых затрагивается вопрос о функции имен собственных, становящихся индивидуально-эмоциональными, социальными, психологическими характеристиками действующего лица в сатирическом произведении. По мнению исследователя, на основании выбора того или иного литературного имени можно судить «об идейной позиции сатирика и об общественных целях, преследуемых им в данном конкретном случае» [24, с. 21-65]. В 1950-е гг. выходит и работа М.И. Приваловой о функциях имен в творчестве М.Е. Салтыкова-Щедрина [25].

Как видим, именно середина ХХ века - время становления ономастики и отправная точка ее развития. Интересно, что в тексте своей диссертации, защита которой состоялась через двадцатилетие после защиты первой ономастической диссертации В.Н. Михайловым, Э.Б. Магазаник напишет о том, что поэтическая ономастика не является традиционной наукой и до сих пор может «вызывать у многих крайнее недоумение, недоверие: допустимо ли, дескать, всерьез заниматься таким... вздором?!» [26, с. 7]. Тем не менее уже в 1950-е гг. «утверждается представление о самостоятельной ценности имени собственного как объекта филологического анализа» [27, с. 114].

В настоящее время литературная ономастика пользуется большим спросом как среди лингвистов, так и среди литературоведов. В Воронежской ономастической школе, к которой принадлежит и автор данной работы, исследование имени собственного ведется в следующих аспектах:

- автобиографизм литературной ономастики;

- способность ономастических единиц выступать в художественном тексте индикаторами хронотопа;

- имя с точки зрения социальной характеристики персонажа;

- имя как неотъемлемая часть системы собственных имен художественного мира того или иного художника слова.

литература имя ономастический этимологический

Список литературы

1. Ломоносов М.В. О происхождении притяжательных, отечественных и отеческих имен и женских от мужских // Ломоносов М.В. Полное собрание сочинений: в 11 т. Москва; Ленинград: АН СССР, 1952. Т. 7. Труды по филологии. С. 469-473.

2. Белинский В.Г. Ничто оничем, или отчет г. Издателю «Телескопа» за последнее полугодие русской литературы // Белинский В.Г. Полное собрание сочинений: в 3 т. М.: Изд-во АН СССР, 1953. Т. 2. С. 7-50.

3. Лесков Н.С. О русских именах // Новости и Биржевая газета. 1883. 24 дек.

4. Лесков Н.С. Календарь графа Толстого // Русское богатство. 1887. № 2. С. 195-207.

5. Белинский В.Г. Герой нашего времени: сочинение М. Лермонтова // Белинский В.Г. Полное собрание сочинений: в 13 т. М.: Изд-во АН СССР, 1954. Т. 4. С. 193-270.

6. Сенковский О.И. Собрание сочинений: в 9 т. Спб., 1858. Т. 1. 645 с.

7. Марков А. К вопросу о прозвище Ильи Муромца // Этнографическое обозрение. 1900. № 1. С. 159-161.

8. Чернышев В.И. Имена действующих лиц в сказках Пушкина о царе Салтане, о золотом петушке, о мертвой царевне: (Салтан, Гвидон, Дадон, Чернавка) // Пушкин и его современники. Материалы и исследования: в 39 вып. Спб., 1908. Вып. 6. С. 128-132.

9. Л. В. (Васильев Л.В.). Что значит фамилия Тентетников // Русский филологический Вестник. 1909. № 2. С. 223-226.

10. Разиньков В.Л. Указатель имен личных, географических названий и действующих лиц // Пушкин и его современники. Материалы и исследования: в 39 вып. Спб., 1910. Вып. 9/10. С. 375-397.

11. Горнфельд А.Г. Об одной фамилии у Льва Толстого // Горнфельд А.Г. Муки слова. Т. 1. Спб., 1912. С. 97-106.

12. Кашин Н.П. Откуда взял Островский фамилию Юсова? // Островский. Новые материалы. Письма. Труды. Статьи. Л., 1924. С. 297-302.

13. Бицилли П.М. Происхождение имени Карамазовых // Россия и Славянство. 1931. 24 окт.

14. Бицилли П.М. О птичьих фамилиях // Голос. 1929. 4 февр.

15. Бицилли П. Из наблюдений над русской ономастикой как культурно-историческим источником // SisicevZbomik. Zagreb, 1929. С. 591-598.

16. Бем А.Л. Личные имена у Достоевского // Сборникъ въ честь на проф. П. Милетичъ за седемдесетго-дишнината отъ рождение тому(1863-1933). София, 1933.

17. Ковалев Г.Ф. Аспекты изучения имен собственных в художественных произведениях // Ковалев Г.Ф. Избранное. Литературная ономастика. Воронеж: Изд.-полигр. центр «Новая книга», 2014. С. 3-27.

18. Бем А.Л. Словарь личных имен у Достоевского. Ч. 1. Произведения художественные / сост. А.Л. Бемом, С.В. Завадским, Р.В. Плетневым, Д.И. Чижевским // Вокруг Достоевского: в 2 т. / под ред. А.Л. Бема. Прага, 1933. Т. 1. О Достоевском. С. 1-89.

19. Черных П.Я. Заметки о фамилиях в «Горе от ума» // Докл. и сообщ. филол. ф-та МГУ. 1948. Вып. 6. С. 47.

20. Михайлов В.Н. Экспрессивные свойства и функции собственных имен в русской литературе // Филологические науки. 1966. № 2. С. 55-66.

21. Михайлов В.Н. Собственные имена персонажей русской художественной литературы XVIII и первой половины XIX вв., их функции и словообразование: автореф. дис.... канд. филол. наук. М., 1956.

22. Шагинян Р.П., Магазаник Э.Б. Экспрессия собственных имен в русской художественной литературе // Труды Узбекского университета. Сер. Новая. Самарканд, 1958. Вып. 93. С. 103-126.

23. Лихачев Д.С. От исторического имени литературного героя к вымышленному // Известия АН СССР. Отделение литературы и языка. М., 1956. Вып. 3. С. 201-214.

24. Бушмин А.С. Своеобразие реализма Салтыкова-Щедрина // Бушмин А.С. Художественный мир Салтыкова-Щедрина. Л.: Наука, 1987. 365 с.

25. Привалова М.И. Функции личных имен и фамилий в произведениях М.Е. Салтыкова-Щедрина // Ученые записки Ленинградского университета. Серия филологических наук. 1952. Вып. 18. № 161. С. 129-148.

26. Магазаник Э.Б. Поэтика имен собственных в русской классической литературе: автореф. дис.... канд. филол. наук. Самарканд, 1967. 24 с.

27. Фомин А.А. Литературная ономастика в России: итоги и перспективы // Вопросы ономастики. 2004. № 1. С. 108-120.

References

1. Lomonosov M.V. O proiskhozhdenii prityazhatel'nykh, otechestvennykh i otecheskikh imen i zhenskikh otmuzhskikh [On the origin of possessive, domestic and paternal names and female from male]. In: Lomonosov M.V. Polnoyesobraniye sochineniy: v 11 t. T. 7. Trudy pofilologii [Complete Works: in 11 vols. Vol. 7. Works on Philology]. Moscow, Leningrad, Academy of Sciences of the USSR, 1952, pp. 469473. (In Russian).

2. Belinsky V.G. Nichto o nichem, iliotchet g. Izdatelyu«Teleskopa» zaposledneep olugodierusskoy literatury [Nothing about nothing, or report to the Mr. publisher of “Telescope” for the last half of the year of Russian literature]. In: Belinsky V.G. Polnoyesobr aniyesochineniy: v 3 t. [Complete Works: in 3 vols.]. Moscow, Academy of Sciences of the USSR, 1953, vol. 2, pp. 7-50. (In Russian).

3. Leskov N.S. O russkikhimenakh [About Russian names]. Novostii Birzhevayagazeta [News and Exchange Newspaper], 1883, 24 December. (In Russian).

4. Leskov N.S. Kalendar' grafaTolstogo [Calendar of count Tolstoy]. Russkoyebogatstvo [Russian Wealth], 1887, no. 2, pp. 195-207. (In Russian).

5. Belinsky V.G. Geroynashe govremeni: sochinenie M. Lermontova [A hero of our time: an essay by M. Lermontov]. In: Belinsky V.G. Polnoyesobrani yesochineniy: v 13 t. [Completed Works: in 13 vols.]. Moscow, Academy of Sciences of the USSR, 1954, vol. 4, pp. 193-270. (In Russian).

6. Senkovskiy O.I. Sobraniesochineniy: v 9 t. [Collected Works: in 9 vols.]. St. Petersburg, 1858, vol. 1, 645 p. (In Russian).

7. Markov A. K voprosu o prozvishheIl'I Muromtsa [To the question of the nickname of Ilya Muromets]. Etnograficheskoyeobozreniye [Ethnographic Review], 1900, no. 1, pp. 159-161. (In Russian).

8. Chernyshev V.I. Imenadeystv uyushhikhlits v skazkakhPushkinao tsareSaltane, o zolotompetushke, o mertvoytsarevne: (Saltan, Gvidon, Dadon, Chernavka) [The names of the characters in Pushkin's tales of Tsar Saltan, the Golden Cockerel, the Dead Princess: (Saltan, Gvidon, Dadon, Chernavka)]. Pushkin i ego sovremenniki. Materialyi issledovaniya: v 39 vyp. [Pushkin and His Contemporaries. Materials and Researches: in 39 issues]. St. Petersburg, 1908, issue 6, pp. 128-132. (In Russian).

9. L. V. (Vasiliev L.V.). Chtoznachitfamiliya Tentetnikov [What does mean the surname Tentetnikov]. Russkiy filologicheskiy Vestnik [Russian Philological Bulletin], 1909, no. 2, pp. 223-226. (In Russian).

10. Razinkov V.L. Ukazatel'I menlichnykh, geografichesk ikhnazvaniyide ystvuyushhikhlits [Index of persons names, geographical names and active participants]. Pushkin i ego sovremenniki. Materialyi issledovaniya: v 39 vyp. [Pushkin and His Contemporaries. Materials and Researches: in 39 issues]. St. Petersburg, 1910, issue 9/10, pp. 375-397. (In Russian).

11. HornfeldA.G. Ob odnoyfamilii u L'vaTolstogo [About one last name at Leo Tolstoy]. In: HornfeldA.G. Mukislova [Word's Torments]. St. Petersburg, 1912, vol. 1, pp. 97-106. (In Russian).

12. Kashin N.P. Otkudavzyal Ostrovskiyfamiliyu Yusova? [Where did Ostrovsky get the name of Yusov?]. Ostrovskiy. Novyyematerialy. Pis'ma. Trudy. Stat'i [Ostrovsky. New Materials. Letters. Proceedings. Articles]. Leningrad, 1924, pp. 297-302. (In Russian).

13. Bicilli P.M. Proiskhozh denieimeni Karamazovykh [The origin of the Karamazov's name]. Rossiyai Slavyanstvo [Russia and Slavdom], 1931, 24 October. (In Russian).

14. Bitsilli P.M. O ptich'ikhfa miliyakh [About bird's last names]. Golos - Voice, 1929, 4 February. (In Russian).

15. Bicilli P. Iznablyu denijna drusskojo nomasti kojkakkul'turno-istoricheskimistochnikom [From observations of Russian onomastics as a cultural and historical source]. Sisicev Zbornik. Zagreb, 1929, pp. 591-598. (In Russian).

16. Bem A.L. Lichnyeimena u Dostoevskogo [Personal names at Dostoevsky]. The Collection in honor of Professor P. Miletich for sedemdeset letniciotroz hdeniya mu (1863-1933) [Collection of Proceedings in Honor of the 70th Anniversary of Professor P. Miletic (1863-1933)]. Sofia, 1933. (In Russian).

17. Kovalev G.F. Aspekty izucheniyaime sobstvennykh v khudozhe stvennykhproi zvedeniyakh [Aspects of the study of proper nouns in works of art]. In: Kovalev G.F. Izbrannoye. Literaturnaya onomastika [Selected Works. Literary Onomastics]. Voronezh, Publishing and Printing Center “New Book”, 2014, pp. 327. (In Russian).

18. Bem A.L. Slovar' lichnykhimen u Dostoevskogo. Ch. 1. Proizvedeniyakhud ozhest vennyye [Dictionary of personal names at Dostoevsky. Part 1. Works of art]. In: Bem A.L. (ed.). Vokrug Dostoyevskogo: v 2 t. T. 1.

19. Dostoyevskom [Around Dostoevsky: in 2 vols. Vol. 1. About Dostoevsky]. Prague, 1933, pp. 1-89. (In Russian).

20. Chernykh P.Y. Zametki o familiyakh v «Gore otuma» [Notes about surnames in “Woe from Wit”]. Dokladysoo bshcheniy afilologich eskogofakul'teta MGU [Reports and Messages of Philology Faculty Moscow State University], 1948, vol. 6, p. 47. (In Russian).

21. Mikhailov V.N. Ekspress ivnyesvojstv aifunkt siisobs tvennykhimen v russkoy literatury [Expressive properties and functions of proper nouns in Russian literature]. Filologicheskiyenauki [Philological Sciences], no. 2, pp. 55-66. (In Russian).

22. Mikhailov V.N. Sobstven nyyeimenaper sonazheyruss koykhudozhe stvennoy literatury XVIII ipervoy polo- viny XIXvv.,I khfunktsiii slovoobr azovaniye: avtoref. dis.... kand. filol. nauk [Proper Nouns of Characters of Russian Literature of 18th and first half of 19th centuries, their Functions and Word Formation. Cand. philol. sci. diss. abstr.]. Moscow, 1956. (In Russian).

23. Shaginyan R.P., Magazanik E.B Ekspressiy asobstvennykh imen v russkojkhudoz hestvennoj literature [Expression of proper nouns in Russian literature]. Trudy Uzbekskogou niversiteta. Seriya Novaya [Proceedings of the Uzbek University. Series New], 1958, vol. 93, pp. 103-126. (In Russian).

24. Likhachev D.S. Otistorich eskogoimeni literaturnogogeroya k vymyshlen nomu [From the historical name of the literary hero to the fictional]. Izvestiya Akademiinauk SSSR. Otdeleniye literaturyiy azyka [News of Academy of Sciences of the USSR. Department of Literature and Language], 1956, vol. 3, pp. 201-214. (In Russian).

25. Bushmin A.S. SvoyeobraziyerealizmaSaltykova-Shchedrina [The originality of realism Saltykov- Shchedrin]. In: Bushmin A.S. Khudozhestvennyymir Saltykova-Shchedrina [Artistic World of Saltykov- Shchedrin]. Leningrad, Nauka Publ., 1987, 365 p. (In Russian).

26. Privalova M.I. Funktsiilichnykhimeni familij v proizvedeniyakh M.E. Saltykova-Shchedrina [Functions of personal names and surnames in the works of M.E. Saltykov-Shchedrin]. Uchenyyezapiski Leningradsko gouniversiteta. Seriyafilologic heskikhnauk [Scientific Notes of Leningrad University. Series of Philological Sciences], 1952, no. 161, vol. 18, pp. 129-148. (In Russian).

27. Magazanik E.B. Poetikaimen sobstvennykh v russkoyklassicheskoy literature: avtoref. dis.... kand. filol. nauk [Proper Nouns Poetics in Russian Classical Literature. Cand. philol. sci. diss. abstr.]. Samarkand, 24 p. (In Russian).

28. Fomin A.A. Literaturnaya onomastika v Rossii: itogi i perspektivy [Literary onomastics in Russia: results and prospects]. Voprosyonomastiki - Problems of Onomastics, 2004, no. 1, pp. 108-120. (In Russian).

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Зарождение русской литературной критики и дискуссии вокруг ее природы. Тенденции современного литературного процесса и критики. Эволюция творческого пути В. Пустовой как литературного критика современности, традиционность и новаторство её взглядов.

    дипломная работа [194,7 K], добавлен 02.06.2017

  • Воплощение темы сиротства в русской классической литературе и литературе XX века. Проблема сиротства в сегодняшнем мире. Отражение судеб сирот в сказках. Беспризорники в годы становления советской власти. Сиротство детей во Вторую мировую войну.

    реферат [31,2 K], добавлен 18.06.2011

  • Развитие образа героя-иностранца в произведении И.А. Гончарова "Фрегат "Паллада"". Антитеза образов туземца и иностранца как средство создания персонажа в романе И.А. Гончарова "Обломов". Расширение литературного кругозора учащихся на уроках литературы.

    дипломная работа [127,3 K], добавлен 23.07.2017

  • Сновидение как прием раскрытия личности персонажа в русской художественной литературе. Символизм и трактовка снов героев в произведениях "Евгений Онегин" А. Пушкина, "Преступление и наказание" Ф. Достоевского, "Мастер и Маргарита" М. Булгакова.

    реферат [2,3 M], добавлен 07.06.2009

  • Гуманизм как главный источник художественной силы русской классической литературы. Основные черты литературных направлений и этапы развития русской литературы. Жизненный и творческий путь писателей и поэтов, мировое значение русской литературы XIX века.

    реферат [135,2 K], добавлен 12.06.2011

  • Особенности формирования национального русского литературного языка (на примере творчества А.Д. Кантемира и В.К. Тредиаковского). Сатира как литературный жанр в рамках поэтики классицизма. Сравнительная характеристика разговорного и литературного языков.

    реферат [19,9 K], добавлен 15.09.2010

  • Определение литературной сказки. Отличие литературной сказки от научной фантастики. Особенности литературного процесса в 20-30 годы ХХ века. Сказки Корнея Ивановича Чуковского. Сказка для детей Ю.К. Олеши "Три Толстяка". Анализ детских сказок Е.Л. Шварца.

    курсовая работа [87,4 K], добавлен 29.09.2009

  • Основные черты русской поэзии периода Серебряного века. Символизм в русской художественной культуре и литературе. Подъем гуманитарных наук, литературы, театрального искусства в конце XIX—начале XX вв. Значение эпохи Серебряного века для русской культуры.

    презентация [673,6 K], добавлен 26.02.2011

  • "Благополучные" и "неблагополучные" семьи в русской литературе. Дворянская семья и ее различные социокультурные модификации в русской классической литературе. Анализ проблем материнского и отцовского воспитания в произведениях русских писателей.

    дипломная работа [132,9 K], добавлен 02.06.2017

  • Жанрообразующие черты литературного путешествия, история появления жанра в зарубежной литературе. Функционирование жанра литературного и фантастического путешествия. Развитие жанра путешествия в американской литературе на примере произведений Марка Твена.

    реферат [50,9 K], добавлен 16.02.2014

  • Общая характеристика русской литературной жизни начала XIX в. Появления разных литературных обществ, кружков, журналов, в которых происходил процесс кристаллизации эстетических идей, поэтических форм, стилей. Три пути литературного развития классицизма.

    курсовая работа [26,3 K], добавлен 04.09.2009

  • Предромантизм в зарубежной, русской литературе, понятие героя и персонажа. Истоки демонических образов, герой-антихрист в повести Н. Гоголя "Страшная месть". Тип готического тирана и проклятого скитальца в произведениях А. Бестужева-Марлинского "Латник".

    дипломная работа [163,7 K], добавлен 23.07.2017

  • Поэтическая ономастика как особый раздел ономастики. Принципы классификации имен собственных в художественном произведении. Типы и функции семантизации имени собственного в тексте. Типы номинаций и антропонимической коннотации в рассказах В. Шукшина.

    дипломная работа [89,9 K], добавлен 19.09.2012

  • Тема мужества и героизма на страницах русской литературы. Изучение основных этапов работы над сочинением по русской литературе. Речевое оформление и нормы грамотности. Раскрытие темы сочинения на основе литературного произведения. Композиция сочинения.

    презентация [492,8 K], добавлен 14.05.2015

  • Состояние русской критики ХІХ века: направления, место в русской литературе; основные критики, журналы. Значение С.П. Шевырева как критика для журналистики ХІХ века в период перехода русской эстетики от романтизма 20-х годов к критическому реализму 40-х.

    контрольная работа [35,7 K], добавлен 26.09.2012

  • Анализ мотивов и образов цветов в русской литературе и живописи XIX-ХХ вв. Роль цветов в древних культах и религиозных обрядах. Фольклорные и библейские традиции как источник мотивов и образов цветов в литературе. Цветы в судьбе и творчестве людей России.

    курсовая работа [47,2 K], добавлен 27.07.2010

  • Жанры литературной критики. Литературно-критическая деятельность А.В. Луначарского и М. Горького. Особенности авторского повествования. Периодические литературно-критические издания. Проблемы освещения национальных литератур в русской критике ХХ века.

    курсовая работа [62,2 K], добавлен 24.05.2016

  • Главенствующие понятия и мотивы в русской классической литературе. Параллель между ценностями русской литературы и русским менталитетом. Семья как одна из главных ценностей. Воспеваемая в русской литературе нравственность и жизнь, какой она должна быть.

    реферат [40,7 K], добавлен 21.06.2015

  • История рождения музея В. Астафьева. Начало 80-х годов ХХ в., идея создания литературного музея снова поднимается, оживление литературной жизни. Структура и научная деятельность музея. Развитие музея. Пополнение фондов новыми документами, рукописями.

    реферат [996,1 K], добавлен 12.11.2008

  • Раскрытие характерных черт немецких военных и нации в общем в произведениях русской классической литературы в эпоху наибольшего размежевания отечественной и прусской культуры. Отражение культурных традиций немцев у Тургенева, Лермонтова, Достоевского.

    реферат [25,4 K], добавлен 06.09.2009

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.